Современная электронная библиотека ModernLib.Net

На крыльях магии

Автор: Нортон Андрэ
Жанр: Фэнтези
Аннотация:

Андрэ НОРТОН, Патриция МЭТЬЮЗ и Саша МИЛЛЕР На крыльях магии Перевод с английского Д. Арсеньева Анонс Андрэ Нортон - одна из самых популярных писательниц за всю историю мировой фантастики, более того, один из тех редких авторов, таланту которых в равной степени подвластны как жанр научной фантастики, так и жанр фэнтези, первая и пока единственная женщина, удостоенная Американской ассоциацией писателей-фантастов высокого титула Великого Мастера. ...

  • Читать книгу на сайте (288 Кб)
  •  

     

     

На крыльях магии, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (138 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (118 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (112 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (137 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Lokki37 комментирует книгу «Бегущая с волками. Женский архетип в мифах и сказаниях» (Эстес Кларисса Пинкола):

    Начал читать о добрых диких женщинах - не смог продолжить, много смеялся.

    ошарашенный комментирует книгу «Собрание сочинений в десяти томах. Том 1» (Толстой Алексей Николаевич):

    Сюрприз! У вас под рубрикой "Алексей Константинович Толстой" предлагаются сочинения Алексея Николаевича Толстого. Совершенно разные, замечу для справки, это были писатели и люди.

    ДЖИЯ комментирует книгу «Противостояние [=Армагеддон]» (Кинг Стивен):

    Книга очень понравилась, прочитала на одном дыхании!! страшно, конечно, но оторваться невозможно!!!!

    даша комментирует книгу «Когда улыбаются звезды» (Молчанова Ирина):

    как скачать книги ...а то у меня только в платном скачивается

    Анон комментирует книгу «Сумерки» (Майер Стефани):

    Книги - дерьмо. Как и фильмы. Вашу мать, сказать, что Майер надругалась над самой идей классических вампиров - значит не сказать ничего. Блестящие на солнце вампиры, ха! Как можно это читать? Как можно вот этим дерьмом восхищаться? А в особенности я не понимаю, как можно сравнивать вот этот вот мусор с книгами Энн Райс и Барбары Хембли. И те, и те были мною прочитаны, и подобное сравнение просто оскорбление в сторону данных авторов. И надо заметить, сравнение всех этих книг идет не в пользу Майер. Далеко не в ее пользу. Отвратительный язык написания, как в переводе, так и в оригинале. Никакой мотивации - почему, почему все влюбляются в главную героиню?! Why?! Я мог бы еще много написать об этой в высшей степени отвратительной вещи, но, пожалуй, не буду. Это займет много времени. Да и сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из целевой аудитории книжонок Майер осилит написанное мною хотя бы до половины. Поэтому - я просто оставлю свое мнение здесь.

    М а р и н к а комментирует книгу «Бессмертная и безработная» (Дэвидсон Мэри Дженис):

    Книга - бомба, пока не дочитала - не остановилась! Больше где-то похоже на юиористическую литературу и советую для всех любителей "добрых" вампов)

    Татьяна комментирует книгу «Четвертая высота» (Ильина Елена И.):

    вот именно, что смешного?

    СтранствующийВкосмосе комментирует книгу «Невидимый партнер» (Рассел Эрик Фрэнк):

    Прекрасный рассказ, когда то читал с юмором и многократно. Добавьте читатели, к этому, Ян Цзюньмин "ЦИГУН изменения мышц и сухожилий...", сложите материал и заодно загляните в церкви где есть старо писанные изображения и иконы. Уверен, вы сделаете правильные выводы. И без "реакции Бьернсена". Добъешься "визуального" эффекта в большом зеркале(мимолетный эффект) Без учета даты комментария.


    Информация для правообладателей