Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Ржавое море

Автор: Ёсиюки Дзюнноскэ
Жанр:
Серия: Современная японская новелла
Аннотация:

«Должно быть, все морские воды на земле соединяются между собой, а моря все равно разные. Дерево, растущее на одном берегу, обильно покрыто листвой, но на другом побережье оно может и не зазеленеть. А иной раз дерево, кажущееся засохшим, полным-полно вязкого, блестящего древесного сока. Оно живое. Но пересади его на другую почву, дерево и впрямь зачахнет…»

  • Читать книгу на сайте (17 Кб)
  •  

     

     

Ржавое море, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (24 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (10 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (9 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (22 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алекс 737 комментирует книгу «Одиночка» (Головачев Василий):

    Ребята, БОЛЬШОЕ СПАСИБО за создание данной библиотеки. Это я просто ни чего не сказал.Попал на ваш сайт -дух захватило. Вы подарили мне целый мир. Читаю при любой возможности.Приезжайте в гости. За создание этого сайта вам можно памятник поставить.С уважением Алекс

    Дмитрий комментирует книгу «Трое с площади Карронад» (Крапивин Владислав Петрович):

    очень интересная крига я вообще книги крапивина люблю

    Нейтралка by Аliona комментирует книгу «Стань диким!» (Хантер Эрин):

    Класная книга!:)Эрин Хантер очень увлекательно повествует о жизне котов в лесу.

    Александрия комментирует книгу «Боря + Лена = Л…» (Воробей Вера и Марина):

    классная книга

    полюська) комментирует книгу «Останься со мной!» (Воробей Вера и Марина):

    Обожаю их книги ,читаю с удовольствием!советую прочитать,увлекательно:)

    Мария комментирует книгу «Калигула или После нас хоть потоп» (Томан Йозеф):

    книга читается очень легко, не нудно. Очень интересно

    Николай комментирует книгу «Девчонкология» (Мелиса Холмс):

    Сочувствую вашей дочери.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::


    Информация для правообладателей