Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Немецкий язык для бакалавров экономических специальностей

Автор: Г. С. Завгородняя
Жанр:
Аннотация:

Целью учебника является подготовка бакалавров экономических направлений по дисциплине «Немецкий язык» в соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта. Учебник построен на модульном принципе обучения с привлечением критериев оценки качества знаний бакалавров в балльно-рейтинговой системе. Для студентов бакалавриата первого курса экономических специальностей, изучающих немецкий язык в качестве первого иностранного языка.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Сергей комментирует книгу «Спящий в песках» (Холланд Том):

Потрясающая книга! Приключения в стили Инди Джонса, мистика и загадки Египта похлеще чем в кф "Мумия". История повествуется как рассказ в рассказе, который рассказывает главныый герой! прочитал на одном дыхании...

Кеша Гвосдь комментирует книгу «Набла квадрат» (Воробьев Петр):

Отлично! Автор весел и кровожаден, а главный герой вызывает всяческую симпатию, несмотря на определенное отсутствие социальных навыков. Да что с киборга взять?

Денис комментирует книгу «Школа гейши: как держать лицо» (Бачило С.):

Тю, если уже думаете покупать книгу, то по-моему лучше уж купить аудиозапись со школы гейш) я где-то в нете видел... кажется uspehlady называется или как-то так... введите в гугле uspehlady школа гейш и найдете

Аполинария комментирует книгу «Этот бессмертный» (Желязны Роджер):

От диктатуры к демократии.

катрина комментирует книгу «Караоке для дамы с собачкой» (Полякова Татьяна Викторовна):

мне нравятся все книги поляковой классный автор

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Nike комментирует книгу «Полтора метра недоразумений или не будите спящего Дракона!» (Уласевич Светлана):

Сюжет интересный, читается на одном дыхании (есть правда сочетание–паразит,которое раздражает уже после прочтения половины 1 главы)... но остальное все понравилось, интересно что дальше?


Информация для правообладателей