В романе «Час Ноль» расследование очередного «чисто английского убийства», совершенного самым банальным предметом традиционного английского быта – набалдашником от прута каминной решетки – ведет суперинтендент Баттл.
Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.
Скачал книгу "Справочник по русскому языку. Пунктуация" в форматах DOC и HTML. В DOC обрывается уже на §7, а в HTML отсутствуют примечания, которые есть, если читать книгу на сайте.
Книга полна заимствований. Например глава "Самое сильное лекарство" содержит размышления о воде заимствованые из книги Macapy Эмото "Послания воды. Тайные коды кристаллов льда".
Например Ламыкин пишет:
"Дело в том, что наша научная группа много лет занималась лабораторными исследованиями воды.
Проводя анализ, мы выяснили, что вода, которая «услышала» хорошее слово, отличается от водопроводной точно так же, как кровь отличается от компота."
По кластерам воды (её информационной памяти) диссертацию защитил только Станислав Валентинович Зенин в ИМБП РАН и Ламыкина рядом с ним не было. И произошло это намного позднее событий описываемых в книге.
Вот Вам ещё пример лжи Олега Дмитриевича.
"Причем Благодарности должно быть вдвое больше, чем Любви. Такое соотношение позволяет находиться в гармонии с Природой."
Откуда взял это соотношение Ламыкин? Правильно - из книги Масару Эмото
Кроме того, много информации можно узнать, забив "Жим Лам секта"