Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Честь

Автор: Леонид Николаевич Андреев
Жанр: Драматургия
Серия: Сатирические миниатюры для сцены
Аннотация:

«Звуки отдаленной музыки. Весенняя звездная ночь. Старый, разросшийся, запущенный сад, огражденный глубокой канавой; мраморная, потемневшая и осыпавшаяся балюстрада. Над вершинами дерев темная масса замка; все окна ярко светятся, на четырехугольной зубчатой башне догорают смоляные бочки, кидая в сад неверные светы. Графиня одна, задумавшись, сидит на каменной скамье; на ней белое торжественное платье, в волосах коронка. По неровным, покривившимся ступеням со стороны замка опускается старый граф; впереди его, согнувшись и освещая путь фонарем, идет Астольф, приближенный слуга, старик, похожий на своего господина…»

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

klinikom комментирует книгу «Здоровье ребенка и здравый смысл его родственников» (Комаровский Евгений):

Здравствуйте! К вам обращается администрация Клиники доктора Комаровского и издательства «КЛИНИКОМ». На вашем сайте незаконно размещены книги доктора Комаровского, доступные для скачивания. Это является грубым нарушением авторских прав издательства «КЛИНИКОМ», которому принадлежат все права на книги Комаровского Е.О. Предлагаем вам немедленно удалить с вашего сайта эти книги. В противном случае мы вынуждены будем обратиться в суд. Администрация «КЛИНИКОМ»

Solnuhsko комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

И мне скиньте пожалуйста, если не трудно

miranda комментирует книгу «Верить, понимать, обретать» (Екатерина Мириманова):

Новая книга Е. Миримановой "Позитивное похудение.Самый главный секрет успеха" http://depositfiles.com/files/8f1kbpz6g http://turbobit.net/zz0ttc4t6zzi.html http://fo.letitbook.ru/zz0ttc4t6zzi.html

Леонид комментирует книгу «Дюна» (Герберт Фрэнк):

Читал всю серию. С удовольствием перечитываю. И, да, это лучший перевод.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Сергей комментирует книгу «Руки Титана» (МакРоберт Стюарт):

Это не та книга, про руки нет ничего! Пол дня потерял в пустую!

Евгений комментирует книгу «Утраченные иллюзии» (де Бальзак Оноре):

Данная книга на этом сайте почти полностью обрезана до 40 страниц, полная версия книги около 300 страниц.

Александр комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

Да, Варвара, как бы Бажанов не написал хорошо, он останется предателем, он предал людей!!! И второе, почему Вы называете его иммигрантом?

владислав комментирует книгу «Любовь к родине, или путешествие воробья» (Платонов Aндрей Платонович):

пока в школах будут тратить время на такие произведения, как это, дети потеряют интерес к достойным произведениям литературы!


Информация для правообладателей