Очередной поэтический сборник Наталии Гражданиновой. Любовь, как известно, сияет всеми цветами радуги. Черная любовь? Поэтесса утверждает, что и такая возможна.
Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.
Перевод отвратнейший!!!
Все имена собственные ужасны (сержант Морковка убил), и шутки все переведены непойми как...
Сравнить:
(этот) Но ведь нужно было вручить жалобу Патрицию, скрепя сердце признал он. Если бы вы не сделали этого, то Патриций послал бы людей взять ее и доставить ему.
(перевод А.Жикаренцева) Да уж, тут надо отдать патрицию должное, с неохотой признал ван Пью. Иначе он пошлет своих людей и возьмет это должное сам.
и таких мест полно - весь текст
Книга захватывает целиком и сразу. Не только дает интереснейшие сведения, но заставляет переживать и волноваться. И ни одного слова мата. А немецкий журнал "Moderne Weltliteratur" пишет, что "Наследство" Волынского в одном ряду с классикой 19 века. Может, сильно сказано, но это - литература, а не Захар Прилепин с Быковым и Минаевым - писатели, коорые похоже, за всю свою жинь ни одной книги не прочитали, а писать намылились.
Рекомендую! И какой великолепный русский язык! Так уже не пишут.
Вот и представьте, на сколько лет вперед глядел Булгаков, если мы, дожив до 2013 года, читаем его произведения и они все еще более чем актуальы! Булгаков - Великий писатель.
Прекрасное произведение . Делает из чертовых сухарей настоящих людей. С сердцем. А ты Sony наверное не доросла пока до таких книг. Но ничего годика через 2 перечитай.
Все как всегда. Ненавидящий все связанное со словом Россия пишет нашу историю. Подлые русские и благородные поляки. В интервенции на Русь виновны "Москавиты", а поляки пришли поразвлечься. Старательно обходит все моменты, связанные с польской жестокостью, которая всегда граничила с натуральным зверством, убирает ненасытную жажду к грабежу ослабевших, обходит моменты, когда их били и они бежали, словно стадо, и превозносятся рядовые успехи. Всех русских народных героев обгадил, а польских бандитов ввел в ранг былинных героев. Очень похоже на Генрика Сенкевича. Поляк он и есть Поляк, а Поляк 19 века, помнящий репрессии наших в Польше, отыгрывается в так называемых "исторических романах". Это не исторический труд, а мнение очередного озлобленного полячика. Хотя для прикола можно прочесть, где нибудь в поезде или самолете.
Страдания совершенствуют душу. Мои дети рыдали, когда читали и этот рассказ, и "Белогрудку". И я рада, что они так реагировали на жестокость. Значит, есть в душе то, что отзывается и противится таким поступкам. Подобные произведения детям читать надо, чтоб понимать что хорошо, а что плохо.