Полный вариант заголовка: «Charles le Тemeraire ou Anne de Geierstein : T. 3 : la fille du brouillard, roman historique / par Sir Walter Scott ; traduit de l\'anglais par A.-J.-B. Defauconpret».
Не удержался - добавлю... Автор описывает как обнаружил обман солдат с пайком. Тряхнул начсклада, выбил, что положено, в т.ч. копченых кур. Одну сожрал с такими же уродами как сам. В поезде-мотовозе отбрехался от коллег-офицеров - "Что ел? Копченую рыбу". Цитата - "Сгущенку и масло забрал домой. Такая пища разлагает солдата"... Ну, не мразь ли автор?