Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Переводы из Уильяма Йейтса( Григорий Кружков) Великое колесо возвращений

Автор: Йейтс Уильям Батлер
Жанр: Поэзия
Аннотация:

В творчестве, великого ирландского поэта-символиста Уильяма Батлера Иейтса (1865 – 1939) слились два поэтических течения – кельтского Возрождения и английского романтизма. Последователь Блейка и Шелли, ученик знаменитой теософки Блаватской, Иейтс всю жизнь изучал оккультные науки. Но высшей истиной для него оставалась поэзия. Данное двуязычное издание включает стихи из всех книг Иейтса – от ранней лирики до `Последних стихотворений` – в переводе Григория Кружкова. В Приложение вошла прозаическая книга `Per Amica Silentia Lunae`, в которой Иейтс изложил свое поэтическое и философское credo. Издание сопровождается предисловием и обширными филологическими комментариями.

  • Читать книгу на сайте (138 Кб)
  •  

     

     

Переводы из Уильяма Йейтса( Григорий Кружков) Великое колесо возвращений, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (77 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (62 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (56 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (79 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Маша комментирует книгу «Герой ее романа» (Воробей Вера и Марина):

    Книга так се.У сестер есть и получше))

    Алевтина комментирует книгу «Тени в раю» (Ремарк Эрих Мария):

    Одна из моих любимых книг Ремарка. Позволяет ощутить дух второй мировой войны и проникнуться чувствами к героям-эмигрантам... Очень интересно.

    Алеся комментирует книгу «Родовой кинжал» (Александра Руда):

    Замечательная книга...Хочется продолжения...

    И. М. Подгорный комментирует книгу «Из XX в XXI век: История одной жизни» (Владимир Борисович Баранов):

    Что это? Реклама или чистосердечное признание?

    Камилла комментирует книгу «Будет больно. Мой эротический дневник» (НеРобкая Оксана):

    Будет больно-это лучшее, что мне приходилось читать. Я узнала много нового и многое открыла в себе, думаю попробовать...Оксана поймет;)

    Сергей. комментирует книгу «От диктатуры к демократии» (Шарп Джин):

    Многобукав - в целом скучновато, пишут про то что и так понятно. Олекса - в вас говорят комплексы (о современной России там ни слова если что! - или вы из "незалэжной"?)

    Агнесса комментирует книгу «Алхимик» (Бойд Донна):

    Прочла несколько лет назад, еще будучи школьницей. Впечатлило безумно. Пожалуй, скачаю и перечитаю сейчас снова.

    прохожий комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

    gsb421, кто ты есть и как тебя звать? Кто тебя знает? Кто тебя вспомнит через год? А Булгаков и его Собачье сердце и внуков твоих переживет.


    Информация для правообладателей