Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
"Кладбище для безумцев" впечатляет. Никогда не любила детективов, но этот написан просто прекрасно. Очень смешная книга. После нее прочитала "Смерть-дело одинокое" и "Давайте все убьем Констанцию" - не понравилось. "Кладбище" лучшая книга из этой серии.
Булгаков- гениальный писатель, произведения которого изучаются ребятами в школах и читаются не только русскими людьми,но также и иностранцами. Поэтому могу только посоветовать держать своё столь негативное мнение при себе или же обосновывать его(при этом не использовать столь "грязные" слова и выражения)