Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мудрость любви

Автор: Елена Сикирич
Жанр: Философия
Аннотация:

Сборник, который вы держите в руках, готовился несколько лет. В него вошли статьи, написанные Еленой Сикирич, руководителем Классической философской школы «Новый Акрополь» в России, для журнала «Человек без границ». Каждая из этих статей рождалась как потребность сердца поделиться своими самыми дорогими осознаниями. Что такое счастье? Есть ли настоящая любовь? В чем состоит таинство взаимоотношений? Как не упустить шансы и понять, что требует судьба от человека в том или ином возрасте? Это далеко не все вопросы, над которыми размышляет автор в этой книге. Какую из ее страниц мы бы ни открыли: о сновидениях, о языке символов, о творцах эпохи Возрождения, о Джордано Бруно – это будут не только статьи на тему, а разговор от сердца к сердцу…

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Марика комментирует книгу «Охота на гусара» (Белянин Андрей Олегович):

Книга очень интересная.Спасибо.

Алексей комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

читаю книгу второй раз и еще бы сто раз прочитал

ааааавпявм комментирует книгу «Капустное чудо» (Улицкая Людмила Евгеньевна):

иииии прикольная книга супер но я её не читал правдо друг расказывал

Ната комментирует книгу «Талисман Белой Волчицы» (Мельникова Ирина):

Казалось бы,название не очень,какая-то сыскная полиция,но начинаешь читать и не оторваться.

максим комментирует книгу «Юзя» (Евгений Петрович Карнович):

юзя гогда новое видео по хеппи вилс

Зумрад комментирует книгу «Межевой рыцарь» (Мартин Джордж):

Спасибо, люди добрые, за книги:) Дочитаю, обязательно оставлю коментарий

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".

Алексей комментирует книгу «1812 год в "Войне и мире"» (А. Витмер):

Какая жалоба правообладателя? Витмер умер в 1916 году, 75 лет давно прошло, и книга находится в общественной собственности, в связи с чем все "правообладатели" могут идти по известному адресу.

валентин комментирует книгу «Ричард Длинные Руки – князь» (Гай Юлий Орловский):

Хорошая книга, Желаю всем её прочитать. И главное, что она смешная =)


Информация для правообладателей