Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Лунная пехота

Автор: Дуглас Йен
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Наследие
Аннотация:

Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов… конфликтов уже не земного — космического масштаба.

…На Луне обнаружены останки корабля пришельцев. Останки, хранящие секреты уникального оружия «чужих»! Однако если пустить это оружие в ход, последствия будут непредсказуемы для всей Солнечной системы… И тогда в игру вступают они.

Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола. Тридцать «крутых парней», сделавших войну своей профессией — и никогда не подозревавших, что однажды им придется драться за то, чтобы войны не случилось…

  • Читать книгу на сайте (624 Кб)
  •  

     

     

Лунная пехота, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (268 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (254 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (241 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (274 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Виктор комментирует книгу «Служба В Потешных Войсках Хх Века» (Отян Анатолий):

    Анатолий, очень благодарен за армейские воспоминания, особенно по части службы в вч 55599. Очень хотел бы пообщаться, в связи с упоминаемыми Вами близкими мне людьми по службе в ВДВ.

    Вячеслав комментирует книгу «Абсолютное оружие (сборник)» (Роберт Шекли):

    Только вчера расхваливал админов, что дают возможность скачивать бесплатно хорошую литературу. И на тебе, халява уже закончилась!

    Лиана комментирует книгу «Девочка с Земли (Сборник)» (Булычев Кир):

    это очень интереснаое произведение!!

    маски комментирует книгу «Пятнадцатилетний капитан» (Верн Жюль Габриэль):

    Эта книга замечательная, но очень большая! Не хочу дочитывать! фу фу фу

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    нат комментирует книгу «Журавленок и молнии» (Крапивин Владислав Петрович):

    аннотация не о том - прям как к боевику! На самом деле отец в книге - третьестепенный персонаж, книга о формировании личной позиции в жизненных коллизиях мальчишек


    Информация для правообладателей