Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Рулетка. От римской империи до современности

Автор: Илья Мельников
Жанр:
Серия: Рулетка
Аннотация:

Едва услышав слово «рулетка», вспоминается крутящееся колесо, по которому катится шарик, запущенный ловким движением крупье. Многие предполагают, что основное пространство казино заставлено именно колесами рулетки. Развеять все эти стереотипы и ответить на вопросы: что же такое рулетка, как в нее играть и откуда она пришла, поможет эта книга.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Леха Б. комментирует книгу «Фраер вору не товарищ!» (Рыжков Владимир Васильевич):

Хочется прочесть эпилог! Там про пчел написано!!! В оригинале книги на первой и последней страницах это есть! Книга жизни,- больше половины понял и увидел своими глазами, особенно по эпилогу!!! Это было - в 1999 году, до сих пор этот роман (историю всех жизней)- нельзя забыть! Советую всем прочесть!

Cнежана комментирует книгу «Подарки Деда Маразма» (Луганцева Татьяна):

Книга улёт!за 4 дня прочитала!Так инересно!!!

Ксанка комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

Люди добрые, пожалуйста, скиньте на мыло буду очень благодарна.

Мемзер комментирует книгу «Жажда. Роман о мести, деньгах и любви» (Алексей Колышевский):

жид правит миром, все деньги мира у жида, только нажива,чихать на все и всех !

Эллада комментирует книгу «Похороните меня за плинтусом» (Санаев Павел):

Книга хорошая. Советую посмотреть спектакль режисера Коняева в главных ролях Игорь Скляр и Эра Зиганшина. Получете еще больше впечатлений.

*&* комментирует книгу «Песнь о Лии» (Мартин Джордж):

Интересно и необычный сюжет. Только речь-то в итоге идёт не о Единении, как таковом, в истинном смысле, а о иллюзии единения. Одно дело - единый порыв и чувства с Любимым человеком, а другое дело - терять себя в ложном "единстве" со всеми. Истинное Единство не ведёт и не может вести к потере и уничтожению обоих, а наоборот, к развитию того человека, кого любишь по-настоящему. Финал, кстати, весьма показательный во многом, что очевидно. Прочитать, конечно, стоит.

BratNikotin комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

Интересно, что вопрос о деньгах переводчиком не поднимался. Речь ведь может идти просто об упоминании автора перевода. Не знаю тот ли это случай, но часто бывает, что переводчик - он же и редактор-издатель. Я не увидел упоминания автора перевода нигде. Как для этой книги так и для других на этом сайте. Я согласен, что "исскуство должно принадлежать народу, а не министерству культуры" (А. Чернецкий). Но так же ведь и "Страна должна знать своих героев".


Информация для правообладателей