Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Селедка под норковой шубой

Автор: Калинина Дарья Александровна
Жанры: Детективы,
Иронические детективы
Аннотация:

Что плохого может случиться в круизе по Средиземному морю на фешенебельном теплоходе «Аристотель»? Да ровным счетом ничего! Так Инна и сказала Бритому, своему мужу, который не одобрил идею отдыха вместе с ее подругой Маришей. И ведь как в воду глядел! Началось с того, что парня, который всю дорогу усиленно набивался к ним в друзья, отравили в собственной каюте. А его лучшего друга, человека спокойного и порядочного, обвинили в убийстве. Неслыханная наглость! Придется подругам в который раз восстанавливать справедливость. Тем более что Мариша случайно видела двух мужчин в очень приметных туфлях, выходивших из каюты убитого. Обладателей этих туфель девушки были готовы хоть со дна морского достать! И только когда подруги оказались в руках у торговцев живым товаром, то крепко призадумались: зачем они вообще полезли расследовать это убийство? Какая муха их укусила?..

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Дмитрий Лабудень комментирует книгу «Седьмой» (Грацкий Вячеслав):

Суперская книжка,читается на одном дыхании. Лучший образец современного фентези.

Григорий комментирует книгу «Тени Чернобыля» (Дядищев Александр):

самая не интересная книга это zona incognita

незнакомка комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

а на шампунь тебе не кинуть

Skomoroh комментирует книгу «Похождения бравого солдата Швейка» (Гашек Ярослав):

А він напевно в якомусь з героїв (не Швейку!!!!)себе впізнав:)))

Анастасия комментирует книгу «Мешок с костями» (Кинг Стивен):

Мне эта книга вначале вообще не нравилась. Но примерно на страницах 400 - 500 уже стало интересно. Развязка очень захватывающая. Минус этой книги в том, что интересное начинаеться ПОЧТИ на середине книги. Книга хорошая

Екатерина комментирует книгу «Одиннадцатое правило волшебника, или Исповедница» (Гудкайнд Терри):

Так же отдельное спасибо за конец книги, это как раз то, чего лично я ждала от автора. Все произошло так, как должно быть. И все-таки любимый прием Терри в конце опять остался, он оставил недосказанность, давая читателю то, о чем все время твердит главный герой - возможность думать самостоятельно. Не смотря на то, что эти книги более обоснованные, чем все серия вместе взятая, Терри не смог оказать себе в некой недосказанности сюжета. Думая, я буду позже перечитывать некоторые стоящие книги из серии.

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"

Алиса. комментирует книгу «Легенды и мифы Древней Греции» (Кун Николай Альбертович):

Да... Учебничек по Русскому языку Вам не подарить? А то, наверное, свой потеряла.


Информация для правообладателей