Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Подготовка переводчика. Коммуникативные и дидактические аспекты

Автор: Коллектив авторов
Жанр:
Аннотация:

В монографии рассматриваются проблемы, связанные с осмыслением коммуникативно-прагматической, лингвокогнитивной и дидактической парадигм переводоведения. Авторы анализируют роль перевода и переводчиков в глобальном коммуникативном пространстве и определяют когнитивные механизмы переводческой деятельности. С позиций значимого в подготовке современного специалиста компетентностного подхода в работе предлагаются пути оптимальной организации процесса обучения устному (последовательному, синхронному, с листа) и письменному переводу, базирующиеся па актуальных теоретических концепциях. Для преподавателей и студентов, исследователей, которые обращаются к решению проблем перевода и межкультурной коммуникации, а также для практикующих переводчиков.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

vic комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

это лучшая боевая фантастика, что мне довелось прочитать. Что Рэй Олдридж ещё написал? Если больше не пишет, то почему?

Екатерина Андреевна Степанова комментирует книгу «Ловушка для героя» (Крюкова Тамара):

Мне понравилось!Песня их особенно.

Мария комментирует книгу «Трое из Леса» (Никитин Юрий Александрович):

Все его книги просто Супер!!!

Виктор комментирует книгу «Крестный отец» (Пьюзо Марио):

Ну, Сицилиец, это больше рассказ про Итальянского Робин Гуда. А книг, напрямую связанных с фильмом нет получается....

Василий комментирует книгу «Западня для киллера» (Геннадий Ангелов):

Просто, легко и заставляет задуматься...Книга хорошая, не смотря на такую тематику!

Yara комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

Первые книги - плагиат, дальше - вполне себе самостоятельная книжка, попроще Поттера, но не хуже. Емец, в целом, очень неплохие книги пишет. Про Гроттер не уверена, а вот ШНЫРов обязательно племяшкам подкину, есть чему поучиться у героев.

Василий Тихомиров комментирует книгу «Милюль» (Вадим Шильцын):

Очень интересная книжка, рекомендую тем, кому нравятся фэнтези про перемещения во времени. А вообще, насколько я понял, автор Вадим Шильцын больше поэт, чем прозаик. Во всяком случае, прозы его я больше в интренете не обнаружил. Но эта вещь- просто шедевр своего рода.

Аміна комментирует книгу «Мисливські усмішки (збірник)» (Остап Вишня):

Ничего не могу найти)))


Информация для правообладателей