Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Вечность и еще один день

Автор: Павич Милорад
Жанр: Зарубежная проза и поэзия
Аннотация:

Милорад Павич Вечность и еще один день Меню для театрального ужина Проза Милорада Павича и гипертекст "... В чтении гиперлитературы есть нечто сновидческое: возникает странное пространство, некое гиперместо, более схожее с внутренним пространством, нежели с внешним, пространство, не принадлежащее координатам, но бесконечности воображения". ...

  • Читать книгу на сайте (105 Кб)
  •  

     

     

Вечность и еще один день, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (58 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (45 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (43 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (56 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    Алексей комментирует книгу «Клеопатра» (Хаггард Генри Райдер):

    читаю книгу второй раз и еще бы сто раз прочитал

    Евгений комментирует книгу «Тайный советник вождя» (Успенский Владимир Дмитриевич):

    Превосходная книга, совсем другой взгляд на человека, много интересных данных, позволяющих лучше понять ту страшную эпоху.

    Александр комментирует книгу «Аркадий Райкин» (Раззаков Федор):

    К 100-ЛЕТИЮ АРКАДИЯ РАЙКИНА. Коль хмуры вы,он в миг один Лицо разгладит вам с успехом. А если нет у вас морщин, Они появятся от смеха! Александр Бывшев,Орловская область,пос.Кромы

    Ксанка комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

    Люди добрые, пожалуйста, скиньте на мыло буду очень благодарна.

    Олинуся комментирует книгу «Экзамен любви» (Воробей Вера и Марина):

    Супер! Сестры пишут офигенные романы! Я рада за них!

    ыыы комментирует книгу «Зайти с короля» (Доббс Майкл):

    не интересная книга

    СергейВантик комментирует книгу «Жизнь на грани взлёта, или Как перестать пережевывать и начать жить» (Александр Рей):

    Классно! Шикарная работа - четко подана информация, смешано правда с эзотерикой, но ине пошло!

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    Дмитрий комментирует книгу «Контракт на Фараоне» (Олдридж Рэй):

    На самом деле он гончар по профессии и это единственная трилогия которую он написал. Сам он сказал, что писать - это не его призвание, та что можно не искать его книги, их просто нет.


    Информация для правообладателей