Полный вариант заголовка: «The life and pontificate of Leo the Tenth. Vol. 2 / by William Roscoe ; with Henke\'s notes translated from the German into the English, added to the last volume».
Читается легко.Ляпов и курьезов не замечаю.Единственное,что жители Киевской Руси иногда употребляют словечки,им никак не свойственные. например, "я заинтересован" :-)