Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тропа в Огнеморье

ModernLib.Net / Алекс Грин / Тропа в Огнеморье - Чтение (Весь текст)
Автор: Алекс Грин
Жанр:

 

 


Грин Алекс
Тропа в Огнеморье

      "У корабля, реки и меча свои пути в море..."
      (Из книги "Путь Саламандры")
 

Часть 1. Каникулы в Майастре

 
      1. "Чокнутые Саламандры"
 
      Три девушки: красивые, шестнадцатилетние, переполненные мечтами юности. И достаточно умные, чтобы понять, насколько беспочвенны и безнадежны их мечты...
      Весь мир, еще недавно стабильный и процветающий, стремительно проваливался в Темные Времена. Рушились незыблемые империи и королевства, погода сходила с ума, поля тосковали по дождям, но только кровь обильно орошала землю...
      Чоара - столица тихого королевства Вальхиана. И девушки: Изабелла, Ровена, и Феличия.
      - Мы по-прежнему ходим в школу, - сказала Ровена, - изучаем науки и ремесла. Но что даст нам все это теперь?
      - По нынешним временам лучше быть хорошим воином, - подхватила тему Феличия, - но в нашей школе не обучают боевым искусствам.
      - Еще лучше быть магом, - Изабелла вступила в разговор, и в ее холодных серых глазах вдруг заплясал искрящийся изумрудный огонь, - но и магию у нас не преподают.
      - А вы слышали об Ордене Саламандры? - Феличия перешла на шепот, - говорят они самые крутые - и воины, и маги сразу.
      - Говорят, - добавила Ровена, - они и самые чокнутые.
      Тут девчонки громко расхохотались. Этот смех, казалось, развеял все проблемы. В конце концов, распадающийся мир был еще далеко. А в спокойной Чоаре по-прежнему царила размеренная жизнь.
      Да, последняя крупная война была просто грандиозной. Но с ее окончания прошло уже 12 лет. Говорили, что назревают новые потрясения, но они еще не начались.
      Правда, и жизнь в мире маленьких войн тоже полна была опасностей и проблем. Но "Орхиену", их школу, отделял от внешнего мира высокий забор, и в ней царила совсем иная реальность. Ученики жили в уютных комнатах по три-четыре человека, и тут были прекрасные классы и библиотека. А раз в две недели устраивались знаменитые "орхиенские вечеринки" - здесь можно было не только вволю натанцеваться, но и познакомиться с интересными людьми, да и угощали тут отнюдь не символически. Вот и сейчас в вечерней тишине зазвучали лютни, флейты и барабаны. И немного времени спустя Ровена, Изабелла и Феличия кружились вместе со всеми в стремительном, заводном танце...
      Стоял Янтарь - последний месяц лета, и первый месяц нового учебного года. Вечерняя свежесть пришла на смену благоуханию солнечного дня...
 
      Тавес, директор школы сидел за "столом меценатов". Эти места отводились богатым людям, помогающим "Орхиене". А так как среди богачей в Чоаре преобладали гномы, то и среди орхиенских меценатов они тоже составляли большинство.
      Но сейчас директор оживленно беседовал с человеком - ювелиром Троем Зонгом.
      - Замечательно, - говорил Зонг, - что есть еще в мире оазисы нормальной жизни, и ваша "Орхиена" остается одним из них.
      - Во многом, благодаря пожертвованиям таких людей, как вы, господин Зонг.
      - Ну что вы, я прекрасно знаю, как много труда вкладывают в школу ваши учителя и Вы. Не будь этого - никакие деньги не помогли бы.
      Сайрон, молодой сын Троя Зонга, сидевший за одним столом с отцом и Тавесом, вполуха слушал этот обмен любезностями. Его внимание было устремлено на танцующих.
      И это внимание явно не было односторонним. Высокий, красивый, остроумный и, разумеется, богатый, Сайрон не мог не пользоваться популярностью.
      Восемнадцатилетняя Роза ди Тирс из выпускного класса, первая красавица "Орхиены", решительно подошла к Сайрону и увела его к своим друзьям. Вечеринка набирала обороты...
 
      Изабелла увидела идущую к выходу подругу.
      - Ровена, ты куда? - спросила она.
      - Я ухожу, - не оборачиваясь, ответила Ровена.
      Изабелла быстро догнала девушку и развернула ее лицом к себе. Глаза Ровены были полны слез.
      - Сайрон, Роза...
      - Они обидели тебя?
      - Что ты, они даже не соизволили обратить на меня внимание - я для них - пустое место. Если б мои родители были богаты, как у Сайрона, или этих наглых гномов из одиннадцатого - Вигга и Вифира, или уж, хотя бы, знатны, как у Розы - все было бы по-другому... Ладно, Изабелла, я пойду...
      Изабелла относилась к Ровене с большой симпатией. Ее подруга была обаятельна и красива, но в жизни ее хватало проблем. Родители Ровены давно развелись, и воспитывал ее отец, человек сложного, мягко говоря, характера.
      Недавно у него появилась молодая жена Илона из соседней страны Тавианы. Илона возбудила в Изабелле большие сомнения. Варон, отец Ровены был уже в довольно солидном возрасте. Он обожал долго и занудно говорить на темы не интересные никому, кроме него самого. Чем же он так привлек Илону? Вряд ли чем-то иным, кроме возможности перебраться из разоренной долгой войной Тавианы в скучную, но сытую Вальхиану.
      Изабелла полагала, что Судьба несправедлива к Ровене: ее подруга заслуживала лучшую семью, чем та, что имелась в наличии. Судьба попросту повела себя как несправедливая дура, а Изабелла терпеть не могла несправедливых дур, и не собиралась позволять Судьбе командовать парадом и дальше...
      Изабелла быстро разыскала Феличию, и они обе покинули наполненный танцующими людьми зал...
 
      Ровена сидела в комнате и молча смотрела в окно.
      - Мы понимаем тебя, - сказала ей Феличия, - и помни, что мы - с тобой. Эта Роза - просто фаршированная кукла, а Сайрон - самодовольный болван! Не раскисай из-за них.
      - Я знаю, что делать, - в Ровене произошла внезапная перемена, голос ее звучал глухо, в глазах вспыхнул мрачный огонь. - В Майастре, моем городе, поселился недавно очень сильный маг... Через месяц - на каникулы - вы приедете к нам в гости. И мы втроем пойдем к нему учиться.
      - А он и вправду маг? - засомневалась Феличия.
      - Это Дрив из Ордена Саламандры.
      - Тот самый Дрив, - удивилась Феличия, - который помог отбить нашествие дарханцев?
      - И он согласится взять нас в ученики? - недоверчиво спросила Изабелла.
      - Но попытаться-то мы можем.
      - Ты же сама говорила, что саламандры - чокнутые, - улыбнулась Феличия.
      - Ну, нормальные маги нас точно в ученики не возьмут...
 
      Музыка вдали смолкла, ее сменил неясный гул голосов.
      - Мы же совсем забыли! - Изабелла вдруг поднялась. - Сегодня открывается "Клуб Полуночных Историй"!
      - Ну, не знаю, - неуверенно начала Ровена.
      - Пошли, - сказала Феличия, обнимая Ровену. - Будущие маги не должны прятаться в норках, как испуганные мыши...
 
      2. О вампирах и не только
 
      На Клуб Полуночных Историй явно собралось меньше народу, чем на танцы. Но Сайрон, Роза ди Тирс, и их компания решили отметиться и здесь. Они разместились в конце зала.
      - Особо Важные Персоны сидят в первых рядах! - провозгласила Ровена, и подруги направились к креслам у сцены...
 
      Директор Тавес представил со сцены писателя Габора Дору. Для любителей книг сегодня Габор Дору в представлениях не нуждался. Но так было далеко не всегда.
      Известность пришла к Габору в пятидесятилетнем возрасте. До этого десятки лет ему пришлось быть сочинителем историй, которые никто не хотел ни печатать, ни читать.
      Впрочем, дело было не только в Габоре, но и в избранной им теме. Мистика и ужасы, призраки и оживающие мертвецы - все это казалось полной ерундой и элите и простым людям.
      Но неожиданно выяснилось, что все относительно. Бывают времена, когда все просто, понятно и никакой нечисти не существует, а бывают - когда хаос и монстры лезут изо всех щелей.
      Жизнь Габора клонилась к закату, звезда его популярности только-только восходила. Кто кроме мистика выдержал бы столь взрывоопасное сочетание? Счастье Габора, что он и являлся таковым...
 
      Но сегодня Габор не читал своих рассказов. Он говорил о преданиях и легендах, услышанных им во время долгих странствий по маленьким городкам, деревушкам и другим странным местам. "Предания и легенды о вампирах" - такова была тема первого вечера, проводимого Клубом Полуночных Историй.
      Поначалу речь пошла о вампирах и легендах самых разных стран. Но постепенно разговор подходил все ближе к родным краям присутствующих в зале. И для такого поворота имелись веские причины.
      - Волканы - так издавна именовались земли, примыкающие с запада и севера к Морю Гроз. - Рассказывал Габор. - И наше маленькое королевство - Вальхиана - тоже является частью Волкан.
      - Это-то известно всем! - прозвучал насмешливый голос из зала. Это говорила Ягата, ехидная гномиха, отличница, и верный адъютант Розы ди Тирс. - Нам ведь это объясняли не раз на уроках географии - еще в третьем, если не в первом классе.
      - Да неужели? - улыбнулся Габор. - А почему наша страна была названа Вальхиана? Откуда взялось это слово? Что оно означает?
      - Э, - промямлила Ягата, - ну...
      - Это все? - поинтересовался Габор.
      Она кивнула и села.
      - Что ж, благодарю за содержательный ответ. А теперь я с вашего позволения продолжу...
 
      Да, уже лишь немногие знали о древней истории этих земель. Но остались еще от тех времен скрытые, едва различимые следы - в мифах, преданиях, древних названиях поселений и городов.
      И немногие сейчас в Вальхиане владеют исконным - вальхианским языком. Когда-то его вытеснил эльфлорийский. А теперь на огромных пространствах общим стал язык Нории - молодой империи смелых путешественников и расчетливых торговцев.
      А на вальхианском само слово "вальхия" означает "волчица". В честь волчицы и была названа эта древняя маленькая страна.
      Так же и "Волканы" по эльфлорийски - "волчьи земли".
      Эти названия тесно связаны с преданиями о воинах-оборотнях. Да, если говорить точнее - слово вальхия значило женщина-волчица, воительница-оборотень. И вальхии были главными героинями легенд, в которых фигурировали также вампиры и маги, прекрасные королевы и храбрые рыцари, тайные союзы и грандиозные битвы.
      Конечно, подобные легенды распространены по всему миру. Но самые древние предания, самые богатые экзотическими подробностями сюжеты родились именно здесь. И это подтверждается при обращении к любой из мифологических тем. В том числе - и к теме вампиров...
      Так начал свой рассказ Габор Дору. Конечно, он рассказал об "альвурхах" - "алых вампирах" из Тавианы - их древнее братство называли также "Братство Алых Монстров". Это были странные, почти невозможные монстры, вставшие на путь борьбы со Злом.
      И, разумеется, речь зашла о колдуне Дриве. Когда на Волканы вторглись полчища жестоких драконопоклонников-дарханцев, он возродил древнее братство. И сегодня его имя, и имена его соратников - воительницы Эриконы и графини Глории известны всем. Именно они помогли изменить ход тяжелейшей из войн: захватчики были отброшены и разгромлены.
      Всем также известно, что двенадцать лет назад, как только война завершилась, Дрив, Эрикона и Глория тут же отошли от войн и политики, ведут очень уединенный образ жизни. Где они и чем занимаются - на эту тему циркулирует множество противоречивых слухов, но достоверные факты известны лишь немногим.
      Говорят, что Дрив разочаровался в альвурхах и создал новый союз - Орден Саламандры. Говорят, что саламандры еще большие безумцы, чем алые вампиры. Так ли это на самом деле? Кто его знает...
      Но если мы вспомнили саламандр, вспомним и то, что они впервые появились в древних вальхианских мифах. Появились одновременно с их заклятыми врагами - "дельпару" - "заклинателями вампиров".
      Дельпару, наверное, самые страшные персонажи в мифологии Волкан. Могущественные маги и их "талисманы заклинателей"... Маленькие украшения из хрусталя, позволяющие подчинять своей воле вампиров!
      И пусть процесс "укрощения вампира" непрост, и включает в себя изощренные ритуалы, но какое могущество приобретается в итоге!
      Кто рискнет бросить вызов заклинателю вампиров? Владелец дрессированной собаки - серьезный господин, хозяин дрессированного тигра - почти король, но повелитель вампиров - могущественнее короля.
      Семь "талисманов заклинателей", получившие имя "Семь Секретов". Шесть "младших секретов", и старший талисман - Искрящаяся Тьма. Какое множество легенд они породили!
      Истории эти говорят о том, как переходила Искрящаяся Тьма из рук в руки, оставляя длинный кровавый след. И о первой, и самой зловещей его хозяйке - королеве Эржбете.
      Заполучив Тьму, Эржбета создала с ее помощью самую смертоносную из армий - армию вампиров, вошедшую в мрачные легенды Армию Семисот. Когда-то достаточно было лишь произнести их имя, чтобы заставить людей трястись от ужаса.
      Опираясь на Армию Семисот, Эржбета стала беспощадным деспотом в Шарпиане, собственной стране. Она залила Шарпиану реками крови, но при этом превратила маленькую страну в небывалую империю...
      Собственно, на этом история Тьмы только начинается. Большая ее часть посвящена смельчакам, совершившим невероятное: они истребили Армию Семисот и низвергли Эржбету.
      Впрочем, эпопея Искрящейся Тьмы заканчивается тем, что не заканчивается!
      Эржбета казнена, но "Семь Секретов" не уничтожены, а исчезли. И семь главных вампиров из армии Эржбеты также погребены неуничтоженными. Так и лежат они в земле многие века, ожидая, когда дельпару с помощью Искрящейся Тьмы призовут их в этот мир вновь.
      Разумеется, возникает существенный вопрос: а какое отношение все эти чудесные мифы имеют к реальной истории? Мы знаем, что альвурхи были далеким мифом, который в недавнее время вдруг обернулся реальностью. А как насчет дельпару? Это хорошая тема для следующей встречи...
 
      Феличия покинула клуб одной из последних. Ровена и Изабелла ждали ее у выхода.
      - Отныне, - объявила Феличия, - мы именуемся "Три Вальхии"!
      - Согласны! - в один голос отозвались подруги.
      - Тогда, - продолжила Феличия, - скрепим наш союз дружеским лапопожатием!
      И хотя за неимением лап пришлось довольствоваться руками, три пары ладоней легли друг на друга эффектно и энергично.
 
      3. Письмо для мага
 
      Разумеется, "страшилки" перед сном вовсе не были главной целью директора Тавеса. Дейл Тавес держался излюбленной стратегии: не бороться с вулканической энергией своих подростков, а пробуждать ее в запланированное время и направлять в конструктивное русло.
      Так было и в случае с Габором Дору. Клуб Полуночных Историй был задуман как рекламная приманка литературного семинара под руководством этого же писателя. А в ходе семинара "орхиенцам" предлагалось подготовить и выпустить собственный журнал.
      Феличия сразу стала активной участницей "полуночного семинара". После одного из занятий, когда все разошлись, она спросила Габора:
      - Вы ведь знаете о Дриве и саламандрах гораздо больше, чем рассказываете, не так ли?
      - Ну, допустим. И что дальше?
      - Понимаете, я и две мои подруги... Ну, в общем, у нас есть идея - стать ученицами Дрива. Наверное, это несколько наивно?
      - Похоже на то. - Согласился Габор. - Его желание брать учеников все уменьшается, а число желающих быть его учениками все растет. Скверное сочетание. Особенно для юных леди в возрасте... э-э...
      - Шестнадцати лет, - со вздохом подсказала Феличия.
      - Такой возраст - не повод для грусти, - улыбнулся Габор.
      - Еще какой повод! - возразила Феличия. - Если все двери для тебя закрыты наглухо.
      - Ну уж, поверьте мне - совсем наглухо закрытых дверей не бывает.
      - Да? - оживилась Феличия. - Вот и мне кажется - если такой человек как вы напишет нам рекомендательное письмо - Дрив отнесется к нему очень серьезно.
      - Не буду темнить Феличия, тут ты права.
      - Значит, у нас появился шанс?
      - Не так быстро, юная леди. Речь шла о ситуации "если я напишу письмо". Но чтобы написать его, у меня должны быть очень веские причины.
      - Такие как?
      - Ну, я сделал бы это, если бы увидел, что ваши намерения серьезны, что вы понимаете - как это непросто - быть воином-магом, и что вы по-настоящему готовите себя к этому пути...
      Через пятнадцать минут ситуация с "если" приобрела вполне конкретные очертания. Если Феличия и ее подруги всерьез займутся фехтованием. А также уделят внимание плаванию, бегу и верховой езде... Тут, кстати, Феличия узнала отрадную новость - в "Орхиене" вот-вот откроет свой филиал знаменитый клуб фехтования "Фальконе" - школа все-таки откликалась на новые веяния. Если, кроме этого, они с помощью семинара полуночников расширят свои знания в области легенд и мифов... Если все это произойдет - они получат рекомендательное письмо для Дрива...
 
      Спустя час девушки уже обсуждали ситуацию втроем.
      - А как твой отец с его упертым характером, - спросила Изабелла, - как он отнесется к тому, что мы заявимся на каникулы всей компанией?
      - Уладим и это дело! - улыбнулась Ровена, - Теперь им командует Илона, а она сделает то, что скажу я. Мы ведь стали с ней лучшими подругами...
      С каждым днем девочки все больше втягивались в новые занятия. И становилось очевидным, что, вроде бы, наивный план Ровены вот-вот воплотится в жизнь.
 
      4. Храм Дельпару
 
      Высоко в скалах, на террасе древнего заброшенного храма сидели парень и молодая женщина. Они обращались друг к другу, используя клички, - таковы были правила их ордена - Ордена Дельпару...
      Вдали на западе день доживал последние минуты, и окровавленное солнце закатывалось куда-то за маленький городок под названием Майастра. А на востоке море и небо слились в неразличимую тускло-серую кашу.
      - Удачное место для храма, - с уважением в голосе сказал парень.
      - У древних дельпару, - откликнулась женщина, - было великолепное чутье на особые места. Эти камни просто заряжены магией. Миновали целые эпохи, но древняя магия осталась жива, и храм сам возрождает себя.
      - Мне в это не верилось до тех пор, пока я и сам не услышал зов древних Сил.
      - Для великой магии и тысячи лет - ничто. Она терпеливо дожидалась своего часа. И он пришел!
      - Смешно, Ящерица, но многие и до сих пор считают, что заклинатели вампиров - всего лишь выдумка из древних сказок.
      - Ничего, Тролль, час нашего могущества близок, как никогда.
      Она сняла висевшую на шее золотую цепочку с талисманом из мерцающих черных камней, создающих фигуру бабочки.
      - Ты знаешь - что это такое?
      Тролль пришел в сильное волнение:
      - Неужели?! Быть того не может! Искрящаяся Тьма?
      - Да. Приходит время, когда "Семь Секретов" будут пробуждены вновь. И Армия Семисот... Ее истребили почти полностью. Но семь вампиров, "Семеро Спящих" были лишь замурованы, но не убиты...
      - Значит, армию вампиров возможно возродить?
      - Возможно, хотя и есть здесь немало сложностей. От нас потребуются и решительность, и жестокость, если мы хотим добиться своего. Ты помнишь, что говорит об истинной Силе "Черная Книга Дельпару"?
      - Конечно, Ящерица: "Путь истинной Силы, суровой и бескомпромиссной - это путь чистого зла"...
      Последняя капля солнечного огня закатилась за горизонт. И пришло царство ночи - время зыбких теней и обманчивых снов.
 
      5. О Ласковом Урагане
 
      Девчонки выехали глубокой ночью. Дилижанс мягко катился по добротно вымощенной дороге, настойчиво убаюкивая своих пассажирок. Одна за другой они заснули в своих мягких креслах. А дилижанс неуклонно продвигался на юго-восток, углубляясь во все более безлюдные края...
      Изабелла проснулась от толчка в бок. Ровена энергично тормошила ее. Увидев, что подруга проснулась, она молча показала на окно.
      Изабелла повернула голову и опешила. Они ехали на огромной высоте по нависшей над морем горной дороге. Рассвет только начался, заливая потоками розового света маленькие волны далеко внизу и редкие клубы тумана.
      Все вокруг казалось волшебным и нереальным.
      - Подъезжаем к Майастре, - тихо прошептала Ровена.
 
      В доме Ровены Илона встретила трех путешественниц бодрящим чаем и свежими, хотя и немного подгоревшими пирожками. Впрочем, после дальней дороги и такие пирожки были съедены подчистую.
      - Какие планы на сегодня? - Поинтересовалась Илона.
      - Немного придем в себя. Потом море. Потом встреча с оч-чень интересным человеком! - При последних словах Ровена весело подмигнула подружкам.
 
      И вот их стопы соприкоснулись с морской водой. Стояла бархатная осенняя погода. Ласковое солнце, теплая вода, прохладный ветерок. Хрусталь - первый, месяц осени, и единственный тихий и чистый...
      - И это - Море Гроз? - спросила Изабелла. - Такое нежное и спокойное.
      - Я родилась и выросла здесь, - сказала Ровена, - на его берегу. Его характер непредсказуем. Оно так быстро меняет гнев на милость, и милость на гнев!
      - Это, наверное, самое страшное, - предположила Феличия, - когда тот, кого считал ласковым и добрым, оказывается вдруг полным злобы и гнева!
      - А разве это не самое скучное, - возразила Ровена, - когда ласковые всегда только ласковы, а злые всегда только злы?
      - И это тоже плохо. - Согласилась Феличия. - В общем - трудно сказать, что хуже.
      - Трудно сказать, что хуже, - засмеялась Ровена, - скажи, что лучше.
      Феличия и Изабелла тоже захохотали. Когда у Ровены было хорошее настроение, она умела поднять его и у других.
      - Ты наш Ласковый Ураган, - сказала Изабелла, обняв Ровену.
      Ее подруга тут же приняла новое имя.
      - Ласковый Ураган рвется в море! - сообщила она о себе в третьем лице.
      - Куда он - туда и мы! - отозвалась Феличия.
      Они разделись и вошли в тихие воды непредсказуемого Моря Гроз...
 
      6. Дрив
 
      Сидя в мягком кресле, он погружался в глубины памяти. Двенадцать лет назад завершилась Великая Вурхская Война. Но Дрив сейчас вспоминал времена еще более далекие. Времена, предшествовавшие войне.
      Почти никто тогда не верил в его предупреждения о грядущем вторжении дарханцев. И в одиночку отыскал Дрив чудо-оружие - древнюю книгу "Братство Алых Монстров"...
      Когда Дарханская Империя вторглась на Волканы, Тавиана пала в считанные дни. А завоеватели двинулись дальше - в Эльфлорию, самое сильное из волканских государств.
      Эта цветущая страна была окружена горами, а эльфлорийские воины славились своим мастерством. Но дарханцы брали количеством и беспредельной жестокостью. Они ни считались с потерями - ни со своими, ни с чужими. В яростной борьбе, продвигаясь от города к городу, они захватили уже треть страны...
      Тогда-то и вступила в бой созданная Дривом Армия Алых Монстров. По правде говоря, армия эта состояла из небольших партизанских отрядиков. Да и подлинных мастеров, освоивших секреты древних альвурхов, было всего трое - Эрикона, Глория и сам Дрив. Но повстанцы удачно выбрали место и время.
      Все пути из Дархании в Эльфлорию вели через Тавиану. А Тавиана, почти равная по площади Эльфлории, была гораздо менее заселена. Большую часть страны покрывали дремучие леса. Алые Монстры внезапно появлялись, атаковали и исчезали. Они серьезно нарушили сообщение между империей и ее армией вторжения.
      Время восстания альвурхов оказалось еще более удачным. С одной стороны уже до многих наконец-то дошло - насколько опасны для всех мощь и жестокость Дархании. С другой, это понимание вызывало парализующий шок. Быстрое поражение Тавианы, непрерывное отступление эльфлорийцев, считавшихся до этого непобедимыми воинами - все это создавало впечатление полной невозможности противостоять дарханским драконопоклонникам.
      И именно тогда даже маленькие победы тавианских повстанцев, первые победы над неуклонно наступавшими захватчиками, оказались поворотным событием в этой невиданной по масштабам войне...
 
      Всеобщее оцепенение завершилось, и другие страны, одна за другой, вступали в направленный против Дархании союз. Вальхиана и Гномдор помогли финансами и продовольствием, Вотания сформировала отряды добровольцев, а далекая Нория даже направила регулярные войска.
      Нет, быстрой победы не было, неистовые схватки продолжались еще несколько лет. Но с каждым месяцем, с каждым годом становилось все яснее: Империя Великого Дракона исчерпывает свои последние ресурсы...
 
      Такова была внешняя, успешная сторона кампании. Но было и нечто глубоко скрытое, и известное лишь единицам.
      Те силы, которые они разбудили в себе с помощью трактата древних альвурхов - могущественные, трудно предсказуемые, и далеко не всегда поддающиеся управлению...
      "Научись быть рядом с огнем, танцевать вместе с ним, принять его в себя и остаться в живых", - так написано в книге "Путь Саламандры". Но Дрив тогда почти ничего не знал о саламандрах. Ему нужен был Огонь Силы, и знание альвурхов говорило, как разжечь этот огонь.
      И пламя разгорелось. Все было так чудесно в начале... Эльфлория, а затем и Тавиана, полностью освобожденные от вражеских войск... Глория, возведенная на тавианский престол и провозглашенная королевой...
      Государства Волкан - Эльфлория, Тавиана, Вальхиана и Гномдор, прежде разрозненные, объединяются в Волканскую Федерацию... Но война еще отнюдь не была завершена.
      Дарханцы умели яростно сражаться и в отступлении. Детьми Дракона называли себя они, сверхлюдьми, монстрами, вурхами.
      "Черные вурхи" - так их назвали на Волканах. И когда черные вурхи столкнулись с алыми это превратилось в невиданную войну. До самого ее последнего дня.
      И завершающая битва Великой Вурхской Войны - штурм Гареса, дарханской столицы была самой мощной, самой кровавой. Руины и пепелище остались от Гареса...
      Они победили, они стали прославленными героями... Но так и не постигли в нужной мере - что такое "танцевать с огнем", и как можно "принять огонь в себя и остаться в живых"...
      Громкий стук прервал воспоминания Дрива. Он открыл двери и увидел трех девчонок.
      В руках одной из них белел конверт. Она держала его так, будто это был пропуск в неведомые чудесные миры...
 
      7.Далеко в море
 
      В это же время другой человек и в совсем ином месте - на парусном корабле, плывущем в Море Гроз, тоже вспоминал события тех далеких лет... Эрикона смотрела на ленивые волны, приходящие из ниоткуда, чтобы уйти в никуда... Она направлялась в Дарханию впервые после окончания Великой Вурхской Войны.
      Сейчас ее сопровождал лишь один человек, тогда она вела многотысячную армию...
      Окончание Великой Войны, восторги и эйфория... Толпы простых людей на всех Волканах призывают превратить Федерацию в Волканскую империю, и объявить королеву Глорию императрицей. Пожалуй, это был час наивысшего взлета.
      Но прежняя элита четырех стран Федерации настороженно относилась к идеям больших перемен. Герои войны были хороши, пока они помогали возвращению старых порядков. Однако делиться с ними властью надолго, и тем более отдавать большую часть этой власти - такой поворот событий восторга не вызывал. В стане победителей начались интриги и тайная, но жесткая борьба. И если бы все ограничилось только этим...
 
      Приступы неконтролируемого агрессивного безумия все чаще охватывали Глорию. Только ли ее?
      Древнее Братство Альвурхов состояло из трех кланов: алых вампиров, алых оборотней и алых магов. Магистр Дрив возродил эту структуру - он шел по пути мага, Эрикона стала оборотнем, Глория - вампиром.
      Дрив был самым уравновешенным и дальновидным из них. Чувство баланса позволяло ему найти выход в самых безнадежных ситуациях.
      Эрикона могла увлечься и потерять чувство меры по отношению к врагам. Совсем недаром ее прозвали "Бешеная Медведица".
      Но самой нестабильной оказалась Глория. Даже близкие люди могли стать жертвами ее переменчивых и бурных страстей.
      И только тогда, в конце войны, новые альвурхы по настоящему поняли, почему их древние предшественники пришли к трехклановой структуре. Ведь на заре Братства оно состояло только из алых вампиров.
      Само слово "альвурх" на вальхианском, некогда общем языке Тавианы и Вальхии, означало "алый вампир". Но позже этим словом обозначали уже всех "алых монстров".
      Великое могущество и великое безумие были спутниками алых вампиров, и два дополнительных клана возникли в поисках некоего противовеса нарастающему безумию. Алые вампиры добровольно отдали власть магам, и настаивали, что такой порядок должен сохраниться навсегда.
      Но власть в Братстве еще не обеспечивала Дриву необходимой власти над настроением Глории...
 
      В один из периодов относительного затишья Глория сама предложила выход: она отказывается от трона, и с небольшой группой преданных людей уплывает на далекие острова Тысячи Грез.
      Дрив продолжил в том же духе: надо распустить Братство и уединиться всем троим лидерам кланов.
      Тут у него вышла крупная размолвка с Эриконой. Алые Монстры были самым популярным из орденов, люди возлагали на Братство огромные надежды, и его надо было развивать, а не закрывать... В конце концов, они пришли к общему решению.
      Глория отправилась за Дарханский пролив в Океан Туманов, где находились полулегендарные острова Тысячи Грез.
      Руководство Братством отдали Эриконе, и она стала Великим магистром Алых Монстров.
      Дрив поселился где-то на побережье, "где море встречается с горами и лесом" - как сообщил он сам в одном из немногих коротких писем, и вел жизнь отшельника...
 
      Но постепенно они с Эриконой словно поменялись местами.
      Дела Братства пошли на спад. Многие вопросы обучения и организации, которые при Дриве, казалось, решались сами собой, теперь требовали все больших усилий. Проблемы нарастали, затягивая в постоянную суету. А суета приносила все большую внутреннюю опустошенность.
      В конце концов, именно Эрикона и реализовала предложение Дрива: она приостановила деятельность Братства. Официально орден продолжал существовать, и Эрикона оставалась его Великим магистром, но она сократила его численность до одного человека - самой себя.
      После этого Великий магистр поселилась в горах между Тавианой и Эльфлорией. Время от времени ее находили там искатели романтики, желавшие стать учениками Бешеной Медведицы. Она отказывала всем, и претендентов становилось все меньше...
      Иные метаморфозы претерпел Дрив. Поняв, что Алые Монстры выбрали лишь один из множества возможных путей постижения Силы, Дрив занялся изучением иных вариантов.
      Он познакомился со множеством древних книг. Одни оказались нагромождением абсурда, другие содержали немало полезных советов. И однажды выяснилось: чем полезнее книга, тем больше в ней ссылок на один из самых древних орденов - Орден Саламандры.
      Дальнейшее превратилось в очередную легенду из жития магистра Дрива, где факты и фантазии нераздельно переплелись. Поиски наследия саламандр, странные встречи и удивительные совпадения. И в конце концов - впечатляющие результаты - книга "Путь Саламандры", обнаруженная Дривом, написанные им комментарии "Девять Сил Саламандры", и, разумеется, новый возрожденный союз - Орден Саламандры...
      Таковы были слухи, приходящие в тихое захолустье, где жила Эрикона. Но не слухи прервали полусонное существование Медведицы.
      Три необычные встречи с необычными людьми прервали затянувшуюся спячку, заставили сменить горную твердь на зыбкую палубу среди бескрайних волн...
 
      8. Мастер, Мертвец, Ученик
 
      Да, она и впрямь погружалась в некое подобие сна. Дни проходили - один похожий на другой - неразличимая серая череда... В начале она наслаждалась покоем и тишиной, потом перестала обращать на них внимание.
      Иногда она занималась, чтобы поддерживать форму, иногда все сводилось к ничегонеделанию и ленивым прогулкам по лесу.
      Ее тело набирало лишний вес, приобретая оплывающие формы. Но в глубинах души что-то прочищалось, становилось прозрачнее и яснее...
      Перемены начались в этом году - внезапно и бурно - одна за другой. Первым, конечно, появился Дрив. Бури, перемены, сюрпризы - это все была его стихия.
      Он и приехал без всякого предупреждения. Больше десяти лет они не видели друг друга, и внезапно он возник на пороге ее дома.
      - Хочу показать кое-что, - сообщил он без долгих предисловий, - думаю - тебе это понадобится.
      И он поведал ей о Танце Артемис, который был известен древним саламандрам. В нем хорошо знакомые Эриконе "движения медведицы" чередовались с совсем иными, мягкими и грациозными "движениями лани"... Как в очень далекие времена, когда ей было всего восемнадцать, Дрив начал показывать движения, которые, казалось, меняли все пространство вокруг...
      Но лишь пропустив этот танец через себя, она обнаружила, что он открывает новые пути там, где прежде ей виделись непроходимые тупики. Она набросилась на тренировки с энтузиазмом девчонки, непрерывно продвигаясь от одного образа танца к другому, и каждый заряжал ее неповторимым оттенком энергии, а все вместе сливалось в ошеломляющую комбинацию Сил.
      Теперь ничто не могло отвлечь ее от занятий. И когда Дрив так же внезапно объявил, что ему пора уезжать, она, конечно, тепло попрощалась с ним, но после его ухода не успев ни задуматься, ни загрустить тут же вернулась к волшебным комбинациям движений...
      Медведица, лань, богиня Артемис... И снова: мощный удар медведицы, легкий прыжок лани, колдовское вращение богини и рожденный им клокочущий водоворот Силы...
      Ее тело пробуждалось от долгого сна, возвращая упругие формы, открывая новые возможности. Обновленному телу и мир виделся иным: она ощутила напряжение противоборствующих сил, и созревание магических гроз. Там, где формировались силы судьбы, сгущались тучи, предвещая роковые повороты.
      Ну, разумеется, совсем не случайно Дрив появился именно сейчас. Обостренные чувства подсказывали Эриконе-Медведице: скоро появятся и новые гости...
 
      Следующим пришел мертвец. Правда, некоторое время он еще дышал, но было совершенно очевидно: это не продлится долго.
      - Пытался сбить их со следа, - сказал бледный как снег гость, - не вышло...
      Хотя его рана почти не кровоточила, опытная Эрикона определила сразу: удар профессионального убийцы.
      - Они так не хотели, чтобы мы встретились, - продолжал пришелец, - и они почти добились своего, верно?
      - Все возможно, - ответила Медведица, помогая ему сесть, прислонившись спиной к дереву.
      - И возможно, что у меня есть еще пять минут, прежде чем...
      Он не захотел завершить свою мысль, но Эрикона поняла ее и утвердительно кивнула.
      - Тогда слушай внимательно, и не перебивай. В конце Великой Войны их оставалось совсем немного... Жалкая кучка недобитых драконопоклонников там, на Востоке... И несколько выживших из ума хранителей "Черной Книги Дельпару".
      Но они объединились. У одних были припрятаны награбленные в ходе войны сокровища. Другие многое знали о зловещих тайнах черной магии. И они принялись ткать свою Сеть. Они делали это осторожно, медленно-медленно, но прошло много лет...
      - Что за сеть? - спросила Эрикона.
      Но собеседник уже был мертв. Его протянутая к Эриконе рука все еще сжимала какой-то сверток.
      Она осторожно взяла сверток и развернула его: книга, свежеотпечатанная книга на дарханском языке. И это была "Черная Книга Дельпару"...
      Века тому назад ее написали на шарпианском. Потом, переписывая от руки, изготовили еще несколько экземпляров, и каждый хранился в тайных, строго охраняемых местах. И невероятно странно было видеть ее отпечатанной в типографии и на дарханском...
      Медведица внимательно перелистала книгу. В одном месте она обнаружила рядом с текстом написанный от руки перевод на эльфлорийский. Это был девиз дельпару, и звучал он так: "Хочешь покорить этот мир - опутай его Сетью Зла"...
 
      А спустя несколько дней, впервые за последнюю пару лет, появился очередной мальчишка, начитавшийся приключенческих романов. Его звали Хлодвиг, он хотел стать ее учеником, и это не было чем-то новым. Новое заключалось в том, что Эрикона приняла его.
 
      9. "Огнеморские рыцарские ордена"
      (из книги Габора Дору "Мир Огнеморья")
 
      "Союзы воинов-магов, позже именуемые "орденами", зародились на Волканах в глубочайшей древности. И даже значительно более позднее время их исчезновения отделено от нас бездной веков.
      Но на протяжении всей Истории Огнеморья интерес к этой теме никогда не угасал окончательно, и за падением интереса к ней, рано или поздно следовал его новый всплеск. Кроме того, некоторые авторы утверждают, что живая цепь орденских традиций никогда не прерывалась полностью, и во все времена существовала хотя бы горстка хранителей тайных знаний воинов-магов.
      Феномен внезапного возрождения орденов в нашу эпоху тесно связан с событиями Великой Вурхской Войны. Правда, в последнее время, когда большинство гораздо больше интересуется экономикой, чем войнами, бум возрожденных орденов явно пошел на убыль. И все же можно сказать, что за последние два десятилетия рыцарские ордена прочно вписались в огнеморскую действительность.
      Однако, при всем при этом их можно разделить на резко отличающиеся друг от друга четыре категории.
 
      Наиболее яркими представителями первой являются альвурхи и саламандры. В их понимании рыцарь - это многосторонне развитый человек. Он, разумеется, владеет боевыми искусствами и разбирается в магии. Музыка, танцы, литература - для него также родственные стихии. Одна из важнейших обязанностей рыцаря - защищать слабых и помогать им.
      Вступить в подобные ордена не просто. И в этом главное их отличие от орденов второго вида. Орденов, в которые принимают всех. Вернее всех, кто может заплатить. В этих орденах налегают на магию. А точнее - занимаются хорошим бизнесом с помощью пародии на магию. Здесь вам предложат купить звучный титул, а за небольшую доплату - вылечиться на групповом сеансе от любой болезни. Если хотите снять или навести порчу, а также отремонтировать свою тяжелую карму - обращайтесь по тому же адресу.
      Третья категория орденов - наоборот - воины без магии. Наиболее активно они действуют за пределами Волкан - в Вотании. По убеждениям вотанцев - рыцарь - это высокопрофессиональный воин - не более и не менее.
      И, соответственно, такие материи как магия, искусство и миссия защиты слабых не имеют никакого отношения к "рыцарскому профессионализму".
      Но самая незавидная судьба уготована слабым в союзах четвертого вида - в "орденах черного пути". Орден Дельпару, наверное, самый известный из таких орденов.
      Впрочем, вся информация об орденах черного пути в силу их закрытости противоречива и не точна. Союзы такого типа, как правило, подпольны или полуподпольны.
      Доминирующее мнение гласит, что их вообще не существует - есть лишь мода на символику дельпару в определенной среде, но нет реальных мастеров. То есть, все по настоящему шокирующие умения дельпару - управление вампирами, полное подчинение других людей своей воле, и тому подобное - это исключительно эпизоды легендарного и очень далекого прошлого.
      Не согласные с доминирующей точкой зрения рискуют прослыть странными чудаками, а то и параноиками. Осознавая риск, выскажу и свое мнение: дельпару сегодня - это скрытая, могущественная и растущая сила. Прямых доказательств у меня нет. Но полагаю, что любой человек с развитой интуицией и способностью системно мыслить (таких, увы, не много) придет к этим же выводам.
      А если их еще и продолжить: в ближайшие годы нас ждет новая и даже более грандиозная война. Но на этот раз - не между странами, а между набирающими силу сетями орденов. С одной стороны - Алая Сеть во главе с саламандрами и альвурхами, с другой - Сеть Орденов Черного Пути..."
 
      10. Тропа
 
      Его душа раскололась на две враждующие части, и каждая заметно окрепла в последнее время. Возможна ли ситуация более мучительная?
      Эрикона, его магистр, его наставница... Несколько месяцев с ней открыли ему совершенно новый мир. Путешествия по ночным горам, диковинные танцы на залитых лунным светом скалах, и открывающаяся в тумане тропа в невероятные магические сферы...
 
      Через Ночь ведет Тропа в Волшебный Лес,
      Кто дошел до этих непонятных мест,
      Только чтоб попасть туда опять
      Все земные блага рад отдать...
 
      Королевы, лорды, колдуны -
      Для кого-то лишь туман и свет луны.
      Но того прекрасный праздник ждет,
      Кто Тропу в Волшебный Лес найдет...
 
      Так пели странствующие тавианские барды. И в чем-то они были правы. Но...
 
      Окружен тот Лес невидимой стеной,
      Не проникнет сквозь нее чужой.
      Кто был здесь, и тот, кто не был тут -
      Никогда друг друга не поймут...
 
      Королевы, лорды, колдуны
      Для кого-то лишь туман и свет луны.
      Но того прекрасный праздник ждет,
      Кто Тропу в Волшебный Лес найдет...
 
      А если ты уже не чужой, но еще и не свой? И Тропа только дразнит тебя призраками Силы, и пугает силой призраков?
      И те, кому все это лишь дурацкий туман - они ведь не молчат.
      Зачем ты выбрал эту нелепую судьбу, Хлодвиг?! Вступить в Орден Альвурхов - значит пойти в добровольное рабство! Хлодвиг, ты своими руками превратил себя в раба сумасшедшей...
      Если б такое говорили только глупые деревенские тетушки... Но и от людей весьма солидных и авторитетных можно услышать то же самое.
      Ах, странствующие тавианские барды! Достижения ваши велики. Только вас из всей человеческой расы признали равными себе музыканты-эльфы. Проникновенно поете вы о тайнах ночных лесов.
      Но сами-то не по ночным лесам странствуете! И даже не по городам родной Тавианы, знаменитой и разоренной страны нищих победителей. Сладко поете вы в богатых эльфлорийских замках, да в роскошных дворцах далекой Нории. Но поете и впрямь хорошо.
      Видно когда-то и вправду открылась вам эта невероятная Тропа. Всего однажды. Очень давно. Пьянящим призраком на далеком горизонте...
 
      Только много на Тропе той тупиков,
      И обрывов, и обманов, и врагов,
      Знать никто не может наперед -
      Чем его закончится поход...
 
      Королевы, лорды, колдуны
      Для кого-то лишь туман и свет луны.
      Но того прекрасный праздник ждет,
      Кто Тропу в Волшебный Лес найдет...
 
      11. Дарханский берег
 
      Этот разговор состоялся за неделю до их отплытия из Деста, главного тавианского порта. Полковник ди Фер, губернатор Деста был очень мрачен.
      - Вы получаете разрешение на выезд из Федерации, и на въезд в Дарханию, господин Хлодвиг Астор. - Сообщил он. - Мне трудно противостоять генералу Эриконе, пусть она и генерал в отставке. Но, по крайней мере, я могу высказать вам все, что я по этому поводу думаю...
      У полковника оказалось много мыслей по этому поводу. И ни одной хорошей.
      Подпольная сеть дарханцев и дельпару?
      Это полная чушь. Если бы нечто подобное и впрямь существовало, то первой об этом узнала бы разведка Волканской Федерации, в которой служат тысячи высококвалифицированных сотрудников - аналитики, следователи, агенты. У отшельницы из безлюдных гор нет никаких шансов быть информированнее их.
      Значит, генерал Эрикона высосала всю эту историю из пальца?
      Нет, не из пальца, из вполне понятной паранойи человека, чьи звездные часы пришлись на время явных и тайных войн, и который так и не сумел адаптироваться к нормальной мирной жизни.
      А сама поездка Эриконы в Дарханию - это в высшей степени бредовая и опасная затея. В бывшей империи драконопоклонников, разумеется, нет никакого подполья, но есть немало людей, чьи родные пали от рук воинов Бешеной Медведицы.
      - Да она попросту ищет смерти! - сказал в заключение ди Фер. - Кому-то другому мы бы просто запретили устраивать подобные провокации, но всем известно - Эрикону не остановить. К тому же, среди высших чинов Федерации у нее не только друзья. Кое-кто вздохнет с облегчением, узнав, что "великая героиня" наконец-то свернула шею в одной из своих авантюр.
      Но задумайтесь о своей роли в этой истории, молодой человек. Вам-то жизнь вряд ли успела надоесть!
      Да, Орден Альвурхов, в который вы вступили, официально существует и имеет славную историю. Но, реально, сейчас этот орден состоит из двух человек. И даже это куцее число имеет все шансы сократиться до полного нуля!
      Вот ваши документы со всеми необходимыми разрешениями для поездки. Но мой совет: подумайте еще раз - не лучше ли остаться на этом берегу и в живых?!
 
      Конечно, Хлодвиг был юн, но он явно не был малышом, который послушно выполняет любые пожелания любого взрослого дяди. Он не изменил прежнего решения, и оказался на корабле вместе с Эриконой.
      Но все же слова полковника ди Фера не исчезли совершенно бесследно. В Хлодвиге шел нарастающий внутренний спор. И это было проблемой, одной из Больших Проблем.
      Была и вторая: Эрикона выглядела значительно моложе своих лет, и находилась в прекрасной форме - не только как воин, но и как женщина.
      Во время учебы в горах она была единственной женщиной в радиусе нескольких километров. И она, безусловно, была одной из самых замечательных и ярких женщин в радиусе нескольких тысяч километров.
      И Хлодвиг понял: теперь его притягивает не только Эрикона, мастер из легенды, но и Эрикона женщина. Это открытие породило новую бурю противоречивых чувств.
      Любой из этих двух проблем в отдельности вполне хватило бы для замутнения юных шестнадцатилетних мозгов. А они еще и навалились одновременно!
      "Бездны Сердца - вот величайший из океанов. - Говорится в "Братстве Алых Монстров". - Кто прыгнул в эти воды - безумец. Кто остался на берегу - мертвец".
 
      Он поднялся на палубу. Эрикона все еще стояла на носовой площадке.
      - Скоро он станет виден - другой берег, - сказала магистр.
      Хлодвиг кивнул.
      - Хочу, чтобы ты знала, - сказал он после нескольких минут молчания, - что бы ни ждало нас там, что бы ни случилось - я ни о чем не буду жалеть. Ты настоящий Мастер, Эрикона, и эти несколько месяцев в горах - самое замечательное, что было в моей жизни.
      - Спасибо, Хлодвиг. - Она оторвала взгляд от горизонта, и посмотрела ему прямо в глаза. - Но ты, кажется, хотел сказать что-то еще.
      - Ну, это-то уже не так важно...
      - Судя по тому, как ты напрягся - для тебя это все-таки важно.
      - Возможно, но не я уверен, стоит ли об этом говорить?
      - Нужны ли нам недомолвки в такое время?
      - Но это очень деликатная тема!
      - Хлодвиг, все эти месяцы я учила тебя снимать лишнее напряжение, и что же я вижу теперь?
      - По правде говоря, меня напрягает боязнь напрячь своими словами тебя.
      - Не так-то просто напрячь магистра, но если у тебя это и выйдет - скажу спасибо. Ты лишь укажешь на слабые места в моей подготовке.
      - Если б не эта опасная поездка - я никогда бы об этом не заговорил. Ты ведь не только замечательный воин-маг, но и прекраснейшая из женщин. Я понимаю - ты знаменита на все Огнеморье, а я - безвестный бродяга, и с моей стороны так глупо говорить о своей любви...
      - Дурак ты, Хлодвиг, - улыбнулась Эрикона, - это совсем не глупо с твоей стороны!
      - Но разве возможна какая-то близость между такими разными...
      - Очень даже возможна!
      Она подошла к нему вплотную, медленно прижалась всем телом, и поцеловала в губы. Кажется, у него остановилось дыхание, кажется, у него замерло сердце... Да, это очень напоминало Конец Света, и это был самый замечательный Конец Света из всех возможных!
      Вечное Блаженство продолжалось секунды три, потом она отступила на шаг и взъерошила его волосы:
      - Эта близость возможна, но не теперь. Ты все еще расколот и лишен целостности. Но я чувствую: Сила прорастает в тебе. Скоро ты обретешь свой внутренний стержень, и тогда мы станем близки... Потерпи немного, мой чудесный ученик...
      Корабль, раскачиваясь, приближался к дарханскому берегу. Море Гроз слегка волновалось...
 
      12. "Сверхчеловек"
      (из книги Габора Дору "Мир Огнеморья")
 
      "Сверхчеловек, заветная мечта одних, наистрашнейший кошмар других, появился впервые несколько веков назад на страницах книг спятившего впоследствии графа Орницкого. На родине, в Эльсиноре, входящем теперь в состав Норийской Империи, он приобрел скандальную известность в богемных кругах, но широкого признания не получил.
      Но после смерти автора его учение о сверхчеловеке претерпело страннейшие метаморфозы. Когда Дархания объявила себя империей и возродила культ Дракона, Орницкого объявили одним из пророков этого культа.
      Император Эрзен объявил: мы будем первой страной, которая создаст новых граждан - воинов-сверхлюдей. Да, в этой скользкой и опасной теме сверхчеловека дарханцы и впрямь оказались первыми, кто попытался перейти от теории к практике. И каковы итоги этого эксперимента?
      Результаты Великой Вурхской Войны весьма красноречивы. Полчища воинов, возомнивших себя сверхлюдьми разбиты, а Гарес, их столица, разрушен до основания. Но идея сверхчеловека при этом получила неожиданный и мощный импульс!
      Горстка тавианцев решилась противостоять огромным армиям безжалостных убийц. Но ведь это явно была задача за пределами человеческих возможностей! Они могли только или остаться людьми и проиграть, или стать чем-то гораздо большим, чем обычные люди. Эти тавианцы одержали ряд блестящих побед, и изменили весь ход войны.
      Дарханцы изо всех сил стремились создать сверхлюдей, а получили на деле хотя и очень сильных, но туповатых и ограниченных солдафонов. Повстанцы из Тавианы не рвались в сверхчеловеки, но вынуждены были ими стать. Да, не все это поняли и по сию пору, но рыцари-альвурхи уже не люди!
      Лучше они или хуже - это отдельный и огромный вопрос, но они точно иные. Их достоинства и недостатки грандиозны, и не идут ни в какое сравнение с качествами обычных людей. Их идеи, само восприятие мира, и приоритеты находятся далеко за пределами привычных представлений.
      Рано или поздно придется признать - процесс формирования иных рас не завершился бесповоротно в древние времена, и не закончился на гномах и эльфах...
      Итак, горстка рыцарей-альвурхов, громя огромные орды, блестяще доказала свою сверхчеловеческую сущность!
      До своего сокрушительного поражения дарханцы не знали наверняка - возможен ли переход от человека к сверхчеловеку. Они лишь пытались его обнаружить, натыкаясь на все большие препятствия на этом нехоженом пути.
      Но потеряв благодаря альвурхам свою колоссальную империю, дарханцы, благодаря альвурхам же узнали: цель, которой они грезили, достижима!
      Переход от человека к сверхчеловеку возможен. На беду ли, на счастье - но возможен!
      И этот главнейший парадокс, принесенный Великой Вурхской Войной, становится поворотной точкой во всей Истории Огнеморья..."
 
      13. Влияние
 
      У Ящерицы и ее людей было еще одно место для сбора - не так далеко от городка, как заброшенный храм - маленькая роща на окраине Майастры. Туча, полная девушка лет двадцати пяти отчитывалась о своем задании:
      - Да, они приходили сегодня к Дриву, и пробыли у него долго - не меньше двух часов.
      Ящерица и Тролль многозначительно переглянулись.
      - Он отнесся к ним серьезно. - Сказал Тролль. - Наверняка, они встретятся еще.
      Ящерица кивнула головой, соглашаясь, потом обратилась к Туче:
      - Девчонки могли тебя заметить?
      - Нет, конечно! Я наблюдала издалека.
      - Спасибо, Туча. Ты сделала очень нужное дело, и сделала его отлично...
      Когда Туча удалилась, Тролль восхищенно посмотрел на Ящерицу:
      - Ты продолжаешь меня удивлять. Ведь в этом городке ты появилась недавно, а уже нашла и меня и Тучу, и мы вовсю выполняем твои приказы. Как это тебе удается - так здорово влиять на людей?!
      - Ну, с Тучей, как раз, это было не сложно. Толстая, не очень красивая, друзей нет, никаких радостей в жизни: работа - дом, дом - работа. Прояви немного внимания к такому человеку, и он в лепешку расшибется ради тебя. Но, как ты понимаешь, Туча для меня далеко не предел.
      - Это-то я прекрасно понимаю. Другое совсем не ясно: как именно ты этого добиваешься?!
      - У тебя ведь есть хорошие книжки на эту тему. Ты их читаешь?
      - Да, конечно, читаю! Они у меня и сейчас с собой.
      Тролль вынул из рюкзака две книги в потрепанных мягких обложках: "Научитесь влиять на людей" и "Методы скрытого гипноза".
      - Ты на верном пути, Тролль. Конечно, одни книги мало что дадут - нужна практика. Но тут придется тренироваться на людях. Я уже говорила: потребуются решительность и жестокость.
      - И я уже говорил: я готов!
      - Не спеши, Тролль, загляни в себя, как следует. Мы будем ломать судьбы и проливать кровь, если будет нужно - переступим через запретные черты... Ты рвешься в бой, но хорошо ли ты понял: когда он начнется - уже не повернешь назад? Никто не сможет сказать: я передумал.
      - Хватит пугать меня боем! - неожиданно зло и резко сказал Тролль. - Давай просто начнем его. Или ты сама этого боишься?!
      - Наш тигренок показал зубы! - рассмеялась Ящерица. - Наконец-то я этого дождалась...
 
      14. Крылья и Паруса
 
      После встречи с Дривом Ровена снова потащила их на побережье.
      - Вы обязательно должны посмотреть на ночное море. К тому же - после такой встречи все равно не скоро уснете...
      Встреча действительно впечатлила. Они, кажется, понравились друг другу. Во всяком случае, Дрив обещал, пока длятся эти каникулы, каждый день находить пару часов для урока.
      Изабеллу просто притягивал висящий на стене в гостиной меч.
      - А можно его потрогать? - Наконец, не выдержав, спросила она.
      - Попробуй, - разрешил Дрив.
      - Это фаэтановый меч? - предположила Ровена.
      - Да. - Подтвердил магистр.
      Фаэтановый меч! Редчайшее оружие, грозное наследие древних воинов-магов...
      Изабелла вынула его из ножен:
      - Какой он легкий, и так удобно ложится в руку...
      - Он также очень прочный, - добавил Дрив, - и это далеко не все его достоинства.
      - В старых легендах говорится, что фаэтановый меч - почти живое существо. - Сказала Феличия. - Он чувствует Силу и может накапливать ее. Неужели это правда?
      - Ты хочешь сразу узнать всю правду? - Дрив внимательно посмотрел на Феличию. - Ухватиться за самую суть? Будь осторожнее с этим, девочка, правда бывает опасной.
      Дрив осторожно взял меч из рук Изабеллы:
      - Видите эти руны на клинке? Это начало "Притчи Трех Путей": "У корабля, реки и меча свои пути в море..." В книге "Путь Саламандры" эта притча есть целиком. Послушайте...
      Он вернул меч на стену, и, взяв с полки книгу, прочитал "Притчу Трех Путей"...
      Она была загадочной, непонятной, но почему-то даже сейчас, спустя несколько часов, эти слова все еще вертелись в голове Изабеллы...
      Девушки не спустились к воде в этот раз, наоборот, поднялись на скалы, нависающие над берегом... Луна выползала из-за гор, ее холодный свет разгорался, странно трепещущий, странно неживой...
      Далеко в море скользил над волнами парусный корабль. Огромная птица, наверное, орел, ушла ввысь, на мгновенье накрыв поляну гигантской тенью.
      "Как здорово, - думала Изабелла, глядя на крылья и паруса, - и как далеко... Не дотянешься, и не добежишь"...
 

Часть 2. Час Теней

 
      1. Ловушка
 
      Когда-то Аведарх - Врата Дракона - был вторым по величине городом Дархании. Но Гарес, столица, так и не поднялся из руин войны. Теперь этот огромный, шумный и яркий город на морском берегу мог бы считаться первым в стране, если бы страна продолжала существовать.
      Но напуганные победители не только лишили Дарханию завоеванных территорий, но и разделили ее исконные земли на пять частей. Возможно, это странное словосочетание - "напуганные победители". И все же, в данном случае это было именно так: масштабные события Великой Войны шокировали почти все Огнеморье. И даже внушительные победы союзных армий, взявших под контроль всю некогда грозную Дарханию, не излечили от этого шока.
      Впрочем, чего не сделали победы - свершило время. Сегодня Дархания, разделенная на четыре королевства и самоуправляемый город Аведарх, воспринималась в остальном мире как страна дешевой рабочей силы, мелких жуликов и энергичных проституток. Причем, представители всех трех категорий постепенно, но неуклонно смещались за пределы родных краев.
      Если вдаваться в тонкости, консервативные королевства поставляли только обнищавших крестьян, которые превращались в рабочих. Дальнейшее повышение статуса (или понижение - на этот счет существовали диаметрально противоположные взгляды) происходило в Аведархе.
      Это был динамичный город, куда бывшие заморские враги теперь частенько наведывались отдыхать или делать выгодные покупки. Отели и дворцы на побережье и в центре слепили своей яркой и частенько фальшивой роскошью. На окраинах разбухали хаотично разрастающиеся трущобы...
      В аведархской гостинице Хлодвиг и Эрикона прожили два дня, приводя себя в порядок после дороги морской, готовясь к дороге сухопутной. Для дальнейшего путешествия они приобрели двух лошадей... По замыслу Эриконы, они должны были пересечь половину Дархании исключительно вдвоем - и караваны и дилижансы исключались. Предполагалось, что подпольные драконопоклонники обязательно среагируют на такую приманку - возможность с легкостью захватить легендарную Медведицу.
      С этой частью плана Хлодвиг был полностью согласен. Если подполье в Дархании и впрямь существует - оно, безусловно, среагирует на приезд алого монстра номер один. Ловушка непременно сработает.
      Только вот кто в ней окажется ловцом, а кто добычей? За этим вопросом открывалась зона полнейшей неясности...
 
      2. Шорох и Свист
 
      Они выехали в рассветном полумраке. Часа через два они уже покинули территорию Аведарха...
      Союзники, разделившие страну, не очень-то напрягались, подыскивая названия для новых государств. Королевства именовались - Центральное, Северное, Восточное и Южное.
      Великий магистр планировала добраться до окрестностей Гареса. А это означало, что им предстоит почти полностью проехать Центральное Дарханское Королевство с запада на восток.
      При проведении новых границ прежнюю столицу, символ былого величия, отнюдь не случайно сделали окраиной одного из королевств. Во многом благодаря этому Гарес и сегодня оставался пространством грандиозных обгоревших развалин...
      Центральное Королевство началось холмами. Но не такими, какими изобиловали и земли Тавианы. Там их покрывал густой лес. Здесь почти не было земли - всюду твердый голый камень. И уживались на нем лишь хищные кривые колючки. Хлодвигу казалось, что все вокруг заполнено чужой и враждебной энергией. Жара пришла уже с первыми прямыми лучами солнца.
      - Пока все нормально, - подбодрила Хлодвига Эрикона, ориентируясь на местности по каким-то ей одной известным признакам, - к полудню мы уже доберемся до ближайшего караван-сарая. Там и отсидимся в тени, когда придет настоящая жара...
      Караван-сарай оставил после себя смутные воспоминания. Ближе к вечеру они вновь отправились в путь. Жара спала, но было тепло. В середине ночи остановились прямо посередине каменной пустыни. Отойдя от дороги метров на пятьдесят, они заночевали, расстелив одеяла на теплых камнях.
      Спалось неожиданно хорошо. Сон был коротким - на рассвете они уже поднялись - но очень освежающим.
      - Начинаешь входить в резонанс, - сказала Эрикона Хлодвигу.
      - Если бы я еще знал, что это такое, - отозвался он.
      - Здесь, - Эрикона обвела руками вокруг, - разлита Сила. Мощная, плотная, жесткая. Но она не плоха, и не хороша. Если ты не попадаешь с ней в резонанс - она кажется врагом. Попадаешь - становится союзником...
      Вскоре местность изменилась. Теперь их окружали не холмы - громадные горы, густые леса. Климат тут царил еще более непростой: днем - жара, ночью - холод.
      Но Хлодвиг стал легче переносить эти зигзаги. У него крепло странное ощущение - все происходит не с ним. Он просто лежит на диване, и читает книгу о чьем-то удивительном путешествии.
      Хлодвиг всего лишь с ленивым наслаждением перелистывал главу за главой, а тело само перемещалось по извилистым горным дорогам... В свисте ночного ветра ему даже слышался шорох страниц...
 
      3. В поисках Ключей
 
      Это была уже третья их встреча с Дривом.
      На первой они лишь разговаривали. На второй, на лесной поляне, девочки принесли свои тренировочные деревянные мечи, и показали уже известные им фехтовальные элементы. Гроссмейстер ограничился ролью зрителя. И вот, сегодня он начал кое-что объяснять.
      - Попробуйте сделать те же движения более свободно. - Предложил он.
      - Это не просто, - сказала Ровена, - для начала нам бы надо хотя бы делать их более уверенно. А ведь в "Орхиене" мы занимались фехтованием всего месяц.
      - Для механического повторения движений - месяц - и впрямь маленький срок. Но я предлагаю сделать нечто совсем другое. Давайте поработаем на стыке фехтования, магии и искусства перевоплощения. - И на этом Дрив замолчал, видимо посчитав объяснения исчерпывающими.
      - Да как нам это сделать, - решилась, наконец, нарушить паузу Изабелла, - когда мы толком не разобрались ни в магии, ни в фехтовании.
      - Зато вам доступен третий угол в этой комбинации, а он то и есть самое главное.
      - Искусство перевоплощения? - неуверенно спросила Ровена.
      Дрив подтверждающе кивнул головой:
      - Научитесь входить в нужный Образ. Образ - это и есть ключ к Силе. И для воина, и для мага. Нет Образа - нет и мастерства.
      Гроссмейстер показал им три комбинации движений, связки, как он их сам называл: Связку Реки, Связку Птицы, Связку Огня.
      - Пока что не стремитесь копировать форму, - пояснил он, - ухватите настроение, энергию этих движений...
      Изабелла и Ровена отрабатывали связки, Дрив, тем временем, присел рядом с Феличией.
      - А ты не рвешься в воины-маги? - поинтересовался он.
      - Моя мечта - написать роман о воинах-магах.
      - Их столько было написано!
      - Но только мой будет самым лучшим!
      - И ты хорошо рассчитала силы?
      - Не считай меня самонадеянной - я понимаю - гениальный роман сразу не написать. Сначала я напишу рассказ. Не гениальный, просто очень хороший рассказ. Он у меня уже в работе. Правда, есть пока проблема: никак не почувствую название. А ведь это так важно: название все проясняет и задает тон.
      - Ты выбрала чертовски опасный путь! - прокомментировал Дрив.
      - А они - нет?! - Феличия кивнула на тренирующихся подруг.
      - Они - опасный, - флегматично пояснил Дрив, - а ты - чертовски опасный.
      - Но все известные мне писатели прожили очень благополучную жизнь. Ну, кроме Габора Дору.
      - И кто из них нравится тебе больше всех?
      - Ну, Габор Дору.
      - Вот здесь и зарыта тучка, - сказал, вздыхая, гроссмейстер, - которая принесет торнадо.
 
      4. Имя Силы
 
      - Эти связки, - сказала Изабелла на следующей тренировке, - они просто творят чудеса!
      Они действительно почувствовали себя раскрепощенными, все движения давались удивительно легко.
      - На самом деле вы способны достичь и гораздо большего, причем, в ближайшее время. - Заверил их Дрив.
      - И что для этого нужно сделать? - Тут же спросила Ровена.
      - У каждой из вас есть свое неповторимое и истинное Имя Силы. Найдите его, и вы найдете свой Образ, и свою связку.
      - Но как его узнать? - настойчиво продолжала допытываться Ровена.
      - Не нужно узнавать, вы его уже знаете. Просто, не осознаете.
      - Прямо просто до ужаса, - иронически усмехнулась Изабелла...
 
      Но Ровена и после тренировки все пыталась докопаться до сути.
      "Знаем, но не осознаем, что же это за чертовщина такая? - Непрерывно повторяла она. - Знаем, но не осознаем..."
      Спустя две ночи, ей приснился небывалый, удивительный сон.
      Она была гигантским потоком воздуха. Мощным, свободным, полным энергии и тепла.
      В ее власти было разрушить все эти маленькие домишки, мостики и деревца там, далеко внизу. Но ей совсем неинтересна была такая мелкая возня. Она стремительно неслась высоко вверху среди облаков и звезд - грандиозная птица, сотканная из воздуха, энергии и снов...
      Она проснулась посреди ночи, а в голове все еще звучал голос из сновидения: "Ласковый Ураган... Ласковый Ураган... Ласковый Ураган".
      "Какая ерунда! - Тут же оценил ситуацию проснувшийся рассудок. - Ласковый Ураган - это всего лишь прозвище, данное в шутку, и придуманное не магами, а такими же зелеными девчонками, как и я сама".
      Но каждый раз, когда она повторяла это имя, в тело тут же вливался заряд энергии, делавший его подвижным и эластичным. Она уже просто не могла оставаться в кровати...
      Ровена тихо оделась, и поднялась наверх - на плоскую крышу их трехэтажного дома. Это место давно притягивало ее. Тут можно было загорать (разумеется, при наличии солнечного света), устроить романтичный вечер с друзьями (разумеется, при отсутствии солнечного света), да и для занятий спортом здесь были отличные условия.
      Ровена осмотрелась вокруг: внизу темнели домики Майастры, вверху мерцали звезды. Сквозь небесный океан стремительно плыло одинокое облако.
      Странно - а здесь, на крыше, не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка.
      "Какой гордый ветер, - подумала Ровена, - дует там - в вышине, и не хочет спускаться вниз. Гордый, редкий и очень сильный!"
      Ее руки поднялись сами собой, подсказывая движения всему телу. Движения Ласкового Урагана...
 
      5. Отель "Армия Фантомов"
 
      В отличие от Аведарха с его десятками пляжей и сотнями гостиниц, на территории Центрального Королевства находился лишь один более-менее сносный отель для иностранных туристов. Но это было весьма специфическое место для весьма специфической публики.
      Отель "Армия Фантомов" находился высоко в горах на западном берегу озера Архам. В ясную солнечную погоду из окон самых дорогих номеров открывался великолепный вид на озеро, на берег противоположный, на мощные остовы гаресовских дворцов. Эти остовы, почерневшие от пожаров, потом посеревшие от времени, тут и там покрывшиеся прорастающей травой, и сегодня сохраняли величественный и таинственный вид. Но пик магнетизма в этом пейзаже с разрушенным городом приходился на ночные часы. И самыми колдовскими были осенние ночи, когда над озером клубился туман.
      Ходили упорные слухи, что в иные из таких ночей высоко в небе над Гаресом собирались тысячи призраков, чтобы разыграть вновь величайшую битву величайшей из войн.
      Разумеется, скептики объясняли, что никаких призраков в архамском тумане нет и не было, а есть лишь болезненное воображение некоторых туристов, да коммерческий интерес владельцев отеля.
      Но, если разбираться по существу, покупателей на далеких дарханских призраков никогда не было особенно много. Зато, среди все же добиравшихся сюда, не редки были господа с большими странностями, и хлопоты с ними могли запросто перевесить получаемую прибыль.
      Был при отеле и небольшой пляж. Разумеется, гораздо более тихий, чем аведархские. Любители мистики и призраков были не очень жадны до купаний и загара. Да и вода в горном озере была попрохладнее, чем в Море Гроз...
      Отель они увидели издали, взобравшись на очередной перевал: мрачный замок, вырастающий из скал, и устремленный в небо...
 
      Неутомимая Эрикона ушла из номера с первыми лучами Солнца, а Хлодвиг наслаждался роскошью гостиничной кровати. Разумеется, он прекрасно осознавал предательскую обманчивость этого комфорта.
      Пребывание в "Армии Фантомов" было самым опасным этапом их путешествия. Гораздо более опасным, чем странствия по горам и пустыням. Из мишени движущейся они превращались в мишень неподвижную.
      Чтобы предполагаемые враги не заподозрили ловушки, Эрикона путешествовала под вымышленным именем Эйа. Как будто пытаясь скрыть свое пребывание в Дарханских Королевствах. Да и Хлодвиг для разнообразия превратился в Людовика.
      Но новоиспеченный Людовик остался при прежней идее: планируемая Эриконой ловушка - предприятие, отдающее безумием. В чем он соглашался с Эриконой - ее пребывание инкогнито раскроется очень быстро. Слишком уж известной фигурой была Бешеная Медведица.
      Вдобавок, она была известной фигурой с великолепной фигурой. И у такого человека шансы остаться незамеченным равны нулю...
 
      6. Час Икс
 
      Каждый вечер после захода Солнца Эрикона уходила на берег Архама, прихватив альбом и комплект карандашей.
      Ей уже сообщили пару раз: "немногие художники работают в темноте".
      На что она отвечала: "А это очень удобно - все вокруг серое и не нужно таскать этот дурацкий мольберт с красками"...
      И каждый раз в это же время Хлодвиг шел в библиотеку на четвертом этаже отеле. Таков был приказ Эриконы. Он должен был находиться здесь ровно час.
      "Час Пыток" - так он назвал для себя это время. И горько и смешно - он ведь так любил читать, а здешняя библиотека была просто великолепна - и самый продвинутый ловец фантомов был бы удовлетворен.
      Но никакое чтение не лезло в голову. Он об одном лишь мог думать, сидя перед раскрытой книгой. Эрикона там - в полумраке, над обрывом, одна. И очень скоро ее одиночество наверняка будет нарушено. Самым неприятным образом...
 
      Каждую ночь Луна шла на убыль. Сегодня над Архамом медленно восходил лишь узкий сияющий серп.
      "Сегодня Смерть непременно придет собирать свою жатву", - подумала Эрикона, глядя на этот Небесный Серп.
      Она отнюдь не была впечатлительной истеричной девицей. Могучий инстинкт охотницы, древний и безжалостный, подсказывал ей: время пришло.
      Хлодвиг беспокоился: не безумен ли план Эриконы? И предположение это было близко к истине, но лишь в первой части. Безумие здесь, безусловно, присутствовало, но никаким планом даже и не пахло!
      Таковы были алые монстры - в опасности они становились безумными. Но эффективно безумными, убийственно безумными!
      Темный непостижимый инстинкт проснулся в Медведице, когда смертельно раненый гость протянул ей "Черную Книгу Дельпару". Инстинкт позвал ее в путь через Море Гроз в страну недавних врагов. И инстинкт сказал ей теперь: час битвы наступил.
      Вдали за ее спиной тоскливо завыл шакал, и тут же вой подхватил еще с десяток голосов.
      "А ведь неплохо у них получается, - усмехнулась Эрикона, - от настоящих шакалов почти и не отличишь!"
      Звонко треснула ветка, зашуршали кусты. Вот тут неизвестные визитеры слегка оплошали - даже медведи шумели бы поменьше.
      Эрикона поднялась и повернулась к обрыву спиной. Создав широкое полукольцо, на поляне появились девять фигур. Мрачные. Мощные. Молчаливые...
 
      7. "Цивилизации 27-и этажей"
      (из книги Габора Дору "Мир Огнеморья")
 
      "Почти никаких следов не осталось в нашем мире от древнейших "Доогнеморских Времен". Лишь куцые обрывки преданий, противоречащие друг другу.
      Но существует одно исключение: написанная в Доогнеморские Времена книга Регины ди Арс "Цивилизации 27-и этажей".
      Впрочем, по утверждениям многочисленных скептиков, книга эта такая же мистификация, как и Доогнеморские Времена вообще.
      Действительно, в наличии, на сегодняшний день, имеются хотя и обширные, но явно не полные копии переводов на более поздние языки. Тем не менее, в волканских мистических традициях очень большое внимание уделяется и Доогнеморским Временам и Учению Регины ди Арс.
      И теперь, не вдаваясь в подробный анализ различных взглядов на эти темы, я хочу вкратце изложить версию волканских мистических школ.
 
      Главный постулат "Концепции Доогнеморских Времен": в древнейшие эпохи существовали высокоразвитые цивилизации, о которых сегодняшняя наука не знает почти ничего.
      Именно тогда и написаны были "Цивилизации 27 этажей", в которых Регине ди Арс удалось предугадать и падение прежнего мира, и главные особенности новой - "Огнеморской Реальности".
      Книга эта была полна необычных и малопонятных идей. И это стало причиной полного замалчивания или яростных нападок в первые годы публикации, но это же и спасло книгу во множестве грандиозных катаклизмов, обрушившихся впоследствии на планету - другой подобной книги не существовало.
 
      Основные идеи "27-и этажей" просты, но и в наши времена они воспринимаются не только как оригинальные, но и вовсе как дикие.
      Во-первых, ди Арс утверждала, что все многообразие цивилизаций, причем, не только на нашей планете, а и вообще во Вселенной можно свести к четко определяемым 27-и уровням, или, как она их сама называла, этажам.
      И уже такое начало породило массовую, ехидную, и довольно банальную реакцию: "А откуда госпожа Регина может все это знать? Она что - директор Вселенной или его лучший друг?".
      Но дальше - больше. Ди Арс пишет о неких циклах, управляющих, по ее мнению историей цивилизаций.
      Причем писала она обо всем этом во времена, когда на всей планете победила цивилизация, ориентированная на технику. И, как считало большинство, победила окончательно и бесповоротно.
      Общепринятой стала теория "конца истории". И войны, и конфликты глобальных идеологий остались в прошлом - так утверждала эта теория. Пришло время вечной стабильности, материального изобилия, легкой работы и почти непрерывных развлечений.
      Но развлечений исключительно материального характера. Все иное, в том числе мистика и магия, было объявлено отжившими глупыми суевериями.
      В противовес этому, Регина ди Арс провозглашала, что ничто в мире не может быть вечным и абсолютным - ни технократическая цивилизация, ни даже (даже!) законы этого мироздания.
      И были времена, когда магия в этом мире была не складом суеверий, а великолепно работающим Искусством.
      Искусством, вокруг которого и формировались первые цивилизации. Или - цивилизации первых трех этажей...
 
      27 этажей у ди Арс делились на три девятки. Причем, большинство цивилизаций Вселенной ди Арс полагала всерьез и надолго застрявшими на первой девятке. А суть первой девятки как раз и заключалась в движении от магии и мистики к науке и технике.
      Первые цивилизации на любой планете всегда создаются магами. Цивилизации магов создают фундамент и каркас, на которых и построится вся дальнейшая история.
      Основные идеалы и культурные ценности, гармония с окружающей средой, включая и одомашнивание растений и животных - все это достигается магическими цивилизациями первого, второго и третьего уровней. Магия постепенно создает стабильный и удобный мир.
      Но в стабильном и удобном мире сама магия становится не очень нужна. Она замечательна для радикальных перемен, но магия и стабильность плохо уживаются друг с другом.
      Когда цивилизации выходят на четвертый-шестой уровни развития, магия еще сосуществует с наукой. Но магия этих этажей становится все более мелкой. Ее применяют для лечения простуды и геморроя, с ее помощью еще пытаются предугадывать события, но уже никак не формировать их.
      На седьмом-девятом этажах мир почти полностью превращается в отлаженный и четко работающий механизм.
      В цивилизациях седьмого этажа наука достигает наивысшего взлета. Это время творчества гигантов мысли, ученых-гениев с широчайшим кругозором, смелых ниспровергателей вековых догм.
      На восьмом уровне наука сосуществует с техникой.
      На девятом ученые становятся лишними, как некогда лишними сделались маги.
      То есть, людей, называющих себя учеными, и обладающих солидными "учеными званиями" становится много, как никогда. Но это тот случай, когда качество переходит в количество.
      По сути, все они - "техники", "технари", "технократы" - узкие специалисты не знающие, и не желающие знать ничего за пределами своей четко очерченной отрасли.
      Маги и мистики воспринимали Вселенную как целостный живой организм. Ученые воспринимали ее как удивительную грандиозную машину.
      Девятый этаж сплошь состоит из узких специалистов и потребителей. Никто из них не имеет даже смутного представления о фундаментальных силах Вселенной. Кто-то производит на конвейере пули (и пули хорошего качества!), кто-то - стволы, кто-то - приклады. Кто-то по давно разработанной технологии собирает ружье, а кто-то - его покупает. Все вертится по давно проложенной гениями колее, и замечательно вертится!
      Но у некоторых возникает каверзный вопрос: куда ведет эта циклопическая система этажей - к развитию или к деградации?! Вверх или вниз?!
      И Регина ди Арс каждый раз с неизменным упорством отвечала: на 13-й этаж!"
 
      8. "Предчувствие 13-го этажа"
      ("Мир Огнеморья")
 
      "На второй девятке этажей радикально меняется направление развития. Радикально и драматично.
      На десятом-двенадцатом этажах мир совершенных технологий и материального изобилия поворачивается своей демонической стороной.
      Гигантские корпорации, заваливающие мир штампованным дерьмом. Агрессивная реклама, изощренно внушающая, что в этом дерьме и состоит подлинное человеческое счастье.
      Ожесточенная борьба между Королями Конвейеров. Борьба, в которой они предпочитают свой любимый рецепт конкурентоспособности: еще большая автоматизация, еще более монотонный труд, еще более дешевая рабочая сила.
      Оболванивающий труд, нездоровая среда, экологические катастрофы - отличный питательный коктейль для массовых психических эпидемий, да и для эпидемий вообще.
      Тоталитарные секты, техно-террористы, просто маньяки. Прогресс техники делает все более доступным химическое, бактериологическое, ядерное оружие.
      Катаклизмы, мутации и еще более опасные эпидемии. Разваливающийся мир...
 
      Современники так отреагировали на первые публикации "27-и этажей": мир здоров, а вот ди Арс - глубоко больна.
      Позже, когда кошмарные прогнозы этой книги стали сбываться один за другим, ди Арс стала одним из самых модных авторов и кумиром подростков.
      На стенах деградирующих городов тут и там появлялся придуманный каким-то безымянным мальчишкой лозунг: МИР МЕРТВ. РЕГИНА ЖИВА!
      А рядом писали лозунг самой ди Арс, считавшей, что ничто не происходит зря, и гибель одной цивилизации - это всегда рождение другой: МИР УМЕР. ДА ЗДРАВСТВУЕТ МИР! "
 
      9. "Гондванелла"
      ("Мир Огнеморья")
 
      "... С планетой действительно случилось нечто невероятное: "столкновение континентов". Как оказалось возможным столь невероятное событие? На этот счет существует безумное количество безумных гипотез.
      Но известно лишь одно: настали вдруг роковые времена, и континенты, забыв о прежних привычках, ускоренно устремились навстречу друг другу. Естественно, в сопровождении землетрясений, наводнений, ураганов и торнадо.
      Облик планеты изменился радикально. Исчезла большая часть суши. Ее скрыл бушующий Океан Туманов. Со всех сторон набрасывался он на один-единственный, новый, образовавшийся в результате трансформации прежних, континент.
      Немногие выжившие назвали его "Гондванеллла". На юге Гондванеллы возникло Море Гроз, с Океаном его соединял Дарханский пролив.
      Рухнул, рассыпавшись в мелкие брызги прежний, казавшийся незыблемым мир. Мир планеты Земля.
      Из пены, пепла и молний рождалась новая реальность. Мир Огнеморья... "
 
      10. Ловушка захлопывается
 
      Пришельцы были вооружены мечами. Все здоровенные и высокие. Семь мужчин, две женщины.
      Их оружие пока оставалось в ножнах. И на них не было доспехов. Возможно, это было немного самонадеянно с их стороны. Впрочем, у Эриконы оружия не было вообще.
      Самый огромный из них, верзила высотой не менее двух метров, подошел к ней еще ближе.
      - Тебе придется отправиться с нами, детка. - Ухмыляясь, сообщил он.
      Эрикона, так же не спеша, сделала несколько шагов к верзиле. Потом резко метнула ему в лицо альбом.
      Реакция у него была неплохая - альбом он перехватил в полете. Правда, для этого он поднял обе руки вверх, и это была смертельная ошибка. Резким выпадом правой руки Эрикона вонзила ему в живот остро заточенный карандаш. Карандаш вошел глубоко, достав до самой печени.
      Верзила потерял сознание еще до того, как начал падать. И до того, как он потерял сознание, Эрикона выхватила меч из его ножен. И до того, как тело коснулось земли, меч со свистом "догнал" шею бывшего хозяина, и отсек его голову от туловища.
      Теперь ближайший живой человек находился где-то в двух метрах от Медведицы.
      Это была девушка. Крепкая, коренастая, видимо из крестьянской семьи. И теперь слегка растерявшаяся. Вряд ли, больше чем на секунду. Но секунда для Эриконы - это было чрезвычайно много.
      Мощный короткий удар ногой по отрубленной голове, и она, взвившись как футбольный мяч, врезалась в лицо девушки, уже начавшей было вынимать свой клинок.
      Ее переносица хрустнула, девушка, взвыв, схватилась руками за лицо.
      Эрикона направилась к девушке. Сзади она услышала торопливые шаги: кто-то из ночных воинов собирался атаковать ее в спину. Она игнорировала нападавшего, пока не засвистел его меч. Тут Эрикона присела, одновременно развернувшись на 180 градусов, и распарывая мечом живот третьего противника.
      Ни меч, ни Эрикона на этом не остановились: еще толчок, и оборот в продолжение предыдущего, и живот девушки также пересекла глубокая, кровавая полоса.
      Эрикона отпрыгнула назад. Мужчина и женщина, шатаясь, стояли лицом к лицу, их глаза были широко раскрыты от изумления и ужаса, из распоротых животов обоих обильно вываливались внутренности и кровь.
      Мужчина рухнул первым, девушка тут же упала на него сверху. Их тела тряслись в предсмертных конвульсиях.
      Все прочие на поляне были неподвижны и молчаливы.
      - Эй, Эшмун, - нарушил, наконец, паузу один из бойцов, обратившись к парню в центре, видимо, командиру группы, - что-то явно пошло не так.
      - Все ко мне! - Тут же отозвался Эшмун.
      Повторение не понадобилось: все тут же сбились в кучу, ощетинившуюся мечами. И эта темная куча, выпустив сверкающие клинки, стала медленно надвигаться на Эрикону.
      Но поведение их противницы по-прежнему оставалось за пределами логики. Медленно, усмехнувшись, женщина-альвурх отшвырнула свой меч в сторону. Она соединила ладони, закрыла глаза. Что-то странное стало происходить с ее телом, с ее лицом - мелкие, несвойственные человеку толчки сотрясали Эрикону изнутри.
      Потом во тьме вдруг, словно молния вспыхнул ее взгляд, и уцелевшие бойцы попятились назад, изо всех сил стараясь удержать мечи в бешено трясущихся руках. А им навстречу шла безоружная женщина, по-прежнему улыбаясь и не спеша. Вот только с головы до ног она была забрызгана кровью. И почему-то у нее оказались красные, ярко светящиеся глаза...
 
      11. Тени Изнутри
 
      Когда на очередной тренировке Ровена продемонстрировала движения Ласкового Урагана, это произвело впечатление на всех, даже на гроссмейстера.
      Впрочем, он тут же уточнил:
      - Не думайте, что успехи в произвольной программе, избавляют вас от общей физической подготовки.
      И двум фехтовальщицам пришлось изрядно попотеть, в то время как Феличия по-прежнему лишь наблюдала, или беседовала с Дривом об общемировых проблемах...
      Вечером Ласковый Ураган пригласила подруг отметить успехи "на Крыше". По такому случаю сюда были принесены легкие закуски и кувшинчик с элем.
      Ровена первая почувствовала сонливость, и отправилась спать. Феличия и Изабелла медленно допивали эль, и отыскивали в бездне над головами знакомые созвездия.
      В центре небесной чаши величественно воцарилась Аракуда, королева магов. Но из звездного тумана Стожаров к ней коварно подбирались Тур-Убица и Железный Вепрь. А на краю небосклона увлеченно преследовали кого-то Большая Волчица и Птица Возмездия Эрийон.
      - Вроде все так хорошо складывается, - неожиданно даже для самой себя сказала Изабелла, - а мне почему-то неспокойно...
      - Отчего же?
      - Да вроде как из-за мелочей. Хотя мелочи ли это? У меня на тренировке сегодня случилось какое-то раздвоение. С одной стороны, я, вроде как радовалась за Ровену. Но где-то в глубине была и досада - она уже нашла свою Связку Силы, а я все еще нет. Я ведь завистливых людей терпеть не могу. Но неужели и сама могу оказаться такой?!
      - Я за тобой этого не замечала. - Заверила ее Феличия.
      - Но раньше-то и поводов серьезных не было. В "Орхиене", я никогда не отставала в учебе. А там ведь, по существу, достаточно быть старательной посредственностью. К Ровене я привыкла относиться покровительственно, почти, как к более младшей. Но когда дошло до действительно не простой задачи - она меня обошла.
      - Послушай, Волчонок, - Феличия шутя, но достаточно крепко потрепала густые черные волосы своей подруги, - ты уж слишком к себе строга. И Ровенку ты, на самом деле, любишь, и никакая ты не посредственность. Я ведь вас очень хорошо чувствую. Просто у Ровенки Сила на поверхности, вот она и проявилась так быстро. А твоя - может и помощнее, но спрятана глубоко. Зато, когда ты ее найдешь - тот еще фейерверк будет!
      - Значит, беспокойство мое - пустое?
      - А вот этого я не говорила! - Феличия многозначительно усмехнулась.
      - Боже мой! - Изабелла схватилась за голову. - Эль выпили весь, а голова так и не прояснилась. Уже ничего нельзя понять!
      - Понять может ничего нельзя, - согласилась Феличия, - но почувствовала ты кое-что верно. Не все с нами в порядке. Не только с тобой одной - с нами со всеми. Мы, кстати, с Дривом тоже сегодня об этом говорили. Он называет это тени изнутри.
      - Это что еще за чертовщина такая?
      - Вот именно - чертовщина. Мы ведь не ангелы - люди. И в каждом из нас может прятаться всякая муть, о которой мы порой и не догадываемся. Но пока мы слабы - все наши части слабы - и те, что хорошие, и те, что не очень. Но, открывшись Силе, мы получаем ее целиком. Все в нас становится сильнее - и хорошая сторона, и плохая. Вот тут мы и сталкиваемся с тенями изнутри.
      - Жуть какая-то! - отреагировала Изабелла. - Дриву стоит объяснить это поподробнее. Да и с обретением Силы может не стоит двигаться так быстро?
      - Расклад здесь такой, - пояснила Феличия, - обретешь Силу - нападут тени изнутри. Не обретешь, останешься слабой - придут тени извне и прихлопнут!
      - Да откуда столько этих теней долбанных?! - Изабелла и сама не понимала толком, что ее так сильно разозлило - разговор ведь, вроде бы, шел отвлеченный и теоретический.
      Но Феличия осталась спокойной, словно набралась у Дрива не только идей, но и его флегматичности:
      - Просто время такое пришло - Час Теней. Вот они отовсюду и повылазили...
 
      12. Ошибка Сезона
 
      Уже на подходе к поляне, Хлодвиг столкнулся с вооруженными людьми. Они так стремились удрать, что даже не обратили на него никакого внимания.
      Стало ясно - предчувствия не обманывали - ловушка сработала сегодня. Хлодвиг перешел с быстрого шага на бег.
      Выскочив на поляну, он споткнулся обо что-то, оказавшееся отрубленной человеческой головой, и упал на два лежащих крест-накрест трупа.
      Как ужаленный, взвившись вверх, Хлодвиг, наконец, увидел в полумраке Эрикону. Она неподвижно сидела в позе для медитации. У ног ее лежал кто-то, тихо стонущий и слабо шевелящийся.
      Хлодвиг сделал шаг.
      - Погоди! - Подняв руку, предостерегла его Эрикона.
      Голос ее был до того странным и пугающим, что у Хлодвига пропало всякое желание двигаться дальше...
 
      Сознание медленно возвращалось к Эшмуну. Он не очень-то был этому рад. Вместе с сознанием неотвратимо возвращалась и память о недавно пережитом кошмаре...
      Его подчиненные предпочли бегство бою. Пятеро верзил улепетывали словно зайцы. Возможно, их паника была чрезмерной, и бегство - ошибкой. Ошибкой, но не Ошибкой Сезона. Ошибку Сезона совершил он, Эшмун, не присоединившись мгновенно к уже стартовавшим бегунам.
      Но масштаб Ошибки стал ясен лишь через три секунды, за которые ему сломали правую руку, левую ногу, и, наконец, вырубили ударом локтя в висок...
      И не пытаясь подняться с земли, он лишь нашел взглядом лицо сидевшей перед ним женщины-альвурха. Процесс исчезновения багрового огня в ее глазах пугал не меньше, чем процесс его появления.
      Впрочем, помудревший за те три секунды Эшмун, теперь хорошо понимал: этот нечеловеческий огонь никогда не уходит далеко и надолго, он остается где-то здесь, в этой сумасшедшей женщине, в таинственных глубинах ее неистовых глаз...
 
      Быстрым, почти неуловимым движением Эрикона поднялась на ноги.
      - Нам предстоит непростая ночь, - сказала она спокойно и отрешенно.
      С этим утверждением никто на поляне спорить не стал - ни мертвые, ни живые, ни живые наполовину...
 
      13. Лимонад и Катарсис
 
      Когда они вернулись в комнату, Ровена, вопреки их ожиданиям, не спала.
      - Хорошо провели время? - поинтересовалась она.
      - Фели рассказывала про тени изнутри. Страшно, но интересно. Тебе как-нибудь тоже стоит об этом послушать.
      - Ну, страхов мне на сегодня хватило, - сказала Ровена и села в своей кровати.
      - Неужели даже чемпионы и ураганы могут чего-то бояться? - Подковырнула подругу Феличия.
      - Смеешься? Ладно, еще час назад я думала, примерно, как и ты.
      - Да что и впрямь что-то случилось?
      - Не наяву - во сне. Но сон поразительно кошмарный. Из-за кошмара я и проснулась.
      Некоторое время она собиралась с мыслями, а потом сказала:
      - Я видела озеро Архам, и город Гарес на его берегу. Вернее, развалины Гареса. И над руинами клубился туман. Он становился все гуще и плотнее, и превратился вдруг в армии призраков... Снова и снова сходятся они там, в небе, чтобы биться в великом сражении за Гарес...
      - Так это ж "Легенда об Армии Фантомов". - Сказала Феличия. - Габор давал нам ее месяц назад. Ты прочитала, и теперь она приснилась.
      - Но того, что оказалось самым страшным, в "Легенде" нет. И об этом я нигде не читала. Высоко, над всеми над ними - над городом, над призраками, над облаками в холодной-холодной черноте на звездном шесте сидела огромная ужасная птица. Я знала, что это птица Эрийон. Она хлопала гигантскими крыльями, ее клюв был полон крови, и когда она пронзительно... - Ровена остановилась, подыскивая нужное слово.
      Изабелла и Феличия принялись наперебой подсказывать варианты: "крикнула, каркнула, крякнула, квакнула..."
      - Ну и дуры же вы! - Оценила их деятельность Ровена, и все же продолжила. - В общем, она издала пронзительный звук, и из ее раскрывшегося клюва упала капля крови. И понеслась вниз с головокружительной высоты. И эта капля крови почему-то казалась такой зловещей, холодной, страшной. Казалось - самое страшное в мире - это столкнуться с ней. И она неслась прямо на меня! Хорошо, что я успела проснуться...
      - Шутки шутками, - сказала Феличия, - а здесь скрыто что-то очень важное. И советую выяснить - что.
      - Тут фиг что выяснишь. - Возразила Ровена. - Такой сон можно толковать и так и эдак.
      - Есть один хороший метод, - предложила Феличия, - называется пирокатарсис.
      - А это что за штуковина?
      - Ну, ты просто сиди спокойно, прислушивайся к себе, и отвечай на мои вопросы.
      - Ладно, давай.
      - Этот сон связан с угрозой снаружи?
      - Да. - Удивленно сказала Ровена. - Сама не знаю почему, но чувствую, что да.
      - Этот сон связан с угрозой изнутри? - включилась в процесс Изабелла.
      - Да, - слегка растерялась Ровена, - я опять чувствую, что надо ответить утвердительно.
      - А тебе не кажется, Фели, - поинтересовалась Изабелла, - что мы сами подсказываем ей ответ?
      Ровена вдруг вскочила с кровати.
      - Елки-палки! - У нее был изумленный вид. - Я только что слышала голос.
      - Что он сказал? - наперебой спросили подруги.
      - Елки-палки, это же надо!
      - Ну-у!!!
      - Даже боюсь повторить. Ладно: "Тени извне объединились с тенями изнутри. Большая беда на подходе. Человек, которого ты любишь, связан с ней".
      - Спокойно! - Потребовала Феличия, хотя сама была возбуждена не меньше остальных. - Мы приближаемся к цели. Ты, Изабеллка, заткнись. А ты, Ураганчик, отвечай и не отвлекайся.
      - Чего отвечать-то?!
      - Теперь все просто. Перечисляй людей, которых любишь.
      - Всех что ли?
      - Не тех, которые только лишь симпатичны. Тех, кого любишь по-настоящему, крепко.
      - Ну, - замялась Ровена, - даже как-то неловко. Вас, конечно, Феличию и Изабеллу. Ближе вас у меня никого нет. Ну, потом Илону. Мы очень сблизились в последнее время. Она мне так помогает. У отца ведь ужасно тяжелый характер. Но, благодаря Илоне, я этого теперь почти не чувствую...
      - Дальше, Ровенка, дальше.
      - Ну, - голос Ровены дрогнул, на глазах появились слезы, прогоняя их, она стукнула себя кулаком по ноге. - Я что-то совсем расклеилась.
      - Все нормально, Ураганчик! Ты ведь сама сказала - мы самые близкие люди - зачем же стесняться своих?
      - Короче, когда я была маленькой - я очень любила отца, Варона. И верила, что и он любит меня. Тогда я жила у матери, родители были в разводе. Но на мои дни рождения... Мне так хотелось, чтобы он пришел хотя бы на день рождения... Мама устраивала большой праздник, в квартире было полно гостей, а я все время выбегала на улицу - надеялась, что придет и он. Но улица оставалась пустой...
      - Мудак твой папаша!
      - Изабелла!!! Мы договорились, что ты будешь молчать.
      - Хрена лысого! Это ты, Фели, договорилась, что я буду молчать. Ладно, ладно - молчу.
      - Ровена, продолжай, пожалуйста.
      - По-моему - все. - Развела руками Ровена.
      - Не очень-то уверенно ты это произносишь.
      - Может быть. Если совсем честно - есть еще один человек. Но о нем я говорить не хочу. Могу сказать лишь одно, и это строго между нами.
      - Разумеется, как и все, что было до сих пор.
      - Я влюблена в одного парня. Но кто это - не скажу никому.
      - Даже ему самому не намекнешь? - Поинтересовалась Изабелла.
      - Уж ему-то особенно! - Горько усмехнулась чему-то известному только ей одной Ровена. - Ладно, завязали. А в горле что-то совсем пересохло. Схожу-ка я за лимонадом.
 
      - Ну, и как ты сама расцениваешь этот свой э-э "парокатарсис"? - Спросила Изабелла, когда за Ровеной закрылась дверь.
      - "Пиро". - Поправила ее Феличия. - Возможно, я не все сделала наилучшим образом. Перед сеансом рекомендуется предупреждать клиента: процесс надо доводить до конца, или не начинать вообще.
      - А клиент оказался ох как не прост! И почему ж ты не предупредила?
      - Понадеялась - раз мы близкие подруги - обойдемся без формальностей.
      - Читала я в одной умной книжке, Феличия: "Каждый человек - это смесь дурака с гением". Насчет каждого-то я сильно сомневаюсь. Но в твоем случае это верно на все сто. Как они хитро в тебе перемешаны - гениальная прозорливость и совершенно дурацкая наивность! Перемешаны и плохо взболтаны. То сплошняком прет гениальность, то - бац! - без всякого перехода - дурь беспросветная!
      - Но мне же всего шестнадцать лет! - взмолилась Феличия.
      - Аргумент принимается. - Проявила милосердие Изабелла. - Против природы не попрешь - шестнадцать лет - самый опасный и роковой возраст.
      Ровена вернулась, распахнув дверь ногой. В руках у нее был поднос с тремя стаканами и бутылкой.
      - Ты дала мне хороший толчок, Фелик. Дальше - разберусь сама. Но тебе - огромное спасибо! Даже хочу тебя поцеловать. И тебя, Изабельчик, тоже поцелую - чтобы обидно не было. Но сперва лимонад - губы подсластим.
 
      14. Пещера
 
      Они подошли к крутому берегу, изъеденному извилистыми бухтами. Эрикона выбирала одной ей известные узкие тропы среди почти отвесных скал...
      Из двух плащей, снятых с трупов, Эрикона создала подобие носилок, и теперь вместе с Хлодвигом тащила на них Эшмуна.
      Как ни странно, им удалось одолеть половину спуска: пятьюдесятью метрами ниже мерцали воды озера, и столько же примерно было теперь до плоской верхушки скалы. Тропка стала и вовсе неразличимой, и они остановились, опустив носилки. Справа - обрыв, слева скала в трещинах и дырках.
      К удивлению Хлодвига, Эрикона втиснулась в одну из узких щелей. Хлодвигу и Эшмуну пришлось последовать за ней. Внутри пространство несколько расширилось, образуя маленькую пещерку.
      В конце ее находилась нора. Тут им пришлось ползти на четвереньках, и волочь за собой Эшмуна, который взвыл от боли.
      - Заткнись, - предупредила его Эрикона, - или придется тебя вырубить.
      Эшмун закусил губы, и теперь только тихо стонал. Они ползли куда-то по узкому лазу в полной темноте. Эрикона воспользовалась спичками только когда они выбрались в большое помещение. Как оказалось, теперь они попали в прилично оборудованную для жилья пещеру, размером с небольшую комнату. Здесь была масляная лампа, которую Эрикона тут же зажгла, печь, шкафчик с продуктами, столик и стулья. На подобии матраса из еловых ветвей имелась и постель - одеяла и подушки.
      - На той войне здесь скрывались мои разведчики. - Пояснила Эрикона. Несмотря на драку и трудный спуск, она была в каком-то почти радостном возбуждении.
      "Та война, - подумал Хлодвиг, - какой бы тяжелой она ни была - для Эриконы - время, когда ее юность и слава были на самом пике".
      Осмотревшись, он понял, что пыли на предметах нет, а некоторые из продуктов в шкафу явно появились совсем недавно.
      - В последние дни я уже наведывалась сюда тайком, - сказала магистр, - привела все в порядок. Деньги и самые важные наши вещи тоже перенесла сюда.
      "И ничего не сказала мне", - тут же отметил Хлодвиг.
      - Поверь, были серьезные причины не говорить об этом раньше. - Эрикона как будто прочитала его мысли. - Мы должны были действовать автономно и не мешать друг другу.
      Потом она поручила ему растопить печь. Это было несложно. В пещере имелся солидный запас дров, угля и бумаги. А премудрости разведения огня в печах и кострах Хлодвиг, хорошо знакомый с бродячей жизнью, освоил в совершенстве.
      - После прокола с маленькой группой дарханцы бросят на наши поиски сотни полицейских и солдат. Но мы можем спокойно отсидеться здесь, как минимум, две недели.
      - А дым нас не выдаст? - спросил Хлодвиг.
      - Все предусмотрено. - Усмехнулась Эрикона. - Дым из печи выходит в двухстах метрах отсюда. И выходит в другую пещеру, скрытую за водопадом. Водопад, не ахти какой, скорее, водопадик. Ты его видел - ручей Красотка стекает по обрыву в Архам. Но все равно там всегда облака испарений и брызг. Наш дым смешается с ними. А оттуда, кстати, к нам поступает вода - с ней тоже проблем не будет.
      Вскоре огонь в печи загудел, и в других обстоятельствах Хлодвиг непременно оценил бы в полной мере уют этой маленькой пещеры. Но сейчас его внимание постоянно возвращалось к пленнику, лежащему на полу.
      Хлодвиг чувствовал его страх, и понимал, что страх этот обоснован...
 
      15. В поисках правды
 
      Один и тот же сон снился Эшмуну несколько раз в жизни. Один и тот же сон, каждый раз ускользающий при пробуждении, оставляя только смутные обрывки.
      Но в этих смазанных фрагментах пещера точно была. И теперь Эшмун догадывался почему...
      Медведица подошла к лежащему на полу Эшмуну.
      - Теперь советую выложить все.
      - Что ты хочешь знать?
      - Как можно больше о тех, кто вас послал.
      - Никто нас не посылал. По окрестным деревням прошел слух: в отель у озера приехала женщина, очень похожая на генерала Эрикону. Ну, и несколько местных, из тех, кто любит приключения, решили разобраться.
      - Парень, ты, так или иначе, выложишь правду. Правду, а не то дерьмо, что несешь теперь. Тебе же лучше, если сделаешь это пораньше.
      - Но другой правды у меня нет!
      - А жаль...
      Она села ему на грудь, осторожно сняла повязку с правого локтя, обхватив его левой ладонью.
      - Ты точно ничего не хочешь сказать? - Ее блестящие глаза в упор смотрели на Эшмуна.
      Он покачал головой. Эрикона не нажала на сломанную кость сразу - сначала правой рукой закрыла Эшмуну рот.
      Он затрясся, завыл и дергался несколько минут. Потом обмяк и потерял сознание...
      Когда он очнулся, Эрикона по-прежнему сидела на нем, внимательно глядя в его залитое слезами лицо.
      - Появились новые мысли? - Поинтересовалась она.
      - Послушай, я клянусь, - голос пленника дрожал, - все было, как я сказал. Мне нечего добавить. Хочешь - убей меня, но эти пытки ни к чему. Или ты просто получаешь от них удовольствие?
      - Эрикона, - вмешался Хлодвиг, - ты полностью уверена, что он врет?
      - Полностью нельзя быть уверенным ни в чем. Хочешь ему помочь? - Это она спросила уже вставая.
      Хлодвиг кивнул. Он подошел к дарханцу, и снова зафиксировал шину на его руке.
      Эрикона тем временем занялась у печи приготовлением какого-то отвара. Пещеру заполнил душистый запах трав...
      - Выпей, - сказала она, протягивая Эшмуну кружку с дымящейся жидкостью, - это снимет боль...
      Приятное тепло, появившись в желудке, стало расползаться по всему телу. Когда оно добралось до головы, пространство вокруг стало нечетким и плывущим. Но Эшмун понял - это и есть подлинная реальность - движение и поток...
      И еще он понял, что дрожь страха, сотрясающая его и сейчас - результат постоянного напряжения. Он сам, своими усилиями превратил себя в огромный постоянно сжатый кулак. Это напряжение можно было снять одним лишь желанием, простой мысленной командой...
      И он сбросил ненужные оковы...
 
      15. К вопросу так называемой "Земли"
      (статья доктора Фредди из журнала "Вестник Академии Гномдора")
 
      "История суеверий насчитывает много веков, тогда как наука относительно молода. Но именно наука и только она может решить самые главные проблемы разумных рас.
      Однако, сложность в том, что суеверия, предрассудки, и их активные носители и пропагандисты вовсе не желают добровольно сходить с исторической сцены и уступать роль лидера тем, кто объективно гораздо больше подходит для этого. Более того - мракобесие значительно активизировалось в последнее время, вторгаясь даже в те сферы, откуда, казалось бы, оно уже было изгнано навсегда.
      В этой связи показателен тот нездоровый ажиотаж, который поднялся вокруг лженаучного опуса "исследователя" Габора Дору "Мир Огнеморья".
      Эта лихая стряпня содержит целый букет бредовых идей, выдаваемых за истину.
      Автор пишет о грандиозных катаклизмах, якобы сотрясавших нашу планету Огнеморье в далеком прошлом. О том, что мир наш в "допотопные" времена якобы именовался "Земля". О мифических континентах - Асия, Юероп, Африя, Амарик, Астрал утонувших бесследно (?!) словно дырявые корыта.
      А где, позвольте спросить, находились уцелевшие люди, пока не появилась Гондванелла? Висели в воздухе?!
      Разумеется, не всю эту псевдоученую чушь автор высосал из пальца сам. Многое почерпнуто из других "трактатов" такого же "уровня". А все они, по сути, восходят к легендам и сказкам примитивных народов.
      При этом поэтические вымыслы дикарей принимаются за достоверные факты.
      А ведь подлинным ученым совершенно ясно - как рождались подобные мифы. Для малочисленных племен, живущих в куцых поселениях, и весенний разлив мелкой речушки становился "Всемирным Потопом", а небольшой островок в Море Гроз представлялся неизведанным континентом.
      И так же очевидно, что не существует ни одного (!) научного доказательства существования в прошлом Асии, Африи и прочих сказочных континентов или стран.
      Нравится это кому-то, или нет, но Гондванелла была и остается единственным континентом нашей планеты. Разумеется, недовольным не возбраняется выдумывать сказки об иных континентах и мирах.
      Но распространение подобных сказок под видом "научного" труда отнюдь не безобидное явление!
      Весь этот разнузданный шабаш мистиков, магов и прочих мракобесов, на самом деле, осуществляет целенаправленный интеллектуальный геноцид народов Волканской Федерации!
      Чей заказ они выполняют? И кто за ними стоит?
      Думаю, это вопросы, которыми серьезно должны заняться не только члены научного сообщества, но и властные структуры, ответственные за безопасность нашего государства".
 
      16. "Предчувствие Целебной Войны"
      (автор - магистр Харварус, вотанский орден "Белый Легион")
 
      "...Волканская Федерация уже изначально была построена на порочных идеях. И главная из них: объединение людей и представителей иных рас в одном государстве.
      Все чуждое человеческому духу пышным цветом расцвело на Волканах. Магия - мрачное наследие ушедших вампиров. Искусство - коварный плод распущенных и разболтанных эльфов. Наука - порождение убогого гномьего ума.
      Теперь уже и за пределами Волкан три эти чужеродные напасти активно разлагают умы.
      В этих условиях Вотания остается единственной территорией Западной Гондванеллы, где хранят и развивают исконные человеческие ценности.
      Да, хотя Вотания после Великой Вурхской Войны и вошла в состав Норийской Империи, но вошла добровольно, сохранив при этом свой особый статус и знаменитый "вотанский дух".
      Вотания с древнейших времен славилась как страна доблестных воинов. И сегодня в норийской армии вотанцев больше, чем представителей любого другого народа Империи.
      Вотанцам всегда чужды были подбрасываемые извне идейки "терпимости" и "уважения к слабым". Эти "идеи" привели к деградации целых народов.
      Закаленность и культ силы - вот что помогает Человечеству выжить. И лучше, чем где бы то ни было, это понимают в нашей стране.
      Несмотря на яростные нападки извне, Вотания по-прежнему сохраняет традиции рабства. И делает это отнюдь не только по экономическим причинам!
      Общество, потерявшее грань между полноценными и неполноценными гражданами, между господами и рабами, неизбежно скатывается к полной анархии.
      Оставшись после Великой Вурхской Войны единственной страной, сохраняющей рабство, Вотания сохранила и другую свою славную традицию - гладиаторские бои. Их роль в воспитании боевого духа и развитии фехтовального искусства трудно переоценить.
      И, невзирая на критику и протесты, среди зрителей в амфитеатрах Вотании вы всегда найдете туристов отовсюду, в том числе, разумеется, и из Волкан.
      При этом, у себя на родине волканцы пытаются противопоставить гладиаторским боям свою альтернативу - "вальхианское спортивное фехтование". В вальхианском фехтовании противники, облаченные в защитные костюмы, сражаются на деревянных мечах. Возможность ранений здесь сведена к минимуму, но можно ли назвать подобное фехтование боевым искусством в подлинном смысле этого слова?..
 
      На первый взгляд, отношения между Норийской Империей и Волканской Федерацией все улучшаются. Торговля и иные формы экономического сотрудничества набирают обороты.
      Но одновременно с этим все ярче проявляются противоречия между двумя сильнейшими державами Гондванеллы.
      Вальхиана и Тавиана - две человеческие монархии вместе с эльфами и гномами создали общую Федерацию, строящуюся на принципах "демократии".
      Но демократия изначально чужда человеческой природе. Нигде это не понимают так хорошо, как в Норийской Империи, где обладающая широкой автономией провинция Вотания играет все более активную роль.
      Столкновение между Норийской Империей и Волканской Федерацией неизбежно.
      Как неизбежна и победа Нории над Волканами..."
 
      17. Ветра и Молнии
 
      Когда Эшмун стал энергией среди других энергий, он понял, что все двери открыты для его сознания теперь. И то, что он считал болью, от которой не спасешься, оказалось лишь одним из множества возможных состояний. В него можно было входить и выходить по своему желанию.
      И были иные, гораздо более интересные сферы, вход в которые тоже был открыт. С радостным возбуждением окунулся он в тот сон, который был недоступен прежде. А сон привел его дальше - в воспоминания детства - такие яркие и живые, и почему-то прочно запертые до недавних пор...
      Мальчишками бродили они по развалинам Гареса, где прошла когда-то легендарная битва. И, сидя у костра, слушали, затаив дыхание, истории о Великой Войне. И о зловещей армии фантомов, ведущей по ночам кровавый бой в небесах над Гаресом. И о грозной предводительнице врагов, алом монстре по имени Эрикона, враждебной, опасной и потрясающе красивой...
      - Я ведь с детства думал о тебе, воительница-монстр. - Сказал вдруг лежащий на полу человек. Теперь он улыбался, глаза его открылись, и он смотрел на мир невероятно расширившимися зрачками. - Нет ничего прекрасней этой битвы, что повторяется в Небесах из ночи в ночь. Я так хотел найти дорогу туда, где сталкиваются ветра и молнии, люди, лошади и облака. Я знал, что найду ее - эту дорогу, эту самую золотую из лестниц, и вот теперь нашел...
      - Ты прав, друг мой, - отозвалась Эрикона, - лишь тот воистину познал блаженство, кто постиг красоту этого танца воинов в Небе...
      - Как верно ты сказала, сестра, - он протянул левую руку и коснулся Эриконы, - танец. Вот в чем секрет этой встречи Сил под звездами. Разве так важно - кто выиграл, кто проиграл... Хотя выиграла, конечно, ты, и ты была бесподобна... Но блаженство этого танца доступно всем, кто решился открыться ему...
      Он остановился, потом перешел на шепот:
      - Один лишь подарок хотел бы я получить, прежде, чем ты убьешь меня. Твой поцелуй, Эрикона.
      - Конечно, мой солдат, ты получишь этот подарок.
      - Я тоже подарю тебе кое-что. Люди, которые нас послали - они имеют большой вес. Они создали тайный союз - Сеть Черного Пути, драконопоклонники и дельпару объединились в нем. Они действуют скрытно, но их возможности теперь огромны.
      - Почему же за мной прислали не профессиональных воинов, а самоучек из ближайших деревень?
      - Все основные силы давно перебрались на Волканы, и дальше - в Вотанию и Норию. Туда, где сосредоточены теперь власть и деньги. Здесь остались немногие... Но в Аведархе есть человек, который знает о Черной Сети почти все. Это генерал Монк, начальник аведархской полиции. В сейфе его кабинета хранится Коричневая тетрадь - там много интересного для вас...
      Но мне пора, лестница в Небо уже ждет. Целуй понежнее, и убей быстро...
      - Конечно, брат мой, все будет, как ты сказал.
      Эрикона протянула руку к постели, и достала из-под подушки кинжал. Она обняла молодого дарханца, и губы их соприкоснулись. Несколько минут они лежали, не двигаясь и почти не дыша.
      Хлодвиг не успел заметить удара. Увидел лишь, что Эрикона уже сидит, а кинжал вошел в грудь Эшмуна по самую рукоятку. Дарханец умер мгновенно...
 
      18. Правда до конца
 
      И Эрикона, и Эшмун были неподвижны. Только по щеке Эриконы скатывалась слеза, а пятно крови под Эшмуном быстро превращалось в лужу.
      Что-то сильно изменилось в чувствах Хлодвига. От былой расколотости, неуверенности и мучительных сомнений не осталось и следа. Он ощутил в себе неведомые прежде, целостность и полноту сил.
      Более того, он с удивлением обнаружил, что границы его нового "я" простираются далеко за пределы физического тела. И что бы ни происходило внутри этого нового, огромного "я", оно не могло нарушить его силу и целостность.
      И умерший Эшмун, из глубокой раны которого продолжала сочиться кровь, и плачущая Эрикона, словно вливались в нового Хлодвига и становились его частями. Только теперь он понял, что творилось в глубине души у женщины, ставшей опасным монстром в глазах других, да и в ее собственных.
      Он подошел и коснулся ее плеча.
      - Никакая сила не могла заставить тебя отступить. Все беды мира, всю его боль ты взвалила на свои плечи. Ты мало думала о себе, но о тебе думали многие и многие. Героиня из легенды, генерал победоносной армии, Бешеная Медведица, оборотень, чудовище...
      Он нежно погладил ее волосы, ее тело.
      - Не надо плакать, моя единственная повелительница! Твои знамена еще взовьются над полями сражений, и ты поведешь своих солдат на самую славную, самую святую войну. И нет для меня большего счастья, чем быть одним из преданных слуг великой Эриконы... Но сейчас, когда ты чувствуешь себя слабой и опустошенной, я буду сильным, буду твоей опорой.
      Он подошел еще ближе, и обнял ее.
      - Это о таком времени ты говорила - "тогда мы станем близки"?
      - Да, любимый, - прошептала она, и их губы встретились.
      Хлодвиг осторожно опустил ее на одеяло и освободил от одежд. У нее было тело крепкой женщины в расцвете сил: мощные, налитые бедра, тонкая талия, упругий живот, большие высокие груди. И вопреки ее возрасту - лицо девчонки, которая широко раскрыв глаза бесстрашно устремилась навстречу приключениям этого мира.
      Он разделся и сам - тонкий стройный юноша, почти мальчишка. Но сейчас он вел этот танец, и Эрикона мягко следовала за ним.
      Два обнаженных тела тесно сплелись на пахнущей хвоей и травами постели в маленькой пещере. А рядом с их ритмично двигающимися телами в луже крови лежал покрытый вздувшимися синяками мертвец. На его улыбающемся лице застыло выражение беспредельного счастья...
 

Часть 3. Черные Кружева

 
      1. Дар Беды
 
      Минуло три года с тех пор, как пересеклись пути Ящерицы и Ордена Дельпару. А началось все однажды вечером, когда на улице к ней подошел незнакомец. Пожилой, но подтянутый, одет богато, но не броско. В руке элегантная трость.
      - У вас дар, девушка, - вдруг сказал он. - Большой дар. Мы называем его Дар Беды.
      Ящерице прежде и не приходило в голову, что скрыт в ней какой-то дар. Тем более не думала она, что даром можно называть такое.
      Но Агастан (этим именем незнакомец назвался) многое объяснил...
      Не сразу его объяснения стали понятны. Но когда Ящерица спокойно переосмыслила свою прежнюю жизнь, пришлось согласиться - Агастан прав.
      Раньше она считала совпадением или невезением то, что в судьбах людей, связавших свою жизнь с ее, начинались вдруг роковые изломы. Первый ее мужчина спился, второй стал беглым преступником. Третий, с которым отношения тогда были на грани разрыва, влез в большие долги, попутно становясь все большим скандалистом.
      - У примитивных колдунов это называется "дурным глазом", - сказал Агастан, - но наше название точнее - Дар Беды.
      - Да чье это - "ваше"?
      - Дельпару, которых не существует. - И несуществующий дельпару криво усмехнулся.
      - Мне трудно принять все это. И особенно, что в их бедах виновата я, а не они.
      - Разумеется, и они постарались на славу. Начало своих несчастий каждый кует сам. Но когда дела принимали серьезный оборот, им уже хотелось повернуть назад, и лишь твоя Сила не позволяла им сделать это. Вот тут твой фактор оказывался решающим.
      - Не верю я во все это! - запротестовала Ящерица.
      - А я и не настаиваю на своей правоте. Но окончательную ясность может внести один маленький эксперимент...
 
      В действительности, эксперимент оказался не таким уж и маленьким.
      Ящерице пришлось поднапрячься, рисуя Велеслава, ее тогдашнего парня. Агастан одобрил только восьмой рисунок.
      - Вот тут тебе удалось схватить суть! - оказалось, что иногда и от Агастана можно дождаться похвалы.
      После этого они совершили замысловатый ритуал, главной частью которого стало протыкание иглой нарисованного Велеслава в места, указанные Агастаном.
      - Что теперь? - поинтересовалась Ящерица.
      - Главное уже сделано, - усмехнулся Агастан, - теперь остается только ждать.
      Но ждать, как выяснилось, пришлось недолго. На выходные Велеслав уехал с приятелями на рыбалку, и живым уже не вернулся.
      - Ночью мы пошли купаться, - рассказали приятели, - а когда вышли на берег, обнаружилось, что Велеслава с нами нет. Увы, но тело под водой удалось найти лишь два часа спустя. Уже ни чем нельзя было помочь. Нам очень жаль...
 
      Ящерица помчалась в гостиницу, где жил Агастан.
      - Я не хотела такого исхода! - Обвиняюще сказала она, ворвавшись в номер. - Ты должен был объяснить лучше: чем мы занимаемся, и какие могут быть последствия!
      - Браво! Браво! - захлопал в ладоши Агастан. - Ты все выше поднимаешься в моих глазах. Мало того, что изящно избавилась с моей помощью от опостылевшего дружка, так еще и ловко пытаешься свалить на меня всю ответственность. Разумно, разумно. Если создать у меня чувство вины за случившееся, мною легко будет манипулировать, не так ли? Одно ты не учла: я не наивный гад, вроде Велеслава. С такими как я нужны более изощренные методы. Но ничего, не переживай - я тебя подучу...
      - Иди ты со своим обучением! - огрызнулась Ящерица. - В одном только ты прав: ты не наивный гад, а очень изощренный. И ты, в отличие от меня, прекрасно понимал, что наш "эксперимент" - не игра, а убийство.
      - Ну да, - промурлыкал Агастан, - разумеется, понимал. У тебя ведь редчайший по силе Дар Беды, а таланты не должны пропадать зря! Но и ты не могла не догадываться в глубине души. Ведь там-то в глубине души твой Дар и сидит. И как вовремя все случилось! Новых денег Велеславу никто бы не дал. Все уже знали, что он по уши в долгах. Но еще не проведали, что долги эти делались из-за тебя...
      - Чушь! - сказала Ящерица, хотя и чувствовала, что весь ее запал куда-то исчез.
      И тут Агастан внезапно влепил ей звонкую пощечину.
      - Ну хватит! - властно сказал он. - У меня нет времени на пустые разговоры.
      Еще больше, чем оплеуха ее поразила собственная реакция. Всегда прежде Ящерица, властная и своенравная по натуре, давала в подобных ситуациях резкий отпор. Но теперь она стояла и не делала ничего!
      - Ты, верно, удивляешься, - продолжил свой аттракцион Агастан, - этому оцепенению, столь несвойственному тебе. А между тем, оно порождено двумя серьезнейшими причинами. Первая: все сказанное мною - правда. И вторая - догадываешься ты также и о том, что я - это редчайшая для тебя возможность подняться "из грязи в князи"...
      Ящерица подавленно молчала. Агастан подошел к двери и распахнул ее:
      - Иди и приведи свои мысли в порядок. Жду тебя послезавтра вечером. Пришло время пройти действительно серьезный ритуал...
 
      2. Особенная Волчица
 
      Одев защитные костюмы, они вновь устроили тренировочный бой. И опять Ровена фехтовала просто великолепно. Изабелле ничего другого не оставалось, кроме как отступать и пропускать удары.
      После тренировки Феличия и Ровена окунулись в море. Изабелла осталась на берегу, поговорить с Дривом.
      - Самое смешное, - сказала она, - я ведь чувствую - где искать свое имя силы. Вальхия, Волчица, Волчонок - оно ведь наверняка где-то в этом направлении.
      - И что мешает искать?
      - Одна простая мысль. Ураган ведь огромен. Любая волчица против него - что муравей против слона.
      - Любая маленькая волчица.
      - Не поняла...
      - Когда-нибудь поймешь. - Дрив поднялся и тоже пошел в воду.
      Изабелла оказалась на берегу одна.
      "Сказал бы хоть что-то прямо, - разозлилась она, - вечные намеки и недомолвки! Любая маленькая волчица... А где я, к черту, возьму большую?!"
      И тут она вскочила ошеломленная: "Ну и дура же я! Большая Волчица! Созвездие Большой Волчицы, рядом с созвездием Эрийон. Оно же каждую ночь зависает над моей головой. Огромное, великолепное, сияющее! Я ведь смотрела на него в упор, и ни фига не видела, и ни шиша не понимала! Созвездие Большой Волчицы!!!"
      Изабелла разбежалась, и, прыгнув, стремительно нырнула в глубину...
 
      - Эй! - крикнула ей Феличия с берега. - Нам скоро уходить, а тебе еще вытираться и сохнуть!
      Изабелла вышла из воды и накинула на себя полотенце:
      - Хочу вас попросить. Сегодня и только сегодня. Мне очень нужно остаться одной. Здесь. Мне, правда, это очень нужно.
      - Хорошо, - почему-то вздохнув, сказал Дрив.
      - Ладно, - согласилась Ровена.
      - Давай, - махнула ей рукой Феличия.
      Они собрались и ушли. Над пустынным, скалистым берегом загорались первые звезды. Изабелла вновь взяла в руки меч...
 
      3. О настырном дедушке
 
      Приемная генерала Монка, начальника полиции Аведарха была переполнена людьми и гулом голосов. Молоденький лейтенант, секретарь генерала тщетно призывал посетителей к порядку и тишине - бедлам лишь усиливался.
      Но когда, казалось, он превысил все допустимые пределы в приемную ввалилось нечто уж и вовсе неуместное: толстенный трясущийся дед, вдобавок еще и хромой, левой рукой он опирался на кривую палку, а правой - на худую вертлявую девчонку-подростка.
      - Да пощадит нас Крылатый Владыка! - взмолился лейтенант. - Ты-то, дед, здесь что потерял?!
      - По важному делу к господину генералу! - Настырно проблеял старикан.
      - Все дела побоку, - решительно объявил лейтенант, - кроме одного!
      И он ткнул пальцем в развешанные на стенах большие одинаковые плакаты. "Разыскиваются опаснейшие убийцы - Эйа и Людовик" - сообщалось на них. А ниже и крупнее: "1000 дукатов за любую достоверную информацию, 10 000 - за информацию, которая приведет к поимке преступников". А вот выше и совсем крупно размещались рисунки, отражавшие представление художника о внешнем виде коварных Людовика и Эйи.
      - Как же, как же, - отозвался старикан, - в курсе мы! Всюду теперь эти картинки висят, вся Дархания за злодеями устремилась.
      - Вот и чудесно, что вы в курсе. - Обрадовался лейтенант. - Так что поймаем негодяев - тогда и приходите. Господин Монк освободиться, и сможет вас принять.
      - Да ведь я по поводу злодеев энтих-то и пришел! - не унимался старикан.
      - Послушайте, - лейтенант совсем сник и загрустил, - нам нужны только достоверные факты. Ни советы, ни хитроумные планы нас не интересуют.
      - Тады и не знаю, - наконец-то стушевался старик, - фахтов у меня немного. Знаю только пещеру, где энти супостаты затаились, Эйа и Людовик. Только они себя больше другими именами кличут - Эрикона и Хлодвиг. Ну, да и план мне их известен - как через Дарханию пробираться. Только вот планы вас и не интересуют вовсе...
      В приемной почему-то наступила абсолютная тишина.
      - Ради семи печатей Хаоса, - трясущимися губами, прошептал лейтенант, - ни слова больше. Генерал примет вас через пять минут. Для всех остальных, господа, к сожалению, прием на сегодня окончен...
 
      4. "Лемарионский Порядок"
      ("Мир Огнеморья")
 
      "Если земное прошлое Огнеморья наука считает полностью легендарным, то Лемарион, древнейшая цивилизация Гондванеллы, уже всего лишь полулегендарная страна...
      Не сразу возникла эта грандиозная держава древности... Уцелевших после "столкновения континентов" было совсем немного. И все же, среди них оказались представители всех четырех рас - белой, черной, красной и желтой. Постепенно заселяли они новый, огромный и первозданный материк.
      Представители белой расы, в основном, осваивали запад Гондванеллы. Красная и желтая учились существовать в грандиозных лесах на северо-востоке континента.
      Поселения черной расы тяготели к юго-востоку Гондванеллы. Но вдали от основной массы чернокожих огнеморцев - на западе, на Волканах основана была также маленькая страна Флория. Здесь в небольших "коммунах" жили чернокожие последователи древнего культа "хиппи".
      Государство Лемарион возникло на северо-западе Гондванеллы. Именно там сосредоточились обладатели знаний о науке и технике исчезнувших цивилизаций Земли.
      Разумеется, знания эти были обрывочны, и с каждым поколением все менее полны. И в то же время какие-то островки самых изощренных технологий удалось сохранить сквозь века катастроф до самого возникновения Лемариона.
      Лемарион оказался весьма причудливой страной. Здесь странным образом соседствовали технологии каменного века и "думающие машины" а также "эксперименты над генами", до которых современная наука добраться уже не в состоянии, а потому объявляет и их очередным "мифом древности". Также сосуществовали тут большие города с мастерскими, фабриками и заводами и примитивные поселки с покосившимися убогими домишками.
      Но в общем и целом, Лемарион тогда был единственным крупным государством и единственной технически развитой страной. Что и дало повод лемарионцам объявить себя исключительным народом и последним оплотом цивилизации, а прочих - соответственно - невежественными варварами.
      Лемарион действительно оказывал огромное влияние на жизнь всей западной Гондванеллы. Торговля здесь набирала обороты, и контакты между разными регионами становились все более интенсивными.
      Но отнюдь не для всех настала богатая и безмятежная жизнь. Рабство, почти полностью изжитое когда-то в истории Земли, в мире Огнеморья возродилось вновь.
      На юго-западе рабов использовали как дешевую рабочую силу. В Лемарионе, по мере возрождения машинной цивилизации, в рабах как дешевых машинах для труда нуждались все меньше. Но, тем не менее, Лемарион и не помышлял избавляться от рабства.
      Наоборот, именно здесь оно приняло наиболее изощренный и жестокий характер. На всю Гондванеллу стали известны гладиаторские бои, устраиваемые в цирках Лемариона. А с той поры, как страна провозгласила себя империей, они приобрели особый размах.
      Не отставала от цирков и индустрия публичных домов, называемых "зверинцами". Роль "дрессированных зверей" здесь отводилась молодым рабыням, вынужденным удовлетворять любые прихоти клиентов.
      Но невзирая на все это, подданные империи считали, что лемарионский порядок - наилучший и наисправедливейший из всех возможных. А значит - вся Гондванелла, рано или поздно, должна подчиниться империи Лемарион... "
 
      5. Отвар Метаморфоз
 
      - Поедем за город. - Сказал ей Агастан вечером, когда Ящерица пришла к нему вновь.
      Небольшая крытая двуколка уже ждала в гостиничном дворе. Когда они покинули город, мрак сгустился окончательно. Подпрыгивая на грунтовой дороге, двуколка углублялась в лес.
      - Едем в дом лесника. - Снизошел, наконец, до объяснений Агастан. - Он наш человек. Мы проведем там ритуал, созданный когда-то древними альвурхами. Они называли его пирокатарсис.
      - Кое-что слышала об этом.
      - Об этом многие слышали, и многие пытаются с этим работать. Но здесь все секреты в тонкостях и нюансах, а они никогда не выходят за пределы орденов. И, разумеется, каждый орден проводит пирокатарсис, сильно меняя средства и цели, исходя из собственных нужд...
      В доме лесника они прошли в большую комнату, явно предназначенную не для бытовых целей, а для всякого рода мистических ритуалов. Здесь было много свободного места, а тусклое мерцание свечей выхватывало из полумрака изображения жуткого и мрачного вида.
      - Наш друг скоро принесет сюда "отвар метаморфоз". - Агастан говорил все тише, вынуждая Ящерицу сократить расстояние между ними. - Его, на самом деле, используют в пирокатарсисе крайне редко - уж очень это опасная штука. Его дают лишь обреченным на смерть или очень продвинутым мастерам.
      - Но я ни то, и ни другое!
      - Тебе придется этой ночью стать либо тем, либо другим. Дельпару - не алые монстры, и уж тем более - не саламандры. Мы не готовим учеников постепенно, возясь месяцы и годы. Суровый отбор начинается у нас уже с первых шагов.
      - Говоря проще, эта ночь может оказаться для меня последней?
      - Слишком переживать тоже не стоит. - Пожал плечами Агастан. - Как я вижу, твоя грусть по Велеславу развеялась довольно быстро. Это хороший подход. Примени его и к своей судьбе.
      Эта дельпарская сволочь все время била по больным местам. А Ящерица почему-то по-прежнему даже не пыталась дать ему отпор.
      - Хотя на мой вкус, - продолжал изощряться ее зловещий наставник, - самое страшное - не умереть от отвара метаморфоз, а сойти из-за него с ума.
      - Спасибо, утешил, - буркнула Ящерица.
      - Я просто пытаюсь донести до тебя всю трудность предстоящего испытания. Без драм и потерь из него не выйти. Но шанс выжить у тебя есть...
      Почему она согласилась приехать сюда? Почему не попыталась удрать в последний момент?
      Наверное, она была в трансе еще до того как пригубила остро пахнущую жидкость. Но лишь после последнего глотка стала ясна чудовищная разница между трансом "до того" и трансом "после"...
 
      6. Два Меча
 
      Поприветствовав друг друга, они встали в боевые позиции. Дрив дал сигнал к началу поединка.
      Коротким молниеносным движением, без предварительных замахов, Изабелла нанесла сильный рубящий удар - не по Ровене - по ее мечу. На доли секунды, на считанные сантиметры оружие Ласкового Урагана отошло в сторону, создав в ее защите маленький просвет.
      Мгновенно рубящее движение перешло в колющее, и острие меча Изабеллы коснулось правой ключицы соперницы.
      - Лихой поворот сюжета! - удивилась Ровена. - Еще разочек, пожалуйста...
      На этот раз Ровена сконцентрировалась предельно. Вся сила Ласкового Урагана обрушилась на Изабеллу. Обрушилась, чтобы встретить достойный отпор.
      Поединок продолжался уже значительное время, а по-прежнему оставалось неясным - какой из двух мечей нанесет победный удар. Они окончательно взмокли, дышали как выброшенные на берег рыбы, в руках и ногах появилась предательская дрожь, но ни одна из вальхий не собиралась уступать.
      И вот, на этой стадии, постепенно, но неуклонно перевес стал переходить на сторону Изабеллы.
 
      До сих пор "коронным номером" в стиле поединка Ровены была способность сконцентрировать всю силу в стремительном и точном выпаде. Но сегодня выяснилось, что Изабелла уже тоже овладела эти искусством. И, более того, Изабелла все увереннее использовала техники, которые Ровена пока не применяла почти никогда.
      Ровена в совершенстве овладела приемами стиля "Единорог". Все они включали два обязательных элемента. И удары и защиты выполнялись только с помощью меча. А меч же почти всегда держался обеими руками.
      "Единорог" был очень хорош для начинающих фехтовальщиков. Он обеспечивал простую и надежную оборону, и позволял вложить максимум силы в атакующий выпад. Даже некоторые мастера, достигшие вершин, сохраняли верность "Единорогу, не прельщаясь изощренностью других стилей.
      И все же, увидев, что подруга-соперница изрядно вымоталась, Изабелла рискнула внезапно пустить в ход скрываемый до сих пор сюрприз - элементы стиля "Пегас". "Пегас" был во многом противоположностью "Единорога" - свободный и непредсказуемый, хотя и рискованный стиль. Здесь можно было наносить удары не только мечом, но и руками и ногами. А в передвижениях бойца горизонталь могла в любой момент разорваться высоким прыжком...
 
      Каскад неожиданных ударов посыпался вдруг на Ровену. Вот Изабелла нанесла удар мечом, который Ровене, вроде бы, удалось отвести немного в сторону. Соперница же продолжала "проваливаться" в измененную траекторию удара.
      И это было опасной ошибкой с точки зрения "Единорога". Но в "Пегасе" это оказалось возможностью оторвать правую руку от рукояти меча и нанести короткий и мощный удар локтем в солнечное сплетение.
      Дыхание Ровены окончательно съехало с какого-то ни было ритма. Одной левой, не встречая никакого сопротивления, Изабелла направила меч в корпус соперницы...
      Ровене потребовалось не меньше пяти минут, чтобы отдышаться и осмыслить произошедшее.
      - Ты ушла далеко вперед! - Сказала она Изабелле.
      - Верно, она обошла тебя, - уточнил Дрив, - но не так, чтоб очень далеко.
      - Да она справилась со мной одной левой! - Настаивала на своем Ровена.
      - Все дело в том, что твоя манера фехтования ей хорошо известна, а тебе ее - пока нет. И все же, обе вы вышли теперь на один, и действительно хороший уровень.
      - Вот здорово! - Обрадовалась Феличия. - Вернемся в "Орхиену", повесим на двери нашей комнаты табличку: "Три Вальхии. Союз двух мечей и одного пера".
      - Ага! - Согласилась Изабелла. - И пририсуем скрещенные мечи и ручку. И чтоб табличку побоялись снять - еще допишем: "не снимай - убьем!".
      - Нет, нет! - Внесла свою лепту Ровена. - Лучше - "Не снимай - повесим!".
 
      Дрив сидел молча. Он был здесь и где-то еще. Он понял уже давно: не стоит чересчур доверять глазам. На слишком уж многое доводится им смотреть.
      Три девчонки, смеющиеся на берегу моря, залитого осенним Солнцем... И сотни людей, яростно истребляющих друг друга в охваченном ночным пожаром Гаресе...
      Две эти картины никак не могли принадлежать одному миру, сосуществовать в нем. Одна из них явно была иллюзией, временным миражом.
      Но кто тот мудрец, ведающий, какая из двух?!
 
      7. Дедушка Таргитай раскрывает карты
 
      - Не те уже ноги у дедушки Таргитая, - сказал старикан, грузно плюхаясь на подставленный каким-то вежливым полковником стул. - Ой, не те!
      В комнате кроме генерала Монка находилось еще человек двенадцать офицеров. Мундиры сверкали орденами, погоны звездами.
      - Итак, господин... э-э ... Таргитай, начнем, - предложил генерал.
      - Вы уж извините старого дурака, - прокряхтел господин Таргитай, - но ежели я сейчас выложу все карты - премию на всех поделят или как?
      - Или как. - Заверил Монк. - Все достанется вам одному.
      - Ну что ж, - удовлетворился Таргитай. - тады и впрямь начнем. Они почему мне доверились - приезжий я - не местный. Вот и решили гады - раз Дархания мне не родная - предам ее за копейку.
      Да только какая ж она неродная! Я из Шарпианы сюда, считай, уж полвека как перебрался. Семьей обзавелся, внучка вон - красавица и добрая душа...
      Продукты им нужны были да сведения кое-какие. Я ведь тут много лет, а они только сунулись. Рассказал я им кое-что: о дорогах, о деревнях окрестных. Да только - слово скажу, два - выпытаю. Ну, у Эриконы энтой много не выведаешь - она-то язык за зубами держать умеет. Даже мальцу своему - Хлодвигу - многое не говорит.
      Но тут они и дали слабинку! Я ему - не доверяет тебе командирша твоя, видать, мал еще для сурьезных делов. А он и давай трепаться, когда командиршы рядом нет. Показать хотит - и ему - шантрапе безусой - тоже все планы открыты!
      - Не представляю, - пожал плечами Монк, - какие тут могут быть планы. На всех дорогах усиленные посты. Но даже если они и проберутся какими-то тропами к Аведарху - в порт теперь и муха не пролетит. Не сесть им на корабль никак! А значит - не уплыть из Дархании.
      - Я им аккурат енто самое и говорил! - Несколько бесцеремонно перебил генерала возбужденный дед. - На дорогах посты. В порт и муха не проберется! А малец ейный мне: "А мы пробираться и не думаем вовсе. Нас их превосходительство, мэр аведархский под белы ручки на корабль самолично проведут, да с берега на прощанье платочком помашут!"
      - Ерунда какая-то! - Дал свой отзыв генерал.
      - Так я ему, ваша милость, точь-в-точь так и брякнул: "Ерунда все это собачья!" А он: "Расчет у нас тонкий. Мэр и начальник полиции терпеть друг друга не могут".
      При этих словах полицейские в кабинете многозначительно переглянулись.
      - Какая-то доля правды в этом есть. - Признал генерал. - Но не настолько мы враждуем, чтобы нарушать закон ради того только, чтобы досадить друг другу.
      - Правда ваша, господин генерал! И даже малец этот Хлодвиг ситуацию понял верно. Хоть и считает господин генерал, что мэр Аведарха чересчур уж богатеям волканским задницы лижет, хоть и считает мэр, что слишком уж большую при господине Монке полиция забрала власть - помнят оба - есть еще над ними и городской совет. Так что уж лучше им по правилам драться.
      - Давайте ближе к теме. Эрикона и Хлодвиг - что они собираются предпринять?
      - Сообщить собираются господину мэру, что некий офицер на высоком посту в полиции Аведарха сурьезно нарушает закон. И тут они весь расклад меняют! На нарушение закона господин мэр, как вы тонко заметить изволили, никак не пойдут - совета городского побоятся. Но дай ему фахты о нарушениях закона в полиции - и он в бой полетит, что твой дракон на случку!
      - Теоретически это возможно, хотя и мало вероятно. В конечном итоге, все дело в высоте поста этого офицера и серьезности его прегрешений.
      - Насчет поста - то неведомо. Бабища ента коварная, как я понимаю, дружку своему даже и полнамека не дала. Но прегрешения евойные велики весьма! Офицер ентот цельную сеть подпольную организовал. И до того обнаглел, что тетрадь, в коей он делишки свои грязные фиксирует, прямо на работе в полиции и держит!
      - Погодите, погодите! - Остановил словоохотливого деда генерал, и обратился затем к подчиненным. - Господа, я надеюсь, история с нашим коллегой, якобы нарушающим закон - недоразумение или блеф. Тем не менее, дальнейшее я обязан выслушать в более конфиденциальной обстановке...
 
      Выпроводив своих офицеров из кабинета, генерал Монк дал распоряжение секретарю не беспокоить его, как минимум, с полчаса. А затем направился к бару. Генерал был убежден, что в особо сложных случаях ничто так не стимулирует работу мозга, как сто грамм добротного коньяка. Открывая заветную дверцу, генерал краем глаза уловил какое-то движение за спиной.
      Он даже начал поворачиваться. Он даже успел заметить, что стул на котором восседал грузный дедушка Таргитай почему-то пуст.
      Тут бы ему и удивиться - но когда получил удар по шее и упал на пол, потеряв сознание - сохранить способность удивляться не так-то легко...
 
      8. "Иные расы и сага о фаэтане"
      (Габор Дору, "Мир Огнемогрья")
 
      "Ситуация на северо-западе Гондванеллы и на ее востоке в период Лемариона была более-менее ясна. В первом случае возникла цивилизация, ориентированная на технику и возрождение городов. Во втором - на сосуществование с природой, охоту и собирательство, иногда переходящие в скотоводство и земледелие.
      С юго-западом все было не так-то просто. Грозноморье, район теперешних Волкан и Дархании, оказалось весьма замысловатым краем. Здесь было всего понемногу: и города и торговля, и огромные пространства почти нетронутой природы, и остатки науки, и зачатки магии...
      Впрочем, магия в Грозноморье прошла быстрый путь от состояния зачаточного, до вида деятельности, в который оказалось вовлечено довольно большое число людей. Заслуженно или нет, но репутация грозноморских магов была высока на всем пространстве Гондванеллы....
      И именно на Волканах начался во многом загадочный и до сих пор процесс "появления иных рас".
      В отличие от четырех человеческих рас Гондванеллы, иные расы не существовали ни в последние века истории Земли, ни в первые - истории Огнеморья. Долгое время они являлись исключительно частью мифологии. Хотя мистическая традиция и утверждает, что когда-то они населяли и человеческий мир, причем, было это еще до появления самих людей.
      В этом причина долгого спора - как же, собственно, их называть? Старшие расы, или, наоборот, новые? В конце концов, термин "иные" устроил всех.
      Появление эльфов стало первым, самым решающим, и самым непостижимым прорывом в приходе иных рас.
      Как раз в этом случае пропасть между причиной и следствием, входом и выходом, действием и результатом, особенно вопиющи и грандиозны.
      На входе здесь мы имеем древний культ "толкиноидов". Причем, по общему мнению, всех, кто не причастен к этому культу, толкиноиды представляли из себя движение оторванных от реальности, помешанных на сказках и мифологии, весьма ненадежных, поверхностных, легкомысленных и безответственных придурков.
      Центром притяжения для этих инфантильных типов уже в древности стало Цветогорье - окруженный кольцом гор край с благодатным климатом. Причем, горная стена преградила путь не только холодным ветрам, но и алчным завоевателям. Так, у Цветогорья оказался небывало долгий, по меркам Гондванеллы, срок жизни без войн и грабежей. Юг этого края заселили флорианцы - чернокожие хиппи, север - толкиноиды.
      Чем же объяснить произошедшие здесь спустя несколько веков метаморфозы? Каким образом неряшливые, безалаберные и инфантильные придурки превратились в настоящих, "классических" эльфов?! В расу грациозных, ослепительно красивых, обладающих редкими талантами, невероятно долго сохраняющих здоровье и молодость существ?!
      Теорий на этот счет много. Убедительных - ни одной...
      Остается лишь констатировать результат. Рядом с процветающей Флорией появилась не менее процветающая Эльфия. Достаточно скоро они объединились в одну страну - Эльфлорию.
      Детище этого объединения - эльфлорийский язык, дикая смесь жаргонов хиппи и толкиноидов, распространился по всем Волканам. Правда, теперь в Федерации он отступает под натиском норийского.
      Несмотря на тесную кооперацию эльфов и флорианцев, оба народа весьма привержены своим традициям и очень редко вступают в браки с представителями других рас. Сама Эльфлория разделена на эльфийские и флорианские "кантоны", каждый из которых обладает значительной автономией...
 
      Хотелось бы поведать и о дальнейшем. О жутких вампирах, таинственных лемару и упорных гномах. Истории эти изобилуют кровавыми драмами, но до чего же они захватывают и увлекают!
      К сожалению, обо всем этом уже рассказали задолго до моего рождения. И рассказали великолепно!
      Собрание легенд "Сага о фаэтане", по-моему, не только лучшее из того, что осталось от далеких лемарионских времен, но и одна из самых замечательных книг сегодня. Возможно, ее не так-то просто достать, но усилия, потраченные на поиски, окупятся сторицей. "Сага о фаэтане" - это то, что действительно стоит прочесть".
 
      9. "Паровая революция"
      (доктор Фредди, "Вестник Академии Гномдора")
 
      "Как ни жаль отрывать свое время от занятий наукой подлинной, но долг вынуждает меня продолжить борьбу с распространением лженаучного дурмана.
      Мой прошлый очерк был посвящен несостоятельности теории "земного прошлого" Огнеморья. К сожалению, один из ее "авторов", господин Габор Дору, не менее активно, и, как это ни печально, успешно, распространяет в кругах далеких от науки и свои "идеи" о древнейших периодах гондванелльской истории.
      Надо ли говорить, что и эта часть его "творчества" также является нагромождением бездоказательных нелепиц?!
      Лемарионский период видится Дору как время столкновения достигшей каких-то фантастических высот "магии Грозноморья" с по-своему не менее фантастической "наукой Лемариона".
      В чем никак не откажешь автору - так это в богатейшем воображении. И в результате лемарионская наука в трудах Дору превращается в нечто столь же сказочное, что и магия.
      Особенно показательны в этом отношении "пули" - некие стрелы, летящие столь быстро, что они уже и невидимы глазу! И тяжелые машины, порхающие в небесах, будто какие-то воробьи...
      Господа! Не будем бредить, спустимся с небес на землю! Приборы, описываемые господином Дору, противоречат основам физики и не могли существовать никогда!
      "Машины-самолеты" пришли из тех же сфер, что и "сапоги-скороходы" и "скатерть-самобранка" - из детских сказок, и должны быть решительно туда возвращены.
      Кстати, как автор объясняет - отчего эта чудо-техника не сохранилась и до наших дней? А очень просто!
      "Высокие технологии" и "высокая магия" изничтожили друг друга, и в результате ни осталось ни того, ни другого.
      Какая замечательная версия! Она совершенно упраздняет необходимость каких бы то ни было доказательств...
      Так же фантастичны и объяснения автора "Мира Огнеморья" относительно появления "иных рас".
      Для тех, кому интересна истина: в работах выдающегося ученого профессора Дурвина убедительнейшим образом выявлены законы мутаций и отбора. Под их действием и появились иные расы.
      Еще один дешевый трюк господина Дору: к реально существующим эльфам и гномам он приписывает и совершенно фантастических вампиров и лемару...
      И, наконец, "Сага о фаэтане", которую господин Дору подает как некий шедевр. Сам я в области литературы не специалист. Но обратившись к признанным профессионалам - трем лауреатам премий Волканской Литературной Академии получил от всех единодушный отзыв: "Сага о фаэтане" какими-либо выдающимися литературными достоинствами не обладает!
      Подводя итог всему вышесказанному: читателей "Мира Огнеморья" можно только пожалеть!
      А ведь живем мы в замечательное время, и не нуждается оно в выдумках и ложном украшательстве!
      В Академии Гномдора, этом признанном центре волканской науки сейчас разрабатывается действительно грандиозный проект: "Паровая Революция".
      Машины, движимые силой пара, вот ключ к грядущему счастью Человечества, гномов и эльфов!
      Паровая революция принесет процветание и материальное благополучие всем. А значит - исчезнут причины для войн! Исчезнет и тяжелый физический труд.
      Юноши и девушки! Жизнь станет лучше не от медитаций и прочих форм убогого самокопания. Паровой революции нужны ваши пытливые умы, умелые руки и вдохновенные сердца.
      Участие в паровой революции - вот что способно сделать увлекательной вашу жизнь и наполнить ее глубоким смыслом!"
 
      10. "Растроение" личности
 
      ...Из тумана вокруг нее постепенно сгустилось странное вибрирующее существо, в котором Ящерица, приглядевшись, узнала ... саму себя.
      - Кто ты? - резко севшим голосом прохрипела Ящерица.
      - Ты. Или, если по-другому, твоя Тень. - Усмехнулся ее двойник.
      - Ты - Тень? А я тогда кто - Свет? - собственный голос доносился до Ящерицы словно из колодца.
      - Вот еще! - Усмехнулась Тень, приобретая все более четкие очертания. Ты всего лишь та, кто загораживает Свет. Ты - Кукла, механизм, тело из инстинктов и мяса.
      Было сверхочевидно, что Тень умна, сильна и дьявольски опасна.
      - Да, - подтвердила ее мысли Тень. - Я намного могущественнее тебя. Я способна проходить сквозь стены, летать и убивать на расстоянии. Но ты не должна меня бояться.
      Эти слова почему-то вызвали прямо противоположный эффект. Панический ужас завладел Ящерицей. Каждой клеткой своего тела ощущала она: надвигается грандиозная, непоправимая беда.
      - Да расслабься же, дура! - наседала на нее Тень. - На самом деле мы трое нуждаемся друг в друге.
      - Почему трое?! Кто третий?! - Никогда раньше Ящерица не подозревала, что способна визжать от страха, да еще от такого, причина которого совершенно не ясна.
      - Ну, кроме Тени и Куклы есть еще Сознание. И напрасно оно так сильно приклеилось к Кукле - я тоже иногда нуждаюсь в нем!
      - Нет! Нет!!! - В ужасе заорала Ящерица.
      Она поняла, что если ей и суждено сойти с ума, то это произойдет именно сейчас. Изо всех сил она пыталась сопротивляться тому, что хочет совершить Тень, но это оказалось невозможным.
      Что-то вспыхнуло, потом появился всасывающий как пылесос туннель, снова вспышка, и вдруг Ящерица с изумлением обнаружила, что смотрит теперь глазами Тени на свое прежнее тело, на Куклу, как ее назвали недавно...
      Самое жуткое было в том, что, невзирая на возникшее отсутствие Ящерицы, Кукла нисколько не изменила свое поведение. Она продолжала верещать и спорить, по-прежнему трясясь от страха.
      Лишь когда Тень решительно шагнула навстречу, Кукла закатила глаза и грохнулась в обморок. Последнее, что удержалось в памяти Ящерицы: та, кого она прежде безоговорочно считала собой, неподвижно валяется на полу в растекающейся под ней луже мочи...
 
      11. Новая жизнь
 
      Ящерица не знала точно - сколько времени спустя, очнулась вновь. Она оказалась теперь в совсем других условиях - в постели, в маленькой комнатушке.
      Вскоре появился лесник. Он принес ей какой-то чай.
      - Не бойся, - усмехнулся он, перехватив ее настороженный взгляд, - это не та дрянь. Это то, что поможет от нее очухаться.
      Весьма и весьма специфический процесс "очухивания", как выяснилось, занял четыре дня. Ближе к концу этого срока снова появился Агастан.
      - Хреново прошли испытания, да? - поинтересовалась Ящерица. - Я вела себя не лучшим образом, да и не помню почти ничего.
      - Девочка, - сказал Агастан, - ты показала великолепный результат: выжила и не свихнулась! Поверь мне, при таких обстоятельствах на это способны немногие.
      - Жизнь я может и сохранила, но работу наверняка потеряла - исчезла без предупреждения на четыре дня.
      - Надеюсь работа на кухне при третьеразрядном ресторане не была пределом твоих мечтаний?
      - Если была бы - я не находилась бы здесь!
      - Хороший ответ. Что ж - у тебя начнется новая жизнь. Сперва тебя еще кое-чему обучат. Но уже без столь драматичных ритуалов. А потом мы отправим тебя в одно чудесное место - городок на берегу моря, который называется Майастра...
 
      С тех пор и надолго осталось у Ящерицы двойственное отношение к сидящему в ней существу - Тени.
      Ее пугала эта непредсказуемая и разрушительная мощь. Ящерицу привлекала совсем иная сфера - жизнь в роскоши и удовольствиях без непонятной и мрачной мистики.
      И в тоже время она понимала, что только такой союзник как Тень может открыть ей дорогу наверх - в мир пышных дворцов и ослепительных нарядов...
 
      12. Флейтист у Врат Зари
 
      В доме Дрива был накрыт праздничный стол, но радость сегодня была смешана с грустью. Купание в изумрудном море, прогулки среди древних пещер и скал, и тренировки, каждый раз открывающие что-то новое в них самих - вся эта сказка под названием "каникулы в Майастре" постепенно подходила к концу.
      - Вы здорово поработали здесь, - сказал Дрив, - надеюсь, так же и отдохнули. Есть одна опасная болезнь - одержимость слабостью. Одержимый слабостью - раб своих неудач. Он постоянно винит во всем судьбу, окружающих, мир, но только не себя. Он смакует неудачи, свои и чужие, он жадно коллекционирует их.
      Но вы выздоравливаете, и пришло время сказать еще кое-что. Победившие слабость - любимая добыча для болезни другой и еще более опасной - одержимости силой.
      Одержимый силой - раб своих успехов. Он презирает слабых, не помня, что и сам был таким же, не понимая, что и им еще могут открыться иные пути.
      "Победивший слабость выздоровел, чтобы заболеть" - говорится в "Пути Саламандры". Это горькие слова, но правдивые.
      - Ты говоришь, - сказала Изабелла, - не будь этим, не будь тем - ни одержимым слабостью, ни одержимым силой. Но каким же быть?
      - Цель пути саламандры: вдохновенный воин. Только разницу между вдохновением и одержимостью объяснить не просто.
      - Ну, - попыталась нащупать ответ Изабелла, - вдохновение - это что-то здоровое, а одержимость - это болезнь, что-то близкое к безумию.
      - Верно, - согласился Дрив, - да только, мы ходим по кругу. Мы ведь с того и начали, что одержимость - болезнь.
      - Но если путь саламандры - это и впрямь спасение от безумия, - Ровена хотела спросить об этом уже давно, - почему называют сумасшедшими их самих? Даже многие известные маги говорят так.
      - Я же и сказал, - пожал плечами Дрив, - что это не просто. Чокнутых считают здоровыми, здоровых - чокнутыми. Те "известные маги" призывают "следовать естественному ходу вещей", "идти с потоком" и считают, что это и есть путь к гармонии. А мы полагаем, что это всего лишь путь к смерти, и ничего более.
      - Но утверждая такое, - покачала головой Феличия, - вы расходитесь уже со всеми! Не только с обычными людьми, не только с черными магами, но и со всеми магами вообще!
      - Верно. - Согласился Дрив. - В этом мы и видим путь к настоящей гармонии - идти наперекор всему.
      - Если ты хотел нас окончательно запутать под конец занятий, - возмутилась Изабелла, тем не менее, продолжая усердно налегать на красную рыбу, - тебе это удалось!
      - Ну, не все так уж и запутано. - Улыбнулся Дрив. - Возьмите, к примеру, весну. Разве не идет она наперекор зиме? Но именно из-за нее и существует гармония зимы и лета. И заря, врываясь во мрак, не следует пути ночи - она обрывает его. Вдохновенный воин подобен заре - идет против всего, и все благодаря ему обретает смысл. Впрочем, очень давно саламандры гораздо лучше сказали об этом стихами:
 
      Свет во Тьме
      И Тьма на Свету.
      Воин Алой Зари
      Подобен Весне
      И подобен Цветку.
      Готов и сквозь камень расти...
 
      - Черт! - Ровена крепко сжала кулак. - Это все точно, как если смотришь на море с высоченной скалы: и захватывает и пугает! Конечно, быть этим Воином Зари очень романтично. Но ведь такой человек обречен на одиночество! А я ненавижу одиночество больше всего на свете!
      - Послушай, Ровенка, - Феличия успокаивающе погладила кулак Ровены. - Мы, чаще всего, и так и так одиноки. Просто обманываем сами себя. Лучше уж знать правду с самого начала...
      Мой отец погиб на войне вскоре после моего рождения. С первых лет жизни я знала: отцы есть у других, но не у меня. Было не легко, но я приспособилась. Тебе же казалось, что у тебя отец есть. Но эта была видимость, обман. И когда правда стала очевидной, не было ли тебе еще больнее, чем мне?
      - И это весь выбор этой идиотской жизни?! - Спокойствие юного Урагана длилось считанные секунды. - Или горькая правда, или сладкая ложь?!
      - Именно это всегда и возмущало саламандр. - Сказал Дрив. - И они отвергли и сладкую ложь, и горькую правду.
      - И неужели осталось что-то, кроме этого? - спросила Изабелла.
      - Надежда, - тихо сказал Дрив, - сумасшедшая, противоречащая здравому смыслу надежда - отыскать где-то, на островах ли Тысячи Грез в Океане Туманов, или в далеких звездных мирах свою истинную, настоящую Семью - Великое Братство Одиночек, Легион Алой Зари. Одни говорят - это полнейший бред. Другие считают: Легион Алой Зари - это самая реальнейшая реальность. Но, на самом деле, об этом надо не говорить, а петь...
      Дрив подошел к гитаре в углу комнаты:
      - Слова и мелодию я еще помню. А вот аккорды подзабыл.
      - А какая там мелодия? - спросила Феличия, тоже поднимаясь из-за стола.
      - Сумеешь подобрать аккорды?
      - Обижаете, господин гроссмейстер, конечно, сумею.
      - За час? За два?
      - Опять обижаете.
      Изабелла с улыбкой смотрела на Феличию. Красота ее подруги в последнее время стала особенно заметна.
      Феличия была ребенком столь редкого сочетания крови людей и иных. На три четверти человек, на четверть эльф.
      Иногда Изабелла и месяцами не вспоминала об этой четверти иной крови. Казалось, Феличия ничем не выделяется среди прочих подростков в "Орхиене".
      Но случалось - "эльфийская четвертинка" затмевала вдруг все остальное, и становилось очевидным: это светловолосое, голубоглазое существо со столь магнетическим обаянием и поразительно мелодичным голосом никак не может быть человеком...
      Тем временем, Феличия и Дрив действительно разобрались с аккордами. Еще немного и почти забытая древняя песня саламандр как птица Феникс возродилась из пепла вновь...
 
      Ждет их Дьявол, и ждет их Бог,
      Но вдали от широких, шумных дорог
      Идет сквозь туман неизвестной земли
      Легион Алой Зари
 
      Не привлекает их райская скука,
      Не напугает их адская мука,
      Идет сквозь туман неизвестной земли
      Легион Алой Зари
 
      Рунный посох в надежной руке,
      Волшебная флейта лежит в рюкзаке,
      Идет сквозь туман неизвестной земли
      Легион Алой Зари...
 
      13. Амфитеатр "Беллона"
 
      В лучшей закрытой ложе лучшего амфитеатра Вотании "Беллона", небрежно развалившись в бархатных креслах, вели неторопливый разговор два человека.
      - Не прогадал ли я, поставив на твоих бойцов, Селена? - спросил граф Агастан ди Лаэро.
      - Противник сегодня тяжелый. Школу гладиаторов Арама Крысолова считают одной из лучших. Еще не поздно сбегать к букмекеру и отменить ставку.
      - Но ты-то поставила на своих?
      Графиня Селена ди Тарх холодно пожала обнаженными, холеными плечами:
      - Меня не разорит и проигрыш...
      Ближе к началу боя она наконец-то обратила на Агастана свои возбужденно-холодные голубые глаза:
      - А если серьезно: главная разница между мной и Арамом - я готовлю бойцов твоими методами. Бросаю на арену мало обученных и трачусь лишь на обучение выживших. Мои гладиаторы - или щенки, или суперзвезды, как, например, Ульф. Сегодня, кстати, ты увидишь его в деле. Ученики Арама все, как один, демонстрируют приличную технику. Но у них отсутствует подлинный блеск...
      Фанфары возвестили о начале боя...
 
      Оба противоборствующих отряда состояли из двенадцати бойцов. И состояли, в большинстве своем, из "крепов".
      Крепы были рабами уже во многих поколениях. Когда-то, очень давно Вотания принадлежала им. Страна тогда, в основном, состояла из небольших деревень. Воинственные пришельцы из Лемариона легко превратили в рабов привычных к монотонному труду крестьян.
      На сегодняшний день крепы были самыми дешевыми из рабов, и этом состоял их плюс с точки зрения хозяев гладиаторских школ. Но был и крупный минус - из них получались посредственные бойцы.
      Физический труд с раннего детства давал им выносливость и силу, но им недоставало агрессивности, а темперамент крепов больше всего походил на коровий. И хотя в гладиаторы обычно продавали самых непокорных из крепов, даже и таким искусство убивать на арене давалось с большим трудом.
      Впрочем, для хорошего представления необходимы не только способные эффектно убивать, но и умеющие эффектно умирать. И со вторым крепы справлялись великолепно. Тела их были мощными и живучими, и избиение крепов на арене превращалось в длинный и драматичный спектакль...
      Отряд Арама состоял из семи крепов и пятерых дарханцев. Разумеется, "дарханское меньшинство" и составляло главную силу этой группы. Все пятеро не были рабами - они относились к тем немногим, кто отваживался выходить на арену за деньги. А дарханцам, когда-то наводившим ужас на все Огнеморье, владельцы школ готовы были платить очень хорошо.
      Но больше всех ценились в гладиаторских цирках Вотании рабы-сканды.
      Сканды - светловолосые, золотокожие дикари, жили в дремучих и опаснейших Черных Лесах. Чтобы поймать там одного такого дикаря, нередко приходилось жертвовать десятками своих людей. Но торговцы рабами готовы были пойти и на это - из скандов получались великолепные гладиаторы.
      Сканд Ульф из отряда Селены уже приобрел репутацию восходящей звезды. Но звезды цирков быстро вспыхивали и быстро гасли - каждый бой мог оказаться для них последним. И сегодня Ульфу предстояло сложнейшее испытание - все остальные в его отряде были крепами, к тому же - не лучшими из них...
 
      В первые минуты боя Ульф был подобен ворвавшейся комете, одного за другим, поразил он троих противников.
      Тем не менее, с каждым мгновением боя положение его отряда все ухудшалось. Дарханцы методично истребляли своих противников. Вскоре наступил и закономерный финал: арена оказалась усеянной телами крепов из обоих отрядов.
      Дарханцы же потеряли лишь одного, оставшиеся четверо окружили Ульфа...
      Кольцо вокруг сканда сжималось, предводитель дарханцев, оправдывая свое прозвище "Скорпион", заходил из-за спины.
      - Вот он - стиль Крысолова, - презрительно скривила губы Селена, - предсказуемо, надежно, убого...
      Ульф, присев в резком развороте, полоснул мечом по ноге Скорпиона. Тот инстинктивно отпрыгнул назад, но уйти от удара не успел.
      Из рассеченной голени командира дарханцев тут же выплеснулся фонтанчик крови. Приземлившись после прыжка, Скорпион не устоял на ногах и рухнул на арену.
      Двое дарханцев слегка замешкались. Но третий, не теряя ни секунды ринулся на сидящего на корточках Ульфа.
      Оставаясь внизу, Ульф коротким движением метнул меч в подбегающего врага. Оружие воткнулось между шеей и подбородком.
      Два оставшихся противника одновременно атаковали безоружного сканда с противоположных сторон.
      И тут Ульф совершил почти невозможное: вскочив, выхватил правой рукой меч, торчавший в шее чудом еще стоявшего на ногах дарханца, а левой - собственный меч врага из его правой руки.
      Мгновение спустя, двумя мечами встретил он оружие атакующих врагов.
      Амфитеатр взревел. Даже завсегдатаи "Беллоны" не могли припомнить чего-то подобного.
      Противники Ульфа были поражены не меньше зрителей. Они еще пытались продолжать бой, но в глубине души уже решили, что обречены.
      Через две минуты все было кончено...
      - Великолепно! - Агастана редко можно было увидеть столь восторженным. - Исключительно великолепно! Как раз то, что нужно.
      - Нужно для чего? - спросила Селена.
      - Для другого дела - тоже великолепного и исключительного...
 
      14. Коричневая тетрадь
 
      На пустынном побережье в нескольких километрах от Аведарха Хлодвиг "колдовал" у подвешенного над костром котелка.
      - Магия приходит и уходит, - провозгласил он, - а кушать хочется всегда!
      - Хлодвиг, - не согласилась Эрикона, - открою страшную тайну: от еды толстеют. И это опаснейший процесс! Уж я-то знаю наверняка. Несколько дней жизни в роли толстого деда меня чуть не доконали!
      - У нас не было другого выхода. С таким бюстом под тонкого деда тебя не замаскируешь никак.
      - Так ты, наконец, согласился: толстый дед и худая внучка - это было наилучшее решение.
      - Я ничего не сказал насчет внучки. Тут мое мнение неизменно: идея была дурацкая. Я не создан играть роль девчонки, и мог засыпаться в любой момент.
      - Чем тебе так не нравятся девчонки, Хлодвиг?
      - Девчонки мне как раз нравятся. Но при одном принципиальном условии: они - это не я...
      Вскоре походный ужин был готов. Когда они поели, Хлодвиг принялся за мытье посуды. Эрикона же достала из своего рюкзака толстую коричневую тетрадь...
      - Ты все мрачнее и молчаливее, - решился, наконец, час спустя, нарушить тишину Хлодвиг.
      - Проклятье! - Эрикона оторвалась от тетради. - Есть от чего! Даже я не представляла насколько все плохо. У них есть люди во многих городах Федерации. И в Норийской империи тоже.
      Но и это не самое страшное. Тут три списка - один другого паршивее. Везде, конечно, не настоящие имена - агентурные клички. В первом - где агенты находятся. Во втором - в какие структуры проникли. И в бизнесе, и в политике, и даже в разведках они уже обзавелись своими людьми. А третий список - проекты, над которыми идет работа. И здесь самые неприятные сюрпризы.
      - Но ты только вступила в игру, а уже добилась немалого.
      - Все это ерунда. Здесь, в Дархании, остались клоуны да неудачники. Главные силы Черной Сети сейчас - на Севере и Западе.
 
      Хлодвиг взял в руки зловещую тетрадь, и стал перелистывать ее.
      - Тут, в конце третьего списка есть раздел - "Мары. Боевые Фантомы". И всего одно имя - Ящерица.
      - Хватит и одного...
      - А что это такое, вообще?
      - Любой боевой фантом - неприятная вещь. А уж мара...
      - А если попонятнее - я ведь ни о боевых фантомах, ни о марах не знаю ничего.
      - А суть здесь, Хлодвиг, действительно понятна и проста: дай тебе Боже никогда не повстречаться ни с одной из мар!
 
      15. Прелюдия
 
      В этот день Ящерица отчетливо почувствовала Призыв. Сегодня ночью, поняла она, ее фантом понадобится графу ди Лаэро вновь...
      В этот день графиня ди Тарх приказала привести гладиатора Ульфа. В ожидании раба-сканда она подошла к окну.
      Каэр Гот, родовой замок графов ди Тарх, находился на самом востоке Вотании. Из комнаты Селены можно было увидеть в низине за опоясывающей замок стеной серые воды реки Сфинкс. Видны были также и покрывающие левый берег Черные Леса - земли, где какие-либо очаги цивилизации рухнули давно, и, возможно, навсегда.
      Миновав в сопровождении лакея парадный зал замка, Ульф понял, что предстоит серьезный разговор. Винтовая лестница, по которой вели его сейчас, имела для Ульфа лишь один пункт назначения - спальню графини. И у такого вызова могли быть только две причины - секс или важный разговор.
      Но уже за неделю до поединков графиня категорически запрещала секс для гладиаторов, по крайней мере, для гладиаторов-мужчин. А следующий бой для Ульфа был назначен на эту полночь...
 
      - Возможно, это будет самый необычный бой в твоей жизни. - Так начался разговор с Селеной. - И самый опасный. Скажу больше - противник, с которым ты встретишься в эту полночь - не совсем человек. Но у тебя есть шанс. И если победишь сегодня - получишь небывалый приз - полную свободу!
      Да, Ульф, это так. Победишь - и завтра я объявлю тебя вольноотпущенником. И дам денег - для хорошего начала новой жизни.
      Ульф не смог сдержать следов волнения на обычно застывшем, словно маска, лице. Селена подошла почти вплотную:
      - Ты ведь многому научился в той прежней, дикой жизни в Черных Лесах. Пришло время вспомнить все, что ты умеешь...
 
      В вечерних сумерках за ужином Селена пристально посмотрела на Агастана:
      - Еще никогда я не заходила столь далеко, идя навстречу твоим желаниям. Ты получаешь для своих мрачных опытов одного из лучших бойцов Вотании. И сегодня он будет драться, как никогда...
 
      16. Проходя Врата Снов
 
      Тело уснувшей Ящерицы, раскинувшись, лежало на широкой кровати. Но воля ее упорно искала пути через скрытые и запретные врата снов.
      Как гласит учение магов, "врата осознания" проходит вспомнивший и понявший: "Я нахожусь внутри сна".
      "Врата управления" проходит тот, кому стал послушен его фантом, его тело сна, и кто сумел принять в своем сне позу медитирующего воина.
      Первые и вторые врата, навсегда закрытые для большинства, Ящерица прошла в считанные минуты.
      "Врата разделения" пока все еще оставались ее слабым местом. И все же, с каждым разом она тратила на них все меньше усилий.
      Для прохождения этих врат нужно было посмотреть на собственное "тело плоти", спящее на кровати, а потом повернуться к нему спиной.
      Завершив разделение, Ящерица подошла к большому зеркалу на стене. Ее фантом, пока что, как и "тело плоти", был одет в длинную ночную рубашку.
      Пришло время пройти "врата трансформации". Она закрыла глаза и сконцентрировалась...
 
      Фантомы, как правило, слабы. И сила их уступает силе существ из плоти. Субстанция фантомов - энергия, а не плоть. Но энергия эта рассеяна и размыта.
      Первая тройка врат помогает сконцентрировать ее внутри фантома. Но это еще не боевой фантом. И уж тем более - не мара.
      Стать марой - значит - превратиться в воплощенный кошмар своих врагов. Существо пугающее и притягивающее одновременно. Такой фантом уже может прибавить к своей энергии и энергию врага...
 
      Завершив трансформацию, Ящерица взглянула в зеркало вновь.
      Дурацкая "ночнушка" исчезла без следа. Теперь на ней были черные сапоги до колен, и перчатки до локтей. Трико плотно облегало тело, щедро открывая бедра и небольшие, но высокие и упругие груди. Двурогий шлем на голове закрывал также и верхнюю часть лица.
      Хотя в комнате и не было сквозняков, повинуясь собственным законам, колыхался за ее спиной короткий черный плащ. Меч в ножнах на левом боку уверенно завершал новую картину...
 
      Теперь, чтобы отправиться к месту назначения, она должна была открыть "врата путешествий"...
      С каждыми следующими вратами реальность вокруг становилась все более нестабильной и непривычной, обнажая свою огненную суть...
      Стены ее комнаты обрели прозрачность, и на одной из них проступили очертания новых врат. Горящие знаки заплясали на них.
      Горящие знаки не имели постоянной формы. Они принимали вид тех букв, иероглифов или рун, которые наиболее понятны стоящему у врат.
      "Путник! - Гласили знаки, нарисованные огнем. - Ты у "врат путешествий". Любое из мест Вселенной доступно для прошедшего сквозь них".
      Чуть ниже горящие закорючки, написанные явно другим почерком, сообщали: "Здесь был Эдгар Б.". Поперек же шел иной текст: "И Говарду Л. здесь доводилось проходить". А в нижнем левом углу, где оставалось еще немного места, красовалось и вовсе невразумительное сообщение: "Карлос К. - тоже"...
      Безусловно, они здесь были. И совершенно непостижимо - кто они были - эти Эдвард, Говард и Карлос?
      Лишь высочайший мастер мог умудриться, вписать сюда свой огненный текст. Лишь законченный идиот стал бы писать в подобном месте такую дребедень.
      Но призрак женщины в черном плаще не стал углубляться в анализ этих нацарапанных пламенем приписок. Боевой фантом Ящерица отправилась вперед - сквозь стены, огонь и пустоту...
 
      17. По имени "Фатум"
 
      Мало кто знал, что находящийся в пяти километрах от Аведарха трехэтажный особняк генерала Монка имеет также еще и четыре подземных этажа.
      Сам генерал не относился к поклонникам эстетики мрачных подземелий, и не черпал вдохновение в поэзии плесени и праха. В общем, спускался он вниз лишь в случае крайней необходимости. Но к этой ночи такая необходимость явно назрела...
 
      Как оказалось, пропадавшая столько лет неизвестно где женщина-альвурх Эрикона вернулась, и вновь вступила в игру. И главное - оказалось, что она по-прежнему в великолепной форме.
      Монк не мог противопоставить ей почти ничего. Почти...
      Да, дарханская полиция продолжала искать двух заезжих альвурхов. Но на то они и альвурхи, чтобы уметь прятаться и мастерски менять облик.
      Правда, главная-то их цель - не прятаться, а уплыть. И это значительно сужало пространство поиска. Главный порт Аведарха, и все пристани на побережье были взяты полицией под такой контроль, при котором уже никакое переодевание не могло бы помочь.
      Но при нынешнем раскладе проблемы возникали не только для двух гостей из ордена Алых Монстров, но и для самого Монка. Собственноручно отдал он им Коричневую тетрадь. Впрочем, и без тетради они вынюхали слишком много такого, что серьезно могло осложнить жизнь начальника аведархской полиции.
      Вот так вот и разошлись цели Монка и его полицейских. Полицейские жаждали арестовать Эрикону и Хлодвига, а Монка на сегодня устраивало только уничтожение этих волканских наглецов.
      И ему нужны были не полицейские, а люди Черной Сети. Но сама же Сеть, одного за другим и вывезла из Дархании всех лучших. Из тех, конечно, о ком знало ее руководство.
      Но добрался бы хитрюга Монк до столь высоких официальных и подпольных постов, если при любых обстоятельствах не забывал бы и о собственной игре?!
 
      Как обрадовалась Эрикона, когда уже после небольшого нажима генерал открыл сейф, и отдал Коричневую тетрадь... Как спешно покинули она и Хлодвиг кабинет Монка...
      И с каким облегчением, оставшись один, ощупал он талисман, висевший на его шее. Они не обратили внимания на столь мелкую вещицу! И впрямь, стоило ли?
      С одной стороны - это ведь не Искрящаяся Тьма, а всего лишь один из шести Младших Секретов.
      Но с другой...
      Все эти талисманы - все Семь Секретов давали власть над вампирами. А значит - без вампиров они не стоили ничего.
      Но все вампиры Гондванеллы либо покинули материк, отправившись к островам Тысячи Грез, либо были истреблены уже в глубочайшей древности. И только Семеро Спящих, скрытые в глубинах курганов или пещер, зависли между несуществованием и бытием.
      И отнюдь не простой задачей было вернуть их к бытию. Даже имея соответствующий талисман, это мог сделать не каждый, и не всегда.
      Практически, на данный момент это удалось лишь одному человеку в Огнеморье. Но человек этот, если надо, умел молчать...
      Ни официальные коллеги, ни подпольные не знали толком - что происходит здесь - на четвертом подземном этаже...
      Генерал вошел в комнату, освещенную масляной лампой. Существо по кличке "Фатум" поднялось из кресла, встречая своего хозяина.
      Наверняка, Фатум был самым большим оригиналом среди вампиров. И также наверняка - наиопаснейшим из них...
 
      18. Крылья и Клинок
 
      В парадном зале замка Гот царил полумрак. По настоянию Агастана, слуги зажгли лишь небольшое число свеч...
      Иногда в Каэр Гот залетали бабочки "грации" - диковинные порождения Черных Лесов. В эту ночь их оказалось особенно много. Грации порхали вокруг свеч, их большие и изящные голубые крылья были покрыты замысловатыми розовыми узорами.
      Пять человек находились в зале. Селена и Агастан, гладиатор Ульф и двое слуг.
      Когда часы пробили полночь, в замок вошел еще один гость...
 
      Она не воспользовалась дверью. Светящийся призрак прошел сквозь стену, приблизился к графу и опустился перед ним на правое колено.
      - Я в твоем распоряжении, мой господин! - сказала Ящерица.
      Десятки граций устремились на новый источник света. Розово-голубые крылья мерцали вокруг полупрозрачного фантома и внутри него.
      - Пройди последние врата! - Приказал граф...
 
      Теперь, чтобы действительно обрести разрушительную мощь, ей предстояло изменить плотность своей энергии... Бабочки, первыми почувствовав начало странных метаморфоз, устремились прочь... Ящерица встала во весь рост.
      - Ты готова? - Спросил Агастан ди Лаэро.
      Ящерица выхватила меч из ножен. Одна из бабочек, самая красивая и большая, рискнула вернуться и подлететь к столь привлекательному недавно существу.
      Меч, мелькнувший подобно молнии, не задерживаясь, прошел сквозь летящую грацию, разрубив ее пополам. Два исковерканных трепещущих обрывка упали на равнодушную мраморную гладь.
      Мара, боевой фантом, пройдя последний этап - "врата плотности", теперь полностью готова была вступить в бой...
 
      19. Тореадоры
 
      Свое козырное приобретение, вампира Фатума, генерал Монк оценил по достоинству далеко не сразу. И быстро здесь не разобрался бы никто - уж явно это был атипичный вампир.
      Предполагалось, что любой из кровососов склонен к бурной деятельности. Во всяком случае - по ночам.
      Фатум же оказался натурой самоуглубленной, и больше всего любил размышлять, сидя в кресле. Он также обожал гадания, часами тасуя и раскладывая карты, руны, и даже костяшки домино.
      Чтобы не отвлекаться от любимых дел из-за убогой жажды крови и сопряженной с нею утомительной возни с двуногой пищей, Фатум, с помощью своего хозяина, наладил у себя постоянное производство "нектара альвурхов".
      Этот алхимический шедевр, главным компонентом которого являлся томатный сок, действительно способен был заменить вампиру человеческую кровь. Но альвурхи сотворили свой нектар из побуждений человеколюбия. Фатум же человеколюбием никак не страдал.
      У него был сложный, трудный, противоречивый, почти не поддающийся пониманию характер. Монк просто приходил в отчаяние на первых порах.
      Чуть позже к тому же выяснилось, что чем больше Фатум налегает на свой дурацкий нектар, пренебрегая традиционным для уважающих себя вампиров питанием, тем больше он ускользает от магической власти талисмана и его владельца.
      То есть, Монк был еще способен нанести Фатуму какой-то ущерб. Но и Фатум уже мог хорошенько наступить генералу на больные мозоли.
      Налицо была патовая ситуация. К тому же, заносчивый Фатум категорически отказывался выполнять "мелкие поручения". Точнее - то, что он полагал таковыми для себя. А при его самомнении в эту категорию попадало почти любое из дел.
      - Я выше подобной дребедени! - Орал он почти при каждой новой просьбе...
 
      Будь у Монка характер легковозбудимого быка, он давно уже объявил бы своему строптивому вампиру тотальную войну, в которой скорее всего рухнули бы в прах обе противоборствующие стороны. Но если уж продолжить эту линию ассоциаций, то Монк явно был тореадором, а не быком.
      Причем, тореадором, который не раздражает быка ни маханием красной тряпкой, ни уж, тем более, маханием острой шпагой. Он был очень мягкий и уступчивый тореадор. Расслабленный сам, и расслабляющий клиента.
      И лишь после расставания вконец умиротворенный господин Бык вдруг с удивлением обнаруживал, что из спины у него почему-то торчит какая-то рукоятка, а из груди - окровавленное острие...
 
      Но со временем Монк стал гораздо лучше понимать своего подопечного. Нет, все же не случайно свела его судьба с самым опасным из вампиров. В чем-то они были похожи - Монк и Фатум.
      Это обстоятельство, видно, и привело в руки генерала один из младших талисманов, и первым пробудил Монк одного из Семерых Спящих тоже благодаря этому.
      И главное - он ухватил сущность Фатума. Задача, с которой вряд ли бы справился кто-то еще.
      Теперь-то ему было очевидно: к Фатуму действительно не стоит обращаться с проблемами, которые способны решать и другие. Этот вампир создан для иного: самых неразрешимых, запутанных и тяжелых дел...
      - У нас проблема. Из тех, что ты любишь. - Монк перешел к делу сразу, минуя приветствия и вопросы о самочувствии и здоровье.
      Два тореадора-мастера могут пренебречь идиотскими формальностями, когда наступило время брать быка за рога.
 
      20. Зверь и Фантом
 
      - Уже можно зажечь факелы, - распорядился Агастан.
      Свет претерпел парадоксальное превращение, став ярче, но мрачнее. Висевшие на стенах факелы окрасили зал в багрово-красные тона.
      Ульф и Ящерица стояли в противоположных концах зала. Селена ударила молотком в серебряный гонг. Противники стали сближаться...
 
      Графиня была права: Ульф многому научился в Черных Лесах. Дожившие там хотя бы до шестнадцати лет уже знали многое из того, что адепты рыцарских орденов постигают десятилетиями.
      А главный секрет яростного боевого духа скандов и их феноменальной реакции заключался в умении внешне оставаясь человеком, внутренне уподобиться свирепому хищнику из Черных Лесов.
      Ульф хорошо чувствовал свою Силу и умел управлять ею. У жителей вотанских городов и поселений Сила, чаще всего, концентрировалась в груди или голове. Ульф и сам перемещал ее туда, при необходимости общаться с вотанцами. Но долгих бесед не любил: слишком большое количество Силы могло утечь через рот.
      И совсем иным становился он перед боем, смещая Силу в нижнюю часть живота. Менялся не только Ульф - и мир вокруг, и само время.
      Его враги, оставшись в человеческом времени, двигались вяло, словно статуи из глины. В ритм их движения непременно включены были интервалы полного оцепенения.
      Атакуя их в этих интервалах из позиции зверя, Ульф мог не опасаться никаких ответных действий...
      Чутье зверя мгновенно подсказало ему - с кем он имеет дело сегодня, каковы сильные и слабые стороны его противницы.
      Став плотным фантомом, Ящерица приобрела способность наносить удары. Но обратной стороной являлась возможность и получить удар. Укол в жизненно важные центры мог не только поразить мару, но и ранить и даже убить тело плоти, лежащее на кровати в сотнях километров отсюда.
      Но, увы, на этом хорошие новости для Ульфа заканчивались.
      Ульф знал тайну превращения в боевого фантома. Некоторые колдуны из Черных Лесов практиковали это искусство.
      Помимо прочего, оно требовало не только сдвинуть Силу в нижнюю часть живота, в позицию зверя, но и сместить ее влево. Практикующий этот прием попадал в сферу еще более быстрых и мощных энергий. Это открывало дополнительные возможности, но грозило безумием и полным распадом психики.
      Ульф никогда не решался заходить в эти сферы, в этот спектр нарастающего хаоса. Не ум даже, а жесткий инстинкт прочертил здесь для него непреодолимую красную линию.
      Также инстинктивно Ульф подозревал, что у женщин эта линия здесь слабее. И вот судьба столкнула его с одной из тех, кто сумел эту черту перейти.
      Он словно провалился в кошмар, в который прежде так удачно выталкивал других. Тело сканда двигалось как налитое свинцовой тяжестью. Движения же Ящерицы напоминали свободный танец, переходящий в свободный полет.
      Любой человек уже давно был бы уничтожен атаками этого мрачного призрака. Но зверь, пробужденный в Ульфе, хотя и испытывал страх перед зловещей марой, все же продолжил сопротивление. О сражении на равных, конечно, не могло быть и речи, но сконцентрировавшись на глухой защите, гладиатор отбивал молниеносные выпады Ящерицы один за другим, в надежде, что выносливость фантома, избравшего острый атакующий стиль, тоже имеет свой предел.
      Ящерица же, между тем, демонстрировала не только более высокую в сравнении с телом плоти скорость, но и значительно лучшую прыгучесть. Энергия, из которой состоял фантом, видимо, обладала каким-то аналогом веса, но все же, ее отношения с силой тяжести явно были несколько иными, чем у физической материи.
      Вот, взвившись высоко в вверх, она перекувыркнулась над головой Ульфа, приземлилась на ноги за его спиной, и тут же атаковала рубящим ударом в спину. Чудовищной концентрацией воли Ульф развернул деревянное тело, и успел отбить мечом удар, который запросто мог разрубить его напополам. В следующую секунду он отразил три менее опасных удара...
      Селена и Агастан заворожено смотрели на поединок. Казалось непостижимым то, что несмотря на постоянные столкновения, мечи продолжали порхать в воздухе быстрее легких бабочек...
      Спустя полминуты она повторила трюк с прыжком и приземлением за спиной. На этот раз Ульф успел развернуться на мгновение раньше. Он не только с силой отбил нацелившийся в его спину меч, но сумел даже и контратаковать.
      Конечно, и его выпад также был отбит, и все же перед ним замерцал свет надежды.
      "Прыгни-ка мне за спину еще хотя бы разок, проклятая тварь, - подумал гладиатор, - и это будет твой последний прыжок!"
      В довершение всего она начала выдыхаться и терять темп. Боевой фантом может двигаться с поразительной скоростью, но это требует от хозяина фантома интенсивнейшей концентрации, а она не может продолжаться чересчур долго.
      Впрочем, Ульф понимал, что сейчас-то и наступила самая опасная фаза поединка. В ближайшие минуты его противница должна будет пойти ва-банк. Позже такой возможности у нее уже не будет.
      И тут она взвилась в воздух в третий раз.
      "Неужели?!" - возликовал Ульф.
      Его тело прекрасно знало теперь, что необходимо совершить. Всего лишь развернуться еще на мгновение быстрее. И вместе с разворотом, не теряя времени, рубануть мечом по ногам приземляющейся за его спиной твари, когда она еще находится высоко в воздухе.
      Такой удар не мог быть смертельным, но он полностью должен был изменить ход поединка, и Ульф вложил в него всю свою мощь. Удар провалился в пустоту!
      Проклятье! Это была ловушка! Чертова тварь специально повторила свои действия дважды, чтобы создать уверенность - то же будет и после третьего прыжка...
      Чуть-чуть, совсем немного обманула она силу тяжести и время, на доли секунды зависнув в воздухе над головой Ульфа. И когда меч его с силой ушел в воздух, раскрыв, наконец, защиту гладиатора, Ящерица, продолжив прерванное падение, нанесла ему мощный удар ногой в лицо.
      Толстая подошва сапога, вонзившись в переносицу Ульфа, смяла и сломала ее.
      Только сканд после такого удара, невзирая на болевой шок и хлынувшую на лицо кровь, мог остаться стоять на ногах и даже не выронить меч. Но даже и сканд после этого уже не в состоянии был продолжать поединок на прежнем уровне.
      Следующий удар - мечом по правой руке - все же заставил гладиатора выронить оружие. Лишь после третьего удара, оставившего глубокую борозду на груди Ульфа, Ящерица остановилась.
      Сканд нетвердо стоял на ногах, все больше раскачиваясь из стороны в сторону. По его телу щедро растекалась кровь из трех ран.
      Вложив меч в ножны, Ящерица приблизилась к противнику почти вплотную, и вдруг резко ударила его коленом в пах. Его ноги подкосились, и он начал сползать вниз.
      Но Ящерица, наоборот, стала поднимать находящегося в полубессознательном состоянии гладиатора вверх. Когда на мгновение он принял вертикальное положение, она ударила основанием ладони в подбородок.
      Голова Ульфа откинулась назад. Он рухнул на спину, ударившись затылком о мраморный пол, его глаза закатились.
      Нога женщины в черном опустилась на судорожно вздымающуюся грудь. Ее взгляд обратился к сидящей в кресле владелице замка.
      - Ты победила. - Сказал Селена севшим от волнения голосом.
      - Позволено ли мне будет выпить его Силу? - спросила женщина-мара.
      Селена мрачно кивнула головой.
      Агастан же добавил:
      - Ты была просто великолепна сегодня! Это был твой лучший бой...
      Они поднялись и ушли, уведя с собой и слуг.
      Теперь Ящерица могла сосредоточиться только на лежащем у ее ног. Как много Силы в этом молодом светловолосом варваре!
      Он не умел использовать ее всю, и только теперь, когда она обильно выплескивалась из тела, можно было увидеть - какой удивительной энергией обладал этот сканд.
      И эта чудодейственная Сила теперь полностью достанется ей!
      Ульф застонал и открыл глаза. Существо из ночных кошмаров стояло над ним, с усмешкой глядя на его дрожащее, окровавленное тело. Все вокруг стало зыбким, словно каша или туман.
      Но голос ее отчетливо звучал и в тумане:
      - Добро пожаловать на ужин, господин Главное Блюдо!
 
      21. Узоры судеб
 
      Фатум взял для гадания свою самую сложную колоду - "108 Символов".
      Тропы, ведущие в будущее - вот что было его самым сильным коньком. Ведь в будущее можно придти тысячами путей. Но каждый из них, на самом деле, ведет в свое будущее, разительно отличное от других.
      Крохотное семя становится чащей через века. Огромные империи исчезают, не оставив руин.
      В чем тайна сплетения причин и следствий? Как стать той бабочкой, взмах крыльев которой вызовет спустя годы ураган? Как стать повелителем этой бабочки?
      Вампир Фатум явно знал об этом больше остальных.
      Обрушить легким щелчком лавину, едва заметной интригой изменить тысячи судеб - таков был его любимый стиль.
      Карты всего лишь давали ему толчок, после которого он ощущал нити судьбы, едва-едва очень трепетно прикасаясь к ним руками, чтобы дернуть потом за одну-единственную веревочку.
      В этом мире существовало немало неприятностей, но только Фатум мог устроить так, чтобы весь мир превратился однажды для человека в одну грандиозную неприятность. Ведь он научился менять пути судьбы, превращая ее из друга во врага. А если врагом кому-то стала собственная судьба, воистину он во вражде и со всей Вселенной.
      - Эта Эрикона умеет справляться с трудностями. - Пробормотал он, глядя на разложенные на столе карточные узоры. - Она побеждает почти при любом раскладе событий. Но есть один вариант, где она непоправимо близко подходит к роковой черте. Вот тут...
      Фатум постучал пальцем по месту, где встречались две карты: Знак Крыльев и Знак Молнии. Монк знал, что такая встреча рождает новое значение - Знак Бури.
      - А главное, - продолжал вампир, - что последует за всем этим!
      И он указал на перевернутый Знак Стрелы.
      - Теперь, если можно, - попросил генерал, - все с самого начала и более доходчиво.
      - У нас появляется замечательный союзник, - обнадежил вампир, - буря. Она родилась в Море Гроз, и придет к нашему побережью через день-другой. Чтобы уничтожить легендарную героиню Великой Вурхской Войны вместе с приятелем и тетрадью, содержащей страшные тайны Черной Сети не требуется делать ни-че-го!
      Фатум зашелся хохотом. Его чувство юмора было столь же специфично, что и образ мышления.
      - Только и всего, - недоверчиво уточнил Монк, - ничего не делать, и этого окажется достаточно?
      - Только и всего? - Усмехнулся вампир. - Да это самое трудное в жизни! Попросту говоря, ты должен удалить свою полицию с причалов.
      - Как?!
      - Вот видишь - все в тебе протестует. Ты жаждешь продолжить свою мышиную и бесполезную возню. Как и у многих, жажда деятельности в тебе сильнее жажды результата.
      - А ты полностью уверен, что не делая ничего, я непременно получу нужный результат?
      - Ага, тебе еще хочется и гарантий! Но гарантировать могу только то, что продолжая действовать по старому, ты проиграешь наверняка.
      Увидев отчетливо погрустневшее лицо Монка, Фатум все же решил добавить пару ложек меда в свое варево из дегтя:
      - Ну, на самом деле, ты очень близок к цели. Просто, при первых же признаках непогоды удали охранников с причалов, и дай этим альвурхам уйти в море. Они непременно воспользуются шансом. Эрикона любит риск. Но слишком часто она искушала судьбу, и с этой бурей ей не совладать! Их шанс на спасение даже не один к тысяче, один к миллиону.
      - Но он все же есть?
      - Чисто теоретически. А на практике - давали ли мои методы осечку хотя бы раз?
      Вопрос был чисто риторический, такого не случалось никогда, и они оба прекрасно знали об этом. А значит, и проблема с Эриконой вскоре действительно будет решена...
      Покинув Фатума, Монк уже сосредоточился на проблемах иных. Его очень интересовала Искрящаяся Тьма.
      Он знал, что Агастан передал талисман некой Ящерице. И в этой истории было немало непонятного.
      Как мог решиться граф ди Лаэро на расставание со столь ценной вещью? И почему передал той, которая не сможет воспользоваться им сама?
      На высших ступенях магии господствовала специализация. Боевой фантом не может быть заклинателем вампиров. Аналогично и наоборот. Это-то Монк, как заклинатель отлично знал и на собственном опыте.
      Вывод напрашивался один: рядом с Ящерицей есть еще кто-то, и этот кто-то способен стать избранником Искрящейся Тьмы.
      Но если такой избранник найден, значит, Искрящаяся Тьма скоро и впрямь оживет, превратившись из страшилки для наивных детишек в самую мощную Силу всего Огнеморья.
      "Жизнь не стоит на месте, - сказал себе генерал Монк, - а уж Смерть - тем более!"
 
      22. Возвысить и Обуздать
 
      Селена медленно пила горячий кофе. Она поняла, что так или иначе, ей не уснуть в ближайшие часы. Агастан же предпочел прохладный лимонный сок.
      - Итак, - нарушила, наконец, молчание графиня, - ты взял способную девчонку из грязи и помог ей подняться на невиданную высоту. Ты превратил ее в идеальное оружие - в существо, которое может проникнуть куда угодно, уничтожить кого угодно, и уйти, не оставляя следов. Это открывает грандиозные возможности в смысле уничтожения врагов.
      Но возникает и проблема: зачем столь могущественному существу, как эта мара, хозяин? И если она решит уничтожить и тебя - не разделишь ли ты судьбу всех прочих ее жертв?
      - Если я что-то заподозрю, то уничтожу Ящерицу, когда она находится в обычном теле. Теперь, разумеется, и в этом состоянии ее так просто не одолеть. Но десять опытных бойцов, атакующих одновременно, сумеют ее прикончить.
      - Она ведь тоже прекрасно понимает это. А значит, задумав измену, не даст тебе время отправить эту десятку. Решив убить тебя, она просто сделает это в ту же ночь.
      - В любом случае, пока я ей еще нужен.
      - А потом?
      Агастан пожал плечами.
      - Ты что-то недоговариваешь, друг мой. - Настаивала на ответе Селена. - Ты предложил союз, но он предполагает, что мы не прячем друг от друга карты.
      - Просто не люблю говорить о том, что еще не совершено. Впрочем, это будет сделано в ближайшее время...
      Силе можно противопоставит только не меньшую Силу. Ты знаешь, моя собственная энергия невелика, но я хорошо чувствую ее в других.
      Сила притягивает Силу, и судьбы их носителей то и дело норовят переплестись. Рядом с Ящерицей уже появился человек, который обладает не меньшей Силой, чем она. Его-то я и привлеку на свою сторону.
      А дальше - классическая комбинация: разделяй и властвуй. Они станут побаиваться друг друга, и между ними установится равновесие страха. А я окажусь единственным гарантом того, что хрупкий мир между ними не будет нарушен.
      - И оба этих супермонстра, естественно, вынуждены будут работать на тебя?
      - Разумеется.
      - Затейливая комбинация. - Усмехнулась графиня. - Если она удастся, безусловно, самым могущественным человеком в Гондванелле окажешься именно ты...
 
      23. Серое на Черном
 
      Ровена посмотрела в окно: еще едва-едва угадывался рассвет, но ей не терпелось побыстрее начать этот день.
      Сегодня они запланировали поход к развалинам Звездного Замка. Путь был не близкий, и выходить предстояло с утра. Но девчонки еще спали, и Ровена одна поднялась на крышу встретить приближающийся восход...
 
      Ящерица проснулась как никогда рано. Она не просто выспалась - энергия переполняла ее.
      Этот поединок в Каэр Готе - явь это была или просто приятный сон?
      За окном - на Небесах серое уже торжествовало победу над черным.
      Ящерица достала из-под подушки маленький блокнот, раскрыла его на списке из восьми имен.
      "Хосефина, танцовщица; Аурелий, сенатор", - прочитала она две последние записи.
      Взяв карандаш, Ящерица внесла в список новое, девятое имя: "Ульф, гладиатор".
 
      Когда Ящерица поднялась наверх, оказалось, что тут она не одна.
      - Привет, Илона! - услышала она знакомый голос.
      - Привет, Ровена, - сказала Илона, с улыбкой глядя на приемную дочь...
 
      24. Трое у костра
 
      Через пару часов они увидели цель своего похода - гористый, покрытый густым лесом участок суши, вынесенный далеко в море. Полуразрушенный замок венчал вершину самой высокой горы. От берега туда уходила узкая полоска песка, окруженная с обеих сторон волнами.
      - Эта коса то исчезает, то появляется. - Пояснила Ровена. - И топать нам по ней еще где-то с час. А пока привал.
      После этих слов все трое тут же повалились на песок, сбросив рюкзаки.
      - На самом деле, как видите, - Ровена продолжала выполнять свою роль экскурсовода, - это не совсем остров. Или - не всегда остров. Но на картах это место обозначено как "остров Дальний". Сюда и впрямь долго добираться, и люди здесь бывают очень редко.
      - Но однажды, - сказала Феличия, - очень давно, в разгар Великой Фаэтановой Войны, сюда пришла огромная толпа людей. Пришла, чтобы разрушить Звездный Замок.
      - Да. - Подтвердила Ровена. - И с тех самых пор на Дальнем острове никто не живет. Да и история древних саламандр после разрушения их главного замка, вроде как, закончилась.
      - А мне во всем этом многое непонятно. - В отличие от подруг, в голосе Изабеллы преобладали не плавно-повествовательные, а резко-вопросительные интонации. - Ведь саламандры, как говорят, начав войну на стороне грозноморцев, переметнулись потом к Лемариону. Почему они поступили так? И почему, обладая великим могуществом, они позволили разрушить замок толпе из окрестных жителей, в которой почти не было настоящих воинов?
      - Ты же в курсе моих оценок по истории. - Улыбнулась Ровена. - О таких вещах лучше спросить Феличию.
      - Не спрашивайте. - Не согласилась Феличия. - Мои рассказы перебьют вам кайф. Прочитайте "Сагу о фаэтане". Получите и ответы, и море удовольствия.
      - Легко сказать! - усмехнулась Изабелла. - Мы с Ровенкой во всех дырках эту "Сагу" пытались найти. Этой книги не достать!
      Феличия ссутулилась, многозначительно погрозила согнутым в крючок пальцем, и произнесла надтреснутым старческим голосом:
      - Мудрый четвертьэльф Феличия знала, что девицы Ровена и Изабелла нуждаются в "Саге о фаэтане", но не могут ее найти. Предвидела она также, что каникулы в Майастре будут чудо как хороши. И грустно будет покидать сей благодатный, теплый край. И дабы смягчить грусть возвращения в дождливую и пасмурную Чоару, подготовила оная многомудрая Феличия свой маленький, но приятный сюрприз. Еще до отъезда на море достала оная Феличия заветную "Сагу о фаэтане", и спрятала в своей комнате в "Орхиене". И ждет теперь сия книга возвращения двух достойных девиц!
      - Ты шутишь? - Изабелла то ли спрашивала, то ли утверждала.
      - Серьезна как никогда, дитя мое!
      - Да где б ты могла ее достать?
      - У четвертьэльфов свои секреты! - Феличия захохотала, моментально превратившись из одеревеневшей бабули в раскованного до полной разболтанности орхиенского подростка...
 
      Глубокой ночью они сидели у костра. В сердце Дальнего острова, неподалеку от развалин Звездного Замка, окруженные ночным лесом.
      - Есть! - Сказала вдруг Феличия.
      Она отложила в сторону кружку с теплым чаем, и достала из рюкзака тетрадь и карандаш.
      - Я знаю, наконец-то, как назвать свой рассказ. - Пояснила она в ответ на вопросительный взгляд Ровены.
      - Воистину, наконец-то. - Согласилась Изабелла. - Мы про эти поиски названия слышим уже целый месяц. И каким же оно будет, если не секрет?
      - "Проклятый Цветочек". Вам это вряд ли что-то скажет теперь. Но когда прочтете весь рассказ - увидите, что это и вправду круто...
      Если бы нечто подобное говорил кто-то другой, Изабелла сочла бы его глупым хвастуном. Но что бы ни делала или говорила Феличия - это сразу наполнялось глубочайшим смыслом...
      - Вы заметили, - спросила Ровена, подняв лицо к небу, - какие здесь, в горах, вдали от города звезды? Просто огромные, совершенно особенные...
      - Здесь особенное все, - прошептала Изабелла...
      Тихо потрескивал хворост. Время от времени танцующий костер выбрасывал алые искры. С потоками теплого воздуха устремлялись они высоко вверх - к огромным звездам, которые переливались изумрудным и золотым...
 
      25. Черный Пастырь
 
      - Расстояние порядочное, - сказала Илона, глядя на красное пятнышко в горах Дальнего острова, - И все же, их костер разглядеть можно.
      Этой ночью у заброшенного храма дельпару они собрались втроем.
      - Вот так они когда-то и жили, - продолжила Илона, - дельпару и саламандры: в пределах прямой видимости. И далеко не сразу превратились они в смертельных врагов.
      - Но теперь-то мы враги, - сказал Тролль, - и стратегия твоя не совсем понятна. Дрив под нашим носом возрождает Орден Саламандры. Вовсю готовит новых учениц. А что делаем мы? Следим исподтишка, да бездействуем.
      Туча молчала, но чувствовалось, что недоумение Тролля разделяет и она...
 
      Ящерица понимала - объяснение будет не простым. Слишком зелены еще ее ученики. А без нужного опыта нет нужного понимания...
      Этот чудесный пир в Каэр Готе... Муравьи экстаза ползали по телу Ящерицы до сих пор. Никогда еще ей не было так хорошо, как в последние минуты жизни гладиатора Ульфа.
      Предыдущих жертв ее мары тоже приятно было убивать. Особенно Хосефину - ее Сила была достаточно велика.
      Но только с Ульфом смогла она ощутить, какое это блаженство - выкачивать чужую Суперсилу.
      Она раскрыла "Черную Книгу Дельпару" на разделе "Мудрый Пастырь"...
      "Мастер-мара - тоже вампир, но вампир высшего вида.
      Низший вампир пьет кровь. Высший вампир пьет чистую Силу.
      Низшие из высших пьют Силу у слабых. Ее легче отобрать. Но не жалкий ли это трофей - Сила слабых?
      Мастер-мара идет по пути высших из высших - выпить Силу сильных - вот его цель - и он не согласится на меньшее".
      Еще недавно и она сама, в полной мере, не понимала смысла этих слов.
      Поймут ли их Туча и Тролль? Да и нужно ли им это понимать?
      Время, только время внесет во все это ясность.
      И трем подругам из "Орхиены" тоже необходимо время.
      Что сблизило этих девчонок? Что побудило Дрива заняться ими столь серьезно? Ящерица чувствовала: скрытая Суперсила стоит за этим всем.
      Еще недавно скрытая очень глубоко... Но Дрив коснулся нужных струн, и теперь Суперсила активно созревает в них...
      Что ж, мудрый пастырь не зарежет ягненка, еще только набирающего соки. Пусть попасется на залитых Солнцем лугах!
      Ульф подарил ей небывалое блаженство. Но неужели это предел?
      "... и он не согласится на меньшее" - эти строки придавали ей огромную решимость, и она читала их вновь и вновь...
 
      26. Покидая Майастру
 
      Они уезжали...
      Каникулы в родном городе оказались на редкость необычными. Ровена и не подозревала, что именно в Майастре, знакомой лучше любого другого места в мире, откроются ей неведомые прежде стороны реальности.
      Ласковый Ураган - могучая окрыляющая сила. И прячущийся в переулках души тихий голос, внезапно сказавший об опасности теней извне и теней изнутри...
      Майастра, городок, где море и горы, последние верные вассалы отступающей Империи Лета еще хранили его тепло, осталась далеко позади. Дилижанс катился по лесистой равнине. Здесь было значительно холоднее. Ветер исступленно срывал с ветвей желтеющую листву.
      Черные стволы деревьев, эти терпеливые мертвецы, готовы были недели и месяцы безмолвно стоять на холодном ветру. Не скоро еще получат они свою награду - пушистые белые саваны зимы...
 

Часть 4. Между Силой и Свободой

 
      1. Первое правило альвурхов
 
      Враждебный, но твердый берег удалялся. Свободная стихия вод, принявшая их яхту, все сильнее раскачивала маленькое суденышко.
      - За время наших странствий, - сказал стоящий за штурвалом Хлодвиг, - мрачные предчувствия посещали меня не раз. Но так сильны они еще не были никогда.
      - На этот раз, - сказал Эрикона, глядя в мрачнеющее на глазах небо, - для этого и впрямь есть все основания.
      - Вот как? - Удивился Хлодвиг. - На этот раз и ты согласна со мной? Но ведь не поздно еще повернуть к берегу.
      - Мы сами, Хлодвиг, создаем Направление Судьбы. Это делают наши намерения, наши сердца. Жизнь человека подобна реке, а реку трудно повернуть вспять.
      - Странное дело. Еще недавно, там в пещере у Архама, я был уверен, что река моей судьбы повернула в замечательном направлении.
      - Еще бы! В считанные минуты ты получил Блаженство Просветления, Любимую Женщину, и Харизму Героя-Победителя!
      - Получил. Но смогу ли удержать? Просветление я потерял первым. Где оно, то чудо-состояние, в котором я оказался тогда? Все тайны мира были готовы открыться мне. Во всяком случае, я так полагал. И надеялся, что так будет всегда.
      Но оказывается - в то видение мира я не могу вернуться теперь и на секунду.
      А теперь этот надвигающийся шторм - он ведь запросто может пустить ко дну и Любимую Женщину, и Героя - вместе с его Харизмой.
      - Легко пришло, легко ушло...
      - Идиотская поговорка, особенно, в данных обстоятельствах.
      - Раздражение не заменяет осознание, не так ли?
      - И это звучит достаточно идиотски. Тоже какая-то цитата?
      - А все же, попробуй, предположи, что есть у твоей Судьбы некий смысл. Она вручила тебе три вещи. А теперь что-то пытается забрать. Но ты не согласен расстаться ни с одной. И никак не решишься определить приоритеты.
      Что для тебя важнее: Просветление, Любовь, Судьба Героя?
      - Такими разговорами только накличешь беду! Шторм и так уже у нас на хвосте.
      - А может, именно эти разговоры и могут вернуть нас к реальности? - С этими словами Эрикона повесила на шею Хлодвига шнурок с привязанным к нему небольшим пакетом.
      - Что это?
      - Коричневая тетрадь, обернутая в водонепроницаемую ткань.
      - Но почему...
      - Ты ведь сам сказал: этот шторм может пустить твою любимую женщину ко дну.
      - Я дурак, и нес ерунду. Но ты-то учила меня мудрейшим вещам. И ты говорила: "не бывает энергии плохой - войди с ней в резонанс, и она станет хорошей".
      - Верно, Хлодвиг, - это одно из правил альвурхов.
      - Так что же мешает тебе войти в резонанс с этим штормом?!
      - Другое правило альвурхов.
      - Какое еще, к черту, другое?!
      - Самое первое, самое главное, самое трудное. Поэтому-то о нем говорят лишь тогда, когда обучение подходит к концу.
      - Но мое-то...
      - Молчи, слушай и постарайся запомнить:
      "Все правила известны сердцу. Оно их знает потому, что само их и создает.
      Но создавая правила, сердце следует им лишь когда пожелает.
      Насколько правилен такой порядок вещей?
      Только сердце знает ответ"...
      - Эрикона, я не понимаю...
      - Понимать не надо. Понимание придет позже.
      - Если ты хотела меня напугать - у тебя это здорово получилось!
      - Да, испуг здесь - ключевое слово. У тебя еще есть шанс, но страх делает этот шанс ничтожным...
      А ветер крепчал, и волны все сильней раскачивали яхту. В шуме и свисте они уже почти не слышали друг друга...
      Она приблизилась к Хлодвигу, и сказала ему на ухо:
      - Вот что может тебе помочь. Когда начнется самое трудное - вспомни эти слова.
      И она прошептала какие-то стихи. Два коротких четверостишия.
      - Дурацкие стихи! - Заорал он.
      Страх. Страх и Гнев. Раньше Хлодвиг и не подозревал, что два этих чувства можно испытывать одновременно.
      И еще - щемящее сердце предчувствие - сейчас случится что-то непоправимое и ужасное.
      Его лицо было мокрым - это все ветер, режущий глаза. И брызги волн, взлетающих все выше.
      Как быстро опустилась тьма! Но вспышки молний не давали забыть: море вокруг огромно, и вовсе не даром получило оно имя свое - Море Гроз...
 
      2. "Близнецы"
      (сборник легенд "Сага о фаэтане")
 
      "Когда они родились, первый из братьев был назван "Эльф". Свет Солнца струился в его волосах, глаза сияли голубизной неба.
      Второму брату дали имя "Альп", он был угрюм и мрачен уже с детских лет.
      Эльф же был жизнерадостен и талантлив, все в жизни давалось ему легко.
      И все же можно было понять, что Эльф и Альп - близнецы. У обоих была белая-белая кожа, чистая как свежий снег, гладкая как атлас. И обоих словно окутывало облако магнетизма и колдовской Силы.
      С детства уже они во всем обгоняли своих сверстников, и по настоящему могли соревноваться только между собой. Но Эльф был подобен Солнцу - чем больше энергии он тратил, тем больше у него появлялось новой, и для себя и для других. И другим было с ним легко. У Альпа были иные отношения с Силой. Она могла придти, вознося его к вершинам, а могла и покинуть, оставляя совершенно разбитым...
      Эльфлорией в те времена управляли "дайаны" - жрицы, пророчицы и судьи. Из поколения в поколение проповедовали дайаны, что наступят времена, когда Первая Раса - истинные светозарные эльфы через народ Эльфлории вернуться в этот мир вновь. И народ Эльфлории верил в эти пророчества, поклонялся легендарным эльфам, и называли, время от времени, жители Северной Эльфлории своих сыновей именем Эльф. Но ни одного из названных так и не объявили дайаны Истинным Родоначальником, тем, с кого начнет свою жизнь в Огнеморье самый древний и самый юный народ.
      Но когда Эльфу, брату Альпа исполнилось шестнадцать лет, Эката, Верховная Дайана Северной Эльфлории объявила, что Истинный Родоначальник пришел.
      И не ошиблась вещая Эката: Истинным Родоначальником оказался этот Эльф, с него и его потомков началась первая "иная раса" Огнеморья.
      И сегодня в Эльфлорийских горах расскажут вам немало историй. О чудесах и подвигах первого Эльфа. О великих свершениях эльфийской расы. О дарах, которые получили впоследствии от эльфов представители человеческих рас.
      Истории эти правдивы и прекрасны. Но есть кроме них и истории другие: многие и не подозревают о них, а знающие вспоминают об этом с большой неохотой.
      Не все тайное становится явным. Есть тайны настолько страшные, что разум не решается допустить их в явь.
      Но и слишком сильны они, чтобы раствориться без следа.
      Так и возникают кровавые призраки, пугающие кошмары, застрявшие на грани яви и снов на долгие-долгие века..."
 
      3. "Истинная правда наполовину"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Невиданное возвышение брата вызвало в Альпе бурю чувств. Противоречивых, но с преобладанием горечи.
      Разве так уж сильно уступает он Эльфу? В конце концов - они не просто одной крови, они близнецы! Так почему же возвышен оказался лишь один из них?!
      Это огромная несправедливость, полагал Альп. Он стал еще более замкнут и нелюдим, а вскоре и вовсе перебрался жить из родного поселения в одинокую хижину в лесу...
      Но самый страшный удар настиг его спустя годы, когда дано ему было убедиться: дайана Эката и впрямь оказалась права! Он и Эльф действительно были очень разными. Время оставило глубокие морщины на лице Альпа, волосы его окрасились сединой, а Эльф по-прежнему оставался юн и полон жизни.
      Молодость вытекала из Альпа, словно вода из дырявого кувшина. Но он мирился с этим, пока полагал, что такова участь всех в этом мире. Но встретившись однажды с непостаревшим Эльфом, он с удивлением обнаружил, что Судьба смогла сделать исключение. Для его брата, но не для него самого...
      Все остатки колдовской Силы собрал тогда в кулак Альп. И всех духов призвал к себе - добрых и злых. И вопрошал он их: каков тот путь, что позволяет обрести молодость вновь?
      Но Духи Света не отозвались на его боль. И лишь Духи Тьмы откликнулись на отчаянный призыв.
      - Открытое Эльфу недоступно тебе. - Ответили они. - Но есть и иные тропы для жаждущих Вечной Жизни.
      И внимал им Альп, и понял, что отныне круто изменит он собственную судьбу...
      А вскоре погибать стали люди в эльфлорийских лесах. Таинственный зверь появился в них. Зверь, высасывающий человеческую кровь...
 
      Однажды призван был Эльф к Экате в храм Трехликой Богини.
      - Я много говорила сколь твоя Миссия великолепна, - сказала Верховная Дайана, - но ведь не забывала и о том, сколь она ответственна и трудна. И пришло время вновь вспомнить именно об этом... Род человеческий погряз в несовершенстве и грехе. Но милосердная Богиня все же желает спасти погибающее Огнеморье. Для этого Первая Раса, совершенные эльфы и будут возвращены в этот мир. Возвращены, чтобы увлечь все прочие племена и народы на Путь Великого Совершенства.
      Эльфы, чье светозарное племя начинается с тебя и твоей семьи. Уже твоя мать осенена была великой Силой Духов Света. Но не дремали тогда и Духи Тьмы. Не дремлют они и сейчас...
      Альп, брат твой завлечен ими на ужасный путь. Да, брат твой Альп тоже стал "Иным". И если не остановить его сейчас, и он приведет "Иную Расу" в этот мир. Но расу столь же чудовищную, сколь восхитительны эльфы - проклятую и опаснейшую расу вампиров!
      - Нет! - Только и смог промолвить Эльф.
      - Вижу, насколько ты потрясен. А представь теперь, что скажут люди, которых назначено нам спасти? На огромных пространствах Гондванеллы живут они. Но и в самые далекие уголки ее дойдет весть о Великом Учении, принесенном эльфами и о эльфийском Пути Совершенства. Но дойдет следом и весть другая - и эльфов и вампиров привела в этот мир одна и та же семья. Одна и та же мать была у Альпа и Эльфа.
      И спросят люди тогда: а стоит ли эта эльфийская красота тех страданий, что причиняют вампиры людям? И не лучше ли было не приходить в этот мир ни тем, ни другим?
      - Что же делать теперь? - Прошептал Эльф.
      - Альп уже вернул себе и молодость и Силу. Никто не остановит его, кроме тебя.
      - Верховная жрица предлагает мне убить собственного брата?
      - Первый из эльфов предлагает открыть путь вампирам в этот и без того страдающий мир?..
 
      Приезжайте, приезжайте в Эльфлорию, друзья!
      Вот уж где есть на что посмотреть! И есть кому все это показать. В Эльфлории любят туристов. Если они богаты. Или, хотя бы, интересуются Учением Эльфов.
      Вам обязательно покажут могилу первого из эльфов. Он прожил долгую жизнь и умер в возрасте семисот лет.
      В том же поселении, но на другом его конце есть еще могила. Там похоронен брат его Альп. Не посчастливилось ему переродиться в эльфа. Потому и состарился быстро, как человек. И умер, не дожив и до семидесяти.
      Так скажут вам гиды из местных. И будет в этом чуть-чуть правды, и очень много лжи.
      Но если найдете кого из старожилов, кто постарее и победнее, и не откажется выпить с вами даровой эль...
      Он, конечно, шепнет вам после нескольких кружек, что не своей смертью умер почтенный Альп. Да и не так уж достоин он почитания, если говорить совсем начистоту. Страшной угрозой мог оказаться он для людей. И ради блага человеческого убил его собственный брат, Эльф.
      Слушайте, слушайте, да не всему верьте, что говорят. Даже если говорящий сильно пьян. Ваш собеседник либо хитрит, либо не знает всей правды и сам.
      Хотя в истории его доля правды, действительно, возросла. Возможно, даже до половины.
      Если только правда наполовину возможна вообще..."
 
      4. "Совершенный и Грешный"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "А истина заключалась в том, что Эльф не убивал Альпа. Не захотел он этого делать. Предпочел договориться с братом.
      В могиле Альпа был похоронен другой - заезжий бродяга, скончавшийся от зимних холодов. Альп же должен был тихо исчезнуть, уехав как можно дальше от Северной Эльфлории...
 
      Так родилась тайна, не дававшая покоя Эльфу до самых последних его дней. Эльфу, первому из эльфов, праотцу Первой Расы, принесшему в Огнеморье весть о Пути Совершенства.
      Учение Эльфа было простым и благородным, и осветило жизнь великому множеству душ. Но самому Эльфу недостаточен вдруг оказался этот Свет.
      Каким чудом казалось Учение, когда соратники Эльфа делали первые шаги. Оно и впрямь творило чудеса. И давало ответы на труднейшие из вопросов...
      В чем причина страданий?
      В грехе.
      Но что есть грех?
      Несовершенство.
      Встань на Путь Совершенства, и ты избавишься от страданий, ибо избавишься от греха....
 
      Но кто был более совершенен, нежели Эльф? Сильный и благородный, прозорливый и отважный...
      Добро или Зло совершил он, отпустив брата?
      Отпустив брата-вампира в далекую Дарханию, чтобы создал он там первое в Огнеморье вампирье гнездо?
      С годами все дальше по Пути Совершенства уходил Эльф.
      Я совершенен, мог сказать он себе без тени самолюбования и хвастовства.
      Я совершенен, и я грешен, как никто другой на этой земле..."
 
      5. "Эльфийский полдень, вампирская полночь..."
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Тысячелетие минуло с тех пор, как расстались в Северной Эльфлории Эльф и Альп...
      Теперь "Эльфлорией" называлась не местность, а сильное, процветающее государство. Состоящее из флорианцев на юге и эльфов на севере.
      Да, народом стал некогда маленький род Эльфа. Народом, о котором говорила теперь вся Гондванелла. И повсюду стали популярны эльфийская музыка, эльфийские танцы, эльфийские стихи...
 
      Много разговоров было об эльфах. Вампиры же, потомки ушедшего в Дарханию Альпа, напротив, предпочитали действовать в тишине...
      Они не нуждались в огласке, не стремились расти в числе, не собирались переделывать мир.
      "Невидимое Сообщество", как называли они себя, состояло примерно из двухсот вампиров. И на протяжении столетий эта цифра оставалась почти неизменной.
      Невидимое Сообщество делилось на два клана.
      Прямые потомки Альпа именовали себя альпы или вампиры-эльфы. Хотя по убеждениям эльфов Северной Эльфлории и ее дайян ни сам Альп, ни его потомки к представителям Первой Расы относиться никак не могли.
      Тем не менее, альпы, действительно, разительно отличались от вампиров, ведущих свое происхождение от чисто человеческих рас.
      Утонченные и аристократичные, альпы обладали также хитростью, целеустремленностью и явными способностями к лидерству.
      Вампиры-люди назывались "носферату", а в просторечии "чумовики". Их постоянно тянуло к сползанию на животный уровень. И это приняло бы неконтролируемый характер, если бы не жесточайшая дисциплина, которую установили внутри Невидимого Сообщества альпы.
      Все стороны вампирской жизни были строго регламентированы. И особенно, взаимоотношения с Пищей, то есть - с людьми.
      Зато отсутствие свободы компенсировалось множеством благ.
      Все ключевые позиции в древней Дархании контролировались Невидимым Сообществом. Армия и полиция, купцы и Королевский двор, сами того не подозревая, функционировали, прежде всего, ради основной задачи: поставлять Сообществу Пищу. В необходимом качестве и количестве - не более, и не менее...
      И даже последний чумовик знал: очередной Пир состоится при любой погоде, и Пищей будут обеспечены все...
 
      Тайное пиршество людоедов, длиною в века и века... Оно запросто могло бы растянуться и на Вечность.
      Во всяком случае, в Дархании уже никто не смог бы этому противостоять.
      Но по ту сторону моря появился у Сообщества непримиримый враг..."
 
      6. "Последняя дайана"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Все меньше становилось в Эльфлории дайан. Возможно, так и должно было быть?
      Ведь добились они своей главной цели: выпестовали удивительнейшую Первую Расу. Многие так считали: дайаны - переходная ступенька между людьми и эльфами.
      А значит - когда появились эльфы дайаны уже и не очень-то стали нужны.
      И действительно, настало время, когда в цветущей Эльфлории осталась одна-единственная дайана. Звали ее Эктория, и преемниц у нее уже не было.
      Разумеется, она пользовалась большим почетом, и все торжественные церемонии проходили с ее участием. Но в повседневную жизнь она почти не вмешивалась.
      Однако, был один вопрос, в котором проявляла она неуступчивость и агрессивный напор...
 
      Еще при Экате подозревали некоторые из дайан, что избежал смерти Альп. Века спустя, скрытое от простых смертных, полностью открылось высшим из эльфов и дайан.
      Но и они не заинтересованы были раскрывать людям тайну Невидимого Сообщества. Вместе с тем, хранить тайну вампиров еще не означало и потворствовать им.
      С Сообществом необходимо начать тайную войну - до полного его истребления - так считали высшие из дайан.
      Но высшие из эльфов с этим не соглашались. Главная угроза для всей Гондванеллы - растущая мощь Лемариона - вот что, прежде всего, беспокоило их. И перед лицом этой угрозы необходимо объединить все Грозноморье.
      А уж войну с вампирами следует отложить на потом. По крайней мере, если вампиры эти сидят тихо, и высасывают соки лишь из одной страны.
 
      Но дайана Эктория обращалась к самым влиятельным эльфам. И делала это еще и еще.
      - Вампиры - это позорная тайна эльфов. - Так говорила последняя пророчица и судья. - Не уничтожат эльфы вампиров - проклята будет Первая Раса, и страшные беды обрушатся на нее...
      И слова эти не мог игнорировать даже эльфийский король..."
 
      7. "Встреча в Десте"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Эта встреча произошла на нейтральной земле - в Тавиане. В ту пору Дест был маленьким портовым городком. Но приличные гостиницы здесь уже имелись...
      Они поселились в одной, но в разных ее крыльях. Хозяева понимали, что новые постояльцы - очень важные господа. Но не представляли - до какой степени.
      В одном из крыльев поселились инкогнито элььфийский король и его свита. В другом - глава Невидимого Сообщества со своими людьми...
 
      - Так больше продолжаться не может. - Сказал Эйэт, король эльфов. - Даже в одной стране. Вампиры должны исчезнуть из Гондванеллы.
      - Еще бы, - усмехнулся его собеседник, - мы для вас как бельмо на глазу.
      - Это верно.
      - И не только мы, но и лично я.
      - Как это ни горько, Альп, но у нас сегодня откровенный разговор, и я признаю - здесь ты прав тоже.
      Древний вампир расхохотался:
      - До чего ведь забавная ситуация на самом-то деле. Праведный Эльф едва-едва дотянул до семисот. А я, злодей и грешник, пережил брата на века. Если правда откроется - какие неприятности ждут эльфов и их замечательное Учение.
      - Для эльфов, может, это и неприятность, но для вампиров - смерть. Дай Человечеству узнать о скрытом Сообществе, и оно все поднимется против вас.
      - И какая нам разница - кто нас прикончит - люди или эльфы?
      - Об этом я и хотел поговорить. Есть один компромиссный вариант. Он вас вполне может устроить...
 
      Если покинуть Море Гроз, и выйти через Дарханский пролив в Океан Туманов... Если плыть среди огромных катящихся волн все дальше и дальше на Юг...
      Возможно вы наткнетесь (а может и проскочите, удаляясь в океанскую Бесконечность), на удивительные (настолько, что возникают сомнения в их подлинном существовании) острова Тысячи Грез...
      И на юго-востоке этого архипелага лежит самый чудесный из островов - остров Зари. Легенды говорят, что это остров Вечной Молодости. И что лучшие из героев после смерти получают там новую жизнь.
      Но гораздо ближе, на северо-западе архипелага находится еще один остров - Рок...
 
      - Мы знаем, как добраться до острова Рок, - сказал король Эйэт, - И мы поможем вам отправиться туда..."
 
      8. "Уважение к урокам"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Чем старше становился Альп, тем больше он уважал Историю и ее уроки.
      Так трудно было узнать хоть что-то о допотопных временах и Эпохе Земли. Но Альп сумел собрать все сохранившиеся крупицы знаний.
      Один вопрос интересовал его особо: вампиры в доогнеморском прошлом.
      Любопытство было отнюдь не праздным. Судя по всем данным, ко времени заката Земной Эпохи численность вампиров на планете была высока как никогда прежде.
      Пока люди увязали в войнах и противоречиях, вампиры успешно создали в подполье Мировое Правительство, которое работало с потрясающей эффективностью. И вампиры всерьез задумывались над тем, чтобы выйти из подполья и открыто взять в свои руки власть на Земле.
      "Столкновение Континентов" спутало все карты. Но самое удивительное: слабое и разобщенное Человечество не исчезло полностью, и сумело возродиться на Гондванелле; а могущественные вампиры погибли все до одного.
      Некоторые особо изощренные мистики утверждали даже: "Столкновение Континентов" было не случайным катаклизмом, а "целенаправленным порывом самоочищающейся планеты". Очищающейся от шелухи, к которой, соответственно, причисляли и вампиров. И у великой Регины ди Арс тоже можно было отыскать нечто, высказанное в подобном духе.
      Альп отнюдь не считал вампиров шелухой. Но и повторять эксперимент с захватом власти в мировом масштабе тоже не спешил.
      Ведь он очень уважал Уроки Истории.
      И чем больше уважал, тем больше он их ненавидел..."
 
      9. "Алое на Сером"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "На высокой скале, нависающей над аведархским портом... Сидя на грубом холодном камне с изящным золотым кубком в правой руке... Глядя вниз, на черные пятна парусов среди серых хлопьев тумана...
      Альпы, носферату и их многочисленные слуги из людей заканчивали погрузку на корабли. Сообщество вампиров вот-вот должно было покинуть землю Дархании, землю Гондванеллы...
      Альп, первый из альпов, не отрываясь, смотрел вниз. В бухте царил еще предрассветный полумрак. Но Альп знал - первые лучи зари вот-вот ударят ему в спину.
      Говорят, свет Солнца убийственен для вампиров. Это так, и не так.
      На дне золотого кубка еще оставалось немного вина. Говорят, алкоголь убийственен для вампиров. Это так, и не так.
      Альп встал, и поднял кубок, чтобы сделать последний глоток...
 
      Веками он разрабатывал свое Учение - о победе вампиров в одной, отдельно взятой стране. Теория и практика шли рука об руку, и незримая власть Сообщества прочнейшей паутиной опутала всю Дарханию от края и до края.
      Веками истреблял он экстремистов среди своих, мечтавших о мировом господстве в ближайшие годы. Они мешали осуществлению его Плана, гораздо более изощренного и продуманного до мелочей.
      На самом деле, захват Дархании был промежуточной ступенью и для него. Только следующим шагом по Плану Альпа был рывок не на Север, в глубины Континента, а на Юг - в просторы Океана.
      Власть вампиров сделала Дарханию полузакрытой страной. Но для окончательного успеха Плана необходим был почти полностью непроницаемый Железный Занавес. Многовековые безуспешные попытки доказали: на Континенте нужной степени изоляции не достичь.
      Идеальным подходящим объектом являлись острова Тысячи Грез.
      Во-первых, добраться до них было очень не просто.
      Во-вторых, по убеждениям мистиков, именно там, на одном из островов архипелага располагался Рай Героев. И это очень здорово резонировало с конечной целью Плана Альпа.
      Ведь Альп мечтал всего-навсего создать на планете еще один рай - Рай Вампиров...
      Мечта, вынашиваемая веками, превращается в манию. Но тот, кто способен просуществовать века, становится кем-то гораздо большим, нежели простой маньяк.
      Возможности Альпа росли год от года, и все они были поставлены на службу главной цели: Рай Вампиров должен быть построен на архипелаге Тысячи Грез!..
 
      Сколько препятствий было на этом воистину великом пути! В том числе и непреодолимых, как считали даже вернейшие из соратников...
      Здесь, в Дархании, Пища росла и набиралась сил, не подозревая - в чем ее истинное предназначение. Но в Раю Вампиров, где Сообщество уже отбросит невидимость с людьми возникнет множество проблем.
      Однако, Альп нашел сразу несколько способов решить эту задачу. И каждый их них был оригинален и великолепен. Так родились проекты "оайеизм" и "сирены", сущность которых долгое время оставалась тайной и для многих вампиров, не относящихся к верхушке Сообщества...
      Но была и еще одна трудность - с ней и сам Альп не мог совладать. Архипелаг Тысячи Грез - добраться до него не мог почти никто. И это должно было стать огромным достоинством, когда вампиры заселят один из его островов. Но и они не могли найти путь к архипелагу!
      Точное его расположение было неизвестно, а мистики считали, что оно в принципе не может быть точным: этот архипелаг не подчиняется обычным законам, перемещаясь с места на место, вообще исчезая из этого мира, и появляясь в нем вновь. Лишь светозарным эльфам открыли Духи Света тайны пути к архипелагу Тысячи Грез.
      Для Духов же Тьмы закрытым оставался этот путь. Но ведомы им были пути иные: пути коварства, соблазнов и интриг.
      Лишь эльфам доверена была тайна пути в архипелаг, лишь они могли открыть ее кому-то еще. И Духи Тьмы сделали все возможное, чтобы подтолкнуть короля эльфов к этому решению: отправить вампиров на далекие острова...
 
      Сотни лет назад откликнулись на призыв Альпа Духи Тьмы. И теперь он был уверен - не случайно это произошло. С достойной миссией пришли светозарные эльфы в этот мир. Но и вампирам уготована в Истории Огнеморья особая роль. И неизвестно еще - чья миссия окажется грандиозней, и кто будет более упоминаем в грядущие времена - Эльф или Альп!..
      Справился ли со своей миссией Эльф? Вряд ли, он ушел слишком рано, не доведя своей работы до конца.
      Но не менее роковая ошибка - уйти слишком поздно, мешая свежим силам вести Сообщество к новым рубежам. Миссия, Великая Миссия Вампиров прежде всего!
      Альп знал: сегодня он может покинуть этот мир, преисполненный блаженства, энергии и веры...
      Он осушил кубок до дна, и отшвырнул его высоко вверх. Свет хлынул вдруг из недр Востока, и кувыркающийся кубок ослепительно засверкал в лучах зари...
 
      Люди наивны в отношении вампиров.
      Одни считают, что их и вовсе не существует. Другие полагают, что чарка водки или лучик света вполне способны отправить вампира в небытие.
      Разумеется, это не так. Ни свет, ни алкоголь не вызывают у вампира особых восторгов, но если очень надо - он и выпьет с нужным собутыльником, и явится в полдень на пляж.
      Если будет помнить об одном "но": солнечный свет и алкоголь не должны встречаться вместе. И если это "но" все же произойдет - вампир в считанные секунды превратится в живой факел.
      Увы, несчастье иногда происходит из-за рокового стечения обстоятельств. Алкоголь не всегда поддается учету. Даже в кефире есть немного алкоголя. Пара лишних стаканов, вроде бы безобидного питья, концентрация опьяняющего яда превышает допустимую норму, и пламя вдруг охватывает вампира, решившегося, всего лишь, выпить кефиру да прогуляться днем.
      Хорошо хоть взрослые люди, как правило, нелюбопытны, и не пытаются в подобных историях разобраться до конца. Сгорел человек - причина не понятна. Раз не понятна - дело закрыто.
      А человек ли это был? Тут уж не разберется никто - следов-то почти не остается.
      Вампиры хорошо сгорают...
 
      Но не всегда случайна такая смерть. Она ведь может быть и осознанно выбранным Путем Ухода...
      Черные флаги и черные паруса нетерпеливо трепетали на ветру. Но Флот Сообщества еще не отправился в путь.
      Альпы, носферату, и люди из секты "оайеистов" выстроились на палубах, чтобы отдать последнее приветствие своему вождю. Взоры всех устремлены были на вершину скалы, где стоял одетый в черное Альп.
      Сияющий кубок достиг верхней точки, и стремительно ринулся вниз. Утро было холодным, и сияние кубка тоже казалось таким.
      Пламя, охватившее Альпа, на несколько мгновений вспыхнуло ярче, чем далекий солнечный свет..."
 
      10. "Оайеизм"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Дорогой друг!
      Наверняка задумывался ты не раз и не два о том, "что есть наш мир?" и "почему так много несправедливости в нем?".
      Эти вопросы беспокоили лучших мудрецов и философов Огнеморья на протяжении многих веков.
      Но только Великий Учитель Альп сумел отыскать истинный ответ!
      Мир - это жизнь и смерть. Но жизнь преходяща, а смерть вечна.
      Мир - это удовольствия и страдания. Но удовольствия не даются без усилий, и постоянно ускользают прочь. Страдание же приходит само собой.
      О мире, устроенном так, нет нужды говорить много. Одно слово передает его сущность: АД.
      Кто увиливает от этого ответа - не мудрец, а дурак или трус.
      Учение, созданное Великим Альпом - не для трусов, и не для дураков - а для отважных и благородных душ, и называется оно "оайеизм".
 
      "Оайя" - на вальхианском языке означает "овца". Есть ли Предназначение у овцы?
      Да, и заключается оно в служении человеку.
      Что даст овце бегство от предназначения своего? Что получит она, сбежав из теплого хлева в дикий лес?
      И сама долго не проживет, и Предназначения своего не исполнит!
      Кто мы, живущие в этом мире? Груда в беспорядке разбросанных камней? Или ступени в Единой Лестнице, где мы существуем, благодаря ступеням низшим, а на нас опирается высшая ступень?
      Овца - это ступень, на которую опирается человек.
      Но насколько человек выше овцы, настолько и вампир выше человека.
      Вампир живет веками, он мудр и силен, и повелевает магией стихий. Так не в служении ли вампирам и заключается подлинное Предназначение людей?!
 
      Ты можешь возразить, мой друг: кроме вампиров есть и другие сверхсущества.
      Но кто они, эти другие?
      Эльфы? Они любят поучать, но жить предпочитают особняком. И до чего непросто теперь человеку поселится в Эльфлории, или породниться с эльфийской семьей!
      Но путь в вампиры для человека отнюдь не закрыт!
      Еще есть герои из края Вечной Молодости, с острова Зари. Но когда их видели на Гондванелле в последний раз? И где искать тот далекий остров?
 
      Да, вампиры тоже покинули Континент. Они предоставили людям свободу выбирать, и не вмешиваются отныне в человеческие дела.
      Вместе с людьми-добровольцами строят вампиры на острове Рок "Вурхиену" - "Вампирий рай".
      Но отнюдь не отвернулись они от людей!
      Вампиры переселились в Вурхиену полностью, но часть людей-оайенистов они оставили в Гондванелле. И после ухода вампиров число оайенистских общин в Дархании растет. Более того, первые секты оайенистов появились даже на Волканах и в Лемарионе.
      Разве не доказывает все это, что оайеизм нужен людям не меньше, чем нужен он самим вампирам?
      Да если бы этой ночью все вампиры были бы истреблены, уже завтра с утра люди бы снова начали придумывать их!!!
 
      Однако, ты, друг мой, можешь сказать также: но неужели вампир - это последняя ступень? И разве не может появиться нечто более высшее, чем они?
      И тут ты будешь совершенно прав!
      Не ступени важны, а Единая Лестница! И в ней становимся все мы равны - овца, человек и вампир! А значит - нет ничего важнее ее...
      Настанет день - появится еще более высокая ступень, и власть вампиров в Вурхиене окажется уже не нужна. И они отдадут ее на алтарь Лестницы, как отдал когда-то Альп и саму свою жизнь...
      Но в наши дни Высшая Ступень - это вампиры. Им открыты истины, недоступные нам. И в наши дни каждый год корабль с лучшими из оайеистов отправляется в Вурхиену, чтобы влить в основание рая свежие силы и свежую кровь!..
 
      Учение Альпа - единственный путь к настоящей Революции. Саму сущность этого мира позволяет оно изменить...
      Подплывая к Вурхиене, утопающей в оранжево-красных цветах, на высокой скале, где расположен главный маяк, вы прочтете высеченное огромными буквами изречение Великого Альпа:"ЭТОТ МИР БЫЛ СОЗДАН КАК АД ДЛЯ ВСЕХ. МЫ ПРЕВРАТИМ ЕГО В РАЙ ДЛЯ НЕМНОГИХ!"...
 
      11. "Сирены"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Рискнувший отправиться на поиски Рая Героев, "Арайены", на далеком острове Зари, не достигнет его даже если и доберется до скрытого в туманах архипелага Тысячи Грез. Песня сирен заворожит его в этих туманах, и не минует отважный мореход жуткой смерти на вурхиенском берегу.
      Странное пение, необычайно высокие голоса, переходящие в шорох и свист... Как далеко разносится оно над океаном, преодолевая мили и мили бескрайних волн!..
      Неведомые чувства пробуждаются в моряках, и разум отказывается им служить...
      Кто-то направляет свой корабль на острые скалы у вурхиенских берегов. Кто-то в нетерпении покидает корабль бросаясь прямо в воду.
      Корабли первых разобьются в щепки. Корабли вторых, покинутые экипажем, еще долгие годы зловещими призраками будут бороздить океанский простор - прекрасные парусники, плывущие никуда... Но самый страшный конец ждет моряков, ступивших на скалистые земли Вурхиены.
      Сирены уже ждут их на берегу - прекраснейшие из вампиров, веками оттачивавшие свой сладкий Зов, свою смертельную роковую Песнь. Неземное вдохновение горит в их огромных, сверкающих глазах. Длинные волосы развеваются на ветру.
      Их Песнь так прекрасна - все остальное становится неважным в сравнении с ней! Жить, умереть, отдать свою кровь сейчас - какая, в сущности разница?!
      Многоголосый хор набирает силу. Чудовищный хор невинно-сладострастных дев, чистота чистого зла, наложенная на шорохи моря и флейты ветров.
      Эта песня доберется до любого сердца, пронзит пространства и времена... Как далеко в Океане Туманов можно услышать ее! Услышать, и потерять душевный покой навсегда...
      Осенью, в Сезон Штормов, случается, что песню сирен слышат даже в Море Гроз, отделенном от Вурхиены тысячами миль. И если возможно такое, то разве не могут отголоски этой песни проникнуть в иные эпохи, иные миры?..
 
      Они все словно мумии, избежавшие тлена... И сладкоголосые сирены, покидающие склепы, чтобы наполнить пением море и ночь... И усеявшие берега тела странников, чья кровь выпита до последней капли. Сухие оболочки на шуршащем песке..."
 
      12. "Король Эйэт подводит итоги"
      ("Сага о фаэтане")
 
      - Итак, мой Юлиан, пять лет прошло с тех пор, как Невидимое Сообщество отправилось на далекий архипелаг. Достаточный срок, чтобы определить наверняка: правильно ли мы поступили, дав им уйти?
      Стол из черного дерева был завален бумагами. Король и первый министр пили чай, то и дело опуская кружки на доклады с грифом "совершенно секретно".
      - Безусловно правильно, ваше величество. Мы избежали тяжелой и ненужной войны на юге. А ведь вторжение лемарионцев с севера наша разведка считает уже вопросом не ближайших лет, а месяцев.
      - Как отразилось исчезновение Сообщества на Дархании?
      - Перемены не столь быстры, как хотелось бы. Это по-прежнему варварская и полузакрытая страна. И все же, сотни людей перестали погибать в Дархании зря в самом расцвете сил. Уверен, это серьезно отразится на судьбе страны.
      - Но секты оайеистов - не продолжат ли они губительную работу вампиров?
      - Оайеисты, разумеется, явление неприятное. Но вред, который причиняют оайеисты и сирены вместе взятые - лишь сотая доля ущерба, наносимого Сообществом, когда оно находилось здесь.
      - Выходит, проблема с вампирами почти закрыта?
      - Не совсем, ваше величество, не совсем. Проблема не закрыта, поскольку уважаемая дайана Эктория не желает ее закрывать.
      - Последняя дайана стара, слаба, и уже многие месяцы не покидает свой храм.
      - Более того, мой господин, теперь она редко покидает даже собственную кровать.
      Король Эйэт саркастически хмыкнул:
      - И что же на той кровати происходит не так?
      - Дайану Экторию посещают видения. И она хочет надиктовать своим прислужницам книгу пророчеств. Довольно мрачных, судя по дошедшей до меня информации. И очень несвоевременных. Способных сильно смутить незрелые умы. А обстановка на Континенте и так взрывоопасна, как никогда.
      - Ну, что ж, - заключил король Эйэт, - дайан мы всегда уважали. А последнюю уважаем вдвойне. Проследи Юлиан, чтобы Эктория окружена была особо доверенными людьми.
      - Будет исполнено, ваше величество!
      - Пусть запишут они ее пророчества как можно подробнее. И пусть спрячут эту книгу пророчеств как можно надежнее. Чтобы никто, кроме меня и тебя не сумел ее отыскать..."
 
      13. "И говорила последняя из дайан"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "...И грех великий лежит на Эльфе, и на потомках его: не истребили они племя Выпивающих Кровь. Не предали огню, не развеяли прах их по ветру.
      Велик грех, и велика расплата за него.
      Переплелись теперь судьбы вампиров, эльфов и людей, и нити эти уже никто не расплетет.
      Придут времена, и сами люди призовут вампиров в Гондванеллу вновь!
      И не прольется кровь, ибо будет выпита. И не обрадует победа, и взмолятся о поражении.
      Но будет выкован меч, не расплетающий нить, разящий ее без сожаления, без пощады. Лишь он и устрашит Вековое Зло. И меч сей назовут Встречающий Море.
      И величайшую из битв начнет Встречающий Море. На сотни и тысячи лет. Переходя от героя к герою. Исчезая бесследно, и внезапно объявляясь вновь.
      И тысячи судеб уловлены будут в безжалостные узоры судьбы...
 
      Отдали эльфы дарханцев на поругание вампирам...
      Но придут времена, и Дархания обернется Зверем, разоряющим Эльфлорийский Край. Топтать будут эльфлорийскую землю сапоги дарханских солдат. А языки вампиров вкусят эльфийскую кровь.
      И люди вокруг не придут на защиту. И слух пройдет между ними, что сами эльфы пьют человечью кровь..."
 
      14. География Ада и Рая
 
      Волнение черной бездны, швыряющей их корабль, стало вдруг утихать.
      - Неужели все? - удивился Хлодвиг.
      - Нет, - сказала Эрикона, - это лишь пауза. Короткий перерыв перед следующим актом.
      Ночной мрак вдруг заискрился, засиял. Но свет лился не с неба - бледное свечение шло снизу - с поверхности воды.
      И странные свистящие звуки повисли вдруг над колыханием светящейся сине-зеленой массы. Казалось, вот-вот из недр морских всплывет что-то огромное, чудовищное и дышащее злом.
      - Эта буря имеет душу, - прошептала Эрикона, - и Сила ее велика. Они чувствуют это, и тянутся к ней.
      - Кто они?
      - Сирены с далекого острова Рок. Только теперь он стал ближе. Гораздо ближе. У ночных бурь свои отношения с пространством.
      Хлодвиг в знак понимания кивнул головой. В иных обстоятельствах он совершенно не понял бы этих слов. Но здесь, на хрупкой скорлупе, брошенной в водоворот бесконечных светящихся волн, все воспринималось по-другому.
      В такие ночи все равны - звезды и бабочки, мгновенья и века. Все поглощает и вновь выталкивает гигантская крутящаяся воронка, разгоняющееся Колесо Судьбы. Миры грядущего и тени минувших лет летят навстречу друг другу тысячами искрящихся брызг...
      - Тебя бы лучше привязать к штурвалу. - Предложила Эрикона. - Их пение все ближе.
      - Пение сирен?
      - Оно самое.
      Хлодвиг еще не успел осмыслить сказанное, а веревки уже туго обвили его руки и ноги.
      - Эрикона, но кто свяжет тебя?
      - Мне их репертуар не вреден. - Усмехнулась Медведица. - Не вреден был бы и тебе, если бы был ты таким, как тогда - в архамской пещере.
      - Но ты полностью уверена, что им не выманить тебя с корабля?
      - Я не сказала, что собираюсь остаться на корабле.
      - О чем ты?!
      - Я чувствую их, они чувствуют меня. Мы понимаем друг друга... Можем понять.
      - Эрикона...
      Она крепко обняла его, сказала тихо-тихо:
      - Пойми и ты меня, мой юный принц. Недавно мы говорили о Выборе.
      "Недавно? - Спросил он сам себя. - Ну да, перед тем, как разыгрался шторм. Пару часов назад, или Вечность?"
      - Ты предложила самый трудный из выборов. Я не хотел бы его совершать.
      - Это не отвлеченные игры ума. Это условия, которые нам ставит судьба.
      - Возможно, но это труднейшая из задач.
      - Верно, Хлодвиг, верно. Она трудна не только для тебя - для меня тоже.
      Внезапная догадка пронзила его:
      - Ты говорила о моем выборе. Но это был лишь подготовительный ход! На самом деле, ты хотела, чтобы я лучше понял проблему выбора, которая стоит перед тобой...
      - Прекрасно, мой единственный принц! Ты проявляешь чудеса проницательности.
      - Я должен был догадаться раньше.
      - Ну что ты, кто-то иной не понял бы этого никогда...
      - Но почему нужно выбирать именно сейчас?
      - Мое "видение" показывает, что я подошла к Точке Выбора...
      Бросить все битвы, поселиться с тобой где-то в глуши, любить друг друга, и не думать больше ни о чем - это один из возможных путей.
      Расстаться с тобой, со всем этим миром ради миссии, которой я посвятила всю свою жизнь - это другая возможность.
      - Но мы ведь отлично сражались вместе...
      - Однако дальше это невозможно. Эта буря жаждет уничтожить нас. А ее душа для меня закрыта. Но она открыта для сирен. Они согласны заключить сделку: буря не тронет тебя, если я отправлюсь к ним.
      "Это безумие, - подумал Хлодвиг, - фантастические сделки с несуществующими фантомами".
      И тут послышалось пение. Человеческое. Почти. Люди не смогли бы так потрясающе петь...
      - Как ты отправишься к ним вплавь? Без лодки, без корабля? Это же верная смерть.
      - Скорее всего. Но другого выбора для меня нет. Хотя, возможно, до Вурхиены сегодня не тысячи миль, а гораздо меньше...
      - Даже если и так, что ждет тебя в Вурхиене, кроме сирен, высасывающих кровь?
      Эрикона пожала плечами:
      - Все возможно в такую ночь...
      Пение приближалось. Свечение распространилось за пределы волн. Призрачное сияние окутало мачты их корабля. Хлодвиг глянул на свои связанные руки - светились и они. Вокруг корабля заплясали клочья полупрозрачного искрящегося тумана.
      Весь мир стал музыкой и светом, танцем призраков и миражей...
      Огромный остров возник внезапно из ничего, тумана и тьмы.
      Утопающий в жгуче-красных цветах. У входа в гавань на высокой скале горел огонь маяка.
      И буквы на скале тоже налиты были мрачным, красным огнем: "Этот мир был создан как ад для всех. Мы превратим его в рай для немногих".
      Ожившая древняя легенда из пожелтевших, покрытых плесенью книг...
      - Этот остров - иллюзия, - сказал Хлодвиг.
      - Да. - Согласилась Эрикона. - И наше расставание - тоже.
      Их поцелуй не был иллюзией. Слияние упругих губ. Удары бьющихся в унисон сердец.
      Она разбежалась и прыгнула, ушла в воду так, как это умеют герои или монстры - без всплеска, без брызг. Потом ее голова появилась над морем метрах в двадцати от корабля. Иллюзия расставания, удаляющаяся к иллюзии вампирьего рая.
      Но в душе своей Хлодвиг продолжал слышать ее голос, продолжал разговаривать с ней.
      "Все это ерунда, - сказала Бешеная Медведица, - наш мир не ад, и не рай. Ад и рай - это мы сами".
      "Ну конечно! - Согласился он с той, чье тело уплывало все дальше в густеющий мрак. - И музыка - это тоже мы сами!"
      Хлодвиг захохотал. Глупые, хитрые сирены! Только теперь он понял великолепие и убогость их главного трюка.
      В них нет своего вдохновения ни на грош! Все оно в душах человеческих.
      Но человек боится своего вдохновения, ибо сродни безумию опьянение красотой. И человек возводит склепы в собственной душе, и замуровывает свое вдохновение в них.
      И силится забыть о похороненной в тайниках души красоте.
      Но находят путь к ней сирены. Находят, чтобы обратить забытую человеком гармонию и красоту против самих же людей...
      Это было просто смешно. И веревки обвязавшие его - это тоже было смешно. И совсем не нужно.
      Он напрягся и разорвал их.
      Буря урчала глухим громом где-то вдали, словно огромный недовольный зверь. Хлодвиг крепче сжал руками штурвал.
      Стихи... Во время шторма Эрикона прошептала ему какие-то стихи.
      Лишь начав думать о них, Хлодвиг вспомнил эти строки от первого слова и до последнего...
 
      Когда деревья рвет ураган,
      Швыряя их небосводу,
      Громом ревет его барабан:
      Сила рождает Свободу!
 
      Когда исчезает из сердца страх,
      Что долгие годы жил,
      Прочтет ураган во вчерашних рабах:
      Свобода рождает Силу!
 
      Хлодвиг закрепил штурвал и отошел на несколько минут к мачтам, чтобы поднять свернутые паруса...
      Ветер подхватил корабль и стремительно понес его на запад - к волканским берегам...
 

Часть 5. Наследие

 
      1. Простые радости жизни
 
      Чоара напоминала нахохлившуюся птицу, над городом витала сырость туманов и дождей.
      Но сосны в "Орхиене" по-прежнему источали запах хвои, неброские, тусклые, но зеленеющие всегда.
      Здесь не было моря, плывущих издалека парусов и мистических прогулок среди скал и руин.
      Но были давно знакомые приятели и друзья, по которым Три Вальхии, как выяснилось, успели заскучать.
      Здесь не было роковых тайн, но были танцы до упаду и веселая болтовня ни о чем. И шумный гул голосов в столовой, когда все школьники собирались в ней на ужин.
      И даже уроки казались интересными. Во всяком случае, в первые дни.
      Простые радости жизни...
      Вкус свежезаваренного чая, удачная шутка, новый фасон штанов...
 
      По вечерам, по очереди, медленно-медленно, по чуть-чуть, читали они "Сагу о фаэтане".
      И в этом был особый кайф: не бегать с мечом по лесу в поисках Силы, а просто читать о тех, кто делал это.
      Просто читать о роковых страстях и кровавых битвах, не участвуя в них самому. Зная, что всегда можешь войти и выйти, попросту раскрыв или захлопнув книгу. Зная, что нет ничего надежнее и тверже, чем мягкие матрац и подушка на твоей кровати. И в эту надежнейшую из крепостей всегда можно отступить, предварительно потушив свет.
      "Орхиена", оазис покоя в мире свирепеющих бурь с красноречивым названием "Огнеморье"...
 
      2. В границах Неба
 
      Три подруги и впрямь сильно изменились после каникул в Майастре. Это стало заметно всем. Они не просто загорели, и не просто основательно подросли: девочки действительно стали иными. Они прямо-таки излучали обаяние и завораживали своей раскрепощенностью.
      На занятиях по фехтованию Изабелла и Ровена резко выдвинулись в число самых лучших. Конечно, им еще далеко было до таких суперфехтовальщиков как Арсен ди Леова и девушка по кличке "Акула". Но Акула, получившая свое прозвище за мощную комплекцию и своеобразный характер, и Арсен учились в выпускном двенадцатом, и занимались в "Фальконе" уже много лет. Задолго до того, как клуб открыл свой филиал в "Орхиене" они начали тренировки в фехтовальном комплексе в центре Чоары.
      Но среди тех, кто встал на "путь меча" здесь, в их школе, Изабелла и Ровена явно вырвались вперед. И продолжали продвигаться дальше. Изабелла - от тренировки к тренировке, более импульсивная Ровена то впадая в апатию, то вновь набрасываясь на занятия, часами отрабатывая приемы боя с мечом.
      А Феличия тем временем завоевала большой авторитет на семинаре полуночников. Написанное ею принималось там "на ура", а к ее комментариям по поводу написанного другими теперь внимательно прислушивались.
      - Подождите, подождите, - реагировала Феличия на очередную похвалу, - это все только разминка. Вот скоро я допишу и впрямь хороший рассказ - "Проклятый Цветочек".
      Три подруги вдруг стали очень заметны в своей школе. И данное ими самим себе имя Три Вальхии теперь всплывало в разговорах и при отсутствии его обладательниц.
      "А Три Вальхии говорят, что... Вчера вечером заглядывал в гости к Волчьей Троице, и там... Знаешь, Три Вальхии и впрямь крутые девчонки", - нечто подобное можно было услышать и не один раз.
      Да, все шло к тому, что на орхиенском небосклоне вот-вот засияют три новые звезды. Но популярность имеет и оборотную сторону.
      Простакам кажется: небо бесконечно, а звезды непорочны. Но звезды ревнивы, а место на небосклоне достается далеко не всем...
 
      3. Сплошные вызовы
 
      - Как они там себя называют? - Спросила Роза ди Тирс, - Три Дворняжки?
      - Три Волчицы, - с хохотом ответила Ягата.
      - Ну, в общем трое каких-то животных. - Сказала Роза, а потом обратилась к Акуле, второй своей лучшей подруге, - А как там, в клубе фехтования? Они что - и впрямь такие озверевшие, что завалят любого?
      - Им просто не объяснили, как следует, где их место. - Прокомментировала Акула, - Вот они и борзеют...
      Хотя разговор этот и состоялся вдали от Трех Вальхий, "настойчивые доброжелатели", которые присутствуют во всех эпохах и мирах, не преминули любезно передать "оборзевшим волчицам" его наиболее "вкусные" подробности. Стало очевидным, что времена, когда неофициальная королева "Орхиены" Роза ди Тирс просто не обращала внимание на трех подруг закончились.
      Но, в свою очередь, и сама Роза теперь все чаще всплывала в беседах Волчьей Троицы. Они не собирались молча терпеть распространяемые за глаза насмешки.
      Особенно была раздражена Ровена. Несколько раз она прошлась по поводу Розы в присутствии довольно большого числа людей.
      Возможно, это было несколько опрометчиво с их стороны, но головы девочек были заполнены множеством других событий, помимо Розы и отношений с ней, и они не придавали слишком большого значения своим репликам.
 
      Главной темой для двух "вальхий с мечами" стали надвигающиеся соревнования...
      Каждой весной в Чоаре проходил знаменитый и далеко за пределами Волкан "Карнавал Лунатиков". Одним из главных событий карнавала был турнир "Лунный Рыцарь".
      В турнире участвовали лучшие клубы вальхианского спортивного фехтования. И готовились они к "Лунному Рыцарю" задолго до прихода весны.
      Вот и сейчас на занятиях в "Фальконе" регулярно проводились внутренние поединки. Тренера внимательно наблюдали за ними, чтобы составить список "великолепной восьмерки". Восьми лучшим давали возможность до самой весны тренироваться отдельно и в особых условиях, а затем четверо из них должны были представить "Фальконе" на турнире.
      Мир фехтования, где так своеобразно переплелись суровость и красота, романтика и трезвый расчет, забирал все больше времени и сил, но становился все более захватывающим и интересным...
 
      Стук в дверь раздался сразу после ужина. Открыв, Ровена увидела гномиху Ягату.
      - Ты то мне и нужна. - Сообщила нежданная посетительница.
      Ровена удивилась.
      - Насчет аквариума... - несколько туманно намекнула Ягата.
      Но Ровена теперь вспомнила...
      Этот разговор был позавчера. На большой перемене у одной из скамеек в школьном сквере собрался с десяток старшеклассников. Как-то так получилось, что разговор соскользнул на "холодную войну" между компанией Розы и компанией Ровены.
      - Ты с ними поосторожнее, - посоветовала одна из присутствовавших девчонок, - а то они поручат Акуле заняться тобой вплотную.
      - Акула? - Спросила Ровена. - Это такая рыбка из аквариума?..
      Тогда всем было очень смешно...
      - Так вот, - сказала Ягата, - Акуле твое последнее выступление не понравилось. Она приглашает тебя разобраться. Как там у вас, у людей, говорят? "По-простому, по-рабочекрестьянски". В общем - без мечей, без защитных костюмов. Так - на кулачках.
      Но по-честному - один на один. И без лишней публики. Она придет со мной. И ты прихвати кого-то одного. Типа секунданта.
      Короче - через час в конце Пьяной Аллеи.
      В нависшей тишине явно проступали зловещие ноты.
      - Обычно ты разговорчивее. - Не упустила шанс съехидничать Агата.
      - Я приду. - Сказала Ровена и захлопнула дверь...
 
      - Ты с ума сошла! - Не на шутку встревожилась Феличия. - Она тебя по этой аллее попросту размажет!
      - Точно. - Подтвердила Изабелла. - Она тебя старше, сильнее и тяжелее килограмм на пятнадцать.
      - Прятаться в кустах не собираюсь! - Вспыхнула Ровена. - И драться буду до последнего. Пусть она меня отдубасит, но и ей достанется как следует.
      - Это не годится... - начала Изабелла.
      Но Ровена резко остановила ее:
      - Этот вопрос закрыт. И остался еще только один: ты пойдешь со мной или я там буду одна?..
 
      4. На кулачках
 
      Пьяная Аллея петляла сообразно своему названию.
      - Спортивный костюм только недавно купила, - недовольно пробурчала Ровена, - жаль будет, если он совсем накроется.
      - Да наплюй на него! Сама то хоть уцелеть постарайся.
      - Насчет этого не знаю, но вот легкой победы она точно не дождется!..
      Акула и Ягата уже сидели на поляне в конце аллеи.
      - Ну, и какие правила? - с ходу спросила Изабелла.
      - Правила такие, - ответила Ягата, жующая сухую травинку, - никаких правил. Деретесь как хотите, пока кто-нибудь не скажет, что сдается. Если этот "кто-нибудь" еще в состоянии будет хоть что-то сказать.
      Ягата многозначительно посмотрела на Ровену.
      Они встали напротив друг друга. Обе были высокие, спортивные, крепкие. Акула немного превосходила Ровену ростом, но была ощутимо шире ее, фигура Акулы приближалась к форме квадрата.
      - Начали! - дала сигнал Ягата.
      Кулак Акулы тут же устремился в лицо Ровены. Но Ровена лихо поднырнула под удар, врезала сопернице в живот, и тут же отскочила назад.
      Акула стояла незыблемо, и даже выдавила на лице усмешку.
      - Шустрая. - Сказала она. - Когда я тебе ноги вырву, тоже будешь такой резвой?
      Она кинулась на Ровену, и резко толкнула ее обеими руками в грудь. Это был именно толчок, а не удар, но толчок очень мощный. Ровену отбросило назад, и она, не удержавшись, упала на спину.
      Правда, упала по всем правилам и не очень ушиблась. Она тут же вскочила и ударила Акулу в лицо. Та вскрикнула, но ответила ударом почти мгновенно.
      Теперь обе они постоянно двигались, и оба удара лишь скользнули по физиономиям, но по разбитым губам Акулы заструилась кровь, а под левом глазом Ровены стал набухать здоровенный синяк.
      Но пыл соперниц нисколько не охладел, а даже наоборот. Они бросились друг на друга, в обнимку рухнули на траву, и покатились по ней.
      И тут на поляне появился новый персонаж.
      - Черт! - Выругалась Ягата. - Шахта пришел.
      Ягата кинулась к дерущимся, призывая на помощь и Изабеллу:
      - Растаскивай их! Растаскивай!
      Вообще-то, "Шахта" - это была кличка, которой пользовались его близкие друзья. На более официальном языке он звался "Его Светлость граф Арсен ди Леова"...
 
      5. Граф-старшеклассник
 
      Попасть в "Орхиену" могли самые разные ученики. Богатые и бедные, знатные и простолюдины, люди, гномы, и те, в чьих жилах человечья кровь смешалась с эльфийской. Могли бы учиться в ней и чистокровные эльфы, но они сами предпочитали держаться особняком.
      Однако, при всех различиях, объединяло учеников одно - все должны были учиться хорошо. Двоечников в "Орхиене" не держали - школа считалась элитной.
      Отличников поддерживали. Даже если они были не из богатых и знатных семей. Поддерживали не только материально, но и морально.
      И, с другой стороны, учителя призывали отпрысков богатых семей не слишком выпячивать высокое положение родителей. Строгих правил на этот счет не имелось - это был, скорее, некий дух "Орхиены".
      Который можно было и демонстративно игнорировать, как это с блеском делала молодая графиня Роза ди Тирс.
      А можно было с еще большим блеском воплощать, как это получалось у Арсена ди Леова.
      Некоторые говорили даже, что в своем стремлении к демократизму этот граф-старшеклассник явно перегибает палку. Свое родовое имение Леова, расположенное под Чоарой граф называл не иначе как "Шахта". Вообще-то, малюсенькая шахта, на которой добывали котелец, там действительно была. Но были также на этих землях великолепный замок, три деревни, виноградники и имеющий великолепную репутацию винзавод, а также огромный лес, превращенный в заповедник.
      Вместо "выходные я проведу в своем замке", Арсен говорил что-то типа: "на выходные заскочу в Шахту". Его великолепная карета именовалась не иначе, как тележка, а одевался граф со вкусом, но не броско.
      И поскольку Шахта в разговорах графа возникала довольно часто, еще в классе восьмом одноклассники прозвали Шахтой его самого, и на имя это он отзывался без комплексов и проблем.
      Отец Арсена поначалу был явно не в восторге от избранного сыном стиля. Когда наследнику исполнилось пятнадцать, отец взвалил на него обязанности по управлению котельцовой шахтой.
      - Назвался Шахтой, так будь ею! - объяснил свое нестандартное решение отец.
      Параллельно были резко сокращены суммы на расходы Арсена.
      - Теперь ты не только дворянин, но и предприниматель, - прокомментировал ситуацию отец, - вот и живи прибылями со своего бизнеса.
      Черный юмор ситуации состоял в том, что котельцовая шахта из Леова уже долгие годы не могла вылезти из убытков. Разумеется, старый граф считал свое решение не упражнениями в черном юморе, а воспитательным воздействием.
      Предполагалось, что надвигающийся крах каменоломни заставит юного Арсена серьезно задуматься над тем, сколь не проста, тяжела и ответственна судьба капиталистов, дворян, управляющих и прочих высокопоставленных лиц. Но человек предполагает, а Бог располагает...
      Что-что, а уроки менеджмента давались в "Орхиене" на самом высоком уровне, с привлечением лучших специалистов, Арсен же в этом предмете был одним из лучших учеников. И главное, оказалось, что он способен превращать теории в практику: всего за год шахта вылезла из убытков и стала приносить значительные прибыли. А юный Шахта полностью перестал зависеть в финансах от отца.
      Впрочем, старый граф нашел в себе силы пересмотреть многие из прежних взглядов. Воспитательный эксперимент в гораздо большей степени перевоспитал отца, а не сына.
      Теперь Арсен наведывался в Леову каждые два-три дня. Отец постепенно подключал его и к другим семейным делам. Но при этом Шахта умудрялся оставаться хорошим учеником в "Орхиене", и одним из лучших фехтовальщиков в "Фальконе". И по-прежнему "не страдал" заносчивостью и высокомерием.
      Однако, всем окружающим уже стало ясно: граф Арсен ди Леова - человек с мягкими манерами, но твердым характером...
 
      6. Команда
 
      Суровая схватка, не без помощи Ягаты и Изабеллы, была остановлена. Все четыре девушки воззрились на Арсена.
      - Что за херней вы здесь занимаетесь? - поинтересовался он.
      - Какого хрена ты здесь делаешь? - парировала вопросом вопрос Акула.
      - О, простите, что своим грубым вторжением прервал ваш утонченный досуг! - При необходимости наследник рода ди Леова легко достигал нужных высот сарказма, этот тон пронял даже разъяренную Акулу.
      - Ладно, Шахта, извини, но мы и впрямь тебя здесь не ждали.
      Арсен развел руками:
      - Увы, такова судьба старосты фехтовальной секции: его не ждет никто, а он ищет всех. Правда, в этот раз мне нужны отнюдь не все, а только ты, Акула, ты, Ровена, и ты, Изабелла.
      - Короче, - подытожила Ягата, - все, кроме меня.
      - Увы, Ягаточка, - снова развел руками граф, - можно сказать и так.
      - И для чего тебе понадобилась такая ... э-э... разношерстная компания? - спросила Акула.
      - Случилось нечто из ряда вон выходящее: в список "великолепной восьмерки", в которой имею честь находиться и я, включили также и вас троих.
      - Да этого не может быть! - изумилась Акула...
      Такой поворот событий еще недавно и впрямь считался маловероятным.
      Для "Фальконе" предстоящие соревнования были более, чем важны. Долгое время клуб считался лучшим на Волканах. Но на позапрошлых соревнованиях его оттеснили на второе место.
      Тогда это было воспринято как случайность. Увы, и на следующем турнире клуб пришлось довольствоваться "серебром".
      Нынешние соревнования должны были дать окончательный ответ - каков реальный уровень клуба на сегодняшний день. И "Фальконе" просто обязан был отобрать действительно лучших.
      А на столь престижный турнир как "Лунный Рыцарь" все клубы предпочитали выставлять представителей мужского пола. В восьмерку лучших фехтовальщиков, как правило, включали одну, очень редко - двух девушек.
      - Наши тренера и сами не хотели бы иметь сразу трех девчонок в составе восьмерки, - пояснил Арсен, - тем более, что две из них - совсем зеленые новички. Но, к сожалению, наши прежние таланты, действительно потускнели в последнее время. Конечно, в основную четверку вы вряд ли попадете, но даже войти в "великолепную восьмерку" - это большое достижение.
      - Да, ребята, - сказала Ровена, - с вами не соскучишься.
      - Так мы теперь будем тренироваться отдельно? - уточнила Изабелла.
      - Отдельно от остальных, - ответил Арсен, - и вместе друг с другом. И тут у меня, как у выбранного вами старосты орхиенского филиала "Фальконе" возникает серьезный вопрос: а способны ли вы девочки ужиться в одной команде?
      - Шахта, - сказала Акула, - ты же давно меня знаешь. Мое слово - железо. Я не знала, что все повернется так. Но раз мы одна команда - ссор больше не будет.
      Она повернулась к Ровене и протянула ей руку:
      - Мир. По крайней мере, до конца турнира. А там - посмотрим.
      - Ладно, - согласилась Ровена, пожав протянутую ладонь.
      - А ты неплохо махалась сегодня. - Признала Акула, вытирая все еще бегущую с губ кровь. - Я имею в виду, для своих лет.
      - Ты тоже не без способностей. - Отозвалась Ровена, прикладывая предложенный Изабеллой медяк к расплывающемуся синяку...
 
      7. Чувство Меча
 
      Теперь два раза в неделю они тренировались в школьном фехтовальном зале вчетвером - Арсен, Акула, Ровена и Изабелла. И дважды в карете молодого графа они отправлялись в комплекс "Фальконе" в центре Чоары, где собиралась вся "великолепная восьмерка".
      Ровена до сих пор так и не смогла вновь опередить Изабеллу. Та стабильно выигрывала у нее, хотя и давались ей эти победы нелегко.
      Но в "восьмерке", пока что, обе вальхии плелись в хвосте. Лучшим фехтовальщиком был Арсен. Акула "плавала" между третьим и пятым местом.
      И все же, впереди была еще целая зима. Ровена и Изабелла попросили у Арсена дубликат ключа от фехтовального зала, и, помимо обязательных тренировок, частенько наведывались туда еще.
 
      На одной из тренировок в "Орхиене", Изабелла вдруг обнаружила, что Арсен внимательно смотрит на нее.
      - Что-нибудь не так? - поинтересовалась она.
      - Наоборот - слишком так. И у меня в голове не укладывается - как такое возможно. Конечно, тебе еще надо подтянуть технику, да и выносливость со скоростью далеко не идеальны...
      Но есть кое-что еще - более важное, чем все это - "чувство меча". И с ним у тебя все в порядке.
      У меня, конечно, тоже. Но я тренируюсь где-то лет с шести. Ты же занимаешься всего несколько месяцев! А держишь меч, будто с ним и родилась.
      - Честно говоря, - сказала Изабелла, - у меня, действительно, порой возникает странное ощущение, будто я и меч знаем друг друга уже целые века. Только не этот меч - не деревянный.
      - Конечно, - вмешалась Акула, - звон стали ничто не заменит.
      - Нет, нет, - покачала головой Изабелла, - мой меч и не из стали, пусть и самой лучшей. Мне часто снится фаэтановый меч...
      - И тем не менее, - шутливо погрозила ей пальцем Ровена, - С "Сагой о фаэтане" ты застряла в самом начале, и до сих пор не дочитала до фаэтановых мечей!
      Изабелла пожала плечами:
      - Это не просто - уроки, тренировки - свободного времени почти нет. И тем не менее, я читаю ее по чуть-чуть...
      Но однажды, в доме Дрива, я держала фаэтановый меч в руках. Не больше одной минуты. И все же, этого оказалось достаточно...
      - Достаточно для тебя. - Уточнил Арсен. - У одного моего знакомого-миллионера такой меч есть уже многие годы. И это не дало ему ровным счетом ничего.
 
      После тренировки Изабелла и Ровена засиделись в душевой, подсушивая мокрые волосы.
      - Ты нравишься нашему молодому графу не только из-за фехтования. - Сказала Ровена. - Поверь мне, он тобой увлекся.
      - И что дальше?
      - Как что?! Задумайся над этим всерьез. Да Шахта чудо, а не парень! И знатный, и богатый, и симпатичный, и характер нормальный, да еще и отличный фехтовальщик в придачу. Другого такого и не найти!
      "А ведь она права". - Подумала Изабелла...
      Но ночью ей почему-то снова приснился не граф Арсен ди Леова, а переливающийся бликами света, звенящий от легкого щелчка, древний и загадочный фаэтановый меч...
      Наверное, это был глупый сон. Но не мы заказываем себе сны - это они выбирают нас...
 
      8. "Город, где встречаются пути"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Между Империей Лемарион и странами юго-запада лежало огромное пространство, названное Степным Морем. Тысячи километров покрытой травами земли.
      Три торговых пути уходили с юга в этот бескрайний зеленый простор: Из Эльфлории, из Вальхианы, из Шарпианы. Три пути соединялись в центре Степного Моря, у города Развилково, на берегу озера Русалин. Дальше на север шла лишь одна дорога...
      В степи немного было людей, а слабые отсутствовали вовсе. Купцы, объединявшиеся в большие караваны, воины, нанятые для их охраны, кочевники, ищущие пропитание на скудной, не обильной плодами земле, разбойники, выискивающие возможность нанести неожиданный удар - любой из этих людей всегда был готов к неожиданным поворотам судьбы.
      Развилково было вольным городом, цитаделью цивилизации возвысившейся над однообразными, дикими равнинами. Собственно на берегу Русалина находилась западная часть города, обнесенная стеной там, где не соприкасалась с водой. Здесь располагались гостиницы для приезжих и знаменитый Русалинский Базар.
      Но ворвавшиеся сюда, преодолев городские стены, все равно не добрались бы до большей части горожан. Они предпочитали жить в восточной половине - на естественных и искусственных островках, а то и просто на плавучих платформах. Самые дорогие и комфортабельные гостиницы тоже находились тут.
      Добравшиеся до Развилково получали долгожданную возможность расслабиться после многодневного пути, смыть в водах озера горькую степную пыль, и получить в местных увеселительных заведениях компенсацию за однообразие и аскетизм предыдущей жизни.
      Кто-то затем продолжал поход в прежнем направлении. Но большинство южан и северян предпочитало произвести обмен товарами на Русалинском Базаре, и развернуть повозки с новым грузом для обратного пути...
 
      Можно точно указать время, когда налеты разбойников в Степном Море почти полностью сошли на "нет".
      Это случилось, когда Лемарион из республики стал империей, а страны юго-запада с подачи эльфов грезили о создании Грозноморского Союза. Но несмотря на антагонизм Севера и Юга, обе стороны нашли возможность объединенными усилиями истребить ведущие разбойничьи кланы.
      Выполнив сию благородную миссию, Север и Юг смогли полностью сосредоточиться на торговле и войне друг с другом.
      Ситуация смахивала на ожившую иллюстрацию идей Регины ди Арс: "Экономический подъем и преступность совместимы с трудом. Экономике нужна стабильность, преступности - хаос.
      Венец усилий крупного капитала: стабильный мир, поделенный между двумя-тремя стабильными сверхдержавами, которые стабильно готовятся к очередной мировой войне".
 
      Куда оживленнее стали проходящие через Развилково пути! И город разросся, давно выйдя за пределы Западной Стены. Теперь сюда приезжали не только торговать, но и отдыхать, или совмещать приятное с полезным.
      Но никогда еще Развилково не видело столько людей, сколько собралось на необычное мероприятие, названное его организаторами "Мощь Лемариона".
 
      9. "Огненный шар"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Формально это были просто военные маневры.
      Но обычно Империя Лемарион проводила их на своей территории. И не только не приглашала на них посторонних, но и не жаловала их.
      А вот о маневрах "Мощь Лемариона" в Степном Море было широко объявлено заранее. В степи к западу от вольного города Развилково создавался огромный полигон. Между полигоном и городом соорудили трибуны для многочисленных зрителей.
      Все желающие, обратившись, могли получить билеты. Бесплатно. Особо важным персонам на Юге были посланы именные пригласительные.
      Разумеется, это были не просто маневры. И не смесь маневров и цирка.
      Это было Послание, содержащее весьма прозрачный намек: нет в мире государства сильнее, чем Империя Лемарион.
 
      В ясный солнечный день, в разгар летнего месяца Ястреб толпы людей заполнили длинные ряды трибун. Впечатляющая панорама открылась перед ними.
      Целый город возвели лемарионцы в степи. Из бутафорских материалов - бумаги, картона, легкой древесины, но в натуральную величину. "Город" был заполнен манекенами, изображавшими солдат условной вражеской армии. Луки, мечи и копья условных врагов были нацелены на север...
      Перед началом маневров глашатай через рупор зачитал обращение лемарионского императора. Послание было в высшей степени дипломатичным. То есть, не открывало горькую подоплеку происходящего, а покрывало ее сладкой оболочкой. Приглашенным объяснили, что все происходящее имеет целью исключительно заботу об их же благе.
      "Чем сильнее Лемарион, тем стабильнее порядок и процветание в Гондванелле" - такова была немудреная главная мысль этого текста.
      Но вскоре глашатай ретировался и потеха началась...
 
      Зловещий гул рассек небесную тишину, и на огромной высоте возникли вдруг диковинные силуэты. Это три десятка дирижаблей отправились поразить свою цель...
      На подступах к городу солдаты на дирижаблях открыли стрельбу из ружей. Зрители уже были впечатлены, но главные события еще только начинались.
      Зависнув над самыми высокими "зданиями" в центре, дирижабли принялись сбрасывать на них бомбы. Картонные дворцы разлетались в клочья, центр города охватил пожар.
      Несмотря на порядочное расстояние до полигона, многие на трибунах вздрагивали, некоторые испуганно закрывали лица руками. Для большинства присутствовавших происходящее оказалось чем-то невиданным и потрясающим.
      И тут небо сотряс новый гул.
      Этот рев заглушил гудение дирижаблей, как рычание льва перекрывает тявканье собак. Впрочем - какого льва?! И сотня львов, собравшись вместе не смогла бы так "прозвучать".
      У зрителей закладывало уши, они не могли расслышать друг друга, но одно слово выкрикивали все.
      "Самолет"! Чудовищная машина из древних легенд!
      Значит, верны оказались темные слухи, и вовсе не уловкой лемарионской пропаганды были они. Железные Птицы не исчезли бесследно - владыки Северо-Запада сохранили их тайну. И если понадобится им мощь "самолетов", они вернут ужасные машины из небытия...
      Гигантская сверкающая птица приближалась. Один лишь взгляд на нее вызывал головокружение и тошноту.
      И вдруг грохот еще более ужасный, казалось, расколол небо и землю напополам. Машина Смерти превратилась вдруг в грандиозный пылающий шар.
      Кто-то грохнулся в обморок, кто-то обмочился, кто-то в панике бежал с трибун. А большинство просто сидело в оцепенении и шоке...
 
      Если раскрыть то, что впоследствии стало одной из самых оберегаемых тайн Империи Лемарион - превращение самолета в пылающий шар вовсе не было эффектно подготовленным ходом.
      Самолет должен был долететь до бутафорского города, и сбросить на него бомбу. Большую бомбу, а не что-то типа малюток из репертуара дирижаблей. Исполнив эту благородную миссию, он должен был развернуться и улететь прочь.
      Но так уж сложилось почему-то, что замечательный самолет и его замечательная бомба взорвались на подлете к полигону. Правда, с точки зрения шоу это оказалось куда более впечатляющим, чем метание бомб, которые взрывались где-то между домами. А неискушенные в технике зрители так и не поняли, что стали свидетелями провала лемарионских инженеров, а не их триумфа.
      И никто не поспешил их разубеждать...
 
      Учения еще продолжались. Еще показала свою прыть конная артиллерия, которая смела остатки картонных стен и домов. И пошла в атаку пехота, держа в руках винтовки с примкнутыми штыками...
      Но все это было уже не так важно теперь. Неважно на фоне той картины, которая запечатлелась в памяти всех: вырастающий в небе грохочущий огненный шар.
      И думали все только об одном: Лемарион вновь разбудил Машины Смерти, открыл им путь из старого погибшего мира в этот, еще хрупкий и молодой.
      Гибель Земли - их умы так старались ее забыть. Но сердца помнили предания далеких предков. И теперь, неистово колотясь, подтверждали это.
      И вернувшись в Развилково, приезжие из разных стран, не сговариваясь, отправились искать в магазинах книгу о падении цивилизаций Земли.
      Нет, не книгу предсказаний Регины ди Арс, с ее утонченными теориями, популярными и теперь в богемных кругах. Они спрашивали у продавцов "Гибель Земли" - книгу, написанную очевидцем тех страшных событий. Одним из немногих выживших очевидцев.
      И не раз перечитывали они строки, о которых недавно не хотели вспоминать ничего.
      "И строили люди Машины Смерти. Много Машин. И должны были создать они Великий Огонь.
      И пришел Великий Огонь, и охватил все земли.
      И вышли воды из берегов, чтобы потушен был Великий Огонь. И покрыли воды всю земную твердь.
      Но пламень неугасимый пылал и в воде. Так бушевала вода, и бушевал пламень.
      И в бурях этих родился молодой мир. И дали имя ему - "Огнеморье"...
 
      10. "Узник"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Во времена Империи Лемарион имя Нория еще не обозначало страну. Нория - это был лишь огромный безлюдный остров к северо-западу от Гондванеллы...
      Империя объявила остров своим, но так и не нашла применения этим холодным пустынным землям. За одним исключением: особо опасных преступников держали именно здесь.
      Для тюремного ведомства все недостатки Нории превращались в достоинства. Как ни плохи были тюрьмы, а оазисами более-менее спокойной жизни на острове оставались именно они. Холодный ветер выл за их стенами, разметая снег по каменистой земле...
      Все тюрьмы располагались на восточном побережье Нории, обращенные к Эльсинорскому проливу, где-то за которым скрывался материк. Тюрьма Роуз была крайним северным пунктом в редкой цепи сооружений из решеток и камня, растянувшейся параллельно проливу...
 
      В сравнении с другими тюрьмами Роуз была совсем невелика. Но предназначалась она для одного-единственного узника. А для такой цели, пожалуй, она даже была и великовата.
      Узник содержался в тюрьме Роуз уже более восьми лет. Имя его было засекречено, и даже охране запретили выяснять - как звать заключенного.
      Теперь его называли просто - "Заключенный".
 
      Человеческого общения Узник лишен был почти совсем. Охране разрешалось обсуждать с ним лишь бытовые проблемы и в очень короткой форме.
      Где-то раз в полгода приезжала важная шишка из столицы. Этот тип о чем-то беседовал с Узником по пол дня. В бытовых вопросах Узника не стесняли. Камера его была просторна и чиста, питание достаточно, хотя и не изобиловало дорогими деликатесами.
      Узник мог читать и писать. Еще одну вольность позволили ему - завести собаку... Вообще-то собаку привезли для функций охраны. Но эти ее таланты оказались невостребованными.
      Не сбежит же, в самом деле, Узник ночевать на покрытых снегом камнях. И не бросится в стылые воды Эльсинорского залива, в которых больше пяти метров не проплывешь. Да и те, в основном, по вертикали, а не по горизонтали.
      Так и стал пес Тарзан главным собеседником Узника на протяжении всех этих воистину долгих лет".
 
      11. "Комитет"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Тарзан, конечно, большей частью молчал и слушал. Но слушал он хорошо. У пса были умные глаза, и он умел глянуть "со значением". В особо драматичные моменты беседы мог залаять или завыть. В общем, это был собеседник, умеющий сопереживать.
      Разговоры, в основном, касались некоего таинственного "Комитета". Узник был сильно обижен на Комитет.
      - Мало кто знает их полное название - "Комитет Закрытых Технологий", - объяснял он псу, - а ведь они заправляют в Лемарионе всем. Еще неизвестно - у кого власти больше - у императора или у Комитета Закрытых Технологий?
      - Нет, нет, - спешит добавить Узник, чтобы пес не подумал, что рассказчик необъективен и занимается огульным критиканством, - идея Комитета, возможно была и неплоха. Давным-давно бесконтрольное распространение технологий превратило Землю в сущий ад. И ад этот, в конце концов, затонул. Тут уж и не сказать сразу - к сожалению или к счастью, верно?
      Тарзан то ли втягивает голову в плечи, то ли пожимает ими. Вопрос и впрямь не из простых.
      - В общем, проблемы были с этой Землей, большие проблемы. И вот, собрались в Лемарионе остатки ученых и инженеров, стали думать - как дальше быть?
      Если точнее говорить - не остатки то были - потомки остатков. И думали эти потомки остатков долго. В результате концепция Комитета и родилась.
      Тут ведь какие идеи в основу положены были?
      Людей на планете осталось мало, но варваров среди них оказалась масса. А нет ничего опасней передовых технологий в руках отсталых варваров! Никак нельзя было подобное допустить.
      Вот и решили - фундаментальную науку запретить вообще - от греха подальше. Ученых перековать в инженеры.
      Новых технологий не создавать. А старые должны оставаться исключительно достоянием цивилизованных стран.
      Но где цивилизация и где варвары?
      Ответ предложили уж слишком простой: цивилизация - это мы, а варвары - все, кто не мы. Каково, а?!
      Тарзан возмущенно фыркает.
      - Вот и я говорю, - продолжает арестант, - слишком уж все просто! Так они и склеились: Комитет Закрытых Технологий и держава Лемарион. Теперь и не разберешь - где одно, где другое. Хотя про Империю знают все, а Комитет окружен завесами тайн.
      Дальше - больше. Чем занимается Комитет? Не только сохранением технологий для нужд Империи - это даже отошло на второй план.
      Главное же для них - какие технологии следует объявить закрытыми. А закрытые технологии везде за пределами Лемариона должны быть искоренены. В интересах Человечества - так они говорят.
      Искоренением занимается Отдел Технической Разведки. Он в Комитете самый большой. Да что я говорю - "в Комитете"?! Отдел Техразведки - самая мощная разведслужба во всей Гондванелле!
      Тут оба - и человек и собака испуганно озираются по сторонам - уж очень деликатная тема затронута.
      - Идея, повторяю, была хорошая, правильная идея. - Переходит на пониженные тона Узник. - А все же многое делается не так. Слишком уж они разошлись с этим закрытием технологий!
      Решили когда-то, к примеру, что дирижабли должны быть только у Лемариона. Значит и бензиновые моторы должны быть только у нас. А если автомобиль или дирижабль пересекут границы Империи, они ведь могут попасть в руки врага.
      Но границы велики и Лемарион огромен - за всеми этими пространствами не уследить. Что делать? Уменьшить число автомобилей и дирижаблей в Империи. Взять их всех под полный контроль. К каждому автомобилю приставить охрану из десяти всадников!
      Техники становится все меньше, но число инженеров в Комитете растет! И живут-то они все лучше!
      У них теперь не только закрытые мастерские, куда постороннему не попасть. Они уж и живут в закрытых городах, и живут припеваючи!
      Теперь, если работать в Комитете выгодно, если даже курсант там обладает массой привилегий, а уж тем более дослужившийся до звания "тайный инженер" - куча народу желает туда попасть. Но кто попадает? Знакомые и родственники влиятельных персон, бездарности и жополизы!
      А что до знаний и умений - они деградируют с каждым годом! За три последних года моей работы на свободе самолеты взлетали всего пять раз! И из этих пяти, два полета кончились аварией! Эти мартышки уже не знают толком даже устройство автомобиля!
      Ты хоть знаешь, Тарзан, почему меня не убили, когда я им поперек горла встал?! Почему целую тюрьму из-за меня содержат? Не обойтись им без моих консультаций! Я ведь один из последних настоящих инженеров на этой идиотской планете! А за что они меня упекли? Я министру торговли докладную записку пытался подать. Не вражескому министру - своему - лемарионскому!
      Всего лишь расчеты: какую уйму денег мог бы заработать Лемарион при коммерческих перевозках пассажиров и грузов на дирижаблях. Да с этих прибылей мы бы всю Гондванеллу могли купить! Весь мир бы нашим оказался, без армий и без войн!
      Как они на меня вопили! "Вы нарушили Кодекс Инженера! Нельзя искушать профанов закрытыми технологиями!"
      У них всякий, кто не тайный инженер - профан. "У профанов нет необходимых знаний для вынесения правильных суждений!"
      Но вдумайся, Тарзан, что за знания-то?! Знания о вреде знаний!!!
      "Прогресс технологий когда-то погубил цивилизации Земли. Об этом нужно помнить всегда!"
      А что там случилось, вообще? Уже никто и не разберет!
      Одни говорят - континенты столкнулись. Другие утверждают, что они просто затонули. Кто прав? И при чем тут технологии?
      Они мне: "Эти вопросы относятся к фундаментальной науке. Исследования в этой сфере Кодексом Инженера категорически запрещены. Дискуссия является формой исследования, и должна быть немедленно прекращена!"
      Вот и поговорили! Маразм, Тарзан, полный маразм!
      Впрочем, если мы уж планку совсем высоко поднимем: а стоят ли эти бездарности, вообще, нашего с тобой внимания? Да ну их к лешему, в конце концов!
      А ты-то, дружок, я смотрю, заскучал совсем.
      Тарзана и вправду слегка разморило, и он лежит, опустив голову на лапы. Но услышав последние слова Узника пес тут же оживляется и вскакивает.
      - Вот кто у нас молодец - Тарзанушка! - Поощряет его активность арестант. - Хорошая собача! Хорошая!
      Тарзан оживляется еще больше. Нет, это, конечно, тоже интересно (и очень поучительно) - гибель цивилизаций Земли, тайны гондванелльской политики, интриги Комитета Закрытых Технологий.
      А все же - куда веселей прыгать по камере, то и дело переворачиваясь на спину и перебирая лапами, снова вскакивать, радостно вилять хвостиком, и издавать задорный заливистый лай!
      Тарзан подпрыгнул высоко вверх, и в гулкой тюремной тишине раздалось звонкое "Гав! Гав! Гав!"
 
      12. "Накануне взлета"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Его превосходительство господин Клариваус, инженер-директор Комитета Закрытых Технологий жил, пожиная лавры одного триумфа, и готовя и ожидая следующий.
      Но отнюдь не из одних триумфов и взлетов состояла его жизнь. Нападки на инженера-директора в последние годы усилились.
      Министр торговли и министр обороны изо всех сил старались отодвинуть Комитет в сторону, и сделать свои ведомства ведущими в Лемарионе. Хорошо еще, что и друг с другом они не очень-то хорошо ладили - один жаждал зарабатывать, другой завоевывать.
      Мало кто из профанов был в состоянии понять глубокую и не простую мудрость политики Комитета. Демагоги утверждали: Комитет ведет всю планету к полной технической деградации. Но на самом-то деле вовсе не это было подлинной целью политики, которую самая мощная организация Лемартона разрабатывала и проводила на протяжении веков.
      Действительно, на первом этапе предполагалось свести к минимуму использование сложной техники за пределами Империи, а если требовалось, то и в ней самой. И первый этап затянулся на сотни лет.
      Но это была одна сторона процесса. Другая же его сторона заключалась в том, что под руководством Комитета, и по его тщательно разработанным планам Лемарион медленно, но устойчиво развивался.
      Росли города и поселения, более простые технологии, разрешенные к использованию распространялись повсеместно. Да, автомобилей становилось все меньше, но количество велосипедов неуклонно росло.
      Целью этого развития было создание сверхдержавы, способной взять все другие государства под свой контроль. Взять не для удовлетворения примитивных амбиций и жажды власти! А исходя исключительно из интересов Человечества.
      Только наличие централизованного контроля над всей Гондванеллой позволяло вновь после многовекового перерыва дать зеленый свет техническому прогрессу, не опасаясь последующих техногенных катастроф.
      На закате Истории Земли даже кучка террористов могла создать супербомбу невероятной разрушительной силы. Государства, враждующие друг с другом, выращивали в пробирках вирусы, способные нести смерть миллионам. Промышленность в погоне за прибылями уничтожала окружающую среду.
      ВЕРНУТЬ ПРОГРЕСС, НО НЕ ПОЗВОЛИТЬ ВЕРНУТЬСЯ ЕГО ПОРОКАМ - эта заповедь в Кодексе Инженера была одной из немногих, выделенных крупными буквами. В ней и заключалась главная суть благороднейшей и грандиозной миссии Комитета Закрытых Технологий!
 
      И, наконец, Управленческий Совет Комитета вынес решение: "Пора!" Пришло время реализовать планы, выработанные лучшими и лучшими из умов. Программа "Мощь Лемариона" была представлена императору и немедленно одобрена им.
      По оценкам Комитета, сегодняшний уровень страны позволял одновременно решить две задачи. Сделать мощный рывок в восстановлении свернутых некогда технологий. И подчинить себе Грозноморский Юг, чтобы воспрепятствовать утечке и развитию технологий в полуварварских странах этого региона.
 
      Разумеется, не все технологии, законсервированные столетия назад, удалось восстановить. Но, во всяком случае, производство дирижаблей, винтовок, и самых простых пушек удалось наладить вновь. Одновременно, и очень быстро были переобучены элитные войска. И венцом всех усилий стали военные маневры в Степном Море.
      Невзирая на катастрофу единственного поднятого в воздух самолета, впечатления, произведенные маневрами, превзошли все ожидания. Создание военно-политического союза стран Юго-запада, за который усиленно боролась Эльфлория, и который уже почти сложился, оказалось приостановлено.
      Дархания и Шарпиана всерьез заколебались. Тавиана заявила, что остается верной идее союза в долгосрочной перспективе, но требует более серьезно продумать: а что реально противопоставит этот союз очевидному военно-техническому превосходству Лемариона. Одна лишь Вальхиана продолжала безоговорочно следовать политике эльфийского короля.
 
      Маневры "Мощь Лемариона" сделали совершенно ненужным готовящееся вторжение в Грозноморье. Дружный хор антилемарионских голосов там вдруг совершенно затих.
      И в наступившей тишине стали появляться, пусть и робкие, голоса другие: с Лемарионом лучше не ссориться, а дружить, пусть даже это и потребует значительных уступок Империи.
      Это был огромный успех, и он заставил заткнуться врагов Комитета и внутри страны...
      Невероятно светлые горизонты раскрывались перед господином Клариваусом. И всего одна маленькая тучка виднелась вдали.
      Сегодня господину инженер-директору доложили, что Эльфлория и Вальхиана тоже договорились с вольным городом Развилково об аренде полигона и проведении там показательных военных маневров.
      Но что они могут там показать? Винтовок, пушек и дирижаблей на Юге точно нет - техническая разведка отвечала за это головой. С другой стороны - не для демонстрации же своего бессилия затевают они эти маневры?!
      "И тем не менее, - сказал себе господин Клариваус, - сколько проблем мы решили, разберемся и с этой!"
 
      13. Разговор у порога
 
      Габор Дору жил теперь в маленьком, но уютном домике в преподавательском секторе "Орхиены". По вечерам он обычно сидел в одиночестве и писал. Но сегодня он угощал чаем гостя - неожиданно приехавшего в Чоару мастера Дрива.
      - Итак, - спросил он, когда чай был разлит по второму кругу, - какими ветрами занесло тебя в наши края?
      - Клуб "Фальконе" пригласил меня поработать немного в качестве одного из тренеров.
      Габор погрозил пальцем:
      - Это не причина! Они хотели заполучить тебя уже давно, но ты не спешил дать согласие.
      - Ты прав, Габор. Приглашение "Фальконе" - только повод. Причина же в другом - я должен научить кое-чему еще тех девочек, которых ты направил ко мне с рекомендательным письмом. И я, кстати, должен поблагодарить тебя дважды. За то, что не злоупотреблял нашим знакомством, и не присылал мне кого попало. И за то, что прислал их.
      - Мой опыт в "видении" не столь глубок, как у тебя, Дрив, но интуитивно я почувствовал в них что-то весьма необычное... Причем, странное дело, во всех троих.
      - И оказался прав, Габор. Когда я смотрю на людей магическим зрением, я вижу, что все они находятся в плотном коконе, похожем на яичную скорлупу. Из-за этой скорлупы Миры Сил закрыты для них почти целиком.
      Но у одного из тысяч кокон вдруг раскрывается, и человек этот подобен бабочке, расправляющей крылья. И он не заперт уже в единственной реальности, множество их доступно ему теперь. Но как мало таких людей...
      Можешь идти целый день через муравейник огромного города, идти и идти по многолюдным улицам и оживленным площадям, и так и не встретишь хотя бы одного...
      И вдруг однажды, они приходят ко мне сами. Заметь - они - не она...
      - Неужели все трое?
      Дрив кивнул головой:
      - У каждой из них крылья вот-вот должны раскрыться. Но сколько опасностей и искушений таят в себе Миры Сил. Дух, расправивший крылья, устремляется на далекий огонь. Такова природа окрыленного духа. Но что позвало нас в путь - свеча, маяк, звезда? Никто не разберет поначалу, и так легко сгореть в преходящем пламени страсти, не отыскав истинный, неугасимый Свет.
      - Вот, что остановило когда-то меня. - Признался Габор. - Тогда и прекратились мои поиски Крыльев, когда я понял: Суперсила не делает жизнь понятнее и проще.
      - Конечно, не делает. - Согласился Дрив. - То, что мы зовем Суперсилой всего лишь кажется нам таким, пока пространство внутри скорлупы и представляется нам всей Вселенной. Если отбросить детские фокусы, предназначение Суперсилы лишь в одном - она показывает нам: скорлупа - не предел Вселенной, она всего лишь закрытая дверь у самого ее порога.
      - Такие разговоры кружат голову посильнее, чем водка.
      - Вот и отлично, значит, сегодня сэкономим на спиртном.
      - Тогда еще по чашке чая?
      - Конечно, наливай...
 
      14. Магическое фехтование
 
      Вот это был поворот! "Фальконе" пригласил Дрива в Чоару. И теперь девочки пришли на встречу с ним в орхиенский фехтовальный зал.
      - У вас появляется еще одна тренировка в неделю. - Сообщил он. - Дирекция согласилась, что до конца турнира я буду проводить занятия только с теми, с кем начал тренировки в Майастре, то есть, исключительно с вами, девочки.
      - Но в Майастре, - напомнила Изабелла, - кроме тренера и двух учениц, у нас был еще постоянный Наблюдатель.
      - Наблюдатель готов присутствовать, - сказала Феличия, открывая дверь, - если, конечно, мастер Дрив ему разрешит.
      - Мастер разрешает. - Уведомил ее Дрив.
      - Круто! - оценила Изабелла. - Все будет как в старые добрые времена!
      С улыбкой золотоволосой Феличии лето в Майастре как будто и впрямь ворвалось в этот тусклый осенний вечер.
      "И в чем тут фокус?" - не могла понять Изабелла.
      Ведь видела же она свою подругу по десять раз в день из месяца в месяц. И вот простая ее улыбка потрясает, как восход Солнца. Впрочем, и с Солнцем мы тоже встречаемся ежедневно...
 
      - Для начала я хотел бы объяснить, - продолжил Дрив, - почему мы будем тренироваться отдельно, и в чем особенности нашего стиля. В "Фальконе" делают упор на атлетический стиль, то есть, на технику и на усиленную физическую подготовку. Я же специализируюсь в магическом фехтовании.
      Но что есть магия, если отбросить суеверия и чепуху? Всего лишь способность воспринимать энергию и взаимодействовать с ней.
      Встав на Путь Воина, человек может увлечься силой мускулов. И это приносит хорошие результаты на первых порах. Но где-то в этом направлении есть предел. И перейдет его лишь тот, кто перенесет внимание от тел на то, что движет телами - на энергии.
      У женщин предел развития мышц начинается раньше, чем у мужчин. Зато их способность к восприятию энергий более высока.
      Есть два разных тренинга - физический и энергетический. И у мужчин и женщин разные способности и в том, и в другом. Значит, и тренировать их нужно по-разному.
      В "Фальконе" слабо разбираются в энергетическом тренинге, и не представляют толком - как развивать вас в этой сфере. Так что, этой стороной тренировок по-прежнему буду заниматься я.
      В Майастре, в общем-то, вы сделали первые шаги. Но вы поняли уже, что такое "наполненность Силой". А это значит - один рубеж уже преодолен.
      Человек может находиться в прекрасной физической форме. Но когда тренировки сменяются соревнованиями, или, тем более, реальным боем энергия вдруг покидает его. Вместо раскованности и вдохновения появляются вдруг страх и дрожь в коленках.
      - Раньше у меня иногда бывало что-то похожее. - Сказала Ровена. - Но недавно я попала в драку, и страх мне не мешал, хотя противник был серьезный. Я сама удивилась - как лихо я действовала.
      - Зато я за нее жутко боялась. - Раскрыла карты Изабелла. - Пыталась ее уговорить просто уклониться от драки - противница-то старше и сильнее. А когда они все же начали - это был полный ужас. Они превратили бы друг друга в отбивные котлеты, если бы их не разняли.
      И все это рождает вопрос: если энергия и вдохновение толкают человека на безрассудные поступки - не лучше ли, чтобы их и не было?
      - Вопрос не праздный. - Признал Дрив. - Но тут бывают ситуации двух видов.
      Иногда оказывается, что тебя прижали к стене, и боя избежать попросту невозможно. Здесь однозначно лучше быть с вдохновением, чем без него.
      А если вдохновение и азарт толкают на безрассудный риск? Идеал саламандр - "гармоничное вдохновение". Если вы действуете в гармонии с ситуацией, то делаете лишь эффективные шаги, и не совершаете безрассудных.
      - Это доступно лишь большим мастерам, - сказала Ровена.
      - Да, - кивнул головой Дрив, - путь к гармоничному вдохновению долог и не прост. Но первый рубеж вы-то уже преодолели - нашли свое Имя Силы. И теперь вы готовы сделать следующий.
      Как бы ни силен был ваш противник, но если вы хорошо почувствовали его энергию, его характер, его настрой - вы узнаете его действия еще до того, как он их совершит. Представляете, какое это дает преимущество в поединке?
      - Огромное. - Сказала Изабелла. - Но только честно ли это? Если я буду знать мысли и ходы соперника наперед я выиграю без труда.
      - Без труда не получится. Чтобы научиться этому - потрудиться придется как следует.
      Теперь о честности. У "Лунного Рыцаря" свои правила. В нем не делят по весу, возрасту и полу. И в этом турнир похож на настоящую битву: в ней не выбирают врагов - сражаешься с тем, кто нападает.
      Кто-то выше тебя, кто-то сильнее - честно ли это?
      Кому-то достались большие мускулы - он укрепляет их. А вы учитесь работать с энергией, своей и чужой - у вас к этому талант.
      Нет ничего честнее и интереснее, чем позволить каждому использовать свой главный дар...
 
      Вскоре они перешли к упражнениям. Мечи пока не понадобились. Первое задание заключалось в том, чтобы показать других участников команды - их походку, манеру держаться, выражение лица...
      - Черт! - через десять минут подвела первые итоги Изабелла. - В человека труднее перевоплотиться, чем в волчицу или ураган.
      - Даже людям тяжело прикидываться людьми. - Сказала Феличия. - А представляете - каково четвертьэльфам?!
 
      14. О ветре, знающем ответ
 
      Об этой свадьбе много говорили в Вотании.
      Не очень богатый по норийским меркам, но обладающий обширными связями по всей Западной Гондванелле тавианский граф Агастан ди Лаэро женился на Селене ди Тарх. Селена была одной из богатейших аристократок Вотании. Вместе с тем, в вотанском высшем свете у графини отсутствовали хорошие друзья. Многие не одобряли ее мрачную страсть к выращиванию и стравливанию гладиаторов.
      Правда, теперь все полагали, что объединив усилия, эта новоиспеченная супружеская пара станет играть заметную роль в высших эшелонах гондванелльской политики.
      Сразу после свадьбы Агастан и Селена покинули Вотанию, отправившись на юг.
 
      Карета везла их по дороге, не менее древней, чем бескрайняя степь вокруг.
      - Нет ничего длиннее, чем поездка через Степное Море. - Сказала Селена. - У нас масса времени, Агастан. Не расскажешь ли подробнее о том супермонстре номер два, который способен противостоять твоей маре?
      - Еще не способен. Но немного времени, и это будет большой вопрос - кто из них номер два.
      - Как тебе удается их находить?
      - Ну, такую как Илона я искал долгие годы. Что касается второго обладателя Суперсилы - на него мне указал талисман Искрящаяся Тьма.
      - Но он же не у тебя - у Илоны.
      - Илоне я его отдал после. У талисмана было множество хозяев. Но у всех он бездействовал, в том числе и у меня.
      - А в чем заключается его действие?
      - Ну, прежде всего, он должен указать на Избранника. Избранник - это тот человек, которому талисман передаст свою огромную Силу.
      - Но талисман был создан века назад, и за все это время Избранник так и не появился?
      - Совершенно верно. Не так просто им оказаться. Необходим огромный талант к работе с Силой. И еще - им может быть только потомок создателя Тьмы Маноле-Шарпианина и ее первой Избранницы - Эржбеты.
      - Это сужает круг претендентов. В "Саге о фаэтане" говорится, что у этой экзотической парочки была всего одна дочь
      - Да. У той, в свою очередь, всего двое детей.
      - Они размножались гораздо медленнее, чем мои рабы.
      - И все же, спустя столетия талисман проснулся. У него появилось вдруг темно-вишневое сияние, и это указывало, что Избранник уже подрастает в этом мире.
      - С каким же огнем ты играешь, Агастан! В сравнении с ожившей Тьмой даже мара - ерунда. Ожившая Тьма - это ключ к Семерым Спящим. А уж эти ребята запросто восстановят и Армию Семисот. Только как этой командой собираешься командовать ты?
      - Избранник, точнее Избранница - это девчонка. Зеленая и неопытная. Я накопил достаточно возможностей, чтобы превратить ее в свой инструмент.
      - Но почему ты отдал талисман Илоне?
      - Я не мог отыскать Избранницу. Лишь получал сигналы, что она появилась. Ну, и мог догадываться, что искать нужно где-то в Майастре. Хранитель талисмана, обладающий большой Силой, такой, как у Илоны, имел и больше шансов на встречу с ней. Сила притягивает Силу. Я отдал талисман Илоне, и не ошибся. В итоге судьба свела ее с человеком, который оказался отцом девочки. И Илона теперь его жена.
      - Вот это фокус! Два супермонстра в одной семейке! Не завидую остальным ее членам.
      - Остальные состоят из одного человека.
      - Это совсем мало.
      - Нет. Совсем мало - это ноль. Впрочем, возможно мы придем и к этой цифре...
 
      Осенний ветер, гуляющий по степи, все свирепел. А вот пейзаж за окном почти не менялся - будто карета попала в заколдованный круг. Агастан укутался в свой плащ.
      - Но "Тьма", - сказала после долгого размышления графиня, - специфический талисман. Он требует способностей не только к магии, но и к Злу. Как у девчонки с этим?
      - Насколько знаю - пока не очень. Но это беспокоит меня меньше всего. Из злого человека тяжело сделать доброго, из доброго злого - пара пустяков.
      - Да, Агастан, с тобой я не скучаю по цирку! Ты сам - непрерывный цирк.
      - Если это комплимент, то спасибо.
      - Не комплимент - неоспоримый факт. Кстати о фактах. Раньше я полагала, что "Сага о фаэтане" - собрание небылиц.
      - Как раз небылиц там почти нет.
      - Но разве не нелепость, к примеру, эти древние "дирижабли", которые якобы могли перепрыгнуть через Степное Море чуть ли не за считанные часы?!
      - Не перепрыгнуть - перелететь.
      - Но, судя по описанию, у них не было никаких крыльев! И потом, если эта чудо-техника и вправду была, куда она потом вся исчезла?
      - Ответ знает только ветер. - Агастан развел руками, и тут же закрыл распахнувшийся плащ. - Но он-то - бесцеремонный тип - ветер думает лишь о себе...
 
      15. "Визит не вежливости"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Визит эльфийского короля в Вальхиану был неофициальным, но по важности он стоил десятка официальных поездок. Конфликт Севера и Юга достиг невероятного накала, и до прямого столкновения оставалось совсем немного.
      Можно ли и нужно ли давать ответ на лемарионский вызов? Решения, принятые сейчас, должны были определить всю дальнейшую судьбу Гондванеллы...
      В эту поездку вместе с королем Эйэтом и его первым министром Юлианом отправились также королева Флории Шейла и командир ее гвардейцев рыцарь Эфиальт.
      Чернокожие флорианцы впервые проявили столь активный интерес к внешней политике. Прежде их интересовали только внутренние проблемы и экономика, прочее они традиционно оставляли в ведении эльфийского короля.
      "И вот результат, - подумала Шейла, - кто-то подвел континент к порогу небывалой войны, а флорианцам теперь придется танцевать под чужую музыку".
      Но Шейле не в чем было винить себя: молодая королева совсем недавно взошла на трон. Зато Эйэт пребывал у власти уже более столетия, и у него накопилась масса возможностей подвергнуть сомнениям собственные решения...
      Они прибыли не в столичный город Чоару, а в Майастру. Здесь находился на отдыхе король Вальхианы.
      Однако, на самом деле, встреча с ним была, в большей степени, отвлекающим маневром. От своих и от чужих тщательно скрывали эльфлорийские визитеры, что все надежды на свободу Юга возлагают они теперь на трех совершенно неизвестных ни серьезным политикам, ни серьезным финансистам и совсем еще юных парней...
 
      - Маги-самоучки... юнцы... люди. - Высказал вслух давно беспокоившие его мысли Эйэт. - Как вышло, что мы, эльфы, обращаемся за помощью в магии к людям?!
      - Это не так странно, мой господин, как это может показаться на первый взгляд. - Попытался успокоить короля первый министр Юлиан. - В конце концов, огнеморские эльфы произошли от людей. И первых поселенцев на север Эльфлории привели дайаны именно отсюда - из Майастры.
      - Эльфлорийский сейчас - самый распространенный язык на Юге. - Сказала Шейла. Языки были ее большим увлечением, она в совершенстве владела пятью. - Но в нашем языке много древних вальхианских слов. Это отголоски того древнего переселения.
      - Истинно так, Ваше величество! - обрадовался неожиданной поддержке Юлиан.
      - То была всего лишь наша предыстория. - Не поддавался успокоительным речам король. - Когда же началась сама история, и появились истинные эльфы - они превосходили людей во всем. И, прежде всего, - в магии!
      - Эльфы и сейчас, - назидательно поднял палец Юлиан, - превосходят людей в быстроте, выносливости, ловкости...
      - Белых людей, - уточнила черная гора мышц по имени Эфиальт.
      - Ах, оставь, Эфиальт, - вздохнул Эйэт, - ни вы, ни мы не настолько быстры, чтобы уворачиваться от пуль!
      - Хотел бы я посмотреть на того лемарионца, который увернется от моего арбалета. - Усмехнулся Эфиальт.
      - Допустим, наши арбалеты еще могут противостоять ружьям. Но что противопоставим мы дирижаблям, самолетам, бомбам, пушкам?! Могли бы свою магию, если б не потеряли ее почти полностью, сохранив лишь жалкие остатки!
      - Будь она только вашей, вы бы ее и не теряли. - Сказала королева Шейла.
      - Что ты имеешь в виду? - Не понял ее мысли эльфийский король.
      - И эльфы и их магия - результат многовековой деятельности дайан. Деятельности очень энергичной, не всегда понятной, а порой и весьма странной. Приведя первых поселенцев в Северную Эльфлорию дайаны полностью запретили им пользоваться металлами. Даже дома строились без единого гвоздя. Люди вернулись к деревянным мечам и каменным топорам. Дайаны создали закрытую зону, в которой многое разительно отличалось от жизни в других местах Гондванеллы. И нарушать этот уклад жизни категорически запрещалось.
      Но когда появились истинные эльфы, дайаны постепенно передали власть им. Это сами эльфы отошли от древних традиций, и, в том числе, вернули в Северную Эльфлорию железо и прочие металлы. Но тогда-то ваша магия и стала ослабевать.
      - Тебе двадцать четыре года, Шейла, а мне - триста семь. - Сказал Эйэт. - Но иногда выясняется, что ты знаешь больше меня. Как такое возможно?
      - Я много читаю, мой эльфийский брат. - Улыбнулась Шейла. - Читающий хорошие книги, в год проживает десятки жизней. - Но, господа, - вмешался Эфиальт, - вернемся к тем трем соплякам, ради которых мы сюда и притащились. Что нам, вообще, о них известно?"
 
      16. "Три Бриза"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Знакомые прозвали их "Три Бриза", ибо подобны были они ветрам, приносящим свежесть моря в душную скуку полудня. Забавно, у моря не родился ни один из них, но грезили его просторами все трое, и в портовом городе Майастра пересеклись их пути. Море и магия - вот, что влекло их более всего.
      Волканская магия тогда переживала далеко не лучшие дни. Качающимся весам была подобна история Огнеморья. Взлетала магия - опускалась наука, взлетала наука - опускалась магия.
      Лемарион, где магия не котировалась никогда, явно шел на подъем. А школы грозноморской магии тихо вырождались, продавая по дешевке осколки суеверий, которые стояли еще меньше, чем просили за них продавцы.
      Три Бриза, еще не получившие это имя, и не познакомившиеся толком, переходили от одной школы к другой, так и не находя то, что искали. Потом от солидных и бесплодных школ они перешли к общению с одиночками, имеющими репутацию психов. Все чаще посещали они центр "Каролина", где находились магазин и библиотека, специализирующиеся на книгах по мистике.
      В этой "дотлевающей" среде и обратили они, наконец, внимание друг на друга. Все трое искали не тления, а огня - вот почему их дружбе не мешало и то, что происходили они из разных стран.
      Маноле, самый старший и молчаливый из них, приехал из Шарпианы.
      Младшего звали Сильвиу, родиной его была Тавиана, а характер он имел мечтательный и легкий. Он пел и играл на гитаре так, что это становилось предметом восхищения в любой компании. Но никогда и тени самодовольства не возникало в нем.
      Олеко был из деревушки в горах, лежащих на пути в Майастру. Он был прирожденный лидер, решительный смелый, не боящийся никаких преград.
      Подружившись, они решили снять одну квартиру на троих. Жилье в сказочном городе причалов и пляжей стоило недешево. Но им удалось найти чердак, сдаваемый по вполне сносной цене. Чердак с видом на море!
      Когда дано уже им было имя Три Бриза, то по отдельности их стали величать на старинный вальхианский манер: Маноле-Шарпианин, Олеко-Вальхианин, Сильвиу-Тавианин.
      Позже, когда разворошив седой пепел, добрались они, наконец, до живого огня, и после долгих поисков и споров коснулись подлинной сути магических искусств, уже по другому стали называть их в разговорах люди: Шарпианский Маг, Вальхианский Маг, Тавианский Маг..."
 
      17. "Тигане"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "На северо-западе Тавианы лежит провинция Тигина. Это край, где знаменитые тавианские леса особенно густы.
      Живут в том краю тигане - черноволосые, смуглые бродяги, чье сердце навсегда отдано Пути. С приходом теплого времени года большая часть тиган покидает свои селения, чтобы отправиться на заработки в другие края.
      Но своебразны заработки тиган. Петь, танцевать, да гадать на картах - вот их любимое ремесло. Зато поют они - заслушаешься.
      Тигина - маленькая провинция, да и Тавиана - не великая страна. Но музыканты тавианские всей Гондванелле известны. А как иначе, если даже сами эльфы им рукоплещут?!
      Но не была бы такой эта слава, если бы не было в Тавиане тиган. Тиганскую скрипку в тавианском оркестре всегда отличишь!..
 
      Какая-то таинственная связь есть между тиганами и эльфами, хотя внешне так разнятся они.
      Эльфы золотоволосы, белокожи, одеты с утонченным вкусом. А смуглым тиганам - чем ярче одежда, тем красивее!
      Но манит и тех и других простор и свобода лесов. И за песню красивую и душу готов продать, что эльф, что тиган! И колдовством своим славятся и те, и другие...
 
      Только вот запутались эльфы в последние века. Не Красотой стали жить, а Учением о Красоте. Все людей на Путь Истинный наставляют, а сами не сбились ли с Пути часом?
      Вот уж одели эльфы города свои в камень и металл, да и в "большую политику" вошли. Что-то, конечно, они в результате приобрели, но и что-то очень важное при этом сохранить не удалось.
      Не все еще потеряно, хвала Богине, далеко не все. Все-таки, эльф - он и в политике - эльф. Но слишком близко подошли светозарные к опасной черте...
 
      С другой же стороны, чем сильнее отходят эльфы от своего старинного уклада, тем сильнее влекут их тигане, сохранившие его...
      От прочих племен стеной отгорожены эльфы. Даже переехав границу, живут отдельно и общаются издалека...
      Но если доведется вам попасть поздним вечером в "табару"- кочевой лагерь тиган, который разбивают они где-нибудь в лесу, вдали от посторонних глаз... Если позволено вам будет подойти поближе к костру... Не удивляйтесь, если увидите, что есть в пестрой тиганской толпе и иные, бледные, похожие в полумраке на призраков существа...
      Смотрите, не отрываясь, на сидящих рядышком тиган и эльфов! Как отличаются! И до чего похожи - аж в глазах рябит!.."
 
      18. "На пути в легенду"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Эльфы не вступают в брак с людьми. Почти никогда.
      Но если повстречается вам в Огнеморье полуэльф, то второй половиной своей, почти наверняка принадлежит он тиганам. Таким был и Сильвиу.
      Но не полуэльфом звали его в Майастре, а тавианином. Волосы русые, глаза голубые, кожа смуглая, ни на тигана, ни на эльфа не похож, приехал из Тавианы - так и вошел в Историю как Тавианский Маг...
 
      Олеко родился в деревушке в горах, встающих на пути к Майастре. Отец его был пастухом, и сам Олеко пас овечек уже с малых лет.
      Первые годы в Майастре он не очень-то вспоминал об этом. В глазах горожан, любой из них - поумнее, чем деревенский пастух. Но посмотреть по сути - горожане поверхностны и суетливы. У Олеко же была масса времени, когда он пас стада - помечтать, почитать, просто посмотреть на звезды.
      Горожане любят жить чужим умом - работать на богатого хозяина, следовать советам авторитетных мудрецов. Но где бы горожанин ни был, в доме ли, в храме, или мастерской - не пересекает он городской черты.
      Пастух же живет в двух мирах. Деревня - царство стабильности, как и город. Но пастбище-то вовсе не таково! Пастбище - никто не скажет толком: где начинается и где кончается оно? Даже у моря есть свои берега, у пастбища - нет...
      Но как отыскать столь непонятное место? Оно там, где молодые, свежие травы, и где прохладные, чистые ключи. Оно - источник жизни, вечно переменчивый и вечно молодой...
      Не мощеными, широкими дорогами ведут пастухи свои стада. И в густой чаще, и сквозь колючий кустарник, и по узкой тропе, что нависла над бездной проходит их путь.
      Кто бы ни встретился в дороге - и лютый человек, и хищный зверь - рассчитывать пастух может только на самого себя.
      Но отвечает-то он за всех! Ни одна овечка не должна пропасть на трудном и долгом пути...
      На этих путях и выковалась воля Олеко, на этих тропах и отточился его пытливый, независимый ум...
 
      Как и Вальхиану, Шарпиану относят к району Северного Грозноморья. Но не вся же Шарпиана лежит на морском берегу. Северные районы страны упираются уже в великий степной простор.
      Маноле родился именно там, в городке у рубежей, где кончались распаханные земли и начиналась дикая степь. Городок его был маленьким, но оживленным - именно через него проходил торговый путь, ведущий в далекий, но огромный и богатый Лемарион.
      С приходом каждого большого каравана жизнь становилась вдруг шумной и многокрасочной. С уходом - наступала вдруг тишина, и нарушал ее лишь вой ветра, скользящего по глади равнин...
 
      В разных местах родились Три Бриза, но были все эти места - провинция и глухомань. Майастра, город у моря, о котором ходило множество легенд, стал их второй родиной.
      Вторая родина, правда, поселила трех рыцарей мечты на стареньком чердаке. Но когда городу потребовалась новая легенда - он сразу вспомнил о них..."
 
      19. "Ожидание Непредсказуемого"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Высокие гости поселились в Майастре в одном из особняков короля Вальхианы. Здесь же они провели встречу с тремя молодыми магами.
      Так Три Бриза оказались за столом, воистину накрытым по-королевски. Да еще в придачу с королевой Флории и эльфийским королем.
      Молодые маги подвергли тщательной дегустации меню, попутно изложив свой весьма нестандартный план спасения народов Юга.
      - А вы уверены, что в состоянии осуществить задуманное? - с сомнением покачал головой Эфиальт.
      - За свою часть работы отвечаем головой. - Заверил Олеко. - Только бы остальные участники не подвели.
      - Не должны. - Сказал Эйэт. - В проект будут вовлечены исключительно надежные люди.
      - Но проект требует возвести на полигоне аэродром...- начал Юлиан.
      - Имитацию аэродрома, господин первый министр. - Уточнил Маноле. - Всего лишь имитацию. Нам не нужны ни работающие дирижабли, ни работающие самолеты. Самолеты можете слепить из чего угодно. А вот с дирижаблями, действительно, придется повозиться. Они должны висеть в воздухе, привязанные к причальным мачтам.
      Тут рука Маноле непроизвольно ухватила бутерброд с красной икрой и поднесла его ко рту. Но Сильвиу выручил отвлекшегося друга и завершил его мысль:
      - Следовательно, вместо моторов у дирижаблей могут быть и муляжи, но все прочее должно быть настоящим.
      - Не просто, но осуществимо. - Подытожил первый министр Юлиан.
      - Вы единственная, кто не сказал еще ничего. - Обратился к Шейле эльфийский король.
      Королева Флории грустно улыбнулась:
      - В этом мире не так уж много по настоящему крупных козырей. Фактически, всего три. Лемарионцы ввели в игру Науку. Мы теперь пускаем в ход Магию. Неиспользованным остается лишь один.
      - Какой же? - спросил Юлиан.
      - Я молю Богиню, чтобы в ближайшие годы никто не произнес вслух ответа на этот очень верный вопрос...
 
      Давно уже не случалось такого. Вся Гондванелла гудела как возбужденный пчелиный рой. Новые учения пройдут на полигоне у Развилково! Эльфлория и Вальхиана готовят свой ответ на вызов Лемариона. Но что реально в состоянии противопоставить они?..
      - В отличие от нас, Ваше Императорское Величество, - сообщил министр торговли Цркадло, - южане не раздают билетов бесплатно. А так как ажиотаж велик, прибыли от продажи билетов давно уже превысили расходы на аренду полигона!
      - Оставьте ваши экономические глупости! - Император Эльзенвангер был мрачен и раздражителен. - Мы не нищий Юг - есть у нас и другие источники дохода. Но почему никто до сих пор не в состоянии мне доложить: что конкретно собираются они на этом полигоне показать?!"
 
      20. "Творец, Принцесса, Продавец"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Высокие цели поставили Три Бриза перед собой. Олеко и Сильвиу безоглядно устремились вперед на их штурм, все силы и помыслы сосредоточив на готовившихся маневрах.
      Но Маноле думал не только о будущем - у него были веские причины то и дело оглядываться назад...
      Отец Маноле был строителем, но не простым, а от Неба. И камень в его руках становился податлив как глина - что хочешь, мог из него слепить. Но когда завершал работу - и глина его тверже камня была.
      Такой мастер недостатка в заказах не знал. Но приятели говорили ему не раз - "А все же в столице ты б за такую работу гораздо больше получал!"
      Он только пожимал плечами в ответ. Но однажды собрался и уехал в столицу Шарпианы город Томирис вместе со всей своей семьей.
      На новом месте заработки и впрямь возросли. Хотел отец пустить и сына по своим стопам. Но иной талант обнаружился в мальчике - талант живописца.
      Подумал отец, и решил увлечение Маноле поддержать. И деньги теперь лишние водились, и хорошего наставника-живописца в Томирис можно было найти. А выйдет из сына на этом пути толк - побольше строителя станет получать...
 
      Уже к семнадцати годам Маноле стал заметен среди живописцев Томирис. Он увлеченно создавал картины на темы мифов. У него был выразительный рисунок и отличное чувство цвета, а воображение отличали полет и необузданность.
      Однажды в столице объявили конкурс художников. Молодая принцесса Эржбета вознамерилась построить в королевском саду Храм Арайены, Рая Героев. И храм этот предстояло расписать.
      Эржбете было и того меньше, чем Маноле - всего шестнадцать. Сооружение храма стало одним из первых серьезных дел, за которое она взялась. И она жаждала возвести в королевском саду нечто необычное, о чем пойдет молва и за пределами города, и за пределами страны.
      Работы шарпианских мэтров, написанные уверенной и бездушной рукой, не вызывали у нее ничего, кроме скуки. Юной наследнице троне хотелось найти что-то свежее, способное затронуть сердца... Вот почему о конкурсе на роспись храма было объявлено так широко, и участие в нем мог принимать любой.
 
      Свой первый чердак Маноле обжил не в Майастре, а в Томирис. Именно он, уже имеющий опыт проживания среди крыш, ворон и голубей, переехав в Вальхиану, предложил двум новым друзьям приобщиться к жизни между домами и звездами...
      В столице Шарпианы художник, желающий быть в курсе новостей своего цеха, непременно должен был жить в Квартале Художников. И Маноле, уже в семнадцать лет, когда появились у него первые заказчики, переехал туда.
      Так стал он жить отдельно от семьи отца, хотя и оставались они в одном городе, и он часто наведывался в отчий дом. Тем не менее, в полной мере можно было назвать его самостоятельным человеком.
      Проданные картины обеспечивали минимальный необходимый заработок, но темы заказов удовлетворяли его далеко не всегда. Вот почему весть о новом конкурсе так увлекла его: и тема близка, и оплата, в случае успеха, обещала быть далеко не рядовой. А в силы свои он верил, и талант свой оценивал высоко.
      Маноле работал как одержимый. Теперь на стенах его жилья-мастерской висели только наброски связанные с темой героев: удивительные знамения в детстве, испытания в отрочестве, подвиги юности.
      В юности же, нередко, находила героев и трагическая смерть. Зато никто иной, кроме них не достоин был Арайены - самого чудесного места в этом и иных мирах...
 
      Меж тем, Эржбета и в шестнадцать лет сумела окружить себя людьми, рвущимися угодить ее желаниям. Одним из таких людей был купец Ойтосир.
      Ойтосир торговал произведениями искусства. Особых денег на этой стезе он пока не заработал. Но у него имелась своя стратегия: сначала хорошие связи, потом хорошие деньги.
      Прогресс со связями наблюдался: Ойтосир стал вхож во дворец. Правда, втиснуться в окружение короля или королевы возможности не было никакой - в этой сфере все было схвачено, поделено и определено на годы вперед.
      Зато интересы подрастающей принцессы менялись месяц от месяца, и колода ее приближенных явно не приобрела еще законченный вид.
      Когда Эржбета всерьез занялась Храмом Арайены, Ойтосир понял: этот шанс упускать нельзя. Здесь уже пахло большими расходами.
      А расходы одних - это непременно доходы других.
 
      Продавец Красоты хорошо понимал: бойкость и талант уживаются далеко не всегда. Некоторые из соискателей уже подняли вокруг своих персон огромный шум. Другие же ушли в работу, почти не покидая свои мастерские и надеясь, что их картины будут сами говорить за себя. Последнее было большой ошибкой.
      То есть, картины, конечно, говорят. Но люди, как правило, глухи.
 
      Продавец Красоты стал целыми днями пропадать в Квартале Художников. Приличные апартаменты он обходил стороной. Его интересовали только "вершки и корешки" - чердаки и подвалы...
      Ойтосир не любил выражение "хороший вкус". Вкус угадывать чужой вкус - вот самое стоящее из достоинств!..
      Добравшись однажды до чердака Маноле, Ойтосир сразу понял: "Это то!"
 
      Купец и художник подписали договор в первую же встречу. Ойтосир получил исключительное право на продажу работ Маноле сроком на один год.
      Купец намеревался очень хорошо заработать за этот год. Не в ущерб художнику. Ойтосир не был жуликом.
      Предки его водили торговые караваны через степь, и свято чтили "Кодекс Путешествующего Купца". И хотя сам Ойтосир почти не покидал столицы, но и он помнил эту книжку афоризмов почти наизусть. Вот и сейчас, сразу три цитаты из нее пришли ему на ум...
 
      "Хочешь далеко пойти - не иди - поезжай".
      "Не соревнуйся в беге со своим конем - не тебе везти его, а ему тебя".
      "Кто экономит на своем коне - приедет первым - задолго до финиша"
 
      21. "Когда Заискрилась Тьма"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Случилось так, что несколько эскизов Маноле, показанных Ойтосиром принцессе не просто заинтересовали ее, а произвели большое впечатление. Случилось так, что однажды принцесса сама поднялась по старой скрипучей лестнице на чердак, где жил и работал Маноле.
      Могло случиться так, что Маноле поразил бы сам титул нежданной посетительницы, которую сопровождала свита из шести разряженных придворных. Могло случится так, что его поразила бы тонкая, изящная фигура Эржбеты, или ее губы, словно налившиеся соком страсти.
      Но все это исчезло для него, на самом деле, когда заглянул он в ее глаза...
 
      Глаза людей всегда привлекали Маноле. Что-то недоступное пониманию таилось в них.
      Стекло хорошо пропускает свет. Звезда излучает его. Но только глаза способны и пропускать свет, подобно стеклу и чистой воде, и сиять, подобно огню и звездам.
      Веками искали алхимики тайную формулу, что позволит соединить первичные стихии - воду и огонь. И все эти века ответ был рядом. Даже не перед глазами - в глазах.
      В сотни глаз пристально всматривался Маноле. Встречались ему и люди, полностью утратившие свой огонь, глаза их были словно стекло. Глаза могли быть и мутными - в такие пробьется с трудом не только внутренний, но и внешний свет...
      Такие глаза, как у Эржбеты, не видел он прежде ни у кого. Темные, глубокие. Сияющие, горящие.
      В этой худенькой девчонке таился небывало мощный жар, скрытый пеленой небывало плотной тьмы. Лишь редкие искры прорывались сквозь эту пелену. И любая из них была способна прожечь сердце насквозь...
      Тогда и прозвучал в голове Маноле голос. Его собственный или чужой?
      "Глаза Эржбеты - это Искрящаяся Тьма"...
 
      22. "Меж туловищем и головой"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Несколько месяцев спустя Томирис полнился слухами о быстро растущем Храме Арайены, и о новом живописце, который распишет его удивительнейшими и необычными картинами.
      Успех Маноле уже превзошел все ожидания. Ойтосир мог бы пребывать на седьмом небе от счастья, пожиная свою долю лавров, если бы не одно "но".
      Принцесса и художник слишком увлеклись друг другом. И ничего хорошего это сулить не могло. Во всяком случае, в такой стране, как Шарпиана.
      Еще несколько недель спустя ситуация стала критической - дело дошло до тайных свиданий.
      Но что это за тайна, если о ней сумел узнать и Ойтосир? Продавец красоты не обладал прежде воображением художника, но теперь ему так явственно представлялся топор палача! С невероятной отчетливостью видел он и острую сталь, и полированную рукоятку, и даже покрытые лаком мелкие сучки на ней.
      При этом почему-то сильно чесалась шея.
      "Но импресарио отвечает только за проданную красоту. Все остальное его не касается, разве не так?" - мысленно обращался Ойтосир к окружавшим его воображаемым фигурам в черных балахонах с узкими прорезями для глаз.
      Воображаемые фигуры нагло игнорировали его воображаемые реплики.
      Ойтосир понял, что нужно срочно найти других собеседников.
 
      Свой разговор с Маноле он продумал очень хорошо. Он мало говорил об опасности для себя, или для самого художника.
      Маноле уже потерял голову от любви, и ее отделение от туловища с помощью топора воспринималось бы им как пустая формальность.
      Ойтосир сделал упор на положении самой принцессы. А оно было отнюдь не простым.
      Хотя она и являлось официальной наследницей трона, это устраивало далеко не всех. Претендент на престол должен был соответствовать определенным требованиям. Особенно строгим, если это претендент женского пола. А между тем, в затылок дышали не менее пяти других родственников короля.
      Роман с простолюдином, преданный огласке, при умелой подаче вполне мог лишить Эржбету шансов на корону. А тех, у кого отняли корону, не любят оставлять в живых...
      Ничего принципиально нового Ойтосир не сообщил. Но он ткнул Маноле носом в то, от чего художник до этого предпочитал отворачиваться.
      - Ты прав, Ойтосир, - сказал живописец, - я вел себя безрассудно. И дальше такое не может продолжаться никак..."
 
      23. "Две клятвы"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Когда Эржбета нашла Маноле в храме, он полон был мрачной решимости.
      - Я должен уехать. - Объявил он. - Надолго и далеко. Художник, как бы ни велика была его слава, не может быть рядом с принцессой. Великий маг - может. Лучшие из магов живут в Майастре, значит, путь мой лежит туда.
      - Там живут лучшие, - молвила Эржбета, - но великих не появлялось в этом мире уже давно.
      - Но были же они когда-то! Почему же один не может появиться и теперь?
      - А впрочем, - задумчиво проговорила принцесса, - это и впрямь может оказаться выходом. Мне бы только вступить на трон... Когда поставлю на важные посты своих людей. Ну, и тех кто мешает - уберу... Все станет по-другому! Поезжай!
      Я буду ждать тебя, мой сладкий живописец! Сколько бы лет ни прошло, но, в конце концов, мы будем вместе, поверь! Станешь уважаемым магом - чудесно. А нет - так тоже не беда.
      Когда вступлю я на трон, и укреплю свою власть - никто уже не посмеет указывать королеве - как ей поступать!
      Но Маноле по-прежнему был мрачен и хмур.
      - Что гложет тебя, друг мой? - Спросила Эржбета.
      - Прекрасны твои чувства сейчас. - Ответил Маноле любимой. - Но годы пройдут, и будут вертеться вокруг тебя женихи - один другого знатнее, богаче, красивее... А память обо мне будет холодной и бледной рядом с достоинствами живых людьми.
      - Плохо же знаешь ты меня, Маноле. В нашем роду никто не отступает от своего. Ты мне нужен - никто другой. И будешь моим, какую бы цену не пришлось заплатить. Пусть хоть целый мир восстает против нас...
      До какого часа будешь ты в храме сегодня?
      - Пора заканчивать роспись - буду работать до утра.
      - Вот и ладно. Я вернусь сюда к полуночи. И ты будь готов: кровную клятву принесем друг другу...
 
      И мерцали в полночь свечи, легкий ветерок колебал их пламя, и отблески храмовой позолоты плясали вокруг...
      И серебряным кинжалом надрезала запястье свое принцесса Эржбета, алая кровь заструилась по высоко поднятой левой руке:
      - Какие слова хочешь ты от меня услышать, мой Маноле?
      - Клянись, что дождешься меня, сколько бы лет не пришлось тебе ждать.
      - Клянусь, мой единственный суженный - ты, и только ты - до последнего дыхания, до самой смерти, до гробовой доски! - И сказав это, Эржбета передала храмовому живописцу свой окровавленный кинжал.
      - Какие слова услышать хочешь ты, моя госпожа? - Спросил в свою очередь Маноле, когда отворилась рана и на его руке.
      - Клянись, что став моим супругом, выполнишь однажды мое желание, выполнишь без споров и проволочек, о чем бы я не попросила тебя.
      - С этих пор и навеки, - дрожащим голосом пообещал Маноле, - я твой должник. Клянусь, желание, которое отныне я тебе задолжал, будет исполнено, каким бы тяжелым для меня ни оказалось оно...
      И сблизились их руки, и смешалась их кровь, и соединил губы жгучий, страстный поцелуй.
      И капли смешавшейся крови падали вниз, словно диковинные созревшие плоды. Но не смотрели они на уносящуюся кровь - так кружил им головы поцелуй. И сердца выбивали все более частую и упругую дробь - как барабаны на арене гладиаторов, пред тем, как наступит самый неистовый, самый беспощадный бой..."
 
      24. Познать другого
 
      Тренировки почти не оставляли свободного времени. Зато теперь они ездили в графской карете. И кормить их за пару месяцев до турнира стали отдельно, и не хуже, чем в хорошем ресторане. А в конце недели, в День Си, сборную "Фальконе" отправляли на пару часов поплескаться в закрытый бассейн...
      Выйдя из воды, они вдвоем устроились на подстилке. Ровена то и дело посматривала на парня, который, улегшись на спину, дрейфовал на воде.
      - Мирча - твой объект наблюдений? - поинтересовалась Изабелла.
      Ровена кивнула.
      - Стоящий объект. Твердое второе место по рейтингу на сегодняшний день. Я и сама пыталась вникнуть в его характер получше.
      - Ну и как?
      - Почти никак. Зато поняла кое-что насчет его шарпианского имени. Раньше мне это в голову не приходило. Мирча - это ведь дарханское Мирза, произнесенное на вальхианский манер.
      - Разве вальхианцы не могут произносить букву "З."?
      - Могут. Но очень любят букву "ч". И столица у нас - Чоара, и главного тренера в "Фальконе" зовут Чоран, и древний кентавр стал в нашем языке чентауром.
      - А мне это в голову не пришло. Хотя очень похоже на правду. Шарпиана ведь и простиралась в древности от Дархании и до Вальхианы... Зато я характер Мирчи немного раскусила.
      - Поделишься результатами?
      - Почему нет? Хоть и живет он в Чоаре лет с четырех, и не знает почти шарпианского языка, но шарпианская кровь дает о себе знать. У шарпианцев своеобразный характер. Я лишь недавно поняла - какой он...
      Но я не так уж много шарпианцев знала. Хотя среди этих немногих была и моя мать...
      - Ты очень мало рассказывала об этом.
      - Я мало об этом и знала. Родилась-то я в Майастре. Это и родина моего отца. Но маму он привез из Гномдора. Ты, с твоими оценками по истории, знаешь лучше меня: Гномдор занимает теперь большую часть древней Шарпианы.
      - Да, а сейчас - Шарпиана - малюсенькое государство между Гномдором и Дарханией.
      - Но некоторые шарпианцы по-прежнему живут в Гномдоре. Рабочие руки гномам всегда нужны. А платят они неплохо. И отец когда-то тоже ездил в Гномдор - на заработки. Там он с мамой и познакомился.
      - Так что насчет шарпианского характера?
      - Ну, они, знаешь, такие... Немного дикие, пожалуй... И очень гордые...
      - Что-то такое и в тебе, и в Мирче есть. - Изабелла внимательно посмотрела на подругу. - Но есть в тебе и еще кое-что, чего у него и в помине нет. Что-то таинственное и трудноуловимое.
      Ровена пожала плечами, задумалась, а потом вдруг радостно рассмеялась:
      - Есть! Я знаю, что сказала бы тебе Феличия, если была бы сейчас с нами!
      - И что же?
      - "Тайну в другом заметит лишь тот, кто и сам несет в себе тайну"...
 

Часть 6. Меняя правила

 
      1. Прорыв
 
      Шел очередной тренировочный поединок: Мирча против Ровены.
      Мирча уверенно атаковал в верхнюю часть корпуса. Его выпады, внезапные и резкие, как правило оказывались неотразимыми для всех в команде, исключая Арсена.
      Но тут случилось нечто необычное: одновременно с его выпадом Ровена ушла в приседание с оборотом на сто восемьдесят градусов, и ее меч полоснул по правой ноге противника.
      - Очко! - Объявил тренер Чоран, остановив схватку, а затем вновь скомандовал, - К бою!
      На этот раз Мирча затеял целый каскад обманных движений, прежде, чем переходить к настоящей атаке. Но до его настоящей атаки дело и не дошло. Между двумя ложными выпадами противника вклинился вдруг весьма эффектный и быстрый удар Ровены, и острие ее меча коснулось живота Мирчи.
      Этот удар тренер оценил уже на три очка.
      Мирча занервничал. Для победы в поединке необходимо было набрать пять очков. Ровену отделяло от победы расстояние вытянутой руки.
      Мирча изменил тактику. Он решил не рисковать, и сделал ставку на преимущество в силе. Он и не пытался теперь поразить Ровену. Один за другим наносил он мощные удары по ее мечу.
      Но удары проскальзывали по оружию соперницы. Последний же, вообще, ушел в пустоту. И одновременно с ним, Ровена, крутанувшись на левой ноге, правой нанесла удар "обратный крюк": ее пятка с силой врезалась в спину Мирчи на уровне лопаток.
      Мирча рухнул на колени и выронил меч.
      Вся команда опешила. Такую комбинацию они изучали, но применить ее в поединке еще не удавалось никому. Тем более - против такого аса, как Мирча!
      - Спокойно тянет на высший балл. - Нарушил всеобщее молчание Арсен.
      - Да. - Согласился мастер Чоран. - Высший балл - четыре очка.
      Мирча вскочил на ноги. Он сорвал и отшвырнул свой шлем, щеки его были пунцово-красными.
      - Это - не честная победа! - провозгласил он.
      - Отчего же? - поинтересовался тренер.
      - Такая соплячка не может фехтовать лучше меня!
      - Давай-ка без оскорблений! - потребовал Чоран.
      - Вы не понимаете! Она и ее подружка уже несколько дней приглядывались ко мне... Они... Они околдовали меня!
      - Точно - околдовали. - Подтвердил Чоран. - Превратили из парня в базарную бабу!
      - Но...
      - Помолчи! Поговорил - теперь послушай. Околдовали вас - не околдовали - на "Лунном Рыцаре" это никого не будет интересовать.
      Помните, я рассказывал вам про великого героя Цивилизаций Третьего Этажа, киммерийца Конана? Он ведь совсем не владел магией. А сражался и против лучших колдунов. И побеждал их.
      - Этот Конан - сказка для глупых детей. - Высокомерно сказал уже взявший себя в руки Мирча. - Как и Цивилизации Третьего Этажа. Как и Доогнеморская История, вообще.
      - Вот и отлично! - Согласился вдруг Чоран. - А само колдовство - не та же сказка для дурачков?
 
      После тренировки три фехтовальщицы из "Орхиены" сидели на ступеньках у выхода из фехтовального комплекса, поджидая Арсена.
      - Можно тебя на минутку? - окликнула Акула проходящего мимо Мирчу.
      - Ну? - Сказал он, остановившись.
      - Когда ты выигрывал у нас, мы относились к тебе с уважением. - Акула смотрела на него в упор. - И ждем теперь, что и ты будешь нормально относиться к тем, кто выигрывает у тебя.
      Мирча отвел взгляд, что-то неразборчиво пробормотал и пошел прочь.
      - Вот мудак! - Выругалась Акула. - Наступили ему на мозоль, и все теперь: уже и на команду ему наплевать, и на друзей! Свинья! А впрочем - все мужики такие.
      - Суровый вывод. - Сказал подошедший Арсен ди Леова.
      - Ну, Арсенчик, тебя то я никак не собиралась обидеть.
      - А ты и не обидела. Извиняюсь за нескромность, но из песни слов не выкинешь: я не мужик, а дворянин.
 
      Изабелла остановилась у входа в свой корпус общежития.
      - Как тебе все же это удалось? - Спросила она подругу.
      - Проще сделать, чем рассказать, - улыбнулась Ласковый Ураган.
      - Ты ведь не только чувствовала его действия. Каждый раз ты находила наилучший ответ на его еще не совершенный ход.
      - Помнишь, Дрив показывал нам связку "Земля и Небо"?
      - Конечно, помню.
      - Ну, вот - в этой связке две энергии становятся одним целым. Правая рука поднимается вверх - к Небу, левая - опускается к Земле. Потом - наоборот. Если делать достаточно долго - тело станет двигаться само собой. И только опусти правую руку вниз - левая сама уйдет вверх. Две руки становятся противоположными вихрями, которые дополняют друг друга...
      Вот так и вышло у меня сегодня с Мирчей. Когда я настроилась на него, то стала с ним одним целым. И в тоже время, мы были два противоположных вихря. Но любое его действие уже несло в себе самом мой ответ... Я, вообще, понятно, говорю?
      - Во всяком случае, одно я понимаю очень хорошо. Другие в это еще как следует не въехали: ты снова ушла далеко вперед. Твоя сегодняшняя победа - не временная случайность. Одолев Мирчу, ты становишься вторым номером в сборной. Как минимум, вторым....
 
      2. Перед встречей
 
      Роза ди Тирс сидела на скамейке в орхиенском саду, задумавшись над раскрытым письмом. Меланхолия, несвойственная ей прежде, все чаще навещала Розу. И было от чего.
      Еще недавно была она общепризнанной звездой номер один в космосе, именуемом "Орхиена". И, как и положено такому светилу, достойное созвездие обрамляло его.
      Акула, мисс Тяжелый Кулак. Ягата, мисс Ехидный Язык.
      И, разумеется, блистающий и замечательный Сайрон Зонг! Уже не ученик "Орхиены", еще не жених Розы... Но успешно закончивший учебу и всерьез готовящийся к женитьбе...
      Увы, в последнее время в чудесном созвездии что-то явно пошло не так. А если смотреть в суть проблемы - лихорадило весь небосклон. И причиной тому были три подружки, которых она явно недооценила вначале.
      Типа новое созвездие. Типа "Три Волчицы".
      Как им удалось охмурить Акулу?! Она все заметнее сближается с ними...
      И Сайрон в столь сложный момент надолго исчез почему-то с горизонта. Что потерял он в этой далекой, дурацкой Майастре?
      Но только что прочитанное письмо давало основания для надежды. Все еще может повернуться по-другому! Сайрон писал, что скоро уже приедет, и что он так скучает по ней...
      А Сайрон - это настоящая сила. Он-то, пожалуй, стоит и пяти Акул.
      Роза ди Тирс улыбнулась. Никто не назвал бы эту улыбку доброй...
      Мудрецы докопались: Вселенная конечна, а звезды ревнивы.
      И нет ничего страшней в этом мире, чем вспыхнувшая от ярости звезда!
 
      3. Перед разлукой
 
      Обнаженные парень и молодая женщина лежали раскинувшись на широком диване.
      - Ну как тебе сегодняшний сексодром? - Спросила Илона, она же - Ящерица.
      - Было просто потрясающе! - Ответил ей Тролль, он же Сайрон Зонг. - В Чоаре всего этого мне будет сильно недоставать.
      - О, по поводу Чоары есть новости. Возможно и я скоро появлюсь там.
      - Это, действительно, серьезные новости. - Сайрон даже перешел из лежачего положения в сидячее. - И чем это вызвано?
      - Причину зовут Ровена.
      - Твоя приемная дочь играет все более важную роль в нашей жизни.
      - Ты и представить себе не можешь - насколько важную.
      - Даже так?
      Илона поднялась, набросила на себя халат, ушла к бару и ввернулась со стаканом сока.
      - Суперсилу в ней я чувствовала давно. - Продолжила она, упав в кресло и отхлебывая понемногу сок. - И полагала дать этому цветку созреть как следует. Разумеется, для того, чтобы, в конце концов, сорвать. Но, похоже, планы придется менять.
      - Отчего же?
      - Ее Сила может стать слишком большой. Даже для меня. Не хотелось бы этого допускать. Пока я еще в состоянии выпить ее энергию.
      - И ты хочешь сделать это как можно скорее?
      - Да. Если не помешают обстоятельства.
      - Дрив?
      - Не только. Девчонкой сильно заинтересовался Агастан.
      - По правилам Черной Сети вместо этого имени следует употреблять прозвище.
      - К черту правила. Всем стоит вспомнить о своей игре. Агастан далеко, я - рядом. И ты, кстати, не его любовник, а мой.
      И еще кое-что: тебя ведь в Черную Сеть привел свой и очень специфический интерес. Напомнить - какой?
      - Не стоит. - Буркнул помрачневший Сайрон.
      - Черт! - выругалась Илона. - Как быстро кончился сок!
      Она небрежно отшвырнула на пол опустевший стакан...
 
      4. Новый Комитет
 
      Взрослые солидные гномы всегда похожи друг на друга.
      Молодежь еще может искать какие-то альтернативы в стиле одежды и образе жизни. Зрелость все расставляет по местам.
      Гномы - самая цепкая и трезвая раса на планете. Им нет нужды подлаживаться под остальных. Главное - стать похожими на себя.
      То есть: носить окладистую бороду, строгий черный костюм, и, разумеется, чистую белую рубашку. Ах, да! Желательно при этом заниматься каким-то солидным делом...
      Не так уж их, на самом деле, и много - солидных дел. Финансы, производство, наука - вот, пожалуй и все. Одно спасает: Гондванелла большая, и хорошей работы пока хватает на всех.
      На всех гномов...
 
      Два уважаемых представителя гномьего племени - доктор Фредди, одно из главных светил Академии Гномдора и Йоргун Сварт, владелец банка "Диадема" и его генеральный директор, встречались регулярно. Серьезнейшие дела объединяли их...
      Гномы похожи друг на друга - для тех, кто расист или просто ненаблюдательный дурак. Но и такие опознали бы сразу и Фредди и Йоргуна, даже окажись они в большой толпе.
      Левую часть лица доктора Фредди покрывали ожоги и шрамы, и вместо левой кисти был у него железный протез. И паровая революция не обошлась без жертв. Первые котлы иногда взрывались, на одном из таких неудачных испытаний и получил свои травмы отважный пионер прогресса.
      Что до Йоргуна, то даже костюм его выделялся среди множества подобных - сдержанный блеск этой ткани явно тянул на сотни таларов...
      Эта встреча происходила в загородном особняке Сварта. Вилла "Шеша", обнесенная высокой стеной, охранялась не хуже банка. "Шеша" находилась в горах, неподалеку от Чоары, и была сооружением приземистым и мрачноватым снаружи, но весьма комфортабельным внутри...
      Прорыву в области паровых технологий они посвятили больше часа. Уже два десятка фабрик в Гномдоре использовали паровые машины, прибыль оказывалась колоссальной.
      - Теперь это уже не просто проекты на бумаге! - Улыбнулся доктор Фредди. - Опыт наших фабрик говорит сам за себя. Жизнь Гномдора, да и всей Гондванеллы может быть радикально изменена к лучшему. А ведь паровые технологии только-только начали развиваться! Посмотрите - какой фурор начнется когда мы запустим первую железную дорогу - фактически, это уже будет переход к технике нового поколения.
      - Друг мой! - Сказал банкир. - Вы предлагаете ясное и рациональное решение самых наболевших проблем планеты. Но вы же с присущей вам проницательностью не раз указывали на принципиальнейшую трудность: миром пока правит не разум, а суеверия и предрассудки. Это постоянно мешает нам и привлекать финансы, и внедрять новую технику.
      - Тем не менее, нам есть на кого опереться. Гномы - самая читающая раса в мире, и они открыты для новых идей.
      - Но мы на Гондванелле в меньшинстве. Люди же, и тем более - эльфы, живут инстинктами, а не умом.
      - Нам ничего другого не остается, господин Сварт, кроме как научиться использовать в своих целях и слепые инстинкты. Великая Вурхская Война отбросила весь Юг далеко назад. Не только Дархания, но, по большому счету и Волканы превратились в задворки цивилизации. Деньги и умы утекли на Север. Деньги же смели границы между Норией, Эльсинором и Вотанией, создав новый колосс - Норийскую Империю.
      Но страх перед двумя империями - недавно рухнувшей Дарханией и недавно взлетевшей Норией сыграл позитивную роль в решительном объединении Волкан. Слепой страх перед внешним врагом заставил людей, эльфов и гномов Волкан отбросить предрассудки в отношении друг друга. И эта интеграция принесла замечательные плоды. Волканскую Федерацию все меньше устраивает роль сонной провинции. В некоторых городах, и в Чоаре, прежде всего, в школьном образовании произошел настоящий переворот - в основу обучения положены теперь ремесла и науки.
      - Процессы, о которых вы, уважаемый доктор, говорите, достигли своего пика лет так пять тому назад. Теперь они явно идут на спад. Голоса противников интеграции и противников научной педагогики слышны все громче. Понимает ли Академия Гномдора эти проблемы? Видит ли пути их решения?
      - И понимает, и видит, господин Сварт. Легких решений здесь нет. Но если Союз Волканских Предпринимателей, в котором вы играете столь же ключевую роль, как и я в Академии, готов к большим усилиям, ради больших...
      - Готов, дорогой Фредди, наш Союз готов. И на большие усилия, и на очень большие. Если мы увидим практическую и экономическую перспективу, если вы предложите нам хорошо продуманное решение.
      - Хорошо продуманное решение может быть только комплексным. Оно должно включать в себя множество согласованных шагов.
      - Давайте начнем с первого.
      - Ну что ж, первым делом Академия и Союз должны еще больше усилить сотрудничество, сделать его постоянным. В идеале необходимо создать совместную дочернюю организацию. Назовем ее, к примеру, Комитет Технологического Прогресса. И вы, и мы дадим Комитету людей. Их не должно быть много, но это должны быть лучшие. О целях Комитета можно объявить широко. Они вытекают из названия - способствовать развитию техники и науки. Средства же должны держаться в глубоком секрете.
      - Даже так?
      - Только так! Не специалисты, профаны не в состоянии понять насколько важно для всей планеты распространение технических знаний. А лидеры мракобесов, пугая массы выдумками о Цивилизациях Земли и Империи Лемарион, рвутся ввергнуть нас в варварство и нищету! На понимание в таких условиях рассчитывать трудно. Лучше уж действовать скрытно. К тому же, одной из первых операций Комитета станет передача некоторых тайн паровых технологий норийцам. А уж это должно произойти в условиях глубочайшей секретности.
      - Откровенно говоря, такое предложение вызывает сильнейший протест даже у меня! Нория - наш главный экономический конкурент в настоящем, и, по мнению многих - военный противник в будущем.
      - А посмотрите на это с другой стороны, дорогой Йоргун! Внутри Федерации назревает противостояние. Вальхиана, за исключением, может быть, консервативной Майастры, готова вместе с Гномдором встать на новый путь. Эльфы, выбравшись из нокаута, в который их отправили дарханцы, какое-то время принимали новую реальность без возражений. Теперь это уже не так. Они пытаются свое влияние возродить. А ведь оно было огромным когда-то. За эльфами могут пойти и Флория, и Тавиана, да и вальхианцы начнут колебаться. Не кончится ли все тем, что на постройку каждого нового паровоза необходимо будет личное разрешение короля эльфов?
      Но конфликт реакции и прогресса имеет место и в Империи! Это отсталые вотанцы грезят войной Севера и Юга в духе дремучих легенд. Но коренные норийцы и Эльсинор отнюдь не в таком же восторге от перспективы новой войны.
      - Но доля вотанцев в имперской армии растет и растет, и это тревожная тенденция!
      - Совершенно верно. Давайте же теперь подумаем: как повлияет на всю эту ситуацию приход паровой революции на Север? Где возникнут новые фабрики, использующие силу пара?
      - Уж, конечно, не в Вотании. Но остров Нория и Эльсинор с удовольствием вложат немалые деньги в новую промышленность.
      - И получат замечательные дивиденды. Уровень жизни на западе Империи резко возрастет. Вотания встанет перед выбором: держаться за воинственный консерватизм и сползти к полной нищете, или же резко изменить привычные приоритеты.
      Вернемся теперь на Волканы. Пока паровая революция - всего лишь новая игрушка гномов - она обречена буксовать. Но сделайте ее главной сферой конкуренции между Империей и Федерацией, и все изменится в один миг!
      Даже эльфы пригласят наставников-гномов, чтобы они воспитывали их детей!
      Йоргун Сварт поднялся, не в силах сдержать волнение:
      - Воистину, это будет замечательный мир! Друг Фредди, вы убедили меня полностью. Комитет Технологического Прогресса необходим нам просто как воздух! И Комитет этот будет создан уже в ближайшие дни...
 
      5. От слов к делу
 
      Торъун Ош раскладывал папки в своем новом кабинете. Торъун Ош был очень ответственным и целеустремленным молодым гномом, и ему не раз доверяли деликатные поручения Союза Предпринимателей Волкан. Но теперь в его жизни наступил новый этап - он получил весьма и весьма перспективную должность - начальника самого важного отдела в организации, которая изменит историю Гондванеллы.
      Комитет Технологического Прогресса вселился в пятиэтажное здание на окраине Чоары. Служба Безопасности КТП, возглавляемая Торъуном, занимала два верхних этажа.
      Курс на техническое развитие Волкан нравился далеко не всем. Нападки на технический прогресс носили отнюдь не только словесный характер. Защита от подобных происков и была главной задачей Службы Безопасности. Официально.
      Неофициально же подчеркивалось: Служба Безопасности должна не уходить в глухую защиту, а проводить активную и многоплановую политику.
      Собственно, речь шла о делах, которыми Торъун по указаниям Фредди и на деньги Сварта занимался уже несколько лет. И занимался результативно - потому и оказался теперь в кресле большого шефа.
      Вот, к примеру, зеленая папка - "Реакционная литература". Здесь список, и первая в нем, разумеется "Сага о фаэтане". Для вдохновителей антинаучной истерии эта книга - как масло для пожара.
      Три издательства за последние годы собирались эту книгу переиздать. Но потом отказались от своих планов.
      Почему?
      Спросите у Торъуна Оша. Он-то, конечно, не ответит. Но отнюдь не оттого, что Ошу неизвестен ответ...
      А вот черная папка - "Реакционные организации". Мистики любят всяческие союзы, сети, и ордена. За всеми и не уследишь.
      Но это и не требуется. Доктор Фредди предложил очень эффективную стратегию: "Мат в два этапа".
      На первом нужно поддерживать максимальную свободу для всех мистиков и сект - честные ли они или жулики, белые ли маги или черные. Пусть плодятся без всякого страха и плодят вопиющий компромат.
      А вот на втором этапе с помощью этого компромата прихлопнуть можно будет всех.
      "Мы не должны делить мистиков на хороших и плохих. - Писал в своем закрытом докладе доктор Фредди. - Наш постулат: любой мистик это уже плохо. Хороший мистик - это дискредитированный мистик. И если один из них своей деятельностью дискредитирует других - ему надо не мешать, а помогать"...
      Особой заботой Торъуна были такие люди, как мастер Дрив и писатель Габор Дору. Хлопот от них много, а укусить таких не просто - люди известные.
      Габор Дору оказался в "Орхиене", и хотя Йоргун Сварт один из меценатов школы, он в ней далеко не король.
      Теперь и Дрив, с помощью клуба "Фальконе" тоже проводит занятия там.
      Ничего, придет Карнавал Лунатиков и все расставит по местам!
      Банкиру Сварту давно не нравился "Фальконе" и его главный тренер Чоран. И дружба Чорана с Дору и Дривом.
      И хотя банкиры не всемогущи, но кое-что по силам и им. Щедрая финансовая поддержка "Кузнецов" - главных конкурентов "Фальконе" сделала свое дело: два последних турнира выиграли фехтовальщики "Кузнецов".
      Но окончательный удар будет нанесен на теперешнем "Лунном Рыцаре". "Кузнецы" готовили к турниру удивительного фехтовальщика. Он выступит под именем Гепард, и никто не сможет этому Гепарду противостоять...
      Вот после этого никто не удивится, если сами школьники в "Орхиене" попросят свою администрацию пригласить на следующий учебный год другой фехтовальный клуб...
      Пунктуальность и методичность - вот в чем сила гномов. Если уж взялись они за какого-то врага - ему не поздоровится...
      Служба Безопасности не будет даром есть свой хлеб. Уже в ближайшее время внесет она свой вклад в борьбу за прогресс. Сотнями отвлекающих комариных укусов. И десятками мощных ударов, обеспечивающих полноценный зубодробительный эффект...
 
      6. Другие гномы
 
      Три молодых гнома, блаженно улыбаясь, сидели на Пьяной Аллее, передавая друг другу косячок с травой. Вигг, Ягата, ну и, конечно, Вифир Сварт - "главный спонсор косячка".
      Вифир выпустил изо рта очередную струю голубоватого дыма. Его настроение наконец-то улучшилось. Впервые за четыре дня после очередного скандала с отцом...
      Папаша хочет видеть в нем такого же деятельного лицедея, каким является он сам. А ради этого требуется быть вежливым со всякой швалью, да еще и вовсю нажимать на учебу. Ради чего такие напряги?!
      Хорошо, рядом есть друг Вигг. Он-то понятен и прост. И хотя эрудицией не блещет, но суть дела схватывает сразу.
      - Твой папаша, Вифир, просто запутался. - Сказал Вигг, передав Косячок Ягате. - Говорит "А", но боится произнести "Б". Эта его "манечка" - тащить людей и эльфов в прогресс - это полный бред.
      - Отчего же? - Полюбопытствовала Ягата.
      - Оттого, что раз они сами в прогресс не идут - значит, он им и не нужен. Давайте говорить правду до конца! Вся цивилизация идет от гномов. Значит - мы и есть настоящая высшая раса. Мы - а не какие-то гребанные эльфы, которые без нас из своих лесов и болот так бы и не вылезли!
      - Точняк, Вигг! - Поддержал приятеля Вифир. - В самую десятку!
      - Вот она, правда-то. - Продолжал приободренный Вигг. - И она проста. Тут не коптить мозги над книжками надо, а просто быть самими собой - высшей расой... А вот животных тащить в прогресс не стоит - их просто надо использовать в своих целях.
      - На что это ты намекаешь? - В голосе Ягаты зазвучали нотки раздражения.
      - Не намекаю - прямо говорю. Люди и эльфы - это животные. И мы можем использовать их, как нам заблагорассудится!
      Ягата вскочила на ноги, и развернулась к Вифиру:
      - Этот мудак всегда был убогим примитивом! Но с тобой то что случилось, Вифир?! Ты-то чего ему поддакиваешь?
      - Ребятки, - попытался утихомирить страсти Вифир, - мы же хотели просто расслабиться!
      - Я и говорю, - гнул свое Вигг, - давайте расслабимся. Расслабимся, и используем для своих развлечений эту пышную животную сучку Розу ди Тирс!
      Последнее предложение окончательно развело полюса. В Вифире оно явно вызвало заинтересованность, Ягату же довело до белого каления.
      - Послушайте, вы, два пидора! - заорала она, отшвырнув косяк в траву. - Если приблизитесь к моей лучшей подруге ближе, чем на пятьдесят метров, я лично оторву вам ваши мудацкие, гнилые яйца!
      Она в бешенстве развернулась и ушла.
      - Дохлый номер. - Объяснил сын банкира, ползая на четвереньках в поисках недокуренной марихуаны. - Хотя большие бабки за Розой не стоят, но связи у ее семейства есть. Этот гадюшник трогать никак нельзя.
      - Знаю. Я просто хотел позлить Ягату.
      - А жаль. Иметь Розу в качестве своего животного - это и впрямь вдохновляющая мысль.
      - Я ведь не твой папаша, Вифир. Я человек последовательный.
      - То есть?
      - То есть - я так легко отказываюсь от идеи с Розой лишь по одной причине. На складе есть и лучший товар! И более дешевый и более аппетитный: Феличия Оэно! За ней то ни деньги ни связи не стоят.
      - Феличия Оэно! - Пораженный Вифир даже прервал поиски наркоты. - Она ведь жутко похорошела в последнее время!
      - Жутко. - Согласился Вигг.
      - Такая большая белая телка...
      - Настолько большая, - подытожил Вигг, - что может хватить и на нас двоих.
 
      7."Южный Молот"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Маневры "Южный Молот" начались поздним вечером. И закончились почти тогда же, когда и начались...
      В начале был полумрак... Но в свете звезд возможно было различить контуры самолетов на земле, и дирижаблей, парящих над причальными мачтами. Ну, и, конечно, аэродром был щедро заполнен манекенами солдат условной вражеской армии, вооруженных условными ружьями...
      Одновременно и внезапно вспыхнули вдруг факелы, освещающие аэродром. По переполненным трибунам пронеслось дружное "а-ах!"
      Собственно, ничего чрезвычайного пока не произошло - всего лишь зажглось освещение на полигоне. Но толпа уже отдалась тревожно-сладкому предчувствию: сейчас начнется самое притягательное, самое неприятное...
      Минуту спустя зажглись факелы к югу от аэродрома. Во тьме обозначилась высокая черная башня, увенчанная смотровой площадкой. Три фигуры в длинных пурпурных балахонах стояли на ней.
      Стоящие на башне воздели руки вверх, и запрокинув головы устремили взоры в небеса. Трибуны тоже глянули вверх, и вновь ахнули. На это раз - было от чего.
      Черные тучи наползали с юга, быстро закрывая узоры звезд. Ветер, выделывая странные петли закрутился над полигоном.
      Трое на башне опустили руки. Один из них направил указательный палец на аэродром. И тут же вспыхнувшая молния вонзилась в стоящий на земле самолет. Сезон больших костров начался!
      Теперь уже маг в балахоне обеими руками указывал на аэродром. Полыхнуло и громыхнуло со всех сторон.
      Зрители в ужасе уставились на трех магов: на полигон нацелились шесть указательных пальцев! Десятки шаровых молний заполнили пространство между землей и небом. С оглушительным грохотом разорвались сигары дирижаблей. Горело все: трава, манекены, самолеты и сам воздух. Невыносимый жар чувствовался на трибунах.
      Маги подняли руки и одновременно резко опустили их вниз. Мощный ливень обрушился на землю. Кое-кто из зрителей вскочил и бросился бежать.
      Новый взмах - теперь уже снизу вверх: дождь прекратился.
      Наступила тишина, погасло пламя, ветер рассеивал остатки туч... В зеленом сиянии звезд открылась вновь взорам площадка, где были недавно здания, самолеты и манекены. Очень ровная, и очень черная...
 
      Публика расходилась молча... Предыдущие маневры, при всей их грандиозности, только подошли к грани Запредельного, но не пересекли ее. Во всяком случае, они давали разуму возможность, ухватиться за привычные рассуждения - "машины - не только благо, но и зло", "большие машины могут быть большим злом", и тому подобные - и слегка успокоиться, прокрутив знакомые мысленные штампы еще с пару десятков раз.
      Но какие штампы выдаст разум в той зыбкой реальности, где молнии вылетают по мановению руки?! Он и слово-то "мановение" так успешно старался забыть!
      Этой ночью книжные лавки в городе Развилково срочно открывать не пришлось. Зато "Шарпианское Красное" шло нарасхват. И в бутылках, и на розлив..."
 
      8. "Изменение приоритетов"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Господин Клариваус, инженер-директор Комитета Закрытых Технологий явно переживал не лучшие времена. Император Эльзенвангер был просто взбешен докладом о недавних маневрах южан.
      А на подходе уже были и другие вести. В Грозноморье вновь заудивлялись: почему страны этого региона до сих пор не создали военно-политический союз?
      Вечные противники Кларивауса - министр торговли и министр обороны испытывали по поводу происходящего мрачный оптимизм. Но самым неприятным событием стало возвращение в правительство советника Ференца.
      Клариваус был убежден, что Ференц - авантюрист и шарлатан. И в свое время приложил немало усилий, чтобы удалить советника из императорского окружения. И вот, этот тип вновь получил возможность морочить голову высшему руководству страны.
      - В этом мире не так уж много по настоящему крупных козырей. - Сообщил советник Ференц. - Фактически, всего три. Мы ввели в игру Науку. Южане пустили в ход Магию. Неиспользованным остается лишь один.
      - Какой же? - За живой реакцией министра обороны стояло вовсе не детское любопытство, а исключительно желание досадить инженер-директору.
      - Искусство влиять на души. - Отвечает советник Ференц.
      - Это мало о чем говорит! - Пытается перехватить инициативу Клариваус.
      - Не удивительно, что это мало о чем говорит ВАМ. - Парирует советник.
      - У вас есть конкретные предложения? - Торопит Ференца император.
      - Разумеется, Ваше величество. Я предвидел нынешний э-э... кризис, и подготовил проект эффективного ответа с нашей стороны. Дайте мне еще три дня, Ваше величество, и я представлю свой проект в таком виде, что необходимость в нудных дискуссиях, - почти незаметное движение глаз в сторону Кларивауса, - полностью отпадет..."
 
      9. И носферату далеко не безнадежны...
 
      - Когда-то я не считал белое вино за напиток. - Разоткровенничался генерал Монк. - Но "Херес" изменил мои взгляды.
      Фатум же просто молчал и пил. Мелкими глотками.
      - Возможно мой вопрос покажется тебе странным. - Генерал перешел ближе к сути. - Но все же его необходимо обсудить. Насколько возможности Агастана больше моих?
      - Вы ведь соратники, а не враги, насколько я помню. - Отозвался Фатум.
      - Мы боремся за одно дело. Но на пользу ли делу, если его возглавляет именно Агастан? Я просто размышляю. Просто задаю вопросы. И хотел бы получить на них ответы, в конце концов!
      - Не нервничайте, генерал. Эти ответы не лежат на поверхности.
      - Потому и обращаюсь к тебе. Простые задания тебя не интересуют, насколько помню я!
      - На первый взгляд Агастан загреб главный козырь - Искрящуюся Тьму. Это старший талисман, остальные шесть ему подчинены. Но не все так просто...
      - Тебе ясно, что не все так просто. Это уже кое-что.
      - Мои способности к "видению" обострились в последнее время. И взору удается проникнуть даже в далекую Вальхиану. Хотя какие-то Силы пытаются ставить барьер.
      - Значит, кое-что, Фатум, ты все же разглядел?
      - Да. Могу подтвердить: ваши догадки относительно Избранника верны. Он уже пришел. - Он может занять место Агастана?
      - Вряд ли. Это девчонка-подросток. Агастан надеется превратить ее в свой инструмент.
      - И если это случится, он и впрямь станет круче всех в Гондванелле?
      - Ну-у...
      - Фатум! Я просто чувствую - ты хочешь от меня что-то скрыть! Я долго был терпелив с тобой - ты не сможешь это отрицать. Частично ты освободился от власти талисмана, я знаю. Но не настолько, чтобы я был совсем не в состоянии испортить твою жизнь.
      - Ладно, ладно генерал, обойдемся без нагнетания страстей. Видит Бог, или кто там у них теперь - Богиня? - я выложу все карты до одной. Все упирается в Семерых Спящих. Они не могут быть очень эффективны в нынешние времена. Они наделали много шуму, когда весь материк был охвачен войной. Тогда не очень мешало, что они тупы, плохо управляемы, и озверев могут косить толпами и чужих и своих. Их посылали вырезать целые города. С этим они справлялись хорошо. Они и их Армия Семисот. Но что будет делать с этой ордой Агастан?
      - Да что это за вампиры такие недоделанные?!
      Фатум пожал плечами:
      - Трудно слепить из говна конфетку! Они типичные носферату - вампиры, произошедшие от людей.
      - А ты то, дружок, не из того же теста слеплен?! Только не говори, что твой папа эльф - не поверю!
      - Из того же теста, да закваска другая! Есть другой способ улучшить породу. Вампиры кровь получают не только по наследству.
      - Понял! - Вскричал обрадованный собственной догадливостью Монк. - Носферату, выпивший кровь эльфа, становится не хуже, чем вампир-альп? Верно?
      - Вот если Агастан докопается до того же... И если не просто оживит вместе с Избранницей своего вампира, но и найдет для него ненужного, лишнего эльфа... Вот тогда он и вправду станет крут. И уж вас и меня он своей власти подчинит однозначно.
      - Ну, лишнего эльфа достать не просто. Они живут обособленно, и друг за другом присматривают более, чем хорошо.
      - Точно, генерал. Но в этом деле сгодится и полуэльф. Их, правда, очень мало, зато и присмотра за ними никакого нет.
      - Черт! Вечно ты выдаешь информацию в час по чайной ложке! Выкладывай уж до конца! Сгодится полуэльф, сгодится четвертьэльф, сгодится эльф на одну восьмую, на одну восьмитысячную!
      - Стоп, стоп, генерал! Эльф на одну восьмую уже не проезжает никак. Четвертьэльф еще может подойти - и то - не всякий.
      - Уже легче! - Вздохнул с облегчением Монк. - Если ограничиться эльфами наполовину и на четверть - таких очень мало, на самом деле. На все Волканы не наберется больше нескольких десятков. И большинство из них живет на севере Тавианы - в Тигине. На долю Вальхианы останется не больше десяти. Но с другой стороны - даже такое количество защитить от Агастана - задача сложнейшая.
      - Вот тут вы крупно ошибаетесь, генерал! Это стандартная человеческая ошибка. У задачи есть другое решение, и вы его проглядели. Не нужно их защищать! Просто убейте их первым.
      - А ведь это может быть выходом! Да, кажется нас ждет большое путешествие.
      - И очень увлекательное, генерал!
      Монк пристально посмотрел на Фатума:
      - Ты насовсем отказался от крови?
      - Видите ли, генерал, я не считаю человеческую кровь за достойный напиток. Но кровь эльфов может изменить мои взгляды...
 
      10. Прорываясь и расслабляясь
 
      Они собирались на очередную тренировку, когда Феличия, писавшая что-то за столом вдруг остановилась, и радостно сказала, стукнув кулаком по столу: "Это полный финиш!"
      - Что такое? - Поинтересовалась Изабелла.
      - Рассказ "Проклятый Цветочек" дописан до конца! До самой последней точки.
      - Круто! - Сказала Изабелла. - Жаль, что нам надо бежать. Но после мы обязательно прочтем.
      - Прочтем и увенчаем лаврами! - Сказала Ровена, поцеловав подругу в щеку, и обе фехтовальщицы умчались прочь...
      Большие перемены произошли в команде "Фальконе". Ровена резко продвинулась до второго места. Лишь Арсен по-прежнему оставался для нее неуязвимым.
      Но этим изменения не ограничивались. Акула и Изабелла словно преследовали Ровену по пятам. Их фехтование тоже резко улучшилось, и основная четверка стала выглядеть так: Арсен, Ровена, Акула, Изабелла.
      Но оттесненные в четверку запасных не собирались отказываться от надежд на реванш. Накал тренировок все возрастал.
      Мастер Чоран, главной заботой которого пару месяцев назад было взять высокий темп, теперь уже стремился сбавить обороты.
      - Спокойнее! Спокойнее! - то и дело покрикивал он. - Хотите сгореть - сделайте это в конце турнира, а не до его начала...
 
      Когда вечером, вернувшись после тренировки, они шли по школьному городку, им повстречался Отшельник из одиннадцатого, не пропускавший ни одного занятия на семинаре полуночников. Обычно молчаливый и замкнутый, сегодня он заговорил первым:
      - Феличия прочла нам свой рассказ - "Проклятый Цветочек". Стоящая вещь получилась! Держитесь за свою подружку - еще немного, и она выйдет в знаменитые писатели!..
      "Потенциальная знаменитость" сидела на кровати, и, аккомпанируя на гитаре, напевала какую-то мелодию без слов.
      - Народ в экстазе от твоего рассказа! - Сообщила Ровена.
      Феличия кивнула, продолжая петь.
      - Классная мелодия! - Сказала Изабелла. - Откуда это?
      - Слова там тоже хорошие. - Отозвалась Феличия. - Но я редко пою ее со словами. Это древняя песня "Просто встретились два ветра". Когда-то ее на всех Волканах пели. Но по настоящему хорошо она получалась только у тиган.
      - У тебя тоже здорово выходит. - Заверила Изабелла.
      - Во мне ведь столько же тиганской крови, сколько и эльфийской. Хотя про эту сторону моей родословной разговоров гораздо меньше.
      - Такая уж у тебя внешность, - сказала Ровена, - ярко выраженная эльфийская.
      - Сложное это дело - комбинация крови. Вообще-то, среди моих предков по тиганской линии когда-то очень давно был еще один полуэльф-полутиган. Так что, к эльфийской четверти надо прибавить еще одну двестишестнадцатую, а то и стовосьмую!
      - Так ты не просто четвертьэльф, а эльф на четверть с хвостиком? - С этими словами Ровена почему-то подошла к Феличии, и, взяв у нее из рук гитару, положила инструмент на стол.
      - А ну, снимай штаны, покажи свой эльфийский хвостик! - Внезапно закричав, Ласковый Ураган, повалила Феличию на кровать.
      - Изабеллка! - Позвала на помощь жертва вероломной агрессии. - Снимай штаны с нее! Пусть она свой шарпианский хвост покажет!
      Изабелла не заставила себя долго ждать. Вцепившись в Ровену, она стащила ее на ковер.
      Феличия же, решив поддержать союзницу, схватила подушку и швырнула ее в Ровену. Ровена на удивление ловко увернулась, и подушка плюхнулась в голову Изабеллы.
      Большая Волчица поднялась, раскинула руки, закатила глаза:
      - Измена! Подлое убийство! Умираю!
      Она рухнула на ковер, придавив лежавшую Ровену.
      - Ай! - Закричала Ровена. - Умираю!
      Ей пришлось закатывать глаза, не поднимаясь с пола.
      Феличия вскочила, схватив со стола линейку:
      - Любимые! Мне без вас не жить!
      Она ткнула себе в живот линейкой, и стала медленно крениться вниз.
      - Нет!!! - Звонко прозвучал двойной протест с пола.
      Но было поздно: третье тело рухнуло на два предыдущих, основательно припечатав их к ковру.
      В дверь резко постучали.
      - Войдите! - Разрешила Изабелла.
      Это был Знаток - очень правильный и эрудированный мальчик из соседней комнаты.
      - Вы че орете, спать мешаете?.. - Начал он, но осекся, взглянув на лежащих друг на друге девчонок. - Че это с вами?!
      - Иди же к нам! - Призывно прошептала Феличия. - Мы тебя заждались!
      Знаток ошарашено вылупил глаза, но сделал шаг вперед.
      - Пошел вон! - Закричала Ровена. - Третью тушу я не выдержу.
      - Мне нужен доктор. - Сказала Изабелла.
      - Вам всем нужен доктор! - Заключил Знаток. - И я догадываюсь - какой.
      Чтобы у лежащей на полу аудитории не оставалось сомнений, он довольно звучно постучал кулаком по лбу и вышел.
      Троица с кряхтением поднялась.
      - Обиделся человек. - Сказала Изабелла
      - Ему не понять, что такое расслабуха после боя на мечах! - Обличила Знатока Ровена.
      - Или после сочинения рассказа о колдунах и монстрах. - Добавила Феличия.
      - Но извиниться все равно стоит. - Голос Изабеллы был тих, но настойчив.
      - Разве это проблема? - Мягко улыбнулась Феличия. - Пойду и извинюсь за всех нас...
      Она вернулась минут через пять:
      - Инцидент улажен. Знаток больше не дуется, и готов спокойно делать баиньки.
      Когда они и сами добрались до кроватей, то заснули еще раньше, чем за стеной раздался храп Знатока.
 
      11. "Тайная История Гондванеллы"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Отдел Техразведки возобновил слежку за Ференцем. Все эти дни советник пьянствовал с разными сомнительными типами, один из которых подозревался в связях с дарханской разведкой. Это была хорошая информация к размышлению. Но размышления требуют времени, а его почти не оставалось....
 
      - Желания, рождаемые в наших душах - первичны. - Следующее заседание правительства советник Ференц открыл в философской тональности. - Наука и магия всего лишь ищут средства для реализации этих желаний.
      Господин Клариваус тут же захотел возразить, но из тактических соображений промолчал.
      - Загадочная магия, которой, по-видимому, овладели южане, - продолжал между тем Ференц, - опасна только в контексте нынешних желаний и целей грозноморцев. А если эти желания и цели поменять?
      - Куда и как? - с холодным видом осведомился Клариваус.
      - Начнем с "куда?". Самое активное государство Юга - Эльфлория. Самое большое и многочисленное - Дархания. Так не естественно ли именно Дархании взять на себя лидерскую роль в регионе?
      - Страна эта большая, спору нет. - Высказал свое мнение министр торговли. - Но отсталая и забитая. Они, быть может, и хотят играть более важную роль, но и сами хорошо понимают, что не потянут.
      - Не потянут. - Согласился советник. - Пока не поймут - где настоящие враги, и где настоящие друзья.
      - Пока что, ваших намеков не понимаю даже я! - Забеспокоился император.
      Советник Ференц извлек из портфеля и выложил на стол увесистую папку.
      - Вот что подготовил я с группой сотрудников: это - почти завершенная книга "Тайная История Гондванеллы". Здесь говорится о вещах, совсем неизвестных широкой публике. О расе вампиров, возникшей в Эльфлории, и переправленной с помощью эльфов к дарханцам еще несколько веков назад. О том, как эта раса десятилетиями, в прямом смысле слова, пила из дарханцев кровь, держа под своим контролем огромный и великий народ. Что и является подлинной причиной отсталости и бедности страны.
      О том, как испугавшись разоблачений, набирающего силу Лемариона, вампиры и эльфы, действуя рука об руку, составили новый коварный и злодейский план. И упрятав вампиров на далеких островах, оставили здесь разветвленную секту оайеистов, чтобы дальнейшую грязную работу против человеческой расы делать руками самих же людей.
      - Насколько все это убедительно? - Голос императора выдавал явную заинтересованность.
      - Очень убедительно, Ваше величество. Книга опирается на подлинные документы. Часть из них мы раздобыли сами. Заинтересовали ими высокопоставленное лицо в дарханской разведке, и получили новые документы уже в сотрудничестве с ними. Граждане Дархании могут с недоверием относиться к нам. Но к эльфийским документам, и к собственным разведслужбам они отнесутся с гораздо большим пониманием.
      "Контакты с разведкой враждебного государства", - хотел было промямлить Клариваус, но осекся в начале первого слова.
      - Перейдем непосредственно к источникам. - Продолжил свой бенефис советник Ференц. - "Пророчества дайаны Эктории" - книга редкая, но эльфийским мистикам известна хорошо. А вот писания оайеистов распространены достаточно широко. Просто, на них никто за пределами секты внимания не обращал, считая их учение полным бредом.
      - А вы уверены, что это не полный бред? Не выдумки спятивших мистиков и сектантов? Уверены, что вампиры эти действительно существовали и контролировали Дарханию столько лет?
      - Любая вера или уверенность - это разновидность фанатизма. Вот, господин Клариваус долгие годы веровал, что магии не существует, и даже обратил в свою научную религию многих других. Каков наш выигрыш от этого теперь?!
      Наглость советника приобрела уже неслыханные размеры. Но Клариваусу крыть было нечем. По крайней мере, пока.
      Выдержав драматическую паузу Ференц продолжил свою лебединую песнь:
      - Давайте меньше думать о том, что может быть, и больше - о том, что есть. А есть довольно большая секта в Дархании, которая проповедует, что нет для людей лучшей доли, чем скормить себя кровососам. И есть масса дарханцев, которых подобная перспектива не вдохновляет. А еще есть странные документы, которые эльфы не очень успешно, но активно пытаются скрыть. Плюс помешательство эльфов на некоей своей особой миссии, не меньшее, чем у оайеистов. Плюс отсталость и бедность большой страны.
      Это все отличные компоненты, господа! Не для сухой теоремы, которую нужно строго доказать. Для коктейля, обращенного к чувствам людей и к их душам!
      Посейте мятеж в душах сотен тысяч дарханцев, господа! И тогда посмотрим - как с этим справится кучка эльфийских или вальхианских магов?! И что останется после этого от мечты об едином Юге?!"
 
      12. "Редактируя дайану"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Советник Ференц и его секретарь завершали работу над "Тайной Историей Гондванеллы". Собственно, материал уже был набран, и сейчас требовалось отсечь лишнее, чтобы получить настоящий шедевр.
      Ференц посмотрел на очередной фрагмент из "Пророчеств дайаны Эктории":
      - "Отдали эльфы дарханцев на поругание вампирам...
      Но придут времена, и Дархания обернется Зверем, разоряющим Эльфлорийский Край. Топтать будут эльфлорийскую землю сапоги дарханских солдат". Это, пожалуй, неплохо.
      " А языки вампиров вкусят эльфийскую кровь". Так, вот это ни к чему. Наша задача показать связь вампиров и эльфов, а не какие-то противоречия между ними.
      "И люди вокруг не придут на защиту. И слух пройдет между ними, что сами эльфы пьют человечью кровь..." Почему слух? А может, и вправду пьют? Нет, здесь бабуля тоже выражается чересчур витиевато. Уберите и это. Что получается?
      - "Отдали эльфы дарханцев на поругание вампирам...
      Но придут времена, и Дархания обернется Зверем, разоряющим Эльфлорийский Край. Топтать будут эльфлорийскую землю сапоги дарханских солдат".
      - Очень хорошо. Просто, понятно. И так заманчиво звучит!"
 
      13. "Раскол"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "- Ситуация все хуже. - Сообщил первый министр Юлиан. - Толпы людей в Дархании громят храмы оайеистов, и храмы Эльфийского Учения, да и вообще все, что связано с иностранным влиянием. Исключение делают лишь для Лемариона.
      Резко вырос в популярности древний дарханский культ Дракона. А ведь это вера, ведущая к жестокости и кровопролитию.
      Дархания, вообще, была полудикой страной, когда в нее отправился Альп. Потому он и выбрал именно этот край.
      Власть вампиров принесла этой стране не только беды. Именно вампиры установили твердый порядок, прекратили междоусобицы, ограничили самодурство мелких царьков. Ремесла, торговля, система образования - все это развилось именно при Невидимом Сообществе.
      - Теперь это уже никого не интересует! - Махнул рукой король Эйэт. - Все вернулось на круги своя - к древнейшей расстановке сил. Есть Волканы и есть Дархания. И еще, между ними болтается Шарпиана. О едином Грозноморье можно забыть.
      - Но если на этом фоне, мой господин, начнется вторжение Лемариона...
      - "Если", к сожалению, можно опустить. Мы показали им свою силу и этим выиграли тактически - после наших маневров их вторжение было отсрочено.
      Но теперь они не только ненавидят нас, но и боятся. Трюк с книгой о вампирах принес им успех. Надолго ли? Они не знают и сами.
      Сейчас раскол на Юге дает им определенные преимущества. И они поспешат их использовать..."
 
      14. Задачи и решения
 
      В парке на окраине Майастры была очень удобная и уединенная беседка. Агастан и Селена периодически встречались здесь с Илоной во время своего пребывания в городе.
      - Вернемся к вопросу о твоей приемной дочери. - Сказал Агастан во время одной из встреч.
      - Ты задал задачу, у которой, по-моему, решения нет. - Продемонстрировала отсутствие энтузиазма Илона.
      - Аргументы! - Потребовал Агастан.
      - Ну, Ровена своенравна, горда, свободолюбива, преданна друзьям. И идея вступить в Черную Сеть явно не вызовет у нее восторга.
      - Конечно, не вызовет, если ты начнешь именно с этой идеи. Заходить нужно с другой стороны. Ты говоришь, она свободолюбива и преданна друзьям? Найди какого-то хорошего врага, который угрожает ее свободе, или ее друзьям. Потенциальных кандидатов полно - гномы, например. Заносчивы, держатся особняком и всюду суют свой нос.
      Разжигай в ней злость, понемногу, но постоянно. Показывай, как много в мире несправедливости и абсурда. И стань ей при этом хорошим другом сама.
      С такими задачами ты справишься?
      - С такими - без проблем.
      - Тогда давай перейдем к деталям...
      Детали касались переезда Илоны в Чоару. Здесь решение нашли довольно быстро. Селена взялась открыть на Волканах сеть магазинов модной одежды. Первый из магазинов должен был открыться в Чоаре в ближайшие дни. На основе этого и состряпана была легенда для Варона.
      О походе графини в магазины потенциальных конкурентов в Майастре. О случайном знакомстве в одном из них с Илоной. О разговоре между ними на темы моды и торговли.
      - Разговор произвел на меня впечатление. - Дорабатывала на ходу легенду Селена. - И я захотела сделать тебя менеджером своего магазина в Майастре. Но филиал в Майастре откроется не раньше, чем через полгода. К тому же, тебе не помешает немного подучиться, чтобы стать хорошим менеджером. Вот я и вызову тебя на учебу в Чоару.
      - Устроит твоего мужа такая история? - Спросил Агастан.
      - Мое отсутствие его не слишком обрадует. Но поскольку это временно, и, к тому же, мне светит хорошо оплачиваемая работа - эти факторы перевесят.
      - Ну что ж, квартиру в Чоаре мы тебе обеспечим. Учиться на менеджера тоже будешь. И не только для отвода глаз. Тебя ждет серьезная карьера в Черной Сети. Если хорошо справишься с последним заданием - с Ровеной...
 
      15. Сайрон - сложной души человек
 
      "Ах, Сайрон, я так по тебе скучала!" - говорит голубоглазая русоволосая красавица со снежно-нежной кожей.
      И как чудесно она выглядит в своей серебристо-серо-голубой куртке, длинном черном платье и элегантных сапожках...
      Роза ди Тирс - напоминание о безмятежной юности...
 
      Многое изменилось в жизни Сайрона за последний год. Остроумный, но не злой, обаятельный, но не слащавый, он был душой своей компании. Компании парней и девушек весьма далеких от дельпару и им подобных.
      И он был в замечательных отношениях со своим отцом - Троем Зонгом. С отца-то собственно зловещие перемены и начались.
      Однажды отец открыл ему тщательно оберегаемую тайну - его капиталы стремительно таяли. Вопреки отчаянным усилиям Троя, полное разорение приближалось. Еще немного - и должен был наступить день, когда банк "Диадема" в счет погашения долга конфискует имущество Троя, в том числе и принадлежащий семье дом.
      Перспектива перехода из богачей в бродяги не могла не выбивать из колеи. Мысли об этом не позволяли сосредоточиться ни на чем другом...
 
      Они идут по коридору общежития. Какую гордую дробь выбивают каблуки Розы! Дверь комнаты - они заходят вовнутрь.
      "Никто не помешает нам сегодня. - Сообщает юная графиня. - Акула на тренировке допоздна, Ягата не придет, пока я не позову".
      Она снимает куртку и кидает ее куда-то в сторону. Длинное черное платье. Глубокое декольте. Как изящна и тонка Роза - там, где положено быть тонкой. Но груди ее такие полные, такие налившиеся...
 
      Прежний Сайрон никому не желал зла. Никому и никогда. Но когда отец попал в беду - оказалось - помощи ждать неоткуда. В этом мире каждый - сам за себя.
      В те дни он и познакомился с Илоной. Как-то так получилось, что ей он доверил, то, что скрывалось от остальных.
      "Выгода для людей важнее морали. - Сказала она. - Они не станут помогать, но ты в состоянии помочь себе сам. Отбрось моральные иллюзии, стань жестоким и беспощадным, и я подскажу тебе - как вернуть утраченное богатство".
      Сайрон согласился. Или притворился, что согласен? Какое-то время он считал, что притворяется, чтобы отыскать способ помочь отцу. Потом полагал, что таким образом обманул не Илону, а самого себя. Ведь разорение отца стало бы и разорением Сайрона - он просто спасал свою шкуру. К тому же, Илона все больше привлекала его.
      Чем ближе они знакомились, тем больше открывалась ему ее потрясающая жестокость, но это лишь еще сильнее возбуждало Сайрона.
      С другой стороны - что-то благородное все же оставалось в нем. Откуда еще брались эти постоянные метания из стороны в сторону, внезапные угрызения совести и самокопание?
      Два образа воцарились в его душе: Демон и Ангел.
      Демона звали Илона. Она была наглой, грубой, развязной и коварной.
      Ангела звали Роза. Утонченная и невинная. Их так тянуло друг к другу, но их отношения никогда не заходили дальше поцелуев.
      Но во внешнем мире царили одни лишь демоны. И дружба с Ангелом серьезно помешает выживанию здесь.
      И все же с Ангелом надо расстаться красиво. Для того и приехал в "Орхиену" Сайрон: сказать "прощай" и Розе, и своей стремительно удаляющейся безмятежной юности.
 
      Роза прильнула к нему с пылким поцелуем. Она еще никогда не целовала его так.
      Разумеется, он не воспользуется ее порывом. Сейчас он остановит ее и объяснит, что суровая жизнь не позволяет им быть вместе и дальше.
      Она что-то шепчет ему. О своей любви. О том, как она его ждала. О том, как ей было здесь одиноко. И как обнаглели и подняли головы ее враги.
      Но теперь-то все изменится! Теперь они будут вместе. И вместе отомстят.
      При слове "месть" в ее глазах вспыхнул зловещий огонь, огонь, столь часто полыхавший и в глазах Илоны.
      Сайрон с удивлением обнаружил, что отвечает горячим поцелуем на поцелуй, а руки его стаскивают платье Розы вниз. Роза отстраняется и медленно снимает платье сама. Вот полностью обнажились ее высокие, вздымающиеся в волнении груди...
      Руки Сайрона торопливо переключились на сбрасывание собственной одежды. Стоп! Но это же безумие! Нужно немедленно остановиться.
      А собственно, почему?
      Какую цену запрашивает эта роскошная красотка? Месть ее врагам? Почему бы и нет?
      Никогда не была она такой пылкой прежде. Что так сильно возбудило и завело ее? Желание отомстить!
      Сайрон мысленно расхохотался, небывалая легкость охватила его. Ангелы - это всего лишь недозревшие демоны!
      Даже жрецы это признают: демоны происходят от падших ангелов. Ангелы созревают - и падают. Как налившиеся яблоки. Яблоки, налившиеся, как груди Розы ди Тирс.
      Сайрон впился губами в ее упругую, пахнущую яблоками левую грудь...
      Кстати, кому же именно придется за все это мстить?
      Ровене?! Ровене!
      Ровена - еще одна сучка, еще один созревший Ангелок. И как удачно, что и Илоне живая Ровена уже не нужна.
      Да он просто может купить два траха по цене одного!
      Они уже разделись полностью. Сайрон ложится на раздвигающую ноги Розу. Его упругий член погружается в ее нежное лоно.
      - Как ты хочешь ей отомстить? - Тихо шепчет он. - Исхлестать ее кнутом? Прибить гвоздями к столбу? Искромсать ее тело щипцами?
      Роза в блаженстве закатывает глаза.
      - Да. - Сладострастно стонет она. - Да! Да!!!
 
      16. "Война"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Война началась с ультиматума, который Лемарион предъявил Эльфлории. Империя требовала срочно рассекретить все сведения об экспериментах с вампирами и магами, и их последствиях для народов Гондванеллы.
      Форму ультиматума подсказал советник Ференц. Императору Эльзенвангеру особенно понравилась идея увязать теперешних магов, угрожающих лемарионской армии с давно исчезнувшими вампирами и их "художествами" в Дархании. Получалось, что Империя печется не столько о себе, сколько о благе всей Гондванеллы...
      Ференц поднялся в результате на невиданную высоту. Его назначили главой Имперской Разведки.
      Причем, прежде это ведомство действовало с меньшим размахом, чем Отдел Технической Разведки, подчиненный Клариваусу. Теперь полномочия Имперской Разведки были значительно расширены...
 
      Эльфлория немедленно откликнулась на ультиматум, гневно отвергнув его. Причем, в совместном с Вальхианой и Тавианой заявлении.
      Шарпиана промолчала, пытаясь сохранить нейтралитет. Дархания отнеслась к требованиям Лемариона с пониманием и одобрением...
      Все актеры выбрали себе роли по душе. Спектакль под названием "Большая Война" начался...
      План начала военной кампании был также разработан на основе предложений Ференца. И начало оказалось на удивление успешным.
      Анализируя агентурные донесения, отрывочные, а порой и противоречивые, Ференц все же рискнул предположить, что реальных магов совсем немного. И забавы с молниями, подобные тем, что были продемонстрированы под Развилково требуют от них колоссального напряжения сил. А затем и довольно значительного времени для их восстановления.
      На этом и строились его советы: избегать крупной концентрации своих войск, не позволяя магам добиться победы с помощью одного, двух мощных ударов; атаковать с разных и неожиданных направлений...
 
      Боевые действия начались с бомбардировок вальхианских и тавианских городов. На Эльфлорию с ее труднопроходимыми горами, и ловкими и непонятными эльфами и флорианцами решили пока не отвлекаться.
      "На первых порах нам необходимы бесспорные успехи. - Рекомендовал Ференц. - Все сомнительные операции следует отложить на "потом".
      Шоком для тавианцев, да и для всех Волкан стало появление у города Деста огромного флота Лемарионских кораблей.
      Империя была так далека от Моря Гроз, ее корабли никогда не появлялись там. Флот прошел через Океан Туманов, сделав большой крюк, и обогнув западную часть Гондванеллы.
      Дест был обстрелян одновременно корабельными пушками с моря и с воздуха - дирижаблями и самолетами. Тавианские войска, вместе с большинством жителей, в панике бежали из города. Над городом водрузили флаг Империи Лемарион...
 
      Затем королю Шарпианы было в настойчивой форме предложено вступить в недавно созданный союз Лемариона и Дархании. Король отказался - он все еще надеялся усидеть между двух стульев. Желание, уже никак не связанное с реальностью...
      После трех дней лемарионских бомбардировок в страну вторглись дарханские войска.
      Захватчики быстро продвигались в глубь Шарпианы. Сопротивлявшихся дарханцы убивали или обращали в рабство. Сдавшихся грабили. В боях погиб и сам шарпианский король...
      Время шло, время бежало, отсчитывая поражения Волкан. Но в бой все еще не вступали Три Бриза, могучий Южный Молот не поднимался, чтобы нанести сокрушительный ответный удар..."
 
      17. "Иная магия"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Три Бриза все не могли найти себе достойную мишень. Стратегия лемарионцев застала их врасплох.
      Но вот получено было сообщение о вражеском флоте, пришвартовавшемся в Десте. С группой из восьми кораблей Три Бриза отправились из Майастры к Дарханскому проливу.
      Однако, лемарионцы вовсе не собирались отступать от своей выигрышной стратегии. Их парусники передвигались компактно лишь до тех пор, пока передвижение это было скрыто от противника. Сразу после штурма Деста Флот вторжения был разделен на несколько групп.
      Одна из них, состоящая из тридцати кораблей, была отправлена к Майастре... Далеко, в открытом море, где-то между Майастрой и Дестом, противники обнаружили друг друга...
      Сражение не особо отличалось от учений "Южный Молот". Еще до того, как корабли лемарионцев приблизились на расстояние пушечного выстрела, они полностью были уничтожены низвергнувшимся с неба огнем.
      Правда, в этот раз огонь уничтожал не манекены - людей. Сотни человек за считанные минуты.
      - Успех просто потрясающий! - Прокомментировал вальхианский адмирал. - Теперь еще такой же бой у Деста...
      - Вы так и не смогли понять, - потерявший уйму энергии Олеко не имел сил сдерживать раздражение, - боя у Деста теперь уже не будет. Нам нужны, как минимум, две недели на восстановление своих способностей.
      - В таком случае мы могли бы нанести удар и самостоятельно.
      - Это уж полная бессмыслица. У их парусников есть пушки, у ваших - нет. Вы получите такой же полный разгром, что и сегодня. Только разгромленной стороной будете уже вы! Разворачивайте корабли, адмирал...
 
      В Майастре их встретили с осторожной и сдержанной радостью... На причале Маноле увидел вдруг ту, кого вспоминал все эти годы, каждый день и каждую ночь.
      - Моя принцесса...
      - Уже не принцесса. - Поправила Эржбета. - Меня короновали. Правда, королевство мое теперь состоит из толпы беженцев...
      Они отошли в сторону от шумной толпы встречающих и прибывающих.
      - Я верна своей клятве, - тихо сказала Эржбета.
      - Я тоже, - отозвался Маноле...
      Поздно вечером, когда Три Бриза остались одни (разумеется, уже не на чердаке, а в роскошном доме), Маноле сказал:
      - Давайте смотреть правде в глаза - выигранный нами бой хода войны не изменит.
      - Ты что сдаться предлагаешь? - Нахмурился Олеко.
      - Нет - произвести переоценку сил. Нашей самодельной магии явно не достаточно. Нам не хватает подлинного мастерства.
      - Но что поделаешь? - Развел руками Сильвиу. - Мы же вместе перерыли всю Гондванеллу в поисках великих мастеров - и не нашли ни одного.
      - На Гондванелле их и нет! - Мрачно усмехнулся Маноле.
      - Ты думаешь об острове Зари? - Спросил Олеко.
      - Не совсем. Эльфы знают дорогу туда, но ушедшие не возвращаются. Герои не покидают свой рай, и не участвуют в делах людей...
      Но есть неподалеку еще один остров. И корабли оайеистов плывут не только туда, но и оттуда..."
 
      18. "Чей корабль исчез в тумане?"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Виоара была маленькой рыбацкой деревушкой на океанском побережье Тигины. Маленькая деревушка, маленькие суденышки, маленький причал.
      В последние недели, правда, людей в Виоаре прибавилось: несколько десятков беженцев с юго-востока Тавианы остановилось здесь. Настроение было тревожным и у местных и у прибывших.
      И все же, сегодня они решили устроить праздник...
 
      - Мой господин! - Голос первого министра Юлиана дрожал. - Вам экстренное послание!
      - От кого же? - Спросил эльфийский король.
      - От... от... от руководителя Имперской Разведки Лемариона господина Ференца...
 
      Люди в нарядных одеждах собрались у ветхой рыбацкой пристани. Тут же раздавали простое, но бесплатное угощение - пирожки с картошкой, пирожки с капустой, жареную мелкую рыбу, и, конечно, красное домашнее вино.
      Метрах в пятистах от причала, бросив якоря, стояли в море три больших парусника. Подойти ближе столь крупные корабли не могли. Над черными парусами развевались флаги оайеистов с изображением девушки, распятой на звезде...
 
      Чем больше читал король Эйэт, тем мрачнее он становился.
      - Чего они требуют? - Не выдержал, наконец, Юлиан.
      - Не требуют - просят.
      - Просят?!
      - Да, представь себе. Господин Ференц просит срочно остановить трех наших доблестных магов.
      - Он что - сошел с ума?!
      - Боюсь, что с ума сошли они...
 
      Когда Три Бриза появились перед толпой, их встретили восторженными криками, и тут же подхватили на руки. Так, на руках и донесли их до самых шлюпок.
      В разных шлюпках плыли Три Бриза, и к разным кораблям, но на флагах, которые каждый из них держал над головой, изображено было одно и то же: меч в обрамлении молний.
      Когда добрались они до кораблей, их флаги водружены были рядом с флагами оайеистов. С берега откликнулись многократным "ура", а затем зазвучала и наспех слепленная песня:
 
      Чей корабль исчез в тумане,
      Чтоб найти далекий край,
      Кто в огромном океане
      Ищет позабытый рай?
 
      То волшебники уплыли,
      Паруса подняв фрегата,
      И волшебники те были,
      Как три друга, как три брата...
 
      Шарпианский Маг,
      Вальхианский Маг,
      Тавианский Маг,
      У троих - единый флаг!
 
      Король Эйэт потребовал срочно запрячь карету. Через несколько минут она уже мчалась по дороге в сопровождении конного эскорта.
      - Что происходит, мой господин? - Спросил Юлиан, сидевший напротив короля. Его трясло не только из-за быстрой езды.
      - Три Бриза хотят отправиться в Вурхиену, и просить вампиров о помощи.
      - Но это будет означать...
      - Это будет означать, что пророчество дайаны Эктории начинает воплощаться...
 
      Они прибыли поздно, слишком поздно...
      Корабли с черными парусами уже удалялись к горизонту.
      Толпа ликовала, плясала и пела, заводя вновь и вновь:
 
      Кто вернется из тумана,
      Чтоб свободу принести,
      И чтоб псам лемарионским
      За все беды отомстить?
 
      То волшебники вернутся,
      И вернется их фрегат,
      Высоко их флаг взовьется,
      Пой же вместе с нами, брат!
 
      Шарпианский Маг,
      Вальхианский Маг,
      Тавианский Маг,
      У троих - единый флаг!
 
      Но в голове короля эльфов вертелись совсем иные слова:
      "Велик грех, и велика расплата за него.
      Переплелись теперь судьбы вампиров, эльфов и людей, и нити эти уже никто не расплетет.
      Придут времена, и сами люди призовут вампиров в Гондванеллу вновь!
      И не прольется кровь, ибо будет выпита. И не обрадует победа, и взмолятся о поражении"...
 
      19. Пробуждение талисманов
 
      Глубокой ночью в дилижансе, по дороге из Майастры в Чоару... Вопреки холоду, царящему вокруг, она почувствовала разгорающийся в груди огонь...
      Еще никогда Илона не чувствовала Искрящуюся Тьму так хорошо. Немногочисленные пассажиры вокруг спали. Она расстегнула цепочку, зажала талисман в кулак, и опустила на колени.
      Потом осторожно разжала ладонь: талисман уже не просто светился - он ярко сиял...
 
      В то же время, в открытом море, на палубе корабля, плывущего из Аведарха в Майастру...
      - Вы чувствуете, генерал?
      - Талисман, Фатум, - он пульсирует, он как будто становится живым.
      - Не только он. Все младшие талисманы просыпаются. Но это лишь отражение Главного Процесса: пробудился старший талисман - Искрящаяся Тьма. Искрящаяся Тьма и Избранница - они входят в глубокий резонанс...
 
      В Чоаре, в гостинице при фехтовальном комплексе "Фальконе", в номере гроссмейстера Дрива...
      Он снял со стены картину, и вставил ключ в спрятанную за ней дверцу сейфа...
      Два фаэтановых меча лежали внутри. Первый был мечом Дрива, с которым он тренировался каждые два-три дня. Второй - меч с рунной надписью из "Притчи Трех Путей" висел прежде на стене его дома в Майастре.
      Второй меч не имел хозяина уже несколько веков, Дрив лишь стал одним из его хранителей. Таков был завет саламандр: только Избранница может владеть мечом, имя которого - Встречающий Море...
      Дрив вынул из ножен свое оружие - его клинок мягко сиял. Он обнажил и второй меч - Встречающий Море словно полыхал пламенем...
 
      В недавно арендованном особняке в Чоаре, на диване в спальне...
      Проснувшийся Агастан сел. Оставив спящую Селену, он прошел в другую комнату, и, опустившись на стул, положил перед собой на столике свой Младший Секрет.
      В камешках талисмана, все ускоряясь, пульсировал свет...
      Где-то через час голос графини раздался за его спиной:
      - Из-за такого зрелища и впрямь стоит не спать пол ночи!
      - Это зрелище ничто, - тихо отозвался Агастан, - в сравнении с тем, что я сумел увидеть сквозь него.
      Графиня перевела взгляд с камней на мужа. На ее обычно надменном лице проступал всевозрастающий интерес.
      - Я понял это только теперь. - Продолжил Агастан. - Старший талисман был не один. Два других Бриза тоже создали свои старшие талисманы. Один вложил свою Силу в меч. Другой...
      Никак не могу увидеть - во что вложил ее Сильвиу...
      Он умудрился сотворить нечто труднопостижимое - упаковал Силу то ли в грустную песню, то ли в грустный рассказ. На Волканах такие называют "дойна"...
      Но это не так важно...
      - А что же важно, Агастан?
      - Есть три старших талисмана. И все они пробудились теперь. А значит - три Избранницы уже получают их Силы... Получают, чтобы...
      - Чтобы?
      - Нет, этого не может быть... Я догадываюсь, но это слишком невероятно даже для такого изощренного мистика, как я...
 

Часть 7. Карнавал Лунатиков

 
      1. "Проклятый Цветочек"
      (начало)
 
      "... Давным-давно в далеких краях, где уходила счастливая жизнь и наступали смутные времена...
      Жила в одном глухом селении девочка. Очень красивая девочка. Ее голубые глаза были так чисты и невинны, а золотые пушистые волосы казались пушистым ореолом света или лепестками чудесного цветка. Люди так и прозвали ее - Цветочек.
      И появилась в тех краях ужасная, неведомая болезнь. Нет - заболевшие не умирали - это было хуже, чем смерть. Они превращались в монстров - сильных и злобных уродов, и уходили в лес.
      Не все подряд были сражены этой болезнью. Но уцелевшим все труднее становилось ездить по дорогам между селениями - монстры нападали на людей и убивали их.
      В селении, где жила Цветочек, погибли почти все - ее семья, родственники, знакомые, друзья. Одни стали монстрами, другие были ими убиты.
      И тогда Цветочек отправилась к скалам у реки. Там, в глубокой пещере жила мудрая колдунья.
      - Возьми меня в ученицы, - попросила Цветочек. - Посвяти меня в тайны колдовства.
      - Зачем тебе это? - спросила колдунья.
      - Если есть силы, способные делать из людей монстров, должны быть и другие, которые чудовище могут превратить в человека.
      - Мне это представляется наивным и недостижимым, - Сказала колдунья. - Но с другой стороны - нет предела могуществу колдуна, конечно, если он без остатка отдается своему искусству.
      - Я именно так и сделаю. - Сказала девочка.
      И колдунья приняла ее.
 
      Шли годы. Цветочек постигала Искусство, и, как обещала, отдавалась ему целиком. Когда ей исполнилось шестнадцать, она стала высокой и стройной, она стала еще прекраснее, чем была.
      Однажды, в первое полнолуние мая, когда ночь вокруг была наполнена зыбким волшебным светом, Цветочек вдруг ощутила, что ее колдовская сила стала мощной и полной, как никогда. Она вышла в лес и направилась в самое сердце глухой чащи - это были места, которые монстры обожали более всего...
      Там, в сплетении толстых ветвей, куда с трудом проникал не только лунный свет, но и солнечный, вышло ей навстречу отвратительное, ухмыляющееся существо.
      Цветочек не произносила заклинаний, не совершала магических движений руками, она просто поцеловала злобного монстра, и ее могучая колдовская сила хлынула в чудовище и преобразила его.
      Он не просто вернул человеческий облик - он приобрел красоту, какой не обладал никогда прежде. Он вспомнил обычаи людей и родной язык, и смог вернуться в свой дом...
      А Цветочек сделала так еще и еще. Она искала заколдованных чудовищ, и возвращала им облик людей. И не только возвращала - они все приобретали по-особому притягательный облик.
      Родные и друзья спасенных просто боготворили молодую колдунью, да и остальные считали ее героиней или святой.
 
      Правда выяснилась лишь спустя время. Чудовища, ставшие прекрасными, стали ими только снаружи. Они получили ум и красоту, но души их остались душами монстров. За чудной внешностью скрывались низменные страсти и безжалостный расчет.
      Они обманывали и плели интриги, они предавали, нанося удары в спину лучшим друзьям, и оставляли за собой длинный кровавый след..."
 
      2. Гепард приближается
 
      С "Кузнецами" Торъун Ош сотрудничал уже много лет. Из лучших фехтовальщиков этого клуба набирались охранники для банка "Диадема", виллы "Шеша" и других серьезных объектов.
      Накануне "Лунного Рыцаря" Торъун наведывался к "Кузнецам" чаще обычного. В этом сезоне дела в клубе складывались как нельзя хорошо. Мельник, чемпион прошлого турнира находился в отличной форме. Но самая главная новость - клуб вывел на орбиту новую суперзвезду - Гепарда. И этому семнадцатилетнему спортсмену удалось затмить даже Мельника.
      "Кузнецы" твердо рассчитывали на этот раз прибрать к рукам и "золото", и "серебро"...
 
      Гепард вырос в Тихой Малине - квартале на юго-востоке Чоары, заселенном беднотой, профессиональными безработными и жульем. У матери его был краткосрочный роман с заезжим флорианским богачом, который испарился задолго до рождения сына. Гепард с детства понял, что жизнь - это борьба, и стал настоящим фанатом борьбы.
      Он был прирожденный спортсмен, и благодаря своим физическим данным сумел выбраться из Тихой Малины. С девяти лет он уже жил в одном из лучших спортивных интернатов Вальхианы.
      Но в Тихой Малине взрослеют гораздо раньше девяти лет. В интернат он попал с уже сложившимся характером. Характером Гепарда.
      Он начал с легкой атлетики, и стал в этом виде спорта одним из лучших в своей возрастной категории. Потом переключился на боевые искусства без оружия. И благодаря им превратил свое и без того великолепное тело в идеальную машину для поединков.
      Но воин без меча, что птица без крыльев... Гепард, как и многие, считал вальхианское фехтование вершиной боевых искусств.
      К штурму этой вершины он приступил в пятнадцать лет. И приступил подготовленный, как никто другой.
      Высокий, пластичный, он демонстрировал потрясающую реакцию и быстроту. При этом, его ноги в гибкости и ловкости не уступали рукам. А чутье всегда безошибочно подсказывало самые слабые места противника.
 
      Тренировка, на которую пришел Торъун, была одной из последних перед турниром. За разминкой последовали тренировочные бои. И Мельник, и Гепард оказались на порядок лучше остальных. В последнем бою они вышли друг против друга...
      Соперники медленно кружились по площадке. Затем последовал осторожный обмен ударами. И резким подбивающим ударом ноги Гепард выбил меч из рук Мельника. И тут же, почти без паузы, его правая нога, оставаясь в воздухе нанесла второй удар - уже по горизонтали - в корпус противника. Удар буквально снес Мельника на пол.
      Тренер Барбарош остановил поединок:
      - На сегодня - все. К турниру мне нужны два живых медалиста.
 
      После тренировки Торъун и Барбарош пили кофе в кабинете тренера.
      - Ваш Гепард великолепен. - Сказал Торъун. - Но действует очень жестко - на грани правил.
      - Гепард - фехтовальщик завтрашнего дня. Он инстинктивно уловил главную тенденцию в нашем виде спорта. Многие спортсмены и даже тренеры еще не поняли ее. Хотя организаторы соревнований и их судьи уже движутся новым курсом.
      - Поскольку я не судья и не организатор - просветите и меня.
      - Бои на мечах стали большим бизнесом. И в нем два главных конкурента: вальхианские фехтовальщики и вотанские гладиаторы. Главный турнир первых проходит весной, а вторые устраивают осенью "Героев Ада". И "Рыцарь" и "Герои" - это огромное число туристов и бешеные деньги. Но многие из этих туристов могут позволить себе посетить лишь один турнир в году.
      Чьи фехтовальные школы лучше - вотанские или вальхианские - однозначно и не решишь. Но то, что в боях гладиаторов больше драматизма и острых ощущений - это факт. Мы можем конкурировать лишь делая правила все более либеральными.
      - То есть, снимая ограничения, и увеличивая возможность травм.
      - Именно это и происходит. Многие прежде запрещенные удары теперь уже разрешены. Хотя некоторые тренера протестуют, и не спешат перестраиваться на новый лад.
      - Какие-то резоны для протестов у них есть. Разве не так?
      - Зависит от точки зрения. Вальхианское фехтование никогда не было чистой хореографией. Прежде мы готовили бойцов для войн, которые бушевали одна за другой. Мы берегли фехтовальщика от травм на соревнованиях, чтобы не помешать ему стать славным инвалидом или героическим трупом в очередной из войн.
      Но теперь уже больше десяти лет царит мир. Как бы. На самом деле, акулы бизнеса - те же завоеватели, только теперь они расширяют свои владения более скрытыми методами.
      Я не против - исключительно за! Процветание маршалов нашего бизнеса - это процветание всей страны. Они командуют строем, а я - простой офицер в этом строю. Спортсмены же теперь и есть солдаты. И их война без всяких скидок - это турнир "Лунный Рыцарь"...
 
      3. "Праздник Побеждающей Жизни"
      (Наина Райс, Ассоциация Волканского фольклора)
 
      "Карнавал Лунатиков пришел к нам из глубины веков. Древние баллады и дойны, сказки и мифы, оживают на этом празднике.
      Конечно, мы современные люди уже не верим в чудеса и волшебство. И понимаем, что миром правят строгие законы, познаваемые наукой.
      Но поэтические фантазии древних все же обладают определенной ценностью. Они помогают нам лучше понять внутренний мир наших далеких предков. Увидеть, что и они, по-своему, стремились к гармонии и красоте.
      Да и нам так приятно на десять дней, что длится карнавал, сбросить с себя груз проблем, и окунуться в мир фантазии, мечты, и беззаботного веселья. Безудержный полет фантазии правит Карнавалом Лунатиков! И не даром королем или королевой Карнавала выбирают автора, продолжающего традиции древних легенд и сказок...
 
      Многие из песен, традиционно звучащих на Карнавале Лунатиков, помогают нам лучше понять - каким виделся древнему человеку мир.
      Вот, к примеру, одна из них - "Цыган и НЛО".
      Цыгане - это мифические предки современных тиган.
      Слово НЛО сегодня встречается только в древних легендах и песнях. Оно - неотъемлемая часть мифопоэтической Вселенной наших предков, и их сказочной трактовки небесных тел.
      Небо виделось первобытным людям как некое продолжение Океана. А звезды представлялись чем-то вроде островов в нем. На этих небесных "островах" даже жили диковинные сказочные существа - "инопланетяне". Более того - "инопланетяне" могли и "приплывать" в Гондванеллу на своих кораблях. Вот эти-то корабли и именовались "НЛО"...
      Сегодня мы хорошо знаем - что такое звезды.
      Великий профессор Дурвин дал исчерпывающее определение их природе: "Звезды - это форма существования субстанции огня в безвоздушном пространстве".
      И, разумеется, в этих сгустках субстанции огня гипотетические "инопланетяне" не смогли бы выжить никак.
      Но древний человек не знал этого. И пытался объяснить строение мира опираясь на безудержный полет фантазии. Полученные в результате "теории", безусловно, с точки зрения науки, поверхностны и наивны.
      Но как поэтична эта картина мира, в которой даже к звездам можно добраться на кораблях...
 
      Карнавал Лунатиков...
      Это и выступления знаменитых певцов. И зажигательные танцы на площадях. И конкурс авторов удивительных историй. И турнир "Лунный Рыцарь", где встретятся лучшие фехтовальщики Волкан. И маскарад, в котором оживут самые знаменитые герои. И многое другое...
      Да, чудес в нашем суровом мире нет. За исключением одного.
      Зато длится оно целых десять дней!"
 
      4. Между сном и рассветом...
 
      В последнюю ночь накануне Карнавальных Каникул Изабелле снились набухшие почки на деревьях, и она слышала странный, протяжный и низкий гул.
      "Наверное, древние самолеты в полете издавали именно такой звук", - подумала во сне Изабелла.
      - Да. - Подтвердил вдруг Голос из ниоткуда. - Самолеты гудели почти так. Но гудение почек весной еще ниже, и люди даже не могут услышать такой звук.
      - Но я-то слышу. - Сказала она.
      - Этой ночью ты пересекла Порог. - Пояснил Голос.
      Переход от сна к пробуждению оказался необычайно плавным и легким. В мягких лучах рассвета она увидела дерево за окном их комнаты. Почки на нем распустились этим утром.
      Скрипнула раскрывающаяся дверь, и в комнату вошла волшебница в длинном черном плаще, расшитом сверкающими синими звездами. Такие же звезды сверкали и на ее конусообразной шляпе с широкими полями внизу. Но самыми сияющими звездами были ее пронзительно-синие глаза в ореоле золотых волос.
      - Феличия! - Ахнула Изабелла. - Предупреждать надо - с такими метаморфозами можно и свихнуться!
      - Не только можно, но и нужно. - Отозвалась волшебница, усаживаясь на стол, и демонстрируя эффектное сочетание длинного плаща, короткой юбки и стройных ног.
      - Я и вправду проснулась? - Засомневалась Изабелла.
      Она подошла к Феличии и тщательно пощупала ее. Феличия не только хорошо прощупывалась, но и удивительно приятно пахла.
      - Ты пахнешь как звон серебряных колокольчиков. - Сказала Большая Волчица.
      - С каких это пор ты стала поэтом? - Теперь Феличии пришла очередь удивляться.
      Впрочем, Изабелла и сама не могла понять - откуда у нее взялись такие слова? Она вдруг отчетливо вспомнила недавний сон с гудящими почками и Голосом Ниоткуда.
      - Веселый денечек намечается. Еще сюрпризы есть?
      - Ага. - Подтвердила Феличия и помахала журналами, которые были у нее в левой руке.
      Изабелла взяла журналы у подруги. Это были скромные и симпатичные "Истории Полуночников" с рассказами орхиенских школьников, и шикарный и симпатичный "Альманах Лунатиков" - издание, знаменитое на все Волканы.
      - Твой "Цветочек" тоже напечатали здесь? - Спросила она, показав на "Истории".
      - Нет.
      - В этом и заключается сюрприз? - Огорчилась Изабелла.
      - Нет. В "Историях" написали про мой рассказ. Про то, что мой "Цветочек" вошел в десятку рассказов, авторы которых становятся претендентами на Корону Карнавала Лунатиков. И сам рассказ напечатали здесь! - Она показала на "Альманах".
      - Не может быть! - Изабелла раскрыла "Альманах Лунатиков" и наткнулась на заголовок: Феличия Оэно, "Проклятый Цветочек".
      - Ровенка! - Она кинулась к спящей подруге. - Фели стала знаменитым писателем!
      - Тихо, вы, - пробормотала Ровена, - дайте поспать.
      - Ладно, - понизила голос Изабелла, - пусть пока спит - у нее вчера был трудный день. На тренировке окончательно определили список основного состава. Ровенка вошла вторым номером.
      - А ты?
      - Ну, и я - третьим. Первый - Арсен, четвертая - Акула.
      - Так мы, выходит, все крутые?
      - Мы не все. - Уточнила Изабелла. - Мы - Три Вальхии...
 
      5. Парк Карнавалов
 
      Что превращало Чоару в город неповторимый, отличный от всех иных городов? Были тут и огромные дворцы, и уютные маленькие домики, и обшарпанные развалюхи. И все же, такое можно встретить и в других местах.
      Но парк, оказавшийся почти в самом центре вальхианской столицы огромный, необъятный Парк Карнавалов был странно прекрасен и ни на что другое не похож. Лишь в нескольких шагах от оживленных улиц начинались почти дикие рощи, также внезапно переходящие в ухоженные аллеи и клумбы с фонтанами, скульптурами, прудами и тут и там разбросанными маленькими кафе. И здесь же в парке, на огромной Площади Львов проводился первый вечер Карнавала Лунатиков...
      До вечера еще было несколько часов, но люди уже стекались к площади. Правда, сегодня многие из них мало были похожи на людей. И даже гномы и заезжие эльфлорийские туристы демонстрировали экстравагантнейшие наряды.
      Утопленники и привидения дружно налегали на мясо, поджаренное на углях, вампиры потягивали лимонад, лешие призывали народ не мусорить в парке.
      Вот появился Роман Георомантик, певец из древних легенд в сопровождении своей знаменитой группы "Здубц". Как и полагалось, Роман одет был в черные шаровары и красную рубашку, лицо же его покрывал зеленый грим.
      Спустя минут десять еще парочка таких же Георомантиков появилась здесь. Завидев третьего, они бросились брать у него автограф. Народ вокруг дружно зааплодировал...
 
      Агастан и Илона сидели за столиком кафе у Площади Львов. Верхнюю часть головы Агастана закрывали шлем и маска, изображающие Рогатого Стервятника. Илона отдала предпочтение менее вычурной Черной Маске.
      - Они точно должны быть там? - Спросил Рогатый Стервятник, кивнув в сторону толпы.
      - Я даже их вижу. - Отозвалась Черная Маска.
      - Где же?
      - Видишь двух гномов, наряженных скелетами?
      - Которые уселись на мраморных львов?
      - Да. От них - чуть левее - и вперед.
      - Теперь вижу. Ну что ж, примерно такими я их себе и представлял. Как много Силы! Как мало Знания!
      - Просто полная противоположность тебе. - Усмехнулась Черная Маска...
 
      Один из Романов Георомантиков вскочил на помост, возвышающийся над площадью.
      - Хэй, ромалэ! - Закричал он.
      Потом ударил по струнам своей гитары и запел:
 
      Я родился в таборе
      На лесной поляне,
      С детства стал бродягою,
      Как и все цыгане.
      Но однажды засиял
      НЛО в тумане,
      И похитили меня
      Инопланетяне.
 
      Цыгане! Цыгане! Цыгане!
      И инопланетяне.
 
      Экипаж зеленокожий
      Воспитал меня как мог,
      С ними я прошел немало
      Галактических дорог.
      Но забыть не мог никак
      Те леса с холмами,
      И теперь я снова здесь.
      Снова вместе с вами.
 
      Все прочие Георомантики и группы "Здубц" дружно подхватили припев:
 
      Цыгане! Цыгане! Цыгане!
      И инопланетяне.
 
      В конце концов, вся площадь запела и пустилась в пляс. Три Вальхии раскачивались и прыгали вместе со всеми.
 
      Не смотри что с виду я
      Инопланетянин,
      Парень я простой в душе
      Как и все цыгане.
      Хочешь, карты разложу,
      Ну а ты послушай
      Про любовь и про судьбу,
      Про родную душу.
 
      Цыгане! Цыгане! Цыгане!
      И инопланетяне.
 
      - Вигг, - сказал один из маленьких скелетов другому, - я не могу больше спокойно смотреть на эту Оэно! Она становится все сексапильнее с каждым часом! У тебя и вправду есть насчет нее серьезный план?
      - Есть, - ответил второй скелет, задумчиво восседая на мраморном льве, - И ты очень скоро в этом убедишься...
 
      6. Тур первый
 
      "Лунный Рыцарь" начался с парада участников в огромном Дворце Мечей. Под шум оваций арену обошли четыре команды: "Кузнецы", "Фальконе", "Кометы" и "Бригантина".
      Во избежание "досрочного финала" в первом туре фехтовальщики двух самых сильных команд прошлого турнира не встречались друг с другом. Очень не повезло единственной девушке из "Бригантины", выступавшей под именем "Пиратка": ей в противники достался Гепард.
      Он значительно превосходил Пиратку, и раскусив это с первых секунд, повел с соперницей игру в кошки-мышки. Гепард стал фехтовать одной левой, а иногда и вообще не отбивал мечом выпады Пиратки - он просто немного смещал корпус, и оружие соперницы раз за разом "втыкалось" в воздух.
      Переполненные трибуны шумно "улюлюкали". Пиратка заметно нервничала, и ее действия становились все более сумбурными.
      Когда ее меч в очередной раз просвистел в нескольких сантиметрах от цели, Гепард вдруг нанес снизу мощный удар правым кулаком в подбородок. Его соперница рухнула, потеряв сознание.
      С большим трудом ее привели в чувство лишь спустя несколько минут...
      Ровена заметно заволновалась. Одно дело тренировки в кругу хорошо знакомых людей, и совсем другое - поединки с неведомыми, и часто жестокими противниками на глазах у огромной толпы.
      Но вот на бой вышла Акула, и уверенно победила своего "кометчика". Ровена почувствовала, что уверенность возвращается и к ней.
      Первый тур оказался легким для "Фальконе" и "Кузнецов". Слишком хороши были эти команды для других фехтовальщиков - ни один человек из "Кометы" и "Бригантины" в одну восьмую финала не пробился...
      - Дамы и Господа! - Прокричал в рупор комментатор соревнований. - Настоящая рубка начнется в следующем туре. Гиганты схватятся друг с другом!
      - Гигант Ровена, ты в порядке? - Поинтересовалась Изабелла.
      - В порядке, если не считать синяка на моем гигантском бедре...
 
      7. Доходы и Призраки
 
      Еще при включении в сборную клуба, они подписывали с "Фальконе" контракт. Тренер Чоран тогда долго разговаривал с Изабеллой и Ровеной, и подробно объяснял - какие минусы и плюсы ждут их, в случае включения в основную четверку.
      И минусы и плюсы были значительными. Но девочки слушали Чорана вполуха. Само включение в сборную казалось им чем-то невероятным, а переход из запасной четверки в основную представлялся почти невозможным.
      И все же им удалось этот почти немыслимый прорыв к вершинам совершить. И обнаружить попутно: пробиваясь наверх, ты вовсе не обеспечиваешь себе благополучную жизнь.
      Чем ближе желанная вершина - тем яростнее сражение за нее.
 
      Правда, следующий после первого тура день начался с больших плюсов. Утром с помощью Арсена ди Леова они оформили бумаги для открытия собственных счетов в банке. С момента включения в сборную им уже выдавали небольшие суммы наличными. Но по условиям контракта, после победы в одной восьмой финала каждой из них на счет перевели по три тысячи таларов. А это была месячная зарплата для простого рабочего.
      После сауны и массажа великолепную четверку из "Фальконе" отвезли в один из лучших магазинов одежды, где им за счет клуба приобрели наряды для предстоящего вечером "выхода в Большой Свет". В банкетном зале Дворца Мечей участники четвертьфинала должны были предстать перед журналистами, спонсорами и прочими важным персонами. А вернувшись с покупками в "Орхиену", девушки попали в руки направленного к ним парикмахера...
      Впервые они увидели себя такими: строгие, и одновременно шикарные длинные вечерние платья вместо брюк, изящные туфли на высоких каблуках вместо кроссовок, и взамен повседневных причесок - нечто изощренное и великолепное. Они надолго "зависли" у зеркал, глядя то на себя, то друг на друга. На рыжевато-каштановые волосы Ровены, ее золотисто-карие глаза и платье из красно-коричневого бархата. На Изабеллу, чьи изумрудные глаза на фоне черных волос и платья сверкали подобно звездам во мраке ночи...
 
      - Ой! - Сказал граф Арсен ди Леова, увидев их во Дворце Мечей. - Я уже сражен наповал! Есть ли во всем Вальхианском Королевстве хотя бы еще одна красавица, способная составить вам конкуренцию?
      - Одна, пожалуй, есть, - сообщила, поразмыслив Изабелла, - это наша подруга Феличия.
      - Да, - прокомментировала стоявшая рядом с Арсеном Акула, - смерть от скромности вам явно не грозит.
      - Герои мечтают о смерти в бою. - Объяснила Ровена. - Смерть от скромности - не наш идеал.
 
      В банкетном зале фехтовальщиков представили собравшимся со сцены, затем все отправились к своим столикам.
      Сцену же заняли музыканты. Приглашенные ели, пили и танцевали. К фехтовальщикам то и дело подходили журналисты, а их коллеги-художники быстро зарисовывали для своих изданий портреты героев "Лунного Рыцаря".
      Основной ажиотаж, правда, царил вокруг "Кузнецов", и, особенно, вокруг персон Гепарда и Мельника.
      Нынешний состав "Фальконе" воспринимался многими как недоразумение - команда из трех девушек и одного парня не доберется даже до полуфинала - таково было мнение большинства. Все лишь гадали - как именно распределят между собой медали "Кузнецы"?
      Зато потанцевать с Изабеллой и Ровеной желали очень многие. Арсен приглашал Изабеллу на танец трижды.
      - Я считал себя очень рациональным человеком, - сказал он ей, - пока в нашей команде не появилась ты. Что-то непонятное происходит с моим сердцем. Тебе знакомы такие проблемы?
      - Даже не знаю. Я-то себя к рациональным людям не отношу: живу больше сердцем, чем умом. Но в сердце моем тишина. Только хлопанье крыльев и парусов. И свист мечей. Тебе такое знакомо?
      - Черт возьми, Изабелла, ты будто пришла из другой вселенной!
      - Может быть. Во всяком случае, мое любимое стихотворение как раз на эту тему. Ты слышал балладу "Воин Серебряный Меч"?
      - Нет. Можешь ее прочитать?
      - Сейчас попробую...
      Разнаряженные люди в банкетном зале оживленно общались, пытаясь перекричать оркестр, выводящий сладенькую и бездушную мелодию. Но Арсен вдруг почувствовал, как исчезает куда-то огромный и шумный зал, и остается только тихий голос Изабеллы, читающей стихи...
 
      В город-призрак внезапно попал
      Воин Серебряный Меч,
      Множество призраков он повстречал,
      Всюду звучала их речь.
 
      Призрак лопаты призрак держал
      На призрачном огороде,
      Он призрак земли усердно копал,
      О призрачном думал доходе.
 
      Другой же призрак пытался продать
      То, что недавно купил,
      И все просили товар показать,
      Сбежавшись толпой из могил...
 
      8. Тур второй
 
      Четвертьфинал и впрямь превратился в ожесточенную рубку. Все четыре его поединка прошли в долгой и упорной борьбе.
      Ровена и Изабелла одолели своих соперников, и это уже тянуло на сенсацию, хотя им и достались самые слабые из "Кузнецов". Во всяком случае, публика теперь хорошо запомнила имена, под которыми они выступали: Ураган и Волчица...
      Поединки в четвертьфинале длились уже не один раунд, а два. Схватка Акулы с Гепардом стала не только долгой, но и яростной с первого мгновения до последнего.
      К середине второго раунда оба соперника уже были измотаны каскадами взаимных ударов. Акула атаковала Гепарда уколом в голову. Ее соперник резко ушел вниз, сев на шпагат, и одновременно рубанул мечом по правому колену.
      Акула рухнула на пол, взвыв от боли. Арену она покинула на носилках.
      Таким же ожесточенным был бой Арсена и Мельника. Он принес еще одну сенсацию: чемпион прошлого турнира проиграл, и выбыл, не дойдя даже до полуфинала.
      Дворец Мечей взбудоражено гудел: прогнозы общепризнанных авторитетов полностью провалились - в полуфинале оказались три представителя "Фальконе", и лишь один "Кузнец". Правда, этот один стоил нескольких - Гепарду по-прежнему прочили золотую медаль. Но дежурные прорицатели уже явно не были так уверены в себе.
      Через два дня должен был состояться полуфинал. Изабелле предстояло провести трехраундовый бой с Гепардом, Ровене - с Арсеном.
      Обеих подруг ждали теперь крайне трудные соперники. Но противник Изабеллы отличался не только хорошей техникой, но и крайней жесткостью - он постоянно подбрасывал работу для врачей...
 
      9. Перейти Рубеж
 
      Ей приснился Олеко Вальхианин.
      - Тебе нужно разобраться кое с чем. - Сказал он. - Разберешься - у тебя появится шанс.
      - Шанс в поединке с Гепардом? - Спросила Изабелла.
      - Да, но не только. Гепард - не самый сильный из твоих врагов. Хотя сегодня для тебя смертельно опасен даже он.
      - Кто еще мне угрожает?
      - Это не важно. Твоя безопасность - это, в первую очередь, вопрос твоего мастерства. И только во вторую - чужого.
      - Мне так далеко еще до настоящего мастерства.
      - Я подскажу - где твой следующий рубеж. Перейти его не просто. Даже рассказать о нем - проблема. Вот Карлос К. - перешел, а внятно рассказать не смог. Сумею ли я?
      Судя по путаному началу, шансы у Олеко были невелики. Хорошо, что это был лишь сон.
      - Внимание и сознание, - продолжил ее иллюзорный учитель, - вот в чем ключ. Что значит - обращать внимание?
      - Концентрироваться на чем-то.
      - Хорошо. Всегда ли мы сознаем то, на чем концентрируемся?
      - Это уже совсем не простой вопрос.
      - Попробую помочь. В тебе происходят сейчас процессы обновления - восстанавливаются мышцы, заживают ушибы. Тело сконцентрировано на этих процессах. А сознание?
      - Мое сознание в них вряд ли что-то понимает.
      - Верно - не понимает, и не может вникнуть, ведь так?
      - Еще бы - могла бы вникнуть - я бы ушибы эти заживляла не за недели - за часы.
      - Вот поэтому маги говорят о двух вниманиях - первом и втором. Во всем, что находится в сфере "первого внимания" сознание разбирается хорошо.
      Но что такое первое внимание? Чем оно занимается? Оно занимается видимостью, поверхностью, формой, предметами.
      Чем занимается второе? Сущностью, глубиной, сутью, процессами.
      - Ты мог бы привести конкретные примеры? Я и наяву не великий философ, а уж во сне тем более.
      - Можно и примеры. Коснуться своей ноги, посмотреть на камень у дороги - это все способности из сферы первого внимания. Исцелить ушиб на ноге, превратить камень в хлеб, или накормить маленьким хлебом целую толпу - этого можно достичь лишь через второе внимание.
      - Второе внимание - это и есть внимание магов?
      - Разумеется, Изабелла. Но сознанию вход во второе внимание закрыт. И в сфере первого мы осознаем не все, но при желании можем осознать. Но даже при большом желании переместить сознание во второе внимание тяжело.
      - Может это и к лучшему? Если отбросить суеверия и шелуху - маг - это просто-напросто тот, кто переместил сознание во второе внимание?
      - Верно, Изабелла. Ты достаточно хороший философ!
      - Спасибо. Но если бы становиться магом было легко, если бы сознание соскальзывало во второе внимание без всяких проблем - каждый превращал бы все, что угодно во все, что угодно. Это был бы жутко нестабильный мир!
      - Именно так и говорят те, кто в этой Стабильности оказался на лучших местах, кто прочно обосновался наверху. Они и других изо всех сил заставляют думать также.
      Но ты - не графиня, и не миллионер, и тебя окружили могущественные враги. Что заставляет тебя так цепко держаться за эту Стабильность?
      - За ее пределами может быть еще хуже!
      - За ее пределами - настоящий мир!
      - Почему?!
      - Потому что настоящий мир - это процессы, а не предметы. Но твое сознание так воспитано - ему удобно заниматься Неподвижностью, и почти невозможно - тем, что постоянно меняется. Но то, что меняется - и есть подлинный мир... Неподвижность - это теплица для созревающего сознания. Тебе пора покинуть ее...
      - Но как?
      - Не позволяй уму обманывать себя. Неподвижность - это иллюзия. Мир движется, двигайся и ты! Движение - это процесс или предмет?
      - Конечно, процесс!
      - Растение - процесс или предмет?
      - Конечно... Погоди... Не знаю...
      - Внимание? Сознание? Предметы или процессы?
      - Тяжелые вопросы. Не скоро я перейду этот рубеж.
      - Ты уже переходила его ненадолго. Вспомни свой сон про гудящие почки...
      Воспоминание пришло мгновенной вспышкой. От этой вспышки она проснулась...
 
      Все воспринималось по-другому. И пространство вокруг и собственное тело.
      Изабелла хорошо ощущала теперь, где в ее теле были самые закрепощенные зоны - в области таза, в области ног.
      Чоран не раз говорил, что ей нужно активнее работать ногами. Умом она понимала это, но сделать ничего не могла.
      Она накопила уже достаточно Силы, но были в ней области, куда Сила не проникала почти совсем.
      Сейчас Изабелла смогла распахнуть запретные двери. Сила струилась по ногам, Изабелла больше не могла лежать. Она тихо взяла ключи и ушла в фехтовальный зал...
 
      У нее будто появились новые ноги - они легко двигались, наносили удары, совершали прыжки.
      Изабелла представила поединок с Гепардом. Как только она сконцентрировалась на противнике, она ощутила его как и себя - не телом, а сгустком энергий.
      Сгусток энергии по имени Гепард прекрасно чувствовал слабые места других. Он знал уже про закрытые двери внутри Изабеллы, и его тело готовилось атаковать ее по ногам.
      Ну и прекрасно! Теперь Изабелла сконцентрировалась на том, чтобы снова "закрепостить" себя. Это получилось совсем легко. Больше часа она попеременно "закрепощалась" и "раскрепощалась"...
      В поединке Гепард встретится с "закрепощенной Изабеллой". Но придет момент, и она мгновенно превратится в "Изабеллу раскрепощенную" - а это уже совсем иное существо!
 
      10. "Проклятый Цветочек "
      (продолжение)
 
      "И однажды пришел к колдунье советник короля по прозвищу Мудрый Ворон, и сказал ей:
      - Остановись, девочка. Ты создаешь лишь видимость добра. Но в сути своей - это худшее зло, чем прежде. Раньше люди видели монстра, и им было ясно - с кем они имеют дело. Теперь они беззащитны, а зло растет в силе.
      - Ты не понимаешь, - ответила Цветочек, - мне просто нужно время. Я ведь сумела изменить их снаружи - когда-нибудь я доберусь и до потаенных струн в их душах.
      - Тяжело изменить чужую внешность, - сказал Мудрый Ворон, - но это возможно. Не то с душой - здесь каждый меняет только свою.
      - Да ты просто завидуешь! - вспыхнула Цветочек. - Ты был правой рукой короля, и имел огромную власть. Но пришла беда, и ты ничем не смог помочь людям! А я, девчонка из далекой деревни спасаю разоренную страну. Иди прочь, и никогда не приходи ко мне больше!
 
      - Ваше величество, - сказал Мудрый Ворон, вернувшись во дворец, - пока Цветочек жива, она не откажется от своих планов.
      - Иными словами, - поморщившись, прокомментировал король, - ты предлагаешь ее убить.
      - Кого иного можно попугать тюрьмой, а то и просто туда засадить. Но с Цветочком это не пройдет. Ее магия чересчур сильна. Дать жить такому врагу - непозволительная роскошь...
      Король некоторое время колебался, но дела шли все хуже, и ему пришлось согласиться с доводами советника...
      - Медное Сердце - вот кто нам нужен, - сказал Ворон.
      И снова поморщился король, но вслух спорить не стал. Медное Сердце был жестоким и беспринципным наемником, готовым взяться за любое дело при условии хорошей оплаты..."
 
      11. Полуфинал
 
      Победа над Мельником далась Арсену не легкой ценой. Все два раунда они ожесточенно обменивались ударами. Ушибы после них давали о себе знать и сегодня. Особенно тяжелой оказалась травма правого локтя. В поединке с Ровеной Арсен был вынужден, в основном, фехтовать левой рукой.
      Поединки полуфинала должны были длиться по три раунда. Первый раунд Арсен выиграл в упорном сражении, второй - в таком же упорном - проиграл.
      К третьему правая рука вышла из строя окончательно. Выиграть одной левой у такой фехтовальщицы, как Ровена, шансов не было никаких...
      Трибуны скандировали: "Ураган! Ураган!". Нынешний турнир оказался весьма щедр на сенсации. И вот очередная из них: одним из финалистов "Лунного Рыцаря" стала девушка!
      Случай не исключительный, но довольно редкий. Девушкам доводилось прорываться в финал примерно раз в десять лет.
      Впрочем, все эти рассуждения и разговоры стихли, когда на арене появился главный фаворит теперешних соревнований - Гепард...
 
      Между их телами сразу возникла мощная незримая связь. Руки тотчас устремились в стремительную схватку мечей. Но подлинная незримая драма развивалась на уровне ног.
      Ноги Изабеллы лишь притворялись "скованными". На самом деле, она прекрасно чувствовала спрятанную глубоко в них Силу. Чувствовала и импульсы, бегущие по ногам Гепарда.
      Он купился на ее игру! И вел свою, полностью прозрачную для Изабеллы, отвлекающую игру руками.
      И вот подошел решающий миг. Присев, с разворотом через спину на сто восемьдесят градусов, Гепард сделал резкую подсечку вытянутой правой ногой.
      Инстинкт подсказывал Гепарду, что Изабелла не успеет подпрыгнуть, его подсечка должна была попросту сбить ее с ног.
      Но соперница не просто подпрыгнула, и не просто подпрыгнула в тот же миг, когда он только начал проводить свой прием...
      В "видении" Изабеллы они стали двумя вихрями, вращающимися в противоположных направлениях. При этом, один уходил вниз, другой возносился вверх...
      Ее прыжок с вращением через спину завершился хлестким ударом вытянутой правой ноги. Но если нога Гепарда "столкнулась" лишь с воздухом, то мощный удар Изабеллы пришелся точно в голову соперника. Противоположные вихри столкнулись с невероятной силой.
      Гепарда отшвырнуло в сторону, и он остался неподвижно лежать на полу...
      Судья начал отсчет, но было очевидно, что главный кандидат в чемпионы лежит в глубоком нокауте. Не дожидаясь цифры "десять" врачи выскочили на арену, и начали оказывать помощь поверженному фавориту...
      - Больница парню гарантирована. - Сказала Ровена.
      - Ничего, - мрачно отозвалась Акула, которой пока приходилось ходить с помощью трости, - у него появится возможность встретиться там с Пираткой, и извиниться перед ней.
      Через несколько минут Гепарда привели в чувство, но самостоятельно подняться он не смог. Последнего из "Кузнецов" унесли на носилках.
      Судья объявил Изабеллу победительницей досрочно завершившегося матча. Это была уже не просто сенсация, а сенсация огромная. Трибуны бушевали: "Волчица!!! Волчица!!!"
      Изабелла высоко подняла вверх руку, крепко сжимающую меч...
 
      12. Королева Лунатиков
 
      - Итак, - объявил комментатор, - этим вечером мы узнали - кто встретится в финале - это Волчица и Ураган! И независимо от исхода их поединка, обе они - лучшие мечи Волкан!
      Но сегодня утром также были названы лучший певец Карнавала, и его лучший автор. Первым я приглашаю певца, который в соревновании с двумя десятками других претендентов завоевал титул Лучшего Романа Георомантика. Лучший Георомантик и его группа "Здубц"!
      Музыканты вскоре уже выступали на арене. Акустика во Дворце Мечей была просто великолепной, и даже сидящие на последних рядах могли удостовериться, что этот Георомантик получил титул Лучшего не зря.
      Когда овации после очередной песни стихли. Роман Георомантик сказал:
      - Сегодняшний день уже назвали Днем Сенсаций. Но большинству из вас не известно об еще одной. Лучшим автором удивительных историй в этот раз стала девушка, которая учится в той же школе "Орхиена", что и нынешние финалистки Волчица и Ураган! Более того - она живет с ними в одной комнате!
      - Не может быть, - прошептала ошеломленная Изабелла, - Фели...
      - Королева Лунатиков, - прокричал Лучший Роман Георомантик, перекрывая поднявшийся немыслимый шум, - Феличия Оэно!!!
      На арене быстро установили трон, путь к нему устлали ковровой дорожкой. Потом был вынесен роскошный паланкин, отделанный алым шелком и золотой парчой.
      Слуги открыли занавески паланкина, и перед зрителями предстала Феличия. Она была великолепна! По спинам слуг и красному ковру Королева Лунатиков взошла на свой трон.
      Ровена и Изабелла подошли к трону. Как и предписывалось ритуалом, претендентки опустились на правое колено. Они склонили головы, приветствуя свою королеву.
      И согласно церемонии, пришедшей из глубины веков, Королева Феличия произнесла:
      - Пусть бой, который завтра произойдет между вами, станет самым красивым, самым волнующим сражением турнира! И пусть победит достойнейший, и я собственноручно увенчаю его чемпионским венком!
      Магия происходящего так увлекла Изабеллу, что на миг ей показалось, будто она и впрямь перенеслась в далекие, древние эпохи, времена великих рыцарей и сказочно прекрасных королев...
 
      Сайрон вскрикнул от неожиданной боли. Ногти сидящей рядом Розы ди Тирс судорожно впились в его руку.
      - Прости, Сайрон, - извинилась она, - я просто потеряла голову от злости. Мне так хотелось сегодня, чтобы обе эти твари рухнули наконец-то на арену! Какое жестокое разочарование!
      Не в силах больше оставаться среди восторженной толпы, Роза поднялась, и, слегка приподняв ниспадающее до полу платье, грациозно заскользила к выходу...
 
      13. Искушение Силой
 
      Под дверями своей комнаты они нашли с два десятка корзин с цветами. Какой-то предусмотрительный доброжелатель принес и ящик с вазами. Полчаса расставляли они по комнате ароматные яркие букеты.
      - Пойду подбодрю Арсена. - Сказала Изабелла, когда работа была завершена. - Он столько помогал нам, а сам до финала не дошел.
      Когда Изабелла вышла, новая Королева Лунатиков пристально посмотрела на Ровену:
      - Ты не похожа на беззаботного счастливчика. Какие-то проблемы?
      - В общем-то, да. Но сейчас я не готова об этом говорить.
      - Как знаешь, - пожала плечами Феличия...
 
      Ровена так не хотела вновь увидеть во сне королеву Эржбету. Но и этой ночью она встретилась с древней владычицей Искрящейся Тьмы...
      Бескрайняя степь... И несколько огромных курганов в центре ее...
      На вершине одного из рукотворных холмов большой каменный трон... Вокруг - воины-вампиры в серебристо-черных плащах.
      "Армия Семисот", - догадалась Ровена.
      На троне - королева Эржбета, гордая, надменная, зловещая и прекрасная. В руке ее - Искрящаяся Тьма. Талисман сияет переливающимися огнями...
      - Возьми его Силу, Ровена! - Говорит сидящая на троне.
      - От дельпару я не возьму ничего!
      - Глупая девчонка! Сила старшего талисмана и так переходит к тебе. Я просто предлагаю ускорить неизбежное.
      - Нет! - Кричит Ровена. - Нет!..
      - Эй, - Ураганчик, - она открывает глаза и видит склонившуюся над ней Изабеллу, - ты кричишь во сне. Расслабься, и отдохни как следует. К завтрашнему бою мы должны быть полными сил.
      - Хорошо, Волчок, - Пробормотала Ровена.
      Но думала она не об отдыхе, и не о завтрашнем бое. Лишь о том, как избавиться от этих снов, которые стали такими навязчивыми последние несколько ночей...
 
      14. Финал
 
      Финал начался с театрализованного боя, показанного фехтовальщиками "Фальконе". Они изображали сражение между двумя отрядами древних рыцарей.
      Оружие и доспехи рыцарей были настоящими, из лучшей стали. Каждый шаг в этом сражении был тщательно отрепетирован заранее. Победы и поражения происходили в строгом соответствии со сценарием.
      И тем не менее, зрелище оказалось увлекательным даже для тех, кто видел настоящие гладиаторские бои...
      Но апофеозом вечера, бесспорно, стал поединок Волчицы и Урагана. Обе соперницы фехтовали свободно и мощно. Тела и мечи, руки и ноги кружились в непредсказуемом захватывающем танце.
      И все же, от раунда к раунду преимущество Изабеллы становилось все более очевидным...
 
      Потом было вручение наград.
      Арсен получил "бронзу". Он должен был бороться за нее с Гепардом, но тот лежал с сотрясением мозга, и медаль досталась молодому графу без заключительного сражения.
      Ровену наградили "серебром".
      И, наконец, Королева Лунатиков увенчала Изабеллу чемпионским венком, и вручила ей золотую медаль...
      Потом они вышли на площадь перед Дворцом Мечей, где пело и танцевало множество людей. Здесь было очень шумно, но в головах их по-прежнему звучали голоса трибун: "Волчица! Ураган! Королева Феличия!"
 
      15. Проклятый Цветочек
      (окончание)
 
      "Медное Сердце запросил за свою работу весьма впечатляющую сумму, причем треть из нее потребовал авансом.
      - Никто другой не справится с этой работой, ваше величество. - Доказывал он. - Цветочек переселилась в неприступный замок, окружила себя надежной и фанатично преданной охраной. А ведь она еще и маг, каких не бывало.
      - Мне уже страшно за свой аванс. - Усмехнулся король. - Не сломаешь ли ты на этом орешке челюсти вместе с шеей?
      - Есть у меня хороший план. Но нужно немного подождать.
      - Подождать чего?
      - Имеется в этом деле одна закавыка. Сама-то Цветочек не доверяет своим переделанным монстрам, и никогда не впускает их в свой замок.
      - Это еще один ее грамотный ход, который укрепляет и без того прочные позиции нашей прелестной ведьмы.
      - Так-то оно так, ваше величество, но я чувствую за этим ходом ее страх. А где есть страх - там есть слабое место.
      - И ты уже понял - в чем оно?
      - Да, ваше величество! Ее переделанные монстры все более прекрасны. Все более прекрасны внешне. Лишь Цветочек не поддается их обаянию. Но однажды она создаст такого обворожительного подонка, что не устоит перед ним и сама!
      Король схватился за голову:
      - Это ужасно во всех смыслах, какие только могут быть! Ты должен убить гениальную идиотку, которая ради прекрасных идей топит страну в реках крови. Это печально, но банально. Однако, используя любовь как ловушку, ты, с моральной точки зрения, запутываешь ситуацию окончательно.
      - Я не силен в рассуждениях о морали, ваше величество. Скажите прямо: убивать ее или не убивать?
      - Вот это - не вопрос, разумеется, убивать! Но ты уверен, что план сработает? И сколько ждать ее влюбленности? Недели, месяцы, годы?
      - Мой план - не плод абстрактных размышлений. Охотничий инстинкт говорит мне: это время вот-вот придет...
 
      И это время пришло. И появился на свет новый измененный монстр. Он был строен, смугл и притягателен как магнит. И прозвали его Смуглый Ангел.
      Цветочек утонула в его глазах, и в ее сердце запели соловьи. И открылись перед Ангелом ворота ее замка, и Цветочек сама ввела его в свои покои.
      Так начались самые счастливые дни в ее жизни. Но они длились недолго.
 
      Они встретились в дешевой таверне, где собиралась всякая дрянь и голытьба.
      - Не понимаю. - Сказал Смуглый Ангел. - Моя подруга прекрасна, могущественна и богата. Она готова ради меня на все. И ты надеешься на мою помощь в ее убийстве?!
      - Послушай, парень, - ответил убийца Медное Сердце, - просто послушай. Теперь она сделает для тебя все. Но она намного сильнее тебя. А сердце женщины переменчиво.
      Кто знает - не возьмется ли она переделывать еще одного монстра? И не займет ли он твое место в ее сердце? Тогда ты станешь надоевшей игрушкой.
      Я просто предлагаю взять судьбу в свои руки. Со мной в деле ты не игрушка, а полноправный партнер. Когда Цветочек умрет мы поделим и ее богатство и мой гонорар за убийство.
      И мы будем богаты и свободны!
      - Излагаешь увлекательно, - усмехнулся Смуглый Ангел, - тебе бы в проповедники пойти. Или в торговлю. Я поразмыслю над тем, что ты сказал...
 
      Однажды весенним вечером, когда ковры благоухающих трав покрыли землю, и соки земли устремлялись в небесную высь...
      Верхом на благородных скакунах они проезжали по лесной тропе неподалеку от замка. И безжалостная стрела, взявшись словно ниоткуда, вонзилась в грудь молодой колдуньи.
      Цветочек рухнула на ковер цветов.
      - Ангел, любимый, - задыхаясь, прошептала она, - спаси меня...
      Он спрыгнул с коня и тут же оказался рядом. Он улыбнулся своей неповторимой мужественной улыбкой, которая всегда сводила ее с ума. И в его руке появился нож.
      Острая сталь вспорола атласную кожу. Фонтан алой крови взвился над разорванным горлом, падая на роскошь золотых волос, веером раскинувшихся над травой...
 
      На утесе, где ее похоронили, не растет ничего. Ни дерева, ни травинки, вечный ветер и голые камни. Но сам утес похож на распускающийся цветок, и место это с тех пор так и зовется - Проклятый Цветочек..."
 
      16. "Просто встретились два ветра"
 
      Изабелла усмехнулась: надо же, несколько дней назад банкетный зал во Дворце Мечей представлялся ей верхом роскоши! Каким же блеклым казался он в сравнении с внутренним убранством вальхианского Дворца Королей. И публика, собравшаяся здесь на заключительный бал Карнавала тоже была не в пример солиднее и внушительнее.
      Сам Король Вальхианы обратился с приветствием к гостям. Правда, был он уже достаточно стар, а сын его - чересчур молод, и оба они удалились спустя несколько минут. Но персон с королевской кровью немного более жидкого состава на балу собралось предостаточно.
      Однако, главными героями этого вечера были не они.
      Четверо школьников из "Орхиены", Лучший Роман Георомантик и его "Здубц"" - вот кто был в центре всеобщего внимания с первых мгновений бала и до последнего...
      Когда "Здубцы" начали играть, многие столики в зале еще оставались пусты. Но гости прибывали и прибывали - один знатнее и известнее другого.
      Уже ставшая знаменитой четверка из "Орхиены" сидела за одним столом. Ровена оживленно беседовала о чем-то с Феличией. Арсен и Изабелла пытались разобраться в своих взаимоотношениях.
      То, что Арсен увлечен Изабеллой, уже стало очевидно им обоим. Но Изабелла не могла понять: что чувствует к Арсену она? Он был ей приятен и симпатичен, к тому же обладал массой достоинств. Но достаточно ли этого, чтобы сделать следующий шаг навстречу друг другу?
      Вдали от "орхиенской" четверки, в углу зала, за резными колоннами, накрыт был еще один столик на четверых. Пока здесь сидели лишь двое: граф Агастан ди Лаэро и его супруга. Но вскоре распорядитель бала подвел к столику еще двух гостей.
      - Позвольте представить, Селена! - Обратился к графине Агастан. - Мой старый друг из Дархании, генерал Монк. И его очень ценный помощник, господин Фатум.
      Обменявшись приветствиями все четверо приступили к еде. В какой-то момент господин Фатум вдруг очень заинтересованно посмотрел на сцену. Агастан тут же мельком глянул в этом направлении: на сцену поднималась Королева Лунатиков Феличия Оэно...
 
      Музыка смолкла.
      - Друзья! - Сказал в наступившей тишине Роман Георомантик. - Все знают - какой замечательный автор наша совсем юная Королева Феличия. Но мало кому известно - что она также и замечательно поет! Уж я-то в этом понимаю кое-что. Она просто сразила меня, спев одну старую и удивительную песню. С ее разрешения, мы включили эту песню в свой репертуар. Но сегодня мы попросим спеть саму Феличию.
      По залу прокатилась легкая волна аплодисментов.
      - "Просто встретились два ветра", - объявила Феличия, и запела...
 
      В поле встретились два ветра
      Два ветра, два ветра,
      Просто встретились два ветра
      Два ветра, два ветра
 
      Один светлый, один светлый,
      Но холодный и упорный.
      Другой темный, другой темный,
      Но горячий и проворный
 
      Уступать не захотели
      Эти ветры путь друг другу,
      И делить не пожелали
      На двоих одну подругу
 
      Так столкнулись и упали
      Эти ветры-великаны,
      Так столкнулись и упали,
      Превратились в два кургана
 
      Той же ночью их подружку
      Гном похитил, гном унес
      Злой и хитрый, да богатый,
      В свой дворец ее увез..
 
      В поле встретились два ветра
      Два ветра, два ветра,
      Просто встретились два ветра
      Два ветра, два ветра...
 
      На этот раз аплодисменты продолжались долго.
      - Привет чемпионам! - Услышала Изабелла.
      К их столику подошел Дрив. С ним вместе был парень лет семнадцати.
      - Хлодвиг. - Представил своего спутника Дрив.
      Изабелла вдруг обнаружила, что не может отвести от Хлодвига глаз. Он был скромно одет, и держался скромно. Но интуиция подсказывала Изабелле, что парень этот прошел через нечто такое, в сравнении с чем ее чемпионство - детская забава. Он привлекал внимание, не делая ничего - без эффектных выпадов мечом и сладких гитарных аккордов. Только сейчас Изабелла поняла, чего, при всех его талантах, недостает графу Арсену ди Леова - неуловимого аромата тайны.
      - Без вас, мастер Дрив, - сказала Изабелла, - я не стала бы чемпионкой никогда. Посидите с нами, хотя бы немного. И вы присаживайтесь, Хлодвиг...
 
      - Простите, у нас возникла маленькая проблема, - сказал генерал Монк, и отошел в сторону со своим помощником.
      - Чем ждать проблемы, не лучше ли создавать их самому? - Провозгласил Агастан, и тоже удалился.
      Селена осталась за столиком одна...
 
      - Я только что видел здесь этого юнца - Хлодвига. - Сообщил генерал. - И на утопленника он не похож.
      - Проклятье! - Выругался Фатум. - События становятся все менее предсказуемыми... Что ж, придется браться за дело всерьез...
 
      А Агастан уже разговаривал с Сайроном:
      - Мы подойдем с разных сторон, но одновременно. Вы пригласите потанцевать одну, а я спокойно побеседую с другой.
      - А если она не захочет танцевать?
      - А вы постарайтесь, Сайрон. Ведь это главное, ради чего мы оказались здесь. Да, кстати, по поводу сложностей, которые возникли у вашего отца. Я думаю над этим. Ситуация, конечно, очень тяжелая. И все же - всегда есть надежда. И вот вам чек на тысячу таларов. Это, разумеется, довольно скромная сумма. Но мы ведь только начинаем сотрудничать...
 
      На противоположном конце стола о чем-то говорили между собой Изабелла, Дрив, Арсен и Хлодвиг.
      Ровена сидела одна, песня Феличии почему-то вызвала у нее сильнейшую грусть. Она с трудом сдерживала слезы.
      "Какая же это глупость - расстроиться из-за какой-то песни. - Пыталась она успокоить себя. - Вот так один из лучших мечей на Волканах!"
      Но все разумные доводы помогали слабо.
      - Что с тобой, Ровенчик? - тихо спросила вернувшаяся со сцены Феличия.
      - Еще спрашиваешь! Не надо петь такие грустные песни.
      - Да ты ведь слышала ее и раньше, и вовсе не грустила.
      - Может есть и еще причины, но они неизвестны и мне самой.
      - Кстати, в последний раз я видела тебя такой же грустной целую эпоху тому назад. А человек, из-за которого ты плакала тогда, приперся и на этот бал.
      - Сайрон Зонг?
      - Он самый - чертов самодовольный индюк!
      - Не стоит о нем так.
      - Разве ты и сама на него не злилась?
      - Я злилась из-за него. Но он не индюк. Он обаятельный, и очень чуткий с друзьями. И поумнев немного в последнее время, я понимаю, что что-то сильно гложет его. Не может он обращать внимание на всех. Моя злость была безосновательной, не виноват он в том, что я в него... - Ты в него что?
      - Ладно, Фели, замнем для ясности.
      Феличия ахнула:
      - Так это про него ты говорила в Майастре? Он и есть тот человек, в которого...
      Ровена вдруг вздрогнула и расширившимися глазами посмотрела за спину Феличии. Феличия обернулась и вздрогнула тоже. К ним приближался Сайрон Зонг.
      - Вы позволите пригласить вас на танец? - Церемонно поклонившись, спросил он у Ровены...
 
      - Позвольте представиться, граф Агастан ди Лаэро. - Прозвучал рядом бархатный баритон. - Мне очень понравился ваш рассказ. Но он также породил вопрос, который назойливо преследует меня.
      - Садитесь, господин ди Лаэро. - Предложила Феличия, хотя граф почему-то с самого начала вызвал у нее сильнейшую антипатию.
      - Красной нитью через ваше замечательное повествование проходит тема измены со стороны близких людей, не так ли?
      - Никогда не формулировала это так. Но, если сделать глубокий анализ моего "Цветочка", то, возможно, вывод будет именно таким.
      - Мне это представляется очевидным. И в то же время, это входит в глубокое противоречие с другой очевидностью: вы так юны, так, простите, невинны. Вам ведь не приходилось в собственной жизни сталкиваться с предательством близких людей?
      - По большому счету - нет.
      - Так почему подобая тема так взволновала вас? Где источник этой пронзительной боли, которой насыщен ваш рассказ?
      - Это хорошие вопросы. Мне и самой интересен ответ. Но даже не представляю пока - где его можно отыскать?
      - Вероятно, он прячется в каких-то экзотических сферах. Память прошлых жизней? Предчувствие роковых событий в будущем?
      Его слова странно действовали на нее. Во рту пересохло, кружилась голова.
      - Конечно, это не разговор для шумного бала. - Граф ди Лаэро поднялся. - Не буду больше вам докучать сегодня. Но надеюсь продолжить эту интереснейшую тему как-нибудь в другой раз.
      Он ушел. Наконец-то он ушел! Откуда взялся этот мощный прилив растерянности и страха?
      Она встала из-за стола, заставила себя сделать несколько шагов. Быть может, движение разгонит эту предательницу-дрожь, без всяких причин напавшую из-за угла?
 
      Кто-то коснулся ее плеча, Феличия вздрогнула.
      - Прости, пугать не хотел. - Сказал Лучший Георомантик. - Народ от твоей песни прибалдел. Очень просят повторить.
      - Рома, выручай. Я что-то расклеилась сегодня. Спой ее ты. Я буду только рада.
      - Лады. - Согласился Роман и ушел к сцене.
      А сердце все не могло вернуться в привычный ритм. Как много шума и суеты на этом балу, и сколько тут незнакомых людей!
      Рядом появился Вигг - как напоминание о родной и привычной "Орхиене".
      - А гном в твоей песне довольно противный. - Сказал он с легким укором. - Надеюсь, ты не антигномист?
      - Вигг, как ты можешь обо мне такое подумать? Там же про одного гнома поется, а не про всех. К тому же, это старинная песня. В те времена, когда ее сочинили, гномы существовали только в фольклоре. И те гномы не имели никакого отношения к вам.
      - Понятно. Ну, если ты не антигномист - приглашаем посидеть немного в нашей компании. - Он показал в направлении столика, за которым сидели несколько молодых гномов.
      - С удовольствием. - Приняла приглашение Феличия.
      Они медленно пошли через зал. Время почему-то почти остановило свой бег. Мгновения двигались в ритме тихого гитарного перебора. И песни, повисшей над пространством, озаренным мерцанием свечей...
 
      В поле встретились два ветра
      Два ветра, два ветра,
      Просто встретились два ветра
      Два ветра, два ветра...
 

Часть 8. Приближаясь к Точке Кипения

 
      1. "Маги-регрессоры"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Мрачная и таинственная Вурхиена приняла Трех Бризов.
      - Ни один из моих подданных не покинет пределов архипелага. - Сказал Альп Четвертый, правитель вампирьего рая. - Мы не вступим в прямую войну с Империей Лемарион. Но изменить ее ход поможем...
      Их поселили в уединенном доме на южном побережье острова Рок. Для помощи и консультаций гостям был назначен куратор - вампир по имени Хесс.
      Первым делом Хесс распорядился доставить в их дом литературу по магии. Книг было немного. Они все помещались в небольшой книжный шкаф.
      - Здесь только лучшее, - объяснил Хесс...
      Когда-то в Майастре они пересмотрели в книжных магазинах тысячи книг по магии. Но ни одна из принесенных Хессом никогда не попадалась им прежде.
      - Во времена нашего пребывания на Гондванелле, - пояснил Хесс, - мы активно изымали стоящую литературу, и поощряли издание всякой ерунды.
      Это делалось в ваших же интересах! Полное уничтожение Человечества противоречит чаяниям вампиров...
      Важно понять: научный прогресс - это долгая и надежная дорога к уничтожению всей жизни на планете. Но прогресс магии - это короткая тропа туда же!..
 
      Хесс рассказал им про тайную организацию Лемариона - Комитет Закрытых Технологий.
      - Невидимое Сообщество Вампиров прекрасно знало про их деятельность, и одобряло ее. Но мы полагали также, что регрессоров-инженеров должны дополнять и регрессоры-маги.
      - А что это - "регрессоры"? - Спросил Сильвиу. - Мы слово-то такое в первый раз слышим.
      - Простите, - спохватился Хесс, - я и сам должен был иметь это в виду. Понятие не простое, но постараюсь объяснить.
      Существуют "прогрессорство" и "регрессорство". И то, и другое - это тайная деятельность более могущественных цивилизаций, направленная на менее могущественные. Осуществляется эта деятельность через секретных агентов - соответственно - прогрессоров или регрессоров.
      - А как отличить высокоразвитую цивилизацию от слаборазвитой? - Спросил Маноле.
      - Я ничего не говорил про "высокоразвитые" цивилизации - только про более могущественные. Мы, вампиры, во всяком случае - вампиры-альпы - это романтические прагматики. Мы попросту не знаем, что это такое - "более высокоразвитая цивилизация". На этот счет есть великое множество противоречивых мнений.
      Но в вопросе более могущественных цивилизаций сложностей нет. Если одна цивилизация в состоянии внедрять своих тайных агентов в другую, а эта другая не в состоянии ответить тем же - значит, первая и является более могущественной.
      Вот эти агенты и ведут свою тайную войну. Прогрессоры - за победу высоких технологий, регрессоры - за их уничтожение.
      Есть мнение, его, правда, разделяют не все, что сама страсть к прогрессорству или регрессорству - это уже показатель деградации. Могущественная цивилизация - эта всего лишь цивилизация владеющая высокими технологиями. А высокие технологии нисколько не мешают деградации их владельцев. Возможно, даже и способствуют ей. В итоге мы получаем то, что в одной из работ Регины ди Арс именовалось "цивилизации одной темы".
      Это понятие вам также вряд ли знакомо. Но в нашем контексте его смысл не сложен. Как правило, такая цивилизация одержима чем-то одним. Или прогрессорством, или регрессорством.
      Более того, "цивилизация одной темы" способна воспринять лишь некое очень узкое направление, трактуемое ею как прогресс или регресс. Поэтому, регрессоры-маги и регрессоры-ученые в пределах "цивилизации одной темы" не уживутся никак...
      - Мрачноватые вы рисуете картинки! - Покачал головой Олеко.
      - А вы ждали от черного романтика чего-то другого?! - Усмехнулся Хесс..."
 
      2. "Нехорошая теория"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "То, что они узнали от Хесса переварить было не просто. Несколько дней Три Бриза оживленно обсуждали услышанное между собой. К следующей встрече с Хессом у них возникли новые вопросы.
      - Итак, - сказал Олеко, - если мы правильно поняли, вся история последних эпох Гондванеллы - это, по сути, история, определяемая действиями регрессоров-инженеров из Лемариона и регрессоров-магов из Невидимого Сообщества Вампиров.
      - Совершенно верно, - кивнул Хесс.
      - И вы же, при этом, полагаете, что подобная деятельность - явный признак деградации. Так не является ли и цивилизация вампиров всего лишь "цивилизацией одной темы"? А если сказать еще смелее - деградирующим обществом?!
      - Блестящий и глубоко верный вывод! - Радостно зааплодировал Хесс.
      - А радуетесь-то вы чему? - В недоумении пожал плечами Маноле.
      - Именно такой вывод и стал одной из причин, побудивших нас покинуть Гондванеллу! Мысль господина Олеко можно выразить еще смелее: последние эпохи Гондванеллы - это история непрерывной деградации!
      Мы просто-напросто решили выйти из Истории и Времени. Вот так мы и оказались в своем раю.
      - Иными словами, - пробурчал Маноле, - бежали с тонущего корабля.
      - Не стоит называть это бегством. Мы просто поняли вдруг, что и прогрессорство и регрессорство - жуткие тупики. И должен быть иной путь...
      Его поискам мы и предались здесь - в Вурхиене.
      - И каковы результаты? - Поинтересовался Сильвиу.
      - Мы поняли после долгих и настойчивых медитаций, что вампирам отыскать иной путь не дано.
      - Какой замечательный конец! - Мрачно усмехнулся Маноле.
      - Но это вовсе не конец! - Возразил вампир. - Мы зато прекрасно знаем теперь, кто в состоянии этот иной путь найти.
      - Кто же?! - Кажется, они одновременно спросили втроем.
      - Человек, и только Человек.
      - Но здесь налицо огромное противоречие! - Тут же отреагировал Олеко. - По вашим же словам, господин Хесс, Человечество явно деградирует теперь. А деградация, согласитесь, это сужение возможностей. И если уж мы не нащупали иной путь прежде, то уж и подавно не способны будем сделать это потом.
      - Противоречие налицо. - Согласился Хесс. - Но противоречие, зачастую, это не стена тупика, а дверь, скрывающая глубокую истину.
      - И вам известно, какая истина скрыта в данном случае, господин Хесс?
      - Известно, господин Олеко. Это истина, которую поймет далеко не каждый. Но мне неизвестно ничего более важного, чем она...
      Человек потерял себя в наши дни. Отождествился с некими вторичными и иллюзорными формами, которые он и принимает теперь за себя самого...
      Отсюда и вся путаница. Поскольку формы эти вторичны и иллюзорны, они не могут не деградировать. Поскольку человек отождествился с ними, ему кажется, что это деградирует он сам.
      Но, по сути, деградация этих форм и есть начало подлинного освобождения от них!
      Многие из людей интуитивно чувствуют это, и понимают, что они нечто гораздо большее, чем те убогие формы, в которых вы так стараетесь друг друга удержать...
      Это стремление и возрождает, время от времени, идею сверхчеловека, кого-то преодолевшего барьеры окаменевших форм. Но эта идея и окрыляет, и, одновременно, усиливает путаницу.
      Приставка "сверх" совершенно лишняя. Истинный человек и есть то, что пытаются найти в сверхчеловеке.
      Тот, кто не сверхчеловек - не человек вовсе. Он всего лишь иллюзия человека, ложный человек.
      - А ваша теория, господин Хесс, - погрозил пальцем Маноле, - увлекает еще больше. И еще больше запутывает! Ежели всерьез поверить в нее - большинство людей - не люди вовсе - так, ложные человечки!
      Да, она открывает путь к небывалой свободе... Но цель столь заманчива, что любые средства, любое кровопролитие можно ею оправдать! Ничего более соблазнительного, и ничего более провокационного не доводилось мне встречать до сих пор...
      - О, как вы правы друг мой! - Сочувственно отозвался Хесс. - С этими идеями будьте поосторожней. Не там, где надо брякните - все вам припишут - и провокацию, и соблазн! Такими помоями обольют - никакая магия отмыться не поможет!
      А если и доведется где об этом говорить... Ну, в узком кругу, среди, так сказать, своих - все равно валите все на меня.
      Обязательно начинайте так: "Мне вот, намедни, один гад вампир такую нехорошую теорию рассказал..."
 
      3. "Курсом на Запад"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Невероятная Бездна раскрылась перед Тремя Бризами. Бездна необъятная, без краев и координат...
      Прежде уходили у них месяцы, чтобы добыть жалкие крупицы Знания. Они потом бережно объединяли эти крохи вместе, чтобы пользоваться ими сообща.
      Теперь им открыты были целые пласты. И каждый шел сквозь них своей дорогой, не очень то представляя, что происходит у других. И вопросы теперь были у каждого свои. И Хессу приходилось беседовать по отдельности с каждым из них.
      Иногда они делились выводами, но понимали друг друга с трудом. Зато спорили между собой все чаще. Иногда яростно и до хрипоты.
 
      Сильвиу первым определился - каким путем он собирается идти. Параллельно с учебой он начал работать над книгой "Братство Альвурхов". Его навязчивой идеей стали Алые Вампиры - могущественные и бескорыстные существа, которые вступят в войну за освобождение Волкан.
      - Твои альвурхи - не просто глупая утопия, но и очень опасная! - Таково было мнение Маноле.
      - Для тебя, Маноле, любая смелая идея - это опасная утопия. - Возразил Сильвиу.
      - Тебя мое мнение уже не интересует?
      - Интересует. Но давай - сначала аргументы, потом выводы, а не наоборот.
      - Аргументы здесь очень просты. Люди, решившие превратиться в вампиров, вампирами и станут. Всякие высокие идеи будут важны для них лишь в человеческом состоянии. Для вурха же важно лишь одно - жажда крови! Не будет лемарионской, он удовлетворится и волканской.
      - Альвурхи не будут обычными вампирами. Мы будем принимать в Братство лишь подготовленных людей, и обучим их очень действенным приемам. К примеру, еще немного и я создам "нектар альвурхов" - этот напиток заменит вампирам при необходимости человеческую кровь!
      К тому же, и обычные вампиры - не такие уж рабы своей Жажды. Съезди с Хессом в столицу Вурхиены - там тысячи вампиров, и ни один не набросится на тебя!
      - Вурхиена - общество сытых вампиров. Нет никого более вежливого, чем сытый вампир. Но на каждого благодушного и доброжелательного кровососа здесь, приходится по десять оболваненных доноров-оайеистов на окрестных островах! А ты отправься в компании одного, двух вампиров за пределы этой цветущей благодати. К другим островам - на западе, где почти никто не живет. Там-то ты быстро поумнеешь! Правда, проживешь недолго...
 
      Олеко уже устал от их споров. Он все чаще уходил из дому, гуляя среди неправдоподобно ярких деревьев и невероятно огромных цветов. Хесс с удовольствием составлял ему компанию.
      - Ваши товарищи хорошие парни, - сказал он Олеко, - но уж слишком рьяно они взялись за дело. Набросились на деревья, еще не увидев толком лес. Надеюсь, ваш кругозор окажется пошире. Возможно, и их тактика имеет смысл, но только если вы сумеете дополнить ее масштабной стратегией.
      - Вы возлагаете на меня слишком большие надежды. - Ответил Олеко. - Интуитивно я согласен с вами: мои друзья упустили что-то важное, видят деревья, но не лес. Но проблема-то в том, что мне и ни лес, и ни деревья не видны!
      Хесс остановился и пристально посмотрел на Олеко:
      - Вам просто нужно сделать паузу. Немного развеяться. Закрыть глаза и открыть их снова. И лес окажется как на ладони! Знаете что, Олеко, не съездить ли нам вместе отдохнуть? Тут на западе есть почти необитаемые острова. Море, скалы, и на огромном пространстве - всего лишь горстка вампиров и людей. Зато какие колоритные личности попадаются среди них!
      - Когда? - Коротко спросил Олеко.
      - Завтра. - Коротко ответил Хесс."
 
      4. "Остров Сосен"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Не роскошью цветов на острове Рок запомнился Олеко Архипелаг Тысячи Грез. Не затейливой красотой вурхиенских городов. Запахом хвои и холодным, свежим ветром на далеком Острове Сосен...
      Они отплыли на закате на небольшой парусной лодке. Хесс выглядел совсем иным: вместо строгого костюма потертые черные джинсы и футболка.
      Вскоре к ней прибавился свитер. Стало довольно прохладно. Хесс достал из рюкзака еще один свитер и протянул его Олеко.
      - Наш архипелаг весьма необычен. - Сказал он. - При переходе из одной его зоны к другой тут происходят резкие перепады климата...
      Что бы ни говорили эльфы, а глядя на Хесса можно было понять, что альпы и эльфы - близкие родственники. Сегодня этот тонкий голубоглазый блондин был по особому, просто пугающе красив...
 
      Остров Сосен и на вид сильно отличался от острова Рок.
      На Роке, несмотря на наличие скал, горизонталь преобладала над вертикалью. Он воспринимался как ширь, заполненная цветами.
      Остров Сосен был устремлен в высь: высокие, вытянутые скалы, ощетинившиеся высокими, вытянутыми соснами...
      Лодка причалила к пристани. Хесс внимательно посмотрел на Олеко.
      - Должен сообщить нечто важное, прежде, чем выйдем на берег. Запад архипелага мы называем Дикой Зоной - ни власть, ни законы Вурхиены здесь не действуют.
      - А не стоило ли сообщить об этом чуточку раньше?
      - Это ничего бы не изменило.
      - Почему же?
      - Вам необходимо быть здесь. Скажу вам то, что ни в коем случае не должен говорить. И, кстати, в случае чего - я этого и не говорил.
      Те книги, что переданы вам - это действительно лучшее, наш, так сказать, золотой фонд магической литературы. Но из этого фонда изъято кое-что. Есть две темы, на которые в Вурхиене наложен строжайший запрет: "дхампиры" и "фаэтан".
      - Для меня это просто незнакомые слова.
      - Я и сам знаю о них не намного больше вашего. Лишь пять-шесть вампиров на самом верху посвящены в эти тайны. Остальным запрещено даже пытаться выяснить - что это такое. Но я догадываюсь - это нечто очень нужное вам.
      - А при чем здесь Дикая Зона?
      - Вурхиенские вампиры - такой законопослушный народ. Вы посмотрели уже немного на нашу жизнь - цветочки, чистота, строгий регламент. Даже кровь высасывется по расписанию, а у доноров-оайеистов есть свои права, которые не посмеет нарушить никто.
      Но в Дикой Зоне другие идеалы. Здесь не признают никакой власти, и не боятся ничего. По крайней мере, они тут стремятся такими выглядеть.
      Одна из Диких - Иветта - готова пойти на риск и поиграть с огнем. Она достаточно знает про дхампиров и фаэтан, и готова рассказать вам об этом.
      - Понятно. Теперь мы и впрямь можем сойти на берег?
      - Ну, если быть несколько более точным - сойти предстоит вам одному. Тропинка от пристани ведет к жилищу Стаи Коршунов. Иветта - их вожак. Я вернусь за вами, когда придет срок...
 
      Олеко шел по тропе - к высокой скале, потом вокруг нее, и все выше и выше... Его сердце колотилось не только из-за крутого подъема..."
 
      5. "Коршуны"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Они жили в пещере, вырубленной в скале, высоко над морем. На стене рядом с входом высечены были надписи:
      ВСЯКИЙ РАЙ - ЭТО РАЙ ДЛЯ НЕМНОГИХ
      ЛЮБОЙ РАЙ ДЛЯ НЕМНОГИХ - ЭТО ПАРАША
      РАЙ ВАМПИРОВ - ТАКАЯ ЖЕ ПАРАША, КАК И ЛЮБОЙ ДРУГОЙ РАЙ
      - Философия любительская, но искренняя. - Услышал он голос рядом со своим затылком.
      Олеко вздрогнул и обернулся. Его страх тут же уступил место восхищению.
      - Да - альпы это не только красивые блондины, но и еще более красивые брюнетки. - Кажется, она произнесла вслух его собственные мысли.
      - Ты Иветта?
      - Да, Олеко, это именно я.
      У нее было худощавое лицо, высокие, резко очерченные скулы и сине-стальные глаза...
 
      Он жил с Коршунами уже несколько дней. И с каждым днем узнавал их все лучше. Но еще вернее было бы сказать: он с каждым днем все лучше узнавал, что Коршуны не такие, какими он их себе представлял.
      В Стае жили бунтари - вампиры и люди. Это были очень разные бунтари, но, как это ни странно, здесь царила атмосфера особого взаимопонимания.
      В одном Хесс несомненно был прав: личности тут собрались колоритные. И парадоксальные донельзя!
      Вампиры Стаи ненавидели Вурхиену и ее порядки. Люди, собравшиеся здесь, порвали с оайеизмом. Но не желая становится Пищей, как уживались они с вампирами, да еще и не признающими законов?
      - Больное общество делает своих членов инвалидами, - ответила на его вопрос Иветта, - а потом вручает им костыли в виде законов. Вместе с иллюзией, что без костылей невозможна нормальная жизнь.
      По вечерам в Стае проводились совместные медитации. Здесь Олеко впервые узнал о Голконде - нирване для вампиров.
      - Учение о Голконде было создано еще древними вампирами Земли. - Пояснила Иветта. - Достигший Голконды освобождается от главной своей зависимости - от Жажды.
      Главными в Стае были вампир Иветта и человек Таня Сталь. Соперницы, подруги, любовницы. Вдвоем, они вели Коршунов за собой - к нирване и Голконде.
      - И дальше. - Добавила Таня Сталь, - нирвана и Голконда для нас вовсе не конечная цель - лишь промежуточные этапы.
      - А что же дальше?! - Удивился Олеко. Для него и нирвана была чем-то чересчур высоким.
      - Мы называем это "кино".
      - И что это значит?
      - Не спеши, мы еще не решили даже - стоит ли тебе знать про дхампиров?..
 
      Впрочем, и для многих Коршунов нирвана оказывалась труднодоступной высотой. Невзирая на медитации, приступы Жажды, время от времени, накатывали на них. Тогда они охотились на оленей. Благо, на Острове Сосен олени водились в избытке...
      Однажды Таня Сталь сказала:
      - Это произойдет сегодня ночью. Мы уйдем в лес втроем - я, ты, и Иветта. Вместе мы убьем оленя. И ты узнаешь - кто такие дхампиры..."
 
      6. " Дхампиры"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Иветта шла сквозь ночной лес стремительно, как волчица, преследующая дичь. Олеко, единственный, на кого навьючили рюкзак, еле поспевал за ней и Таней. Впрочем, рюкзак весил мало, и дело было не только в нем...
      Они подобрались к огромной поляне. Несколько оленей паслось на ней. Иветта вдруг разбежалась, и, совершив немыслимый прыжок, приземлилась на спину одного из них.
      Это был огромный и прекрасный олень с ветвистыми, могучими рогами. Он завертелся волчком, пытаясь сбросить непрошенную наездницу. Остальные олени кинулись прочь.
      Таня подбежала к вертящемуся оленю и сбила его с ног ударом кулака.
      Иветта поднялась с лежащего оленя. Несколько мгновений спустя он очнулся, и стал перебирать ногами. Иветта подошла ближе, и пристально посмотрела в его глаза.
      - Она общается с ним на Безмолвном Языке. - Прошептала Таня на ухо Олеко. - Уговаривает не сопротивляться больше. И просит прощения за то, что мы его съедим...
      Олень и впрямь больше не дергался. Иветта легла на него, и впилась в его шею клыками. Олеко отчего-то застыл в таком же ступоре, что и олень.
      Толчок Тани вывел его из этого состояния:
      - Пошли за хворостом. Или ты собираешься есть оленину сырой?..
      Из рюкзака они достали нож для разделки оленя и небольшой кубок... Вскоре мясо уже поджаривалось на костре, и они, передавая друг другу кубок, отхлебывали из него дымящуюся кровь... В эту ночь Иветта рассказала ему о дхампирах...
 
      В далекие Доогнеморские Времена... Когда планета называлась "Земля", и не один, а несколько континентов было на ней... Где-то там, на этих древних пространствах находились легендарные края - Балканы, Карпаты, Черное море... Эйя - таково самое древнее название этих мест, и воистину волшебными были они.
      Самые древние, самые могущественные вампиры появились именно здесь - в Эйе. И самые мудрые и бесстрашные охотники на вампиров тоже находились именно тут.
      Цыгане Эйи знали о вампирах больше, чем кто-либо другой. Они называли вампиров "мулло", и они знали, кто может им противостоять: дитя мулло и смертной женщины.
      Дитя мулло и смертной женщины и есть тот, кого цыгане Эйи называли дхампир. Дхампир свободен от Жажды, но обладает всеми способностями вампира. Нет лучшего Истребителя Вампиров, чем дхампир...
 
      - Красивая легенда, - сказал Олеко.
      - Это не легенда! - Возразила Иветта. - Это тайна, которую вампиры веками пытались похоронить, не останавливаясь ни перед чем. И которая, тем не менее, оказалась сохранена.
      - Что-то тут не так! - Покачал головой Олеко. - Концы с концами не сходятся. Вам-то что до охотников на вампиров? Ну, ушли вы из Вампирьего Рая, ну не понравилось вам что-то в нем. Но не уйдете вы никогда слишком далеко! Яблоко от яблони далеко не падает! Поиграете в протест, да перебеситесь потом.
      А у меня времени на детские игры нет. Моя Родина в огне! Давайте или говорить прямо - без тайн, легенд и туманных намеков, или не говорить вообще.
      - Об этом трудно говорить прямо... - начала Иветта.
      - Об этом можно говорить прямо. - Перебила ее Таня Сталь, положив руку на плечо подруги, и Иветта остановилась на середине предложения.
      Олеко внимательно посмотрел на Таню. Она казалась незаметной и пребывающей в тени других. До поры, до времени. Пока не выходила вдруг из этой тени, чтобы сбить оленя ударом кулака. Или остановить вожака вампиров Иветту легким прикосновением руки.
      Олеко понял, что в этом раскладе Таня Сталь гораздо более крупный козырь, чем казалось ему до сих пор".
 
      7. "Революция продолжается"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Таня была более коренастой и пышной, чем Иветта. Ее худощавая подруга была очень сексапильна снаружи за счет эффектно обтягивающей одежды. Таня была потрясающе сексапильна без одежд, но ее мешковатые футболка и брюки позволяли лишь смутно догадываться об этом...
      - Но и ты говори напрямик! - Потребовала Таня. - Что думаешь о Вурхиене ты?
      - Примерно то же, что и вы. - Ответил Олеко.
      - Уже начал круги выписывать. - Усмехнулась Иветта.
      - Оставь нас в покое. - Сказала Таня. - Ответь за себя.
      - Ну, Вурхиена, очередная провалившаяся утопия, каких в истории было множество. Еще одна неудавшаяся попытка построить нечто грандиозное, которая, как всегда, закончилась тупиком. Правда, тупик этот сытый и стабильный, но оттого, быть может, и более опасный. Неужто вы думаете по иному? Отчего тогда из этой утопии сбежали? Отчего постоянно надсмехаетесь над ней?
      - Тупик везде видит лишь тупики, - сказала Иветта, сползая на землю от хохота, - до чего же забавная комедия!
      - Хотите сказать, - слегка обиделся Олеко, - что я во что-то не въехал?
      - Не злись, братишка, - похлопала его по ноге Таня, - У нас нет времени на детские игры, помнишь? Почти все в твоей картине поместилось. Вот только главное исчезло - душа! На деле все почти так, да только совсем по-другому!
      Мы вовсе не сбежали от провалившейся утопии - мы продолжаем ее реализацию. Мы продолжаем Революцию, начатую Альпом, и верим в ее победу!
      - А как же ваше противостояние Вурхиене? - опешил Олеко.
      - Революция не принадлежит Вурхиене, братишка! Это Вурхиена принадлежит Революции! Ты ведь читал работы Альпа и священные тексты оайеистов? Хесс должен был тебя ими снабдить!
      - Я-то читал. Это вы оайеистов не признаете!
      - Мы не признаем тех оайеистов, которые не признают собственных основ.
      - Это каких же основ они не признают?
      Таня вынула из рюкзака брошюру "Оайеизм":
      - Книжка маленькая, заплутать в ней трудно. Одна из основных ее мыслей: вампиры вовсе не последняя ступень развития, а значит - и не конечная цель Революции.
      Она раскрыла книжку и прочла вслух:
      - "Настанет день - появится еще более высокая ступень, и власть вампиров в Вурхиене окажется уже не нужна. И они отдадут ее на алтарь Лестницы, как отдал когда-то Альп и саму свою жизнь..."
      - Честно говоря, мне кажется, большинство вампиров не верило в эту идею никогда - даже во времена Альпа. Ее просто использовали как красивую приманку, вот и все.
      - А это уже не важно - верило или нет это гребаное большинство! Идея прозвучала и нашла сторонников. Сама История востребовала ее - через дураков и умных, честных и подлецов! Ход Истории неумолим, и она использует всех!
      А Иветта хохотала и хохотала:
      - Ты срубаешь фишку, дружок? Вампиры охмурили людей, и превратили их в оайеистов. А теперь среди вампиров появились такие лохи, как я, которые пошли за новыми оайеистами, и жизнь готовы отдать ради свержения вампирской власти в Вурхиене!
      - Идея и впрямь не дурна. - Задумался Олеко. - Но ее очень не просто осуществить. И главное - откуда возьмется эта более высокая ступень?
      - Дхампиры, дурилка ты из картона! - Сказала Иветта. - Мы толкуем тебе о них уже битый час!"
 
      8. "Между психами и нормальными"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Обе они, безусловно, были психованные фанатички. Когда-то Олеко держался от таких за версту. Война показала, однако, что многие нормальные быстро предпочли поднять лапки вверх. А некоторые психи сопротивлялись несмотря ни на что. Так и понесло Олеко потихоньку с одного полюса на другой: от общества нормальных к полнейшей патологии.
      В общем, Олеко склонялся к тому, чтобы принять их совершенно безумный и фантасмагорический проект. К тому же и не совсем понятный во многих деталях. Но бред и не должен быть во всем понятен, верно?
      Первый шаг, правда, был определен достаточно четко: нужен ребенок, получеловек-полувампир. Дальше начинались совсем проблемные моменты.
      Отцом ребенка должен был стать Олеко... Но у классического дхампира смертной должна быть мать. Женщина-вампир - нежить, и не способна к деторождению...
      - И тем не менее, - сказала Иветта, - матерью ребенка буду именно я. Я вампир, достигший Голконды, а это уже не совсем вампир, и не совсем нежить. Что-то на грани. Правда и ребенок будет таким - на грани живого и нежити. Короче, у нас намечается не совсем классический дхампир.
      - Хотелось бы немного больше подробностей, - настаивал Олеко, - если уж в ваших планах должен участвовать и я.
      - Ну, главное: дхампир и не нужен нам здесь и сейчас. У нашего ребенка будут лишь спящие способности дхампира. И он передаст их своим потомкам...
      Потом, где-то далеко у вас на Гондванелле, много веков спустя, родится девочка, Избранница, с нее и начнется следующая ступень.
      - Ничего себе! Так ваша Революция откладывается на сотни лет!
      - Как это по-человечески! - Усмехнулась Иветта. - У вампиров иные отношения со временем. Оайеисты тоже научились этому у нас. Вспомни - и Альп мыслил категориями веков, когда создавал свой план.
      - Кстати, о планах. Как совмещаются ваши проекты с моими целями?
      - Хорошо. Хотя сейчас ты и не поймешь - как именно... И учти - Таня уедет с тобой, а она великолепный боец. В грядущих битвах ты оценишь это по достоинству...
      А главное - она откроет тебе тайну фаэтана. И поможет выковать меч Встречающий Море. Встречающий Море и пробудит Избранницу...
      - Что можешь ты сказать о фаэтане сейчас?
      - Ничего. Время этой тайны еще не пришло..."
 
      9. "Варианты и планы"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Хесс вернулся за ним месяц спустя...
      На Роке Сильвиу и Маноле спорили друг с другом по-прежнему... Но Маноле уже писал свой труд - "Книгу Дельпару".
      Его основной идеей были Заклинатели Вампиров. Вампиры не смогут контролировать себя сами, и доверять им ни в коем случае нельзя.
      Иное дело люди. И Маноле уже нащупал ритуал, позволяющий человеку сделать вампира своим слугой.
      - Разве не очевидно, что мой вариант гораздо надежнее? - Спрашивал он у Олеко.
      Олеко пожимал плечами...
 
      С каждым днем он все чаще вспоминал двух подруг, оставшихся на Острове Сосен. И сумасшедшие ночи с ними. И их еще более сумасшедший план...
      Через девять месяцев две женщины родят от него детей. Одна из них чокнутая, другая - вампир....
      Еще чуть позже он вернется на Гондванеллу. Иветта останется на архипелаге. Таня заберет с собой обоих детей.
      - Не слишком ли много ты взваливаешь на себя? - Спрашивал он перед отъездом на Рок. - И свой ребенок, и тот, с кого начнется род Избранницы. И битвы с могущественным врагом.
      - Я справлюсь. - Ответила она. - Я же Таня Сталь..."
 
      10. "От Карпат до Голливуда"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "За Таней и детьми он смог заехать лишь перед отплытием на материк...
      Младенцы мирно спали рядом, когда Олеко увидел их впервые, не очень-то было ясно - в ком из них спрятан дхампир.
      - Это моя Альбина, - показала на девочку Иветта, - а это Танькин Каспар...
 
      Последний вечер вместе... Сдержанная Иветта с гитарой в руках. Звон струн, тихие слова...
      Расстаться с дочерью, расстаться с лучшей подругой... Да и тебя Олеко мне будет не хватать...
      Помнишь мою историю о Древних Карпатах? Послушай-ка еще кое-что...
 
      В лесной глуши Карпатских гор
      Он высоко поднял топор:
      Вампирам первым суждено
      В Европу прорубить ... кино!
 
      От Карпат до Голливуда
      Долгая дорога
      Так присядь же, граф Дракула,
      Отдохнем немного!
 
      Ты - Вампир, я - Истребитель
      С острым серебром,
      И с тобою мы на пару
      Как в кино живем!
 
      Я обещала рассказать тебе - что такое "кино"... Если ты живешь "как в кино" - ты перестал быть рабом иллюзий, но сохранил способность быть их творцом. Бескорыстным творцом, которого не ослепляют жадность и эгоизм...
      Такие иллюзии красивы невероятно. Если ты можешь "создать кино" - ты можешь даже и жить в нем.
      Прежде, однако, нужно достичь нирваны или Голконды, и следующего состояния за ними - оно называется "Голливуд". Но достичь его воистину нелегко!
 
      Ты выходишь на охоту
      Ночью при Луне,
      Значит, есть и мне работа,
      Дело есть и мне.
 
      Но не вся ведь наша жизнь -
      Лишь клыки да колья,
      В ней еще другие есть
      Радости и боли...
 
      От Карпат до Голливуда
      Долгая дорога
      Так присядь же, граф Дракула,
      Отдохнем немного!
 
      Ты - Вампир, я - Истребитель
      С острым серебром,
      И с тобою мы на пару
      Как в кино живем!
 
      Корабль с черными парусами покидал тихий мир вампиров, чтобы вернуться в охваченную огнем войны реальность людей...
 
      Да, настанут времена,
      Повоюем мы еще,
      Будем жатву собирать
      И клыками, и мечом.
 
      Но сегодня чудо-ночь,
      И тебе и мне,
      Можно сделать перерыв
      В вековой войне...
 
      Пусть сегодня говорят
      Звезды, скрипки и вино.
      Ты, Вампир, немного пьян,
      Да и я ... того...
 
      От Карпат до Голливуда
      Долгая дорога
      Так присядь же, граф Дракула,
      Отдохнем немного!
 
      Ты - Вампир, я - Истребитель
      С острым серебром,
      И с тобою мы на пару
      Как в кино живем!"
 
      11. Видимость и Сущность
 
      - Чоара и впрямь сильно изменилась за последние годы. - Сказала за обедом Селена. - Жизнь здесь прямо кипит. И интересных людей явно прибавилось. Раньше Вальхиана казалась провинцией в сравнении с Вотанией. Боюсь, еще немного, и станет наоборот.
      - О, Селена, поверьте, вы пока только разглядываете верхний слой. Приподнимите его, и откроются вещи еще более невероятные! Кого только не принесло в Чоару в эти дни! Вот, к примеру, помощник Монка господин Фатум - какое впечатление он на вас произвел?
      - Весьма странный человек.
      - Верно. Такова его видимость. Но сущность Фатума поинтереснее еще раз во сто! Он ведь и не человек вовсе - вампир. Один из Семерых Спящих, да только он уже в кургане не спит!
      - Монк обзавелся настоящим вампиром?!
      - Именно так. В его распоряжении единственный пока на материке действующий вампир. Это опаснейшее оружие. И генерал тщательно скрывал его до сих пор.
      Но теперь что-то так сильно понадобилось ему здесь, что генерал решился раскрыть главные козыри и пустить их в ход.
      - Что же за игру он собирается вести?
      - Терпение, моя жестокая прелесть. Не все тайны сразу!
      - К вам посетитель, господин граф, - сообщил вошедший дворецкий, - некий господин Иероним.
      - Хорошо. Проводите его в мой кабинет. Я буду там через пять минут.
      - Неужели и здесь за обманчивой видимостью скрыта совсем иная сущность? - Спросила Селена.
      - Вы будете смеяться, но это воистину так. По видимости господин Иероним прилежный охранник из школы "Орхиена". И днем и ночью печется он о безопасности милых детишек, которые живут и обучаются там.
      А вот по сущности он тайный член нашей Черной Сети. Долгое время мы почти не задействовали его. Но сейчас он выполняет довольно серьезное и щекотливое поручение.
      - Какой ужас! Куда ни ткни - эта видимость - сплошной обман. Те, кому дано воспринимать лишь ее, никогда не увидят самого главного.
      - Тяжело им, бедолагам. Но это ведь их проблема - не моя.
 
      12. Дорога в Полумрак
 
      - Опять уходишь?
      Ровена кивнула.
      - Опять с Сайроном?
      - Да.
      Феличия вздохнула:
      - Даже если ты к нему так неравнодушна, стоит ли откликаться на все его предложения с такой поспешностью?
      - Фели, это ведь мое личное дело.
      - Он совершенно не замечал тебя, пока ты не оказалась в центре всеобщего внимания! А теперь из-за какой-то смазливой пустышки ты готова даже забросить тренировки.
      - Я тебя уже просила - не надо никого оскорблять. Хочу немного отдохнуть и развеяться. А как - это мое личное дело. Не думай, что ты разбираешься в моей жизни лучше, чем я сама.
      - Извини - мне казалось, что мы близкие подруги.
      - Тем не менее, у каждой из нас есть право на свою личную жизнь...
 
      Впервые она увидела Сайрона тринадцатилетней девчонкой. Тогда многое для нее было впервые - и Чоара, и "Орхиена".
      В сравнении с Майастрой Чоара была огромным городом. И люди здесь были шумные и бойкие.
      Новая жизнь так манила ее. Но тихой провинциалке не так просто было стать здесь своей. Одетая кое-как (у отца был очередной приступ скупости), не уверенная в себе, она предпочитала не столько показывать себя, сколько смотреть на других.
      Сайрон (он еще учился тогда в "Орхиене"), всегда находился в компании самых ярких и известных старшеклассников. И даже на таком фоне никогда не оказывался в тени. Он был как сказочный принц среди сказочных графов и графинь.
      Возможно, этот образ был не совсем реален. Возможно, здесь поработало и пылкое воображение девчонки из провинции.
      Но разве она не имеет право выяснить сама - каков он на самом деле - принц из ее почти детской мечты?
 
      Феличия договорилась до того, что упрекает ее в корысти.
      "Ты использовала знания саламандр лишь для того, чтобы пробиться наверх! Но ты не хочешь понять при этом, что у тех, кто наверху не только больше прав, но и больше ответственности".
      Ах, Фели, Фели - слишком уж мудрено выражается она в последнее время... И ничего ведь не известно ей о темных силах, искушавших Ровену. Почти каждую ночь врывалась в ее сны Искрящаяся Тьма. Но Ровена отвергла этот мрачный соблазн! А согласилась бы - и наверняка бы стала чемпионкой турнира!
      Но должна ли жизнь состоять из одних жертв? Да еще в ее-то юном возрасте?!
 
      До чего крутые музыканты оказались в клубе "Полумрак", куда привез ее Сайрон! Хотелось танцевать и танцевать до упаду...
      Как обожают люди грузить друг друга проблемами! Великие битвы за Свет, великие битвы за Мрак...
      Никто не рвется в битву за Полумрак. Почему?
      Он ведь такой милашка! Уютный мерцающий Полумрак ни от кого не требует жертв. Просто выпей немного вина, и танцуй, танцуй, танцуй...
 
      13. Наблюдая невидимые следы
 
      Фатум пристрастился к ночным прогулкам по Чоаре. У Монка было много вопросов, и вампир должен был найти ответы на них.
      У Фатума было огромное преимущество перед обычным детективом: он научился видеть астральные следы, невидимые для большинства иных существ. Светящийся астральный след остается за каждым. Правда, у многих он неустойчив и растворяется в считанные часы.
      Но след таких людей, как Агастан, словно гигантская змея, сохраняющаяся на долгие годы. Совсем не обязательно красться за такими шаг в шаг. И недели спустя, в спокойный тихий вечер, ты можешь многое узнать о делах и маршрутах такого человека. Если видишь астральный след...
      - Вы помните, генерал, я рассказывал вам про трюк этой девчонки - Изабеллы? В поединке с Гепардом она скрыла свою истинную Силу, притворилась более слабой - до нужного момента. Агастан тоже использует этот трюк. Он тщательно скрывает свою подлинную Силу, но пару раз в последние недели ему приходилось сбрасывать маскировку.
      - Что конкретно он собирается предпринять - это ты уже выяснил?
      - Происходит нечто не совсем понятное, генерал. Тирош, вампир подчиненный Искрящейся Тьме, извлечен из своей прежней могилы под Майастрой. Его тело доставлено в Чоару.
      - Из этого однозначно следует, что Агастан в ближайшее время собирается его пробудить, не так ли?
      - Безусловно.
      - Но ты говорил, что толку от этого пробужденного носферату будет не много. Если только Агастан не догадается припасти для него эльфийскую кровь.
      - Теперь, имея большее представление об истинной Силе Агастана, могу сказать наверняка: он не просто догадывается, он точно выяснил, что это необходимо совершить. Он даже наметил конкретную жертву. И он сам, и его люди теперь внимательно следят за ней.
      - Кто же определен на обед господину Тирошу?
      - Эта особа вам известна, генерал. Вы просто не могли не обратить на нее внимание - это Королева Лунатиков Феличия Оэно.
      - Вот уж где ты, Фатум, прав на все сто! Я просто смотрел на нее не отрываясь. Восхитительнейшая девушка! Настолько, что пробуждает во мне огромную жалость.
      - Жалость?! У вас?!
      - Жалость, что я не вампир. Должно быть, эта Феличия великолепна на вкус!
      - В еще большей степени, чем на вид, - заверил его Фатум, - в гораздо большей! Уж эти вещи я определяю наверняка.
      - Увы, - вздохнул Монк, - в этой жизни невозможно испробовать все. Хотя так хочется! Ладно, вернемся к Агастану. Выходит, если мы хотим сорвать его планы, мы должны убить эту Феличию первыми?
      - В общем-то, да, генерал. Но, как я уже говорил, в этом деле не все еще понятно. Я рекомендовал бы воздержаться от активных действий, пока не ясны еще некоторые достаточно важные детали.
      - Но это выяснение никак не должно длиться долго!
      - Ни в коем случае генерал! Вот-вот начнется решающая игра, и я сделаю все возможное, чтобы преимущество было на нашей стороне...
 
      14. "В тени Лемариона"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Три Бриза отсутствовали в Гондванелле год. Для Юга он оказался тяжелейшим из годов.
      Вальхианская и тавианская армии были разгромлены полностью. Во всех более-менее крупных городах этих стран хозяйничали лемарионские войска.
      Но северная империя по-прежнему не вторгалась в пределы Эльфлории. И не препятствовала беженцам, пытающимся в краю эльфов и флорианцев спастись от ужасов войны.
      В этой политике просматривался изощренный почерк советника Ференца. Впрочем, на посту главы Имперской разведки он давно уже получил иное звание - генерал.
      - Эльфы обожают любить и поучать на расстоянии. - Объяснял свою стратегию генерал Ференц. - Даже туристов, которых они энергично зазывали к себе одной рукой, другой они всегда очень четко держали на значительной дистанции от своей внутренней жизни. Но беженец - не турист, который приехал на несколько дней. Это толпы озлобленных людей, которым некуда деваться. И у большинства из них нет ни денег, ни какого-либо интереса к Учению Эльфов.
      Пришельцам и местным договориться будет нелегко. В идеале они могут даже и крупно повздорить. Ради такого идеала не жалко приложить кое-какие усилия и нам...
 
      И действительно, между беженцами и местными все больше накапливалась напряженность. Правда, до прямых стычек с эльфами дело дошло только у беженцев из Шарпианы...
      В результате Эржбета увела своих людей из Эльфлории в густые тигинские леса. Здесь до сих пор не хозяйничали ни эльфы, ни Лемарион. Правда, и добывать пропитание людям, не привыкшим к жизни в лесу, было очень и очень тяжело...
 
      Все планы Ференца, один за другим, реализовывались с оглушительным успехом. И он делал все, чтобы закрепить этот успех, и убедить в своей исключительной роли остальных.
      Но далеко не всегда также легко было убедить в этом и самого себя.
      Что делают сейчас Три Бриза? Что будет, если корабли, которые увезли их неведомо куда, вернутся? Если вампиры и впрямь где-то существуют и сегодня, кто победит, если столкнутся вампиры и Лемарион?
      Эти вопросы генерал Ференц боялся задавать другим. Эти вопросы другие боялись задавать ему.
      Но ответы приближались. На черных парусах, наполненных стремительным океанским ветром..."
 
      15. "Капля за каплей"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "На прощальной аудиенции Альп Четвертый сказал им:
      - Как я уже говорил, вампирам Вурхиены категорически запрещено появляться на Гондванелле и вмешиваться в дела людей. Такова наша политика на протяжении многих веков. Политика, продиктованная не только нашими интересами, но и интересами людей.
      Но как быть, если сами люди Гондванеллы обращаются за помощью к нам? Ситуация несколько парадоксальная, и здесь не ответишь, не подумав. И все же, мы попытались найти золотую середину между невмешательством и помощью.
      Мы дали вам возможность изучить ценнейшие книги, написанные не вампирами - людьми. Теперь вы знаете и умеете намного больше, чем до приезда сюда.
      И еще. Еще один маленький презент...
      Правитель Вурхиены сделал знак рукой, и к ним приблизился человек-слуга. На золотом подносе в его руках лежал маленький хрустальный флакон. Флакон, наполненный темно-красной жидкостью.
      - Кровь вампиров... - голос Альпа Четвертого был тих, но звучал весьма драматично, - в сущности, всего несколько капель. Но эти несколько капель в состоянии полностью изменить историю грандиозного материка.
      Впрочем, выбор исключительно в ваших руках. Вы можете использовать этот флакон, а можете швырнуть его в океанские волны. Но в любом случае - выбор должен быть сделан за пределами Вурхиены. Не нужно ни открывать флакон, ни уничтожать его здесь. Сделайте выбор сами. Тогда он и будет ваш, и только ваш!..
 
      Они вернулись в Виоару, маленькую Тиганскую деревушку. Но если отплытие отсюда было торжественным и шумным, то возвращение состоялось во мраке и тишине...
      Вскоре в Виоару прибыла и Эржбета.
      - Эльфы не многим лучше лемарионцев. - Сказала она Маноле. - В этом мире, по настоящему, мало кому можно доверять...
      Несколько недель каждый из них создавал свой Старший Талисман - вместилище магической Силы.
      Маноле создал Искрящуюся Тьму, и шесть Младших Секретов, подчиненных ей.
      Сильвиу сочинил дойну "Просто встретились два ветра", и поместил свою Силу в нее.
 
      - Ты совсем спятил, - сказал ему Маноле, - разве можно использовать песню как талисман?
      - И это говорит человек, которого называли когда-то лучшим художником Шарпианы!
      - Это говорит человек, - поправил его Маноле, - чьи лучшие картины дарханцы спалили дотла вместе с Храмом Арайены!
      - Возможно, - согласился Сильвиу, - возможно картины и впрямь не лучшее хранилище Силы. Но сжечь песню гораздо трудней. Песни могут жить века и века!
      - Экий у тебя, братец, размах - века! Еще не стал вампиром, а уже мыслишь как они. Ты столько собираешься жить? И столько воевать с Лемарионом?
      - Не о себе я думаю вовсе - мой талисман сможет послужить и другим. И Лемарион не единственное зло. И цель талисмана - не только война со злом, но и сотворение красоты из всего - даже из печали и боли.
      - Да ведь то, что ты сказал - это целая Вселенная намерений и мыслей. И как ты втиснешь этот мир в простенькую мелодию и куцый текст?
      - Никак.
      - Вот видишь!
      - Погоди, Маноле, песня - это не только мелодия и текст. Есть в ней еще таинственное пространство между мелодией и текстом - туда и впрямь помещается целый мир!
      - Ты хоть сам понимаешь, о чем говоришь? Сильвиу, Сильвиу, жили бы мы в спокойные времена - сидел бы ты в сумасшедшем доме с детских лет и до глубокой старости.
      - В этом мире сумасшедшие дома всегда переполнены. - Сообщил Сильвиу. - А в Истории было множество эпох. И ни одну из них не назвали "Спокойные Времена". Подумай об этом на досуге, Маноле!
 
      Первый фаэтановый меч создавали трое: Олеко, Таня, и тиганский кузнец Фламин. Многое нужно было для такого меча: магия Олеко, тайные знания Тани Сталь, кузница и могучие, искусные руки Фламина.
      - Мы должны создать сплав, подобного которому вам не доводилось встречать никогда. - Сказала им Таня.
      Многого о фаэтане она им так и не рассказала. А из того, что рассказывала понятно было не более четверти.
      Таня надолго уходила в лес. Она искала кости каких-то животных, а также выкапывала не менее непонятные корешки. Все это она толкла в ступе и смешивала. Полученный порошок требовалось добавить в сплав металлов.
      Вопреки опасениям Олеко, Фламин с пониманием отнесся к странным экспериментам Тани.
      "Ай, глубоко твоя подруга копает! - Восхищался он. - Ай глубоко!"
      Постепенно процесс труднопостижимого алхимического творчества увлек и Олеко. Казалось, что-то перемешивается и соединяется в нем самом. Ненужное и устаревшее выгорало дочиста в пламени горна. Оставшееся стало цельным, прочным, сияющим и звонким.
      Как удивительный клинок, который они, в конце концов, выковали. Клинок по имени Встречающий Море..."
 
      16. "Сплетение Сил"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "По совету Тани Сталь Три Бриза провели Связующий Ритуал...
      - Три Старших Талисмана отныне, - рассказал Эржбете Маноле, - сплели свои энергии в Единый Венок Сил. Венок поддержит не только нас, но и наших потомков.
      - Объединение - это далеко не всегда усиление и поддержка. - Скептически отозвалась Эржбета.
      - Но мы ведь не все. Мы - Три Бриза!
      - И, тем не менее, если один из вас захочет пойти своим путем, Венок уже не отпустит его. Вы попросту обречены быть вместе. Как вечные друзья. Или как вечные враги. Вы оставили себе лишь два варианта из множества! И если жизнь толкнет вас ко второму, Венок Сил вовлечет в эту кровавую междоусобицу всех ваших потомков, на многие поколения вперед, вплоть до полного взаимного истребления.
      - Боже, что ты такое говоришь?!
      - Ты чем-то напуган, Шарпианский Маг? Разве не ты учил меня, что победа над страхом - первое и обязательное условие для вступающего на Путь Магов?
 
      С Эржбетой творится что-то неладное, думал Маноле, слишком уж озлобленной и мрачной стала она.
      А разве нет у нее для этого причин? - Возражал он сам себе.
      Враги, захватившие королевство и убившие отца. Прохладное отношение союзников-эльфов.
      Этот мир ужасен. А Эржбета прекрасна. И красота ее становится все притягательнее с каждым днем, невзирая на гнусную жизнь.
      Это с миром что-то не в порядке, а не с ней...
      Как давно не брал Маноле в руки кисть. И нисколько об этом не жалел! Эржбета была живым совершенством, и никакая картина или статуя не могли соперничать с ней...
      Утонченная, как прекраснейшие создания Света, соблазнительная, как порочнейшие порождения Тьмы. У нее были вдохновенные глаза пророчицы, и полные чувственные губы - лепестки пламени страсти. Огни звезд и огни преисподней соединились в ней.
      Эржбета - это воплощенное пламя. Но дано ли кому-то разобраться в душе Огня или предвидеть его пути?"
 
      17. На повышенных тонах
 
      Вечер. Комната в "Орхиене". Очередной неприятный разговор.
      - Почему ты не хочешь хотя бы просто немного прислушаться к моим словам? - Спрашивает Феличия.
      - Опять! - Вздыхает Ровена. - Задумайся немного ты. Я просто хочу быть свободной. И жить своим умом, а не твоим. Неужели так трудно понять это?!
      Обе они явно напряжены и раздражены. Изабелла тоже находится здесь.
      Она сидит с книгой в руках и пытается читать. А это ох как не просто! Будто какая-то сила специально мешает ей дочитать "Сагу о фаэтане".
      Но Изабелла не из тех, кто легко сдается. Она будет упорно смотреть в текст несмотря ни на что.
      - Какая, в сущности, разница, - продолжает Феличия, - мой ум, твой ум? Иногда ты видишь что-то лучше меня, иногда я замечаю что-то, мимо чего проходишь ты.
      От Сайрона исходит какая-то угроза. Большая угроза. Я чувствую это - а интуиция не подводила меня почти никогда.
      - С моей интуицией тоже все в порядке.
      - Возможно. Так вспомни тогда свой собственный кошмар, о котором ты рассказала нам в Майастре. Разве не было в нем предостережения? И разве сейчас не самое время вспомнить о нем?
      - Даже если какая-то угроза для меня и впрямь существует - я не должна удирать от нее как заяц. Что бы там не назревало - я могу за себя постоять. Или ты считаешь меня беспомощной дурой?
      Ровена ушла, не дожидаясь ответа - она опаздывала на очередное мероприятие с Сайроном и его друзьями.
      - Нет, это я получаюсь безмозглой дурой, если слова мои не стоят ничего. - За отсутствием Ровены. эта реплика адресована уже Изабелле.
      - Фели, может ты в чем-то и права, - Изабелла захлопнула книгу, и отложила ее в сторону, - но ты и впрямь немного теряешь голову. Ровена не готова прислушаться к тебе сейчас - с этим ничего не сделаешь! Она не маленькая девочка, и ты не ее мама. Ты сделала, что могла - предупредила ее. Теперь остается только запастись терпением и надеждой - это единственный разумный выход.
      - Да уж! Разумно и четко - как на бухгалтерских счетах! Только Ровене грозит большая беда, и твой бухгалтерский подход не поможет ей никак!
      Феличия выходит из комнаты, она идет в орхиенский парк. Ей нужно немного побыть одной.
      Одной?! Она и так оказалась одна - лучшие подруги не хотят ее понять!
      - Ровена, - шепчет Феличия, оказавшись в темноте среди деревьев, - что с тобой случилось?! Какие демоны околдовали тебя?! Но я спасу тебя, несмотря ни на что, я обязательно тебя спасу!..
 
      18. Карты раскрываются
 
      "Максимус" был самым дорогим рестораном Чоары, и самым просторным.
      Столики находились далеко друг от друга. А колонны, вьющиеся растения, многочисленные цветы в диковинного вида горшках из черной глины дробили пространство, создавая небольшие изолированные комфортные сектора. Каждый столик, каждый цветочный горшок здесь были изготовлены в единственном экземпляре. И каждый столик окружал свой вид цветов.
      "Максимус" всегда посещали самые-самые - акулы бизнеса и тяжеловесы политики, не предсказатели погоды, а те, кто ее создает. Впрочем, и их возможности имели четко обозначенные пределы.
      Но сегодня за "хризантемовым" столиком собрались те, кто пределы эти давно перешел.
      Граф ди Лаэро, инициатор встречи. Руководитель Черной Сети. Организации почти невидимой, но весьма эффективной.
      Генерал Монк - тот, кто возглавляет дарханский филиал этой Сети. Человек больших амбиций и больших возможностей.
      Вампир Фатум - вообще не человек.
      Илона. Днем - студентка, изучающая менеджмент. Ночью - всегда готовый к действию боевой фантом.
      Когда желудки собравшихся немного наполнились, Агастан перешел к делу:
      - Господа, бесспорно здесь собралась элита нашей организации - лучшие из лучших. Если мы будем действовать сообща - нам в Гондванелле не сможет противостоять никто.
      Но вот ведь беда - растет Сила - растет и самомнение. Зачем прислушиваться к другим и считаться с ними - сверхчеловеку это ни к чему - он хочет действовать сам по себе.
      Вот и все присутствующие здесь уже всерьез озабочены собственной игрой. Выходит - мы не можем быть великолепной командой. А обстоятельства требуют, чтобы такая команда у нас сегодня была.
      - Кого из нас, господин Агастан, вы подозреваете в двойной игре? И на основании каких фактов? - Потребовал объяснений Монк.
      - Господа, не будем тратить драгоценное время на то, чтобы морочить друг друга. Я сказал именно то, что имел в виду. Каждый из вас троих имеет на данный момент планы, которые далеко не всегда совпадают с планами организации. А иногда, вообще, входят в противоречие с ними.
      Но я не намерен устраивать ни следствия, ни суда, ни уж, тем более, выносить приговор. Хочу попросту воззвать к вашему инстинкту выживания: у нас возникла большая проблема! И если мы не разделаемся с ней сообща, она непременно разделается с нами.
      - Нить вашей мысли, мастер Агастан, ускользает от меня все больше. - Сказала Илона. - Ваши обвинения в двойной игре еще как-то можно понять. Разумеется, в чисто гипотетическом плане. Но что за проблема угрожает всем нам?
      - Уверяю - она вам известна. Вы даже пытались решить ее сами. Но при этом, не сумели оценить ее во всей глубине.
      Хотя это и впрямь не просто. Даже для меня.
      Речь снова идет о вашей приемной дочери и ее подругах. Скажите откровенно Илона: вам ведь не нравится мой план вовлечь Ровену в Черную Сеть?
      - Да. И тому есть, как минимум, две убедительные причины. Первая: план этот мало реален. Вторая: уровень ее Силы слишком высок - никто не сможет долго держать эту девчонку под своим контролем.
      - Никто из нас в отдельности. - Уточнил Агастан. - А все вместе - мы четверо?
      - Такая команда сможет держать под контролем кого угодно. Но если мы и впрямь станем сыгранной командой - нужна ли нам тогда будет и Ровена, и Искрящаяся Тьма, и эти Семеро Спящих, которые со скандалом покинут свои могилы?
      Сколько лишнего шуму будет от них! А мы ведь можем подчинить себе Гондванеллу и сами.
      - Согласен полностью! - Поддержал Илону Монк. - Илона сейчас - единственный боевой фантом. Фатум - единственный вампир. Вы - один из самых влиятельных людей на Волканах, я - в Дархании. Если мы и впрямь хорошо договоримся между собой - нам в команде уже не нужны другие. Во всяком случае - в ее руководстве.
      Кто сможет нам противостоять? Теоретически врагов много, но практически они разобщены. Волканы враждуют с Норией. Внутри Волкан идет борьба между гномами и эльфами. Внутри Нории - между отсталым, но амбициозным Востоком и влиятельным, но зажравшимся Западом. Есть еще немногочисленные Саламандры, но реальной силой они еще явно не стали.
      Так нужно ли нам возиться с этой Ровеной и ее подругами? Они сейчас тяготеют к Дриву, а Сила их растет день ото дня. Уничтожить их сейчас - это самое лучшее решение. Не так ли, Фатум? В этих рассуждениях нет чисто человеческих ошибок?
      - Мне кажется, - сказал Фатум, - вы предлагаете верное решение.
      - Так ведь и я с этим не спорю! - Усмехнулся Агастан. - Три Волчицы и их Старшие Талисманы и есть наша проблема. Но в проблеме этой вы проглядели самое важное... Посмотрите, однако: нам уже несут горячие блюда! Господа, баранина здесь просто изумительна!
 
      Вторая атака на пищу длилась несколько дольше первой. По завершении Агастан продолжил:
      - Не скажу, что вы совсем прошли мимо сути. Интуитивно вы почти подобрались к ней. Уничтожение трех Избранниц - это действительно наилучшее решение. Согласен полностью и целиком.
      Да только гарантирую вам - вы сильно спотыкнетесь, пытаясь эту идею осуществить... Вы слишком сконцентрировались на Ровене и Искрящейся Тьме. И упустили из виду сколь опасен и могуществен другой Старший Талисман - меч Встречающий Море.
      Он и Изабелла теперь связаны неразрывно. И чемпионка "Лунного Рыцаря" находится под защитой таких Сил, с которыми в одиночку не справится ни один из вас.
      - Черт возьми, Агастан, - сказал вдруг Фатум, - я просто должен вас поздравить - мало кому из людей удавалось быть проницательнее меня, но в этой ситуации вы сумели заглянуть дальше! Черт, я все время чувствовал, что кое-что важное остается скрытым. Теперь все стало на места!
      Встречающий Море... Это меч научил девчонку скрывать свою Силу. И сам он пока прячет свою истинную мощь. Даже в поединке с Гепардом он послал ей лишь малую толику своих возможностей...
      - Великолепно, господин Фатум! Если я и опередил вас, то совсем не намного. А теперь, когда вы распутали эту головоломку, поделитесь с коллегами небольшим прогнозом. Каковы, по вашему, их шансы уничтожить Избранницу фаэтанового меча?
      - Во время Великой Фаэтановой Войны Встречающий Море вступил в бой последним. Но всю Историю Гондванеллы изменил именно он. И если этот меч сохранил свою мощь - он вновь перевернет весь этот мир. А если Три Избранницы останутся по-прежнему вместе - нам придется иметь дело с Венком Сил, а это вообще нечто запредельное по своим возможностям. Даже для таких как мы. Тут и объединившись, мы неизбежно будем сметены.
      - Невероятно. - Нахмурился генерал Монк. - Вы хотите сказать, что три каких-то зеленых девчонки более опасны, чем сверхдержавы, империи и огромные организации? Верится с трудом.
      - Поэтому-то и господин Фатум не разобрался в ситуации сразу. - Развел руками Агастан. - Всего лишь три зеленые девчонки. Но за ними - Силы их далеких предков, которые были величайшими из магов. И Силы талисманов, созданных в ходе самой грандиозной из войн. Даже Великая Вурхская Война - всего лишь бледная тень в сравнении с Великой Фаэтановой.
      - Выходит, - спросила Илона, - мы должны оставить их в покое?
      - Ни в коем случае! - Возразил Агастан. - Если Венок Сил взойдет над этим миром - от Черной Сети не останется ничего! Или мы уничтожим их, или они уничтожат нас.
      Но помните при этом: нам придется мобилизовать все силы. И действовать только сообща.
      А главное - хорошо понять: лишь одна стратегия обеспечит нам победу. И суть этой стратегии - в понимании Венка Сил.
      Жизнь Трех Бризов - это не только история невиданной дружбы, это и история небывалой вражды.
      - Вы делаете ставку на то, чтобы их поссорить? - догадался Фатум.
      Агастан кивнул:
      - Только это и дает шанс.
      Илона покачала головой:
      - Я - единственная из вас, кто долго общался с ними. Они необыкновенно дружны, они попросту понимают друг друга с полуслова.
      - Их дружба глубока. - Согласился Агастан. - Но в этой хитрой истории кроме второго дна есть еще более глубокое третье! И там, на этом третьем дне, тлеют потрясающая ярость и потрясающая вражда. Мы просто должны помочь этому пламени разгореться.
      Я уже действую в этом направлении. И уже вижу первые обнадеживающие результаты. А что будет, когда мы возьмемся за дело сообща?
      - Я по-прежнему не думаю, что это будет легко. - Сказала Илона. - Впрочем, если мы становимся единой командой - нам по плечу любая цель.
      - Давайте же сформулируем эту цель более четко. - Предложил Монк.
      - Ну что ж, - Агастан говорил, разливая вино по рюмкам, - мы должны почти одновременно и в довольно короткий срок решить несколько задач.
      Первая: перетянуть Ровену на сторону дельпару, и вручить ей Искрящуюся Тьму.
      Вторая: пробудить вампира Тироша, и помочь ему выпить кровь Феличии и ее Суперсилу.
      Третья: натравить Ровену на Изабеллу, сделать неизбежной их схватку не на жизнь, а на смерть, с использованием всех подчиненных им Сил.
      - Размах грандиозный. - Прокомментировал Фатум. - Если все это и впрямь произойдет - от Венка Сил останутся жалкие ощипанные листочки.
      - Что-то произошло сейчас за этим столом. - Сказала вдруг Илона. - Наши намерения объединились в единый поток. Я чувствую это. Теперь мы и вправду в состоянии сделать с ними то, что хотим.
      - Да будет так! - Поднял свою рюмку Агастан.
      - Да будет так! - Присоединились к нему еще три голоса...
 
      19. "Голос Крови"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Сильвиу первым открыл флакон с кровью вампира. Глубокой ночью надрезал он кожу на руке, и смешал свою кровь с кровью неведомого монстра.
      Так появился первый альвурх. Спустя неделю их было уже девять...
 
      Маноле, тем временем, распределил свои талисманы среди верных людей. Искрящуюся Тьму он вручил Эржбете.
      - Ни в одной короне не было столько силы, сколько хранит в себе этот талисман! - сказал он королеве-изгнаннице.
      Вскоре к Семи Заклинателям прибавилось и семь добровольцев, готовых стать вампирами-рабами ради освобождения своей страны. Добровольцы простились с прежней жизнью, и отказались от старых имен.
      Долгий и болезненный ритуал превратил их в монстров. Две страсти управляли теперь их существованием: Жажда крови и Страх перед властью талисмана.
 
      Глава имперской разведки генерал Ференц прибыл с экстренным визитом в Дест.
      - От агентов поступают неприятные вести. - Сообщил он тавианскому наместнику маршалу Веццарну. - В Тигине объявились Три Бриза. И что-то затевают там.
      - Мы не совались в тигинские леса в полном соответствии с вашими стратегическими рекомендациями.
      - Что ж, я рад, что мои старые рекомендации были восприняты так серьезно. Надеюсь, это же произойдет и с новыми.
      А они таковы: все города и деревни Тигины, заподозренные в связях с врагами, или просто такие, над которыми не развевается флаг Лемариона, должны быть уничтожены до последнего жителя.
      Три Бриза пытаются создать какую-то странную армию. Но каким бы новым магическим штучкам они не научились - из пепла не создать солдат.
      Зато Тигину вполне возможно превратить в пепел".
 
      20. "Алый Вампир. Симфония Ужаса"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Дедушка Микула с гордостью посмотрел вниз. На какую же он высоту забрался - а ведь недавно восьмой десяток разменял!
      Далеко в долине лежал его городок Рута. Добротные домики, окруженные зеленью садов. Высокий храм в центре, позолоченный купол которого сверкал в лучах клонящегося к закату Солнца.
      Налюбовавшись этой картиной дедушка Микула вернулся на узенькую тропу. Рядом с ним семенил навьюченный ослик... Минут через пятнадцать дедушка уже добрался к месту назначения - большой пещере среди скал.
      У входа в пещеру сидел подросток лет семнадцати. Худой, нескладный. с длинной и тонкой шеей. Огрызком карандаша он записывал что-то в потрепанную тетрадь.
      - День добрый, внучек! - Поздоровался Микула.
      - День добрый! - Отозвался паренек.
      - Так ты, внучек, и есть наш э-э, извиняюсь, вампир?
      - Алый вампир, дедушка, алый. Меня прислали оборонять Руту от Врага.
      Дедушка всплеснул руками:
      - Да ты ж совсем еще молоденький! Почти мальчик...
      - Зато командир наш, Сильвиу, сказал: "У тех, кто юн - душа чиста и сердце - горячее. Из таких только и получится настоящий алый вампир!"
      - Так ведь тут еще и сила надобна. - Засомневался дед.
      Мальчишка хитро усмехнулся и достал из-за голенища сапога нож. Распахнув рубаху, он резко вонзил нож в свой живот.
      - Ой! - Вскрикнул, не выдержав этой картины, дедушка.
      Мальчишка вытащил нож. Глубокая рана стала затягиваться на глазах у изумленного деда.
      - Вот такие мы - альвурхи! - Мальчишка явно был доволен произведенным на гостя впечатлением. - Тут рядом деревня есть - Ягодинка. Туда целый отряд лемарионцев направился. С ружьями, саблями, верхом на лошадях. Солдат тридцать - не меньше. Продукты для своей армии хотели у ягодинцев отобрать. И один-единственный альвурх отряд ихний в бегство обратил!
      А вас вот - я оборонять буду. Не сомневайтесь - не подведу!
      - Ну и дела! - Качал головой старичок. - Ну и дела! А звать-то тебя, внучек, как?
      - Ливиу.
      - А я, значитца, дедушка Микула. Послали меня из Руты - гостинцев тебе привезти. Тут главное, как я понимаю, бочонок энтот - с томатным соком.
      - Здорово! - Обрадовался Ливиу. - Томатный сок для альвурха - самое знатное питье!
      - Вот и ладненько! - Сказал старик, и посмотрел на ослика. - Доставили мы гостинцы, Дружок. Пора разгружаться!
      - Ой, дедушка Микула, это ослика вашего зовут Дружок?!
      - Его, его. И у ослика должно быть имя, внучек.
      - Так это ж имя - собачье!
      - Ну, понимаешь, Ливиу, ослы-то - упрямые и глупые. А мой Дружок не таков - ласковый, сообразительный. Чудо, а не ослик!
      Ливиу вдруг резко повернул голову и замер.
      - Ай случилось что? - Спросил дед.
      - Гул какой-то. Нехороший гул. И он приближается.
      - Какой же гул, Ливиу? Такая вокруг тишь стоит.
      - Вы просто еще не слышите, дедушка. У вас ведь слух - человечий.
 
      Дедушка Микула услышал гул самолетов уже незадолго до того, как они появились в небе над Рутой.
      И тут же к их гудению добавился свист падающих бомб и грохот взрывов. Один за другим вздымались над Рутой столбы пламени.
      Вскоре самолеты развернулись и улетели, уступив место летящим гораздо более низко дирижаблям. С гондол дирижаблей солдаты из множества ружей открыли стрельбу по людям, которые метались между горящими домами.
      Маленькие фигурки падали, падали, и падали, издавая крики отчаяния и ужаса.
      Ошалевший ослик Дружок ринулся куда-то прочь по горным тропам. Один из дирижаблей медленно поплыл в сторону несущегося осла.
      - Стой, Дружок! Вернись! - Закричал Микула и рванулся за ослом.
      Десятки пуль прошили и того, и другого.
      Ливиу в растерянности смотрел и смотрел, не в силах пошевелиться.
 
      Дирижабли улетели, воцарилась тишина. Только потрескивали горящие дома. И, время от времени, обрушивались стены. Ливиу подошел к лежащему Микуле.
      - Дедушка... - прошептал он.
      Старик был мертв. Из простреленной в нескольких местах головы вытекали мозги. Ослик Дружок еще дергался в предсмертной агонии.
      Ливиу бросился к горящей Руте. Огромными нечеловеческими прыжками в считанные секунды спустился он вниз по крутому склону.
      На окраине городка лежали десятки трупов...
      Кровь... Все вокруг было забрызгано красным...
      Кровь. Для вампира нет ничего драгоценнее, чем она. Это удивительная жидкость, каждая капля которой опьяняет и дарит невиданный букет Сил.
      Тупо и холодно уничтожить столько крови не может ни живой человек, ни нежить, какой является вампир.
      Чутьем альвурха Ливиу понял, что разрушители Руты не относятся ни к тем, ни к другим.
      Он ошибся поначалу, полагая, что это лемарионцы привели сюда свои летающие машины. Нет, все было не так! Это машины привели лемарионцев!
      Древние машины. Тупые и могущественные. Давным-давно поработившие множество людей. Исподтишка. Незаметно. Превратив самих людей в жалкие подобия машин...
      Эта тупая, могучая и древняя Сила пробудила в вампире Ливиу панический трепет. Пред ним словно распахнулись врата в возможное будущее.
      Чудовищное - и для вампиров, и для людей. Мир, превращенный в черную выжженную пустыню, где не осталось больше ни крови, ни жизни, ни нежити...
      Он трясся от ужаса. Мир уплывал из под ног. Закатив глаза, вампир Ливиу рухнул в обморок.
      Закат догорал. Пламя над тихим городком Рута полыхало все сильнее..."
 
      21. "Альвурх. Симфония мести"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Военная база "Голиаф" на юго-востоке Деста, неподалеку от портовых причалов была огромна. Здесь располагались казармы пехотинцев, моряков и летчиков. Рядом сооружены были просторные ангары для авиационной техники. Аэродромное поле распахивалось вширь и вдаль, а ввысь уходили причальные мачты. И там, на головокружительной высоте колыхались в воздухе гигантские сигары дирижаблей.
      Снаружи "Голиаф" был обнесен бесконечным забором, горизонталь которого периодически перечеркивали вертикали смотровых вышек. Ночью в будке у проходной всегда должны были находиться три человека: дежурный офицер и два солдата.
      Ночное дежурство здесь считалось "лафой". Движение "своих" через проходную прекращалось, оставалось лишь сидеть, ничего не делая, на случай нападения "чужих".
      Но какой враг, если рассуждать здраво, сунется сюда? Разве что полный псих!
      Одно дело - атаковать где-то в лесу отрядик из тридцати человек. И совсем другое - сунуться в место, где собрались тысячи великолепно вооруженных людей.
      Самое смешное - лемарионцы так уверовали в невозможность нападения, что не забеспокоились даже тогда, когда однажды ночью у проходной появился именно полный псих...
 
      Ливиу добирался к Десту пешком. Он шел и днем, и ночью. Путь занял четверо суток. Он не останавливался, не пил ни кровь, и ни сок. Просто шел и шел. Одежда его превратилась в лохмотья, сам он осунулся и похудел.
      Раны заживали намного хуже обычного. Ожоги, полученные при пожаре в Руте не исчезли, истоптанные ноги кровоточили. Но мысли Ливиу были совсем не об этом.
      Он думал лишь о том, что открылось ему в уничтожаемой огнем Руте... Волканские предания о големах были столь же древними, что и легенды о вампирах...
      Големы... Существа из глины, магией человека превращенные в немых слуг. Машины из глины, которые однажды превратились в гигантов, и вышли из повиновения людям...
      Лишь став вампиром, и увидев мир по иному, Ливиу понял сокровенную суть этих историй.
      Глина - весь этот мир создан из нее. Из нее же сотворены и человек, и голем, и вампир.
      Но человек - это глина и душа. Они сталкиваются в борьбе, то глина повелевает душой, то душа - глиной.
      В вампире ни души, ни жизни нет. Но тлеет в нем тоска по душе и жизни.
      - Вампир - как сапог, потерявший Хозяина, - говорил своим альвурхам Сильвиу, - он обретает Свободу, но теряет Смысл. Вампир - воплощение бессмысленной Свободы. Быть может, вы, альвурхи, сумеете соединить Свободу и Смысл...
      Но теперь Ливиу знал: есть нечто похуже, чем потерявший Хозяина сапог... След, оставленный сапогом на глинистой почве. Пустая форма, хранящая память о том, чем она, в действительности, никогда не была.
      Голем - это не утраченный смысл. Это смысл, основанный на иллюзиях и лжи. Ложный смысл.
      Самый страшный обман - глина, возомнившая себя душой...
 
      Лемарионские солдаты сидели на скамейке у проходной, и уминали хлеб с салом. Оба были румяные, толстые, и явно могли пропустить добавочный ужин. Но надо же чем-то себя занять.
      Мальчишка оборванец возник вдруг из темноты.
      - Наконец-то я дошел! - Провозгласил он.
      Несоответствие между многозначительным тоном и жалким видом осунувшегося доходяги было столь разительным, что солдаты дружно заржали.
      Мальчишка прыгнул с дьявольской быстротой. Солдаты еще смеялись, когда в шею одного из них впились острые клыки...
      На убийство двух солдат ушло лишь несколько мгновений. Новая кровь заструилась по жилам Ливиу, переполняя его Силой...
      Громко хлопнула дверь - офицер на проходной заперся изнутри. Дрожащими руками он принялся стрелять через окно из револьвера.
      Из пяти пуль в альвурха попала лишь одна. Она насквозь пролетела через грудную клетку. Ливиу усмехнулся.
      Ему стал скучен и этот невразумительный офицер, и тесная, вонючая комнатушка, которую тот пытался оборонять. Энергия переполняла альвурха.
      Как ящерица забрался он по воротам вверх, на высоте трех метров на тонкой планке встал во весь рост.
      База "Голиаф" лежала перед ним. Гигантское гнездо големов. Ливиу шагнул в пустоту...
 
      Уже пятнадцать минут спустя тихие казармы гудели, как встревоженный рой чудовищных ос. Отовсюду слышалась стрельба. Но что она могла изменить?
      Если какая-то пуля и попадала в Ливиу, рана на нем затягивалась через две-три минуты. Не солдаты охотились за вторгнувшимся чужаком - он уничтожал их одного за другим.
      Но лемарионцы в панике все усиливали стрельбу. Пули косили своих, с грохотом выбивали стекла из окон, пробивали стены оружейных складов.
      Одна из них не просто влетела на склад, но вонзилась в бочку с порохом для пушек.
      "Голиаф" содрогнулся. И за много километров от базы люди выбегали на улицы, разбуженные грохотом и огнем.
      Взрывались боеприпасы, взрывались цистерны с горючим для самолетов, в небе взрывались дирижабли, затмевая своим пламенем звезды и Луну.
      Уже не понять было - где земля, и где - небо. Все смешалось в единый, пляшущий огонь..."
 
      22. "Лемарион, уходящий в тень"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Генерал Ференц шел по пепелищу, которое недавно было базой "Голиаф". На сплошном черном фоне резко выделялся идущий рядом наместник Веццарн, бледный, как свежевыпавший снег.
      - Вы хотите сказать, что один-единственный мальчишка в считанные минуты уничтожил целую армию?
      - Это существо не было человеком. - Издали начал возражать Веццарн. - Оно лишь было похоже на мальчишку - не более того. Оно вело себя как вампир из сказок: пило кровь, бегало по стенам, на пули реагировало, как на щекотку. К войне с таким противником мы действительно не готовы.
      Ференц вздохнул:
      - Но теперь-то хотя бы он мертв?
      - Он - да. От него только полголовы и осталось. Клыки, впрочем, сохранились хорошо.
      Будь это колдун - один из Трех Бризов - убив его, мы сократили бы силы противника на целую треть. Но вампиров, я полагаю, можно штамповать гораздо быстрее, чем мастеров магии.
      Представляете - если таких хлопцев окажется десять? А если двадцать или пятьдесят? Что будет с нашей "Великой Империей" тогда?
      - Увы, Веццарн, ваша тревога обоснованна. События стали развиваться не в нашу пользу.
      Жаль-жаль. Еще чуть-чуть, и мы взяли бы этот мир под полный контроль...
 
      Кошмары наместника Веццарна воплотились в реальность в считанные дни. Новое восстание, охватившее Тавиану, распространялось со скоростью пожара.
      Совместные отряды вампиров и людей наносили сокрушительные удары по оккупационным войскам. Атаки начинались ночью. Вампиры врывались на военные объекты лемарионцев, и ничто не могло их остановить. Остальные повстанцы шли следом, уничтожая в панике разбегающихся врагов.
      Спустя неделю Дест, первый город, захваченный в Тавиане лемарионцами, оказался последним, еще остающимся под их контролем.
      - Как только они подтянут силы, и проведут массированную ночную атаку - мы и здесь потеряем все - и территорию, и солдат. - Сказал Веццарн.
      После мучительных, но коротких размышлений, он отдал приказ об экстренной эвакуации.
      - Дайте моим солдатам оружие против вампиров, - сказал он Ференцу, - и я поведу их в бой. Но гибнуть в бессмысленной бойне им совершенно ни к чему.
      - Видимо, вы правы, - вынужден был согласиться его собеседник, - но пока у нас такого оружия нет. События развиваются слишком стремительно. А нам необходимо время, чтобы выяснить - что правда в преданиях о вампирах, а что - ложь.
      Надеюсь, серебряные пули окажутся эффективным средством. Но мы не наладим их массовое производство за несколько часов в городе, охваченном истерией...
      Лемарионцы уплыли из Деста, отдав город без боя..."
 
      23. "Достижения и проблемы"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Три армии вошли в главный порт Тавианы.
      Под началом Сильвиу было уже шестьдесят альвурхов. И три тысячи повстанцев-людей...
      Шарпианские беженцы создали Армию Семисот. Каждая сотня на четверть состояла из вампиров, на три четверти из людей.
      Командовал сотней Заклинатель - дельпару. Его заместитель - вампир в отсутствие Заклинателя командовал всей сотней - и вампирами и людьми.
      Но как бы далеко не находился дельпару, с помощью талисмана он всегда держал под контролем и старшего вампира, и всю свою сотню...
      В армии Олеко вампиров не было вообще. Его людям приходилось полагаться лишь на самих себя. Зато здесь их и обучали боевым искусствам интенсивнее, чем где-либо еще.
      Те, кто учился особенно успешно, переходили в Отряд Саламандры. Саламандры продолжали учебу в обстановке строгой секретности, никто посторонний на их занятиях присутствовать не мог. Ходили лишь смутные слухи, что у них со временем появятся какие-то особые мечи. Впрочем, они и на обычных сражались великолепно.
      Армия Олеко насчитывала полторы тысячи бойцов. В основном, это были беженцы из Вальхианы. Ее ударный кулак - Отряд Саламандры - состоял всего лишь из пятидесяти человек. Отбор в Отряд был очень строгим. Но все, сражающиеся под флагом Вальхианского Мага, мечтали когда-нибудь перейти в саламандры...
      Численность трех повстанческих армий, даже взятых вместе, была смехотворной в сравнении с сотнями тысяч солдат, имеющихся в распоряжении Лемариона.
      Тем не менее, повстанцы полностью освободили Тавиану. И готовились наступать дальше...
 
      На побережье у Деста Эржбета, не отрываясь, смотрела вдаль. Где-то там, за морскими волнами была ее Шарпиана.
      - Неужели это случилось? - Сказала она. - Мы прорвались к Морю Грез.
      - Мы пойдем и дальше. - Заверил ее Маноле. - Через несколько недель вышвырнем этих гадов и из Майастры. А оттуда до Шарпианы - рукой подать
      - Это просто здорово. Но жаль, что при этом другие проблемы возникают у нас за спиной. Число Алых Вампиров резко увеличилось в считанные дни. А ведь Сильвиу уверял, что будет тщательно проверять всех претендентов. Интересно, что он понимает под "тщательной проверкой"?
      - Сильвиу замечательный парень. Но он слишком наивен и доверчив. У него отсутствует коварство, и ему кажется, что и другие устроены как он. Я устал спорить с ним по поводу альвурхов.
      Эржбета отвернулась от волн и посмотрела на собеседника в упор:
      - Маноле, еще до того, как мы перейдем границу Шарпианы, мы официально вступим в брак. Народ нашей страны должен знать, что у него есть и королева и король.
      Но быть королем - особая ответственность. Мой отец, например, с ней не справился.
      - Но при твоем отце Шарпиана стала богатейшей страной!
      - Да. А рядом была нищая и тихая Дархания. Еще не вступившая в союз с Лемарионом. С такой Дарханией можно было справиться в считанные дни.
      - Но они тогда были тихи и безобидны. Никто не мог предвидеть...
      - Кто мог, Маноле, это совершенно не важно. Важно - кто должен был - король!
      И еще: король не должен уставать от проблем, его обязанность - их решать."
 
      24. Узлы на узлах
 
      Арсен и Акула попросили провести несколько тренировок и с ними. На первую такую тренировку в фехтовальном зале "Орхиены" были приглашены и Три Вальхии. Но Ровена и Феличия придти не смогли.
      Отсутствие Ровены Изабеллу не удивило. Ровена и раньше говорила, что после турнира хочет отдохнуть от фехтования несколько недель. Но почему не пришла Феличия? Прежде она всегда присутствовала на занятиях Дрива...
      Вместе с Дривом на тренировку пришел и Хлодвиг.
      "Жизнь превращается в нагромождение запутаннейших узлов", - подумала Изабелла.
      Отсутстствие двух лучших подруг здесь создавало в душе какую-то ноющую пустоту. От присутствия Арсена и Хлодвига голова шла кругом...
      С тренировки Изабелла возвращалась вместе с Акулой.
      - Меня очень беспокоит то, что происходит с Феличией. - Сказала вдруг Акула.
      - С Феличией? - удивилась Изабелла.
      - Ты разве не в курсе?
      - В курсе чего?
      - Ну, она все больше времени проводит в компании Вигга и Вифира.
      - Черт! Я этого не знала.
      - Странно все это, Изабелла. Вы что - поссорились?
      - Нет, но проблемы в нашей троице появились.
      - Послушай внимательно: в сравнении с Виггом и Вифиром все прочие проблемы - это полная ерунда. Два этих подонка способны на любую подлость. Даже Ягата, которая не питает к вам особо теплых чувств, очень рекомендует вытащить Фели из этого омута, пока еще не очень поздно. Ты и Ровена обязательно должны с ней поговорить.
      Изабелла хлопнула себя по лбу:
      - Вот оно в чем дело! Какие же они дуры! Что они вытворяют!
      От злости она швырнула свою спортивную сумку на траву, и изо всех сил пнула ее ногой.
      - А нельзя ли выражаться попонятнее для простых смертных? - Спросила Акула.
      - Я поняла почему Фели делает все это. Ей очень не нравятся новые друзья Ровены.
      - В чем-то она права. Сайрон в последнее время очень изменился в худшую сторону.
      - Но Ровена не хочет ничего об этом слышать. Я-то оставила ее в покое. Но Фели все пыталась что-то объяснить, хотя Ровена такие разговоры терпеть не может. Теперь Фели создает ситуацию, когда Ровене придется уговаривать ее быть паинькой и не водиться с плохишами.
      - Херню она создает! - Сказала Акула. - Я сама далеко не ангел, но есть красные линии, которые я не перейду никогда. Сайрон ходит где-то на грани. Пересекает он ее или нет - я попросту не знаю. Но эта ублюдочная парочка - Вигг и Вифир - они готовы переступать через все. Заберите Фели из их компании любой ценой!..
 
      - Что ты пытаешься доказать, встречаясь с этими гадами? - Спрашивает Ровена.
      - Оставьте меня в покое! - Говорит Феличия. - С кем хочу - с тем и встречаюсь!
      Она хлопает дверью и выходит.
      - Вы, как будто, поменялись местами. - Горько усмехается Изабелла.
      - Именно, что "как будто"! - Ровена тоже приближается к "точке кипения". - Она думает таким образом заставить меня расстаться с Сайроном? До чего это нелепо! Это же просто по-детски!
      - Фели и есть взрослый ребенок. Во всех эльфах, видимо, всю жизнь живет что-то детское. Люди и крокодилы взрослеют гораздо раньше...
 
      25. Покидая Чоару
 
      Третий месяц весны начинался праздником Лесной Владычицы - "Фата Пэдуриана". На Фата Пэдуриана многие уезжали в лес на несколько дней. Вода в лесных озерах звала искупаться днем, а земля в лесу была уже достаточно сухая и теплая, чтобы комфортно спать в палатке ночью.
      Изабеллу хотели бы взять с собой в поход многие. Она не поехала ни с кем. Впервые за долгое время ей захотелось отдохнуть немного и от подруг, и от друзей.
      Так она оказалась в дилижансе, едущем в ее родной городок Альба Лонге далеко на северо-западе Вальхианы...
 
      Когда они покидали Майастру... Много эпох тому назад...
      Они уезжали вместе, втроем, и полны были радужных надежд. И надежды эти сбылись.
      Из Чоары Изабелла уезжала одна. Полна тревожных предчувствий.
      И не раз, с замиранием сердца, задавала она себе один и тот же вопрос: "Неужели суждено сбыться и им?!"
 

Часть 9. Красная Черта

 
      1. Для чего раскрываются карты
 
      - Мастер Агастан - великолепный игрок. - Сказал Фатум. - Работать с таким - истинное наслаждение.
      - Одно слово - мастер. - Согласилась Илона.
      Они обедали вдвоем в уютном ресторанчике под названием "Погребок". Уже несколько недель команда, мобилизованная Агастаном, вовсю трудилась над реализацией изощренных планов, которым было дано имя операция "Пасьянс".
      Илона восхищенно покачала головой:
      - Иногда ему удается менять ход событий с помощью легкого толчка. А ведь мне явно не удавалось достичь того же с помощью гораздо большей силы.
      - У Агастана отличное чутье на болевые точки. И жмет он только на них. В этом - один из главных секретов нашего шефа.
      - И остальные его секреты вам тоже известны?
      - Кажется.
      - Кажется, вы интересный собеседник, Фатум.
      - Ах, комплименты юных дев! Как я нуждался в них лет так три тысячи тому назад.
      - Это был не комплимент юной девы, а комплимент боевого фантома.
      - Это меняет дело. Мы говорили о чем-то?
      - О тайнах Агастана.
      - М-да... Припоминаю. Второй его секрет: ни один его ход не совершается с единственной целью. Как вы думаете, для чего Агастан раскрыл свои карты, когда собрал нас в ресторане "Максимус"?
      - Это очевидно - чтобы мы перестали действовать каждый сам по себе, и подключились к операции "Пасьянс".
      - Да, это первая и очевидная цель. А с какой еще целью такой виртуозный игрок может раскрывать какие-то карты? Решите эту загадку, и я решу вам парочку других.
      Илона ответила минут через пять:
      - Раскрыть какие-то карты - это наилучший способ отвлечь внимание от других карт, которые очень хочется скрыть.
      - Прекрасно, Илона! Можете считать нашу беседу предисловием к разговору более серьезному, который состоится у нас с вами в ближайшие дни...
 
      2. "Восстание расширяется"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Кошмары Тавианы повторялись и в Вальхиане. Повстанцы наступали.
      Император Эльзенвангер метал громы и молнии. Но радиус действия его молний был весьма ограничен - они поражали лишь собственных военачальников.
      Попытки покончить с армиями повстанцев с помощью массированных бомбардировок провалились. Три Бриза взяли на вооружения тактику Ференца: они рассредоточили свои войска и наступали небольшими отрядами.
      Правда, серебряные пули и впрямь оказались действенным средством против вампиров. Но мастерские Кларивауса никак не могли наладить производство этих пуль в достаточном количестве.
      "Клариваус - либо саботажник, либо некомпетентный идиот". - Написал в своей докладной императору Ференц.
      Докладная возымела действие: Кларивауса сняли с поста директора Комитета Закрытых Технологий.
      Но повстанцы уже подошли и к Чоаре, и к Майастре.
      И они изобрели еще один ловкий трюк - "фальшивых вампиров".
      На каждого настоящего вампира в их армии теперь приходился с десяток фальшивых - они приделывали себе клыки, чаще всего вырезанные из сырой картошки, и имитировали поведение вампиров.
      Лемарионские солдаты тратили на пальбу по ним последние серебряные пули, или просто обращались в бегство, ошарашенные видом сотен вампиров наступающих на их позиции.
      Это был шок в масштабах континента, это было немыслимо, но грозная армия Империи Лемарион ушла и из Вальхианы, полностью покинув мятежный Юг..."
 
      3. "Шесть месяцев спустя"
      ("Сага о фаэтане")
 
      Эржбета стояла у прорубленного в толще скал окна. Храм Дельпару на побережье Майастры недавно был полностью завершен.
      В окне за синей полосой моря зеленел остров Дальний, над которым возвышался возведенный саламандрами Звездный Замок...
      Полгода уже прошло с тех пор, как Юг был освобожден от лемарионцев. Юг... Освобожденный, но не свободный...
      Война приостановилась, но мир не наступил.
      Война измотала обе стороны. Сил на длинные серии мелких ударов уже не было. Каждая из сторон накапливала ресурсы на один-единственный удар, в надежде окончательно добить им противника...
      На Юге за эти полгода произошло немало событий. И главное: была разгромлена дарханская армия, и освобождена Шарпиана... Напуганные дарханцы сами сместили своего короля, и новое правительство вело с Тремя Бризами переговоры о мире.
      Вернув себе Шарпиану, Эржбета не задержалась в ней надолго. Она предпочитала находиться в Майастре. Поскольку грандиозная война между Севером и Югом отнюдь не завершилась, необходимо было держать руку на пульсе событий. И из Майастры делать это было гораздо удобнее.
      К тому же, если говорить откровенно, Эржбету беспокоили не только враги-северяне, но и союзники-южане.
      Три Бриза были замечательными друзьями в юности. Но Дружба и Власть - две трудносовместимые вещи. Власть тяжело делить вообще, и почти невозможно - поровну.
      Олеко и Сильвиу до недавних пор пренебрегали громкими официальными титулами. Что ж, Вальхианский Маг и Тавианский Маг - сегодня это звучало повесомее, чем герцог, генерал или президент.
      Но когда третий Бриз - Маноле - стал еще и королем Шарпианы - это значительно усилило его позиции в триумвирате. Люди обращались к королю Маноле с гораздо большей почтительностью, чем к двум другим магам. И если когда-то бесспорным лидером троицы был Олеко, то теперь эту роль все чаще исполнял Маноле.
      Возможно два его товарища и относились к этому с пониманием. Но каждый из них имел свое окружение, свой круг приближенных. У них-то понимания и терпимости было гораздо меньше.
      Король проживет и без свиты. Но не бывает свиты без короля.
      Всякая свита делает своего лидера королем - хочет он этого или нет. И чем больше свита, тем сильнее ее давление.
      Чем больше у вас подчиненных - тем труднее их контролировать. Расширение власти - лучший способ потерять контроль.
 
      Вечером к Эржбете пришел с докладом генерал Секлер, ее правая рука, один из обладателей младших талисманов.
      Секлеру поручена была щекотливая миссия - слежка за альвурхами.
      Полгода уже нет сражений, нет врагов, нет и крови "разрешенной к употреблению". Довольствуются ли альвурхи своим нектаром? Или все же срываются иногда на традиционную для их племени Пищу? Эти вопросы очень интересовали Эржбету.
      - В Тавиане, надо отдать им должное, альвурхи держались стойко. - Сказал генерал Секлер. - Война еще шла, да и страна - своя, не чужая. К тому же, критерии отбора в альвурхи, поначалу, были очень высоки.
      А вот в Майастре в последние месяцы они действительно несколько раз сорвались.
      - Сколько? - Уточнила Эржбета.
      - Мне известно о шести случаях. Один - особенно тяжелый - в деревушке Памелла на севере Вальхианы.
      Жертва альвурхов сама стала вампиром после смерти. И теперь терроризирует свою деревню. На данный момент - уже треть Памеллы - вампиры.
      - Вот что, Секлер. Король Маноле вернется в Майастру через три дня. Король должен быть в курсе серьезных проблем.
      Собери родных и близких тех, кто пострадал от альвурхов. Обеспечь их транспортом.
      Они должны прибыть в Майастру. И должны обратиться к королю Маноле за помощью...
 
      Секлер удалился, оставив письменный текст доклада. Эржбета лениво перелистывала его. Картина была ясна и без излишних подробностей: у Сильвиу отсутствует надлежащий контроль над своими вампирами.
      Теперь, правда, он пытается его восстановить. Сама структура Ордена Альвурхов недавно изменена. В нынешнем виде орден состоит из трех кланов - вампиров, оборотней и магов. И магам принадлежит высшая власть в Ордене Алых Монстров.
      Будучи вампиром, Сильвиу отказался от верховной власти в Ордене. Правда, отдал он ее недалеко - своей жене Лючии.
      С другой стороны - бурный роман Лючии и Сильвиу длился совсем недолго. Считанные дни - между возвращением Трех Бризов в Тигину и ритуалом, в результате которого в жилах Сильвиу заструилась кровь вампира.
      Но в этот короткий срок до превращения в альвурха Сильвиу успел познакомиться, влюбиться, жениться и зачать ребенка. Став алым вампиром, Сильвиу держался на расстоянии от своей быстроиспеченной семьи.
      Лючия, скороспелый маг, тебе уже не изменить ничего! И даже если вопреки всему ты обрела подлинную Силу - ты все равно встала на неверный в принципе путь.
      Эржбета-то хорошо знает - как держать вампиров в узде.
      Большая часть ее монстров была отправлена в Шарпиану - на окраину Волкан. Туда же свезли и пленных лемарионцев. Их поселили в огромных изолированных лагерях. Вскоре и тысячи дарханских солдат пополнили ряды заключенных.
      Узников довольно хорошо кормили. Но почему-то их часто перевозили из одного лагеря в другой. А между числом выехавших и числом доехавших всегда была ощутимая разница...
      "Питая узников, питаюсь узниками", - так определил ситуацию Фатум, старший вампир генерала Секлера.
      Вампиры и маньяки неисправимы. Если повелитель маньяков хочет, чтобы его подданные соблюдали закон - он должен постоянно обеспечивать их законными врагами..."
 
      4. "Король Маноле"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Вечером у дворца Маноле в Майастре собралась огромная толпа.
      Здесь были не только пострадавшие от альвурхов, но сочувствующие, и просто любопытные. Толпа росла.
      Постепенно единое настроение охватывало людскую массу.
      - Справедливости! Справедливости! - Кричали люди.
      Король Маноле вышел к толпе.
      - Ваше величество, - обратилась к нему женщина лет сорока, - вампир из Тигины убил мою дочь. А ведь бедняжке едва исполнилось тринадцать!
      - Деревня Памелла была цела и невредима при лемарионцах! - Провозгласил опирающийся на палку старичок. - Зато теперь союзнички из Тавианы почти полностью уничтожили ее!..
      Голоса, голоса, голоса...
      Они поддерживают друг друга и сливаются в общий хор:
      - Справедливости! Возмездия! Казнить негодяев! Казнить негодяев!
      Последняя идея вызывает у хора наибольший энтузиазм. Призыв к казни толпа скандирует и скандирует без конца...
      - Я ведь предупреждал его... - шепчет Маноле, вернувшись во дворец, - я же его предупреждал...
      - Маноле, - обращается к нему Эржбета, - когда-то, очень и очень давно, ты дал мне клятву исполнить любое мое желание. Пришло время выполнять обещанное..."
 
      5. Круг Гномов
 
      В дни Фаты Пэдурианы в пышные лиственные кроны оделись не только леса. Парк Карнавалов в центре Чоары тоже превратился в густой зеленый лабиринт.
      - Вот, кстати, удобное место, чтобы выбросить труп. - Указал рукой Фатум.
      - Чей именно? - Деловито осведомилась Илона.
      - Не будем пока вдаваться в детали. Мы ведь встретились поговорить о главном.
      - Разумеется.
      - Тогда перейдем к сути. Какой из второстепенных пунктов операции "Пасьянс" вовсе не кажется тебе второстепенным?
      - Все, что связано с гномами, теперь вызывает у меня недоумение.
      - У тебя отличный нюх. Ты взяла верный след.
      - У вампиров это, своего рода, комплимент?
      - Да, надеюсь, что и у фантомов тоже. Но, вообще-то мы говорим о гномах.
      - Что ж, по планам Агастана я должна вовлечь Ровену в ограбление виллы "Шеша". Это ограбление подается им как промежуточный ход в довольно сложной комбинации.
      Но Йоргун Сварт, владелец "Шешы", один из самых влиятельных гномов.
      Более того, гномы, вообще, ставят меня в тупик. Я не слишком сталкивалась с ними прежде. Теперь, получив этот опыт, я просто поражена.
      Гномы не верят в магию. Но сами они при этом обладают чем-то похожим на нее.
      И это "что-то" очень действенно. Я пыталась отправить свой фантом на разведку. Но при каждой попытке фантом попросту рассыпается у ворот виллы "Шеша".
      Фатум хмыкнул:
      - Это не магия. Это - антимагия. В древности такое называли "эффект голема". Но это тоже работает. Когда-то "эффект голема" был присущ лемарионцам. Теперь он перешел к гномам - они ведь от лемарионцев и произошли.
      - Как этот чертов эффект работает?
      - Вокруг гномов образуется невидимое поле, такой своеобразный Круг Гномов. Внутри него магия подавляется почти полностью. - Выходит, штурмуя виллу "Шеша", мы пойдем на верную гибель?
      - Нет. Я же сказал - "подавляется почти полностью". Благодаря этому "почти" и был повержен когда-то Лемарион.
      - Ты поможешь прорвать этот Круг?
      - Постараюсь. Легкой победы здесь не будет наверняка. Гномы нынче на подъеме. Они и уйму людей втянули в свой Круг. И еще - чтобы сразу зачеркнуть ненужные иллюзии - помогать буду только на расстоянии. Сам я в особняк Сварта не сунусь.
      - Хорошо, что ты это рассказал. Теперь я взвешу все еще раз. Возможно, благодаря нашему разговору я, вообще, откажусь от идеи ограбить Йоргуна Сварта.
      - Не откажешься.
      - Это еще почему?!
      - Наш разговор не окончен. Есть еще одна "второстепенная" деталь. Что вы должны унести из "Шешы"? - Бархатный Саквояж
      - Ага, чемоданчик, обитый красным бархатом. И что в нем?
      - Ювелирные украшения.
      - Агастан - гений! Он может скрывать правду, даже говоря ее! Весь секрет в интонациях.
      Он честно говорит - "ювелирные украшения", но у всех остается впечатление, что речь идет о сущей безделице.
      - Ну почему? Я понимаю, что драгоценности в этом саквояже тянут на десятки тысяч таларов...
      - Вот так он и обводит вокруг пальца даже таких проныр, как ты!
      Я навел кое-какие справки. Йоргун Сварт - один из богатейших людей Гондванеллы. Собирание "камушков" - его самая большая страсть. В Бархатный Саквояж отправляются только лучшие из бриллиантов. Общая стоимость того, что лежит в этом чемоданчике - десятки миллионов талларов.
      - За такие деньги можно купить себе целую страну!
      - Видишь, как жаль, что ты почти передумала грабить "Шешу"!
      - Выбрось-ка свою иронию куда подальше, Фатум! И настройся на рабочий лад. Я должна хорошо подготовиться к штурму.
      - Но шансы на успех, действительно, малы.
      - Даже при одном шансе из миллиона я пойду на штурм!..
 
      6. Будь искренен!
 
      На встречу с Илоной, в ее квартире в Чоаре Сайрон опоздал на двадцать минут.
      - Не вовремя и навеселе. - Хмуро констатировала Илона. - Не слишком ли ты расклеиваешься в последнее время, дружок?
      Сайрон вошел в комнату, плюхнулся на диван, а потом развел руками:
      - Все слишком многого от меня хотят! Ты, Агастан, Роза - каждый норовит навалить на меня побольше груза! А потом удивляетесь, что со мной что-то не так!
      - В твоем черном списке нет Ровены. Видно она уже тебя не грузит?
      Сайрон заметно напрягся при этих словах. Илона тут же сменила тон:
      - Я ведь не обвиняю. Я просто пытаюсь понять. Давай поговорим искренне и откровенно...
      Операция "Пасьянс" начнется уже в ближайшие дни. Мы попросту прыгнем из спокойной жизни в водоворот опаснейших событий.
      Думаешь, только тебе тяжело? На мне тоже висит груз труднейших проблем.
      Но это значит, что я могу понять тебя как никто другой. Расслабься, Сайрон, поговорим по душам!
      Ты изменил свое отношение к Ровене? Она перестала быть для тебя лишь средством?
      Поверь, я могу понять и это. Понять, и помочь вам обоим, насколько это в моих силах.
      - Помочь, делая все, чтобы втянуть Ровену в череду убийств?
      - Это план Агастана - не мой план.
      - Не ты ли недавно говорила, что решила больше не мешать его планам?
      - На его стороне сила. Большая сила. Идти против нее сразу бессмысленно. Гораздо умнее идти вместе с ней - до поры, до времени. И резко свернуть в сторону в подходящий момент.
      - Это когда же?
      - После ограбления особняка Сварта.
      - Но сколько крови придется пролить до этих пор! А ведь Ровена никогда прежде не участвовала в подобных делах.
      - В этом мире не выжить, не проливая кровь! Если судьба Ровены тебе не безразлична - ты должен научить ее этому.
      - Я до сих пор не уверен...
      - Послушай, - Илона сидела совсем рядом, и говорила тихо, но уверенно, - я знаю, как Ровена относится к тебе. С твоей подачи она примет все.
      - Но...
      - И вот еще что - рискуя головой, я открою тебе страшную тайну - драгоценности, которые мы отберем у Сварта, стоят вовсе не десятки - сотни тысяч таларов! Представляешь?
      Это ведь ключ к решению всех наших проблем! Ты отомстишь банкиру, разорившему твоего отца. Получишь свою долю - деньги, так необходимые твоей семье. И я помогу тебе и Ровене скрыться от Агастана.
      Но мне нужна твоя помощь. И нужен ее меч!
      - Черт побери, Илона! Ты поворачиваешь все так, что я не могу не согласиться с тобой!
      - Так соглашайся!
      - Хорошо. Ты убедила меня... А здорово, что мы поговорили так - спокойно и без ненужных скандалов. Ведь, если честно, я думал, ты будешь ревновать, если узнаешь, что я увлекся Ровеной всерьез.
      - Что ты, Сайрон! Наша связь была всего лишь небольшим, хотя и приятным любовным приключением. Отправляя тебя соблазнить Ровену, я не могла не понимать, что и ты неизбежно попадешь под ее обаяние. У нас разные пути, Сайрон, но мы можем расстаться красиво!..
 
      После ухода Сайрона Илона подошла к большому шкафу, стоящему в глубине комнаты. Достав из кармана ключ, она открыла дверцу шкафа.
      - Подонок! - Сказала Роза, выбираясь наружу. - Подонок и тряпка! И я любила это ничтожество?!
      - Любовь, - определила Илона, - это болезнь, порождающая бредовые иллюзии.
      - Я выздоровела. Теперь во мне осталась лишь ненависть.
      - Прекрасно. Ненависть - это самое здоровое состояние. И в наитруднейшие времена она дарит нам силу существовать и возвращает интерес к жизни.
      - Ладно. С философией и медициной мы разобрались. А теперь, Илона, я хотела бы знать - каков твой настоящий план?
 
      7. "Клетки"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Все Алые Вампиры были схвачены в одну ночь. Лучшие силы Армии Семисот были брошены на проведение этой операции.
      Арестованных свезли в крепость Вран под Майастрой, превращенную в огромную тюрьму. Всем плененным альвурхам было предложено пройти ритуал дельпару и стать слугами Искрящейся Тьмы.
      - Только так мы можем быть уверенны, что темные инстинкты не толкнут кого-то из вас на новые преступления.
      Никто из пленных не согласился. Все они требовали встречи с Лючией или Сильвиу...
 
      В подземелье крепости Вран, в маленькой серебряной клетке, лишенный крови, лишенный своего "нектара альвурхов"...
      "Но все еще не сломленный", - думала Эржбета, глядя на Сильвиу через серебряную решетку.
      - Альвурхам нужен твой приказ. - Сказала она. - Так прикажи же им пройти ритуал дельпару, и ваши страдания прекратятся.
      - Не вижу в этом необходимости. Среди альвурхов оказалась горстка преступников. Сам Орден нашел их и наказал.
      - В наказаниях больше не будет нужды. Слуги Искрящейся Тьмы уже не смогут совершать преступления.
      - Слуги Искрящейся Тьмы? То есть - слуги Эржбеты и Маноле! Все сводится к этому, верно?!
      А где, кстати, он сам - новый владыка Шарпианы и окрестностей? Мне очень хочется посмотреть ему в глаза!
      - А в мои глаза ты уже не хочешь смотреть, Сильвиу?
      Ее глаза были прекрасны. И полны торжества. Ни тени беспокойства, ни капли сожаления о случившемся не было в них...
      - Какая ты красивая и подлая тварь... - прошептал Сильвиу.
      - Это комплимент? - поинтересовалась она.
      - Это диагноз...
 
      Завершив дела в Храме Дельпару, король Маноле возвращался в свой дворец в Майастре. Пятнадцать конных воинов сопровождали королевскую карету. Карету, щедро отделанную серебром...
      Вернув вампиров в жизнь Гондванеллы, дельпару взяли на вооружение и все известные средства защиты от них. Серебряные клетки были одним из таких средств.
      Но использовать их можно было двумя довольно разными способами: держать в них вампиров, или прятаться в них от вампиров самому.
      Развитие событий привело Семерых Заклинателей к выводу, что надежнее всего использовать оба способа одновременно. Карета короля, в сущности, и была такой серебряной клеткой на колесах.
      "Посадив в клетку Сильвиу, я был вынужден посадить в нее и себя", - с горечью подумал Маноле...
      Движение колонны внезапно остановилось - на пути королевской свиты возник одинокий всадник на кауром коне.
      - Пропустите его ко мне. - Распорядился Маноле...
      - Арестовав Сильвиу, ты зашел слишком далеко. - Сказал подъехавший к карете Олеко.
      - А его вампиры, которые убивали мирных граждан? Они не зашли еще дальше?
      - Сильвиу сам наказал их. И многое изменил в своем ордене. Он был уверен, что в будущем такое уже не произойдет.
      - Он и раньше был уверен в чем-то подобном. Но ошибся.
      - Шла война. Она, если ты помнишь, еще не завершена. Силы противника многократно превосходили наши. Ряды альвурхов срочно необходимо было расширить. Сильвиу пришлось пойти на риск.
      - Зато теперь в риске нет никакой необходимости. Альвурхи должны влиться в Армию Семисот. Мы с Эржбетой доказали, что умеем контролировать своих вампиров.
      - До меня уже дошли слухи - какую цену вы платите за свой контроль. И куда исчезают пленные лемарионцы.
      - С каких пор благополучие лемарионцев так беспокоит тебя? Абсолютное Добро невозможно. Мы вынуждены совершать малое зло, чтобы предотвращать большое. В этом и состоят мудрость и ответственность настоящего политика.
      Сильвиу, к сожалению, таким не стал. Так и не сумел повзрослеть. В его поступках нет злого умысла. Он наивный идеалист. Но тем и опасен.
      - А по мне - так ты опаснее во сто крат! Не совершай необратимых поступков, Маноле!
      - Того же хочу пожелать и тебе.
      Маноле дал знак, и королевский отряд снова пришел в движение...
      Олеко еще долго оставался на дороге, глядя на уезжающих во дворец. Карета короля удалялась.
      Маленькая серебряная клетка на пути к большой золотой..."
 
      8. Вернуться, чтобы отдалиться
 
      Счастье живет внутри, а не снаружи - поняла Изабелла, вернувшись в "Орхиену" после праздников. Счастье - это состояние внутри, а не картинка снаружи.
      Буйство жизни шло к своему пику, весна готовилась передать эстафету лету, но у Изабеллы было муторно на душе. Что-то важное утеряно было внутри. И ушедшая дождливая осень казалась ей более светлым временем, чем теперешнее...
      Ровена казалась неестественно возбужденной. Феличия, наоборот, была сонливой и вялой почти все время.
      - У нее переутомление на нервной почве. - Объяснила Ровена, - Врач прописал ей успокоительное и освободил от занятий. Ты к ней пока лучше не лезь с расспросами...
 
      Когда однажды после занятий к ней подошел в библиотеке директор Тавес - она по его виду уже поняла, что что-то произошло.
      - Ты нужна в общежитии, Изабелла. У Ровены большое несчастье. Какие-то негодяи убили ее отца...
 
      Как такое могло случиться с Вароном? Всего три дня назад Ровена рассказывала, что отец приехал на пару недель в Чоару - навестить Илону и ее. В столице он почти никого не знал.
      Изабелла шла в общежитие в сильном недоумении. Но в глубине души она уже давно чувствовала: что-то тяжелое повисло в воздухе. И со дня на день должен был начаться сход невидимой лавины...
 
      9. Женщина в черном
 
      Ровена собиралась домой. Казалось, до нее просто еще не дошло сообщение о смерти отца.
      - Ну, как ты? - обеспокоено спросила ее Изабелла.
      - Ты знаешь - какие у меня были сложные отношения с отцом. Мне тяжело сейчас, но не знаю точно - от чего. Мне грустно из-за смерти отца, или мне грустно оттого, что он умер, так и не став человеком, из-за которого мне хочется грустить. У меня в голове большая путаница, Изабелла... - По щеке Ровены катилась одинокая слеза, ее губы дрожали.
      Двери открылись и вошла Илона в черных, траурных одеждах. Она молча обняла Ровену, потом подошла к Изабелле и поцеловала ее...
      - Не беспокойся, - сказала на прощание Илона, - я позабочусь о Ровене...
 
      Они ушли. Феличия, спавшая на кровати, потянулась и открыла глаза.
      - Ну и дрянь же мне приснилась! - Сказала она. - Женщина в черном... Она приходила прямо сюда.
      - Сюда и впрямь приходила женщина в черном, - сообщила Изабелла.
      - Вряд ли мы говорим об одной и той же. У той, что приснилась мне, в руке была коса. Острая, блестящая. И вся заляпанная кровью...
 
      10. "Ради лучшего будущего"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Глубокой ночью в дверь королевской спальни громко постучали.
      - Ваше величество! - Раздался голос генерала Секлера. - Неизвестный отряд штурмует крепость Вран...
      Когда окруженные королевскими гвардейцами Маноле и Эржбета прибыли к Врану сражение уже было завершено.
      - Им чуть не удалось освободить узников. - Доложил комендант. - Они загипнотизировали часовых и вошли вовнутрь.
      - Люди Лючии и впрямь кое-что усвоили. - Сказала Эржбета.
      - Это так, моя королева, - подтвердил комендант. - Не будь в нашем гарнизоне вампиров - мы не сумели бы дать отпор.
      - Каковы итоги боя? - Спросил Маноле.
      - Большая часть нападавших - около пятидесяти человек - уничтожена. Некоторым удалось бежать. Наши потери - тридцать человек и пять вампиров.
      До подземелий с узниками люди Лючии так и не добрались.
      - Вы уверены, что это были именно они? - Возможно, этот вопрос был излишним, но Маноле все же задал его.
      - В этом нет никаких сомнений. Мы внимательно осмотрели трупы - это люди из Ордена Альвурхов...
      Маноле в одиночестве поднялся на крепостную стену. Он посмотрел наружу - на поле за рвом были сложены трупы нападавших. Он отвернулся и увидел крепостной двор, в котором лежали тела оборонявшихся.
      Вскоре к нему подошла Эржбета:
      - Ты подписал приказ об аресте Алых Вампиров, но магов и оборотней из этого ордена трогать не захотел.
      - В отличие от вампиров, они не совершали преступлений. Тогда.
      - Зато теперь от их рук погибли тридцать человек. Что дальше? Через сутки истекает срок твоего ультиматума Алым Вампирам. Уже ясно, что они не перейдут в Армию Семисот. Будешь держать их в тюрьме до бесконечности? Или до новой атаки Лючии? Которая может оказаться более удачной - для них.
      - Чего ты хочешь, Эржбета? Думаешь так легко подписать приказ о казни того, кого еще недавно считал лучшим другом?
      - Ах, Маноле, Маноле не так я представляла сегодняшний день. И не о том хотела сегодня говорить.
      - А о чем же?
      - Я жду ребенка, Маноле. Нашего наследника.
      - Это, действительно, чудесная новость. Несмотря ни на что.
      Они сблизились и заключили друг друга в объятия.
      - Я теперь все время думаю, - прошептала Эржбета, - в какой мир придет наш малыш? В мир, расколотый границами, полный раздоров между враждующими царьками? Или это будет мир без границ и войн, подчиненный единой власти, которая установит везде порядок и благословенную тишину?
      Она крепко поцеловала его в губы. Сколько лет прошло со времени их первой встречи, а поцелуи этой женщины по-прежнему доставляли Маноле наивысшее блаженство в этом мире..."
 
      11. "Нельзя и Можно"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Люди думают, что королям и принцам можно все. Это глубокое заблуждение. Королевская семья у всех на виду. Нам можно меньше, чем всем остальным", - отец Эржбеты с детства пытался вдолбить ей эти мысли.
      Принцесса не может быть глупой. Принцесса не может быть высокомерной. Принцесса должна подавать пример своим подданным.
      Хорошенький пример подал в итоге ее отец, потеряв и страну и голову!
      Когда это случилось, она с удивлением ощутила в себе трепетный восторг.
      "Теперь все будет по-иному", - поняла она.
      У принцессы не может быт романа с художником? Все маги - сомнительные типы? Эти истины рухнули, когда пришла война.
      Трусы с перевернутыми от страха мозгами считают мир благом, а войну злом.
      Но мир - это Великое Нельзя. Даже для королей и принцев.
      Война - Великое Можно.
 
      Великое Можно так захватило Эржбету, она пьянела от него больше, чем от самого крепкого вина!
      Нельзя бросать в тюрьму лучших друзей? Нельзя отправлять их на казнь?
      На войне можно все!
      И как приятно кружится голова и захватывает дух, когда переступаешь через очередное "Нельзя"...
 
      Подписав указ о казни Сильвиу, Маноле не захотел присутствовать на ней, уехал в Шарпиану.
      Что ж, оно и к лучшему. Сейчас он ей только бы мешал.
      В подземельях Врана, где должна была состояться экзекуция, палач спросил Эржбету:
      - Какой казни желает предать его моя королева - медленной или быстрой?
      - Медленной. - Распорядилась Эржбета. - Сегодня я никуда не спешу...
 
      За поздним ужином во дворце генерал Секлер сказал:
      - Сегодня, моя королева, у вас отменный аппетит.
      - Я жду наследника, генерал. Теперь мне придется есть за двоих..."
 
      12. Мир за чертой
 
      Глубокой ночью неделю спустя Изабелла проснулась от тихого шороха. Рядом с ее кроватью стояла Ровена в длинном плаще, дорожная сумка лежала у ее ног.
      - Только что приехала, - вздыхая, сообщила Ровена, присев на краешек кровати.
      - Ну что - самое трудное позади? - Изабелла говорила шепотом, чтобы не разбудить спящую Феличию.
      - Есть мир мертвых и мир живых, - голос Ровены был монотонным и странным, - и есть еще много других: мир взрослых и мир детей, мир невинности и мир злодейства... Но мне не совсем понятно - столько миров, а граница всегда одна и та же... Черта, красная черта, кровавая черта...
      Она словно разговаривала во сне. Изабелла села, оказавшись рядом с подругой, она испытывала сильное желание встряхнуть Ровену, чтобы вывести ее из теперешнего состояния.
      - Не понимаю - о чем ты...
      - Мы ведь рождаемся в крови, и покидаем этот мир, истекая кровью. И взрослой тоже не станешь, не перейдя кровавую черту.
      Она повернулась, и в упор посмотрела на Изабеллу. Ее зрачки казались огромными, и ярко блестели в темноте.
      - Я знаю, о чем говорю, Изабелла. Я стала взрослой. У меня есть парень. Очень хороший парень. Мы были близки с Сайроном. И кровь текла у меня здесь. - Она медленно провела рукой по внутренней стороне бедер. - Было больно и хорошо.
      Изабелла соскочила с кровати и натянула спортивные штаны.
      - Давай-ка выйдем, Ровена. Я больше не могу говорить шепотом...
 
      13. Молодая вдова
 
      Той же ночью Илоне, только что вернувшейся в свою квартиру в Чоаре уже нанес визит вампир Фатум.
      - С полицией проблем не возникло? - Спросил он.
      - Пока все идет гладко. Они приняли мою версию - убийство с целью ограбления. Подозревают кого-то из мелких чоарских банд.
      - Отлично. Если следователи через несколько дней и передумают - уже будет поздно.
      - С Ровеной тоже все идет по плану. - Продолжила Илона. - Хотя дается мне это с большим трудом. Если бы она не потеряла голову от Сайрона - вообще не вышло бы ничего.
      - Но в итоге - она теперь на нашей стороне?
      - Пока да. Но наш следующий шаг в отношении Феличии... Боюсь, Ровена к нему не совсем готова.
      - Так подготовьте ее вместе с Сайроном.
      - А если, все же, оставить Феличию в живых? При штурме "Шешы" Ровена нужна мне в хорошей форме.
      - Читала ли ты "Сагу о фаэтане", Илона?
      - По настоянию Агастана я одолела эту почти бесконечную книгу до последних страниц.
      - А я один из тех, кто фигурирует там. Хотя посвящено мне, в сущности, лишь несколько строк. Но главные герои "Саги" истлели давным-давно. В отличие от меня...
      Но я хочу сказать другое. Я свидетель тех событий. Я видел, как уничтожен был Круг Лемариона. И я знаю, как бороться с Кругом Гномов.
      В основе обоих кругов одна и та же сила - "сила големов". Круг Гномов не просто подавляет человеческую магию. Он подавляет саму человеческую суть. Человек в Круге Гномов уже и мыслит как гном. Не ставший "мысленным гномом" в этот Круг попросту не войдет.
      Но есть одно исключение. Вампиры. Это могучее и тупое "поле големов" реагирует на вампиров, как на своих. Мы ведь, действительно, во многом схожи - вампиры и гномы.
      - Помню-помню. Где-то в "Саге" об этом говорится: и вампиры, и големы - это глина без души. Но там же пишется и о разнице между вами. Уже не помню, правда, в чем она.
      - Потому-то ты тоже наша, Илона. Ты уже не помнишь - в чем она.
      - Велика проблема! Я могу сейчас-же посмотреть в книге.
      - Сейчас не надо. Потом - если не забудешь. Понимаешь, какая-то разница есть, но "поле големов" о ней не помнит. И пропускает вампиров. Вместе с их убогой, но достаточно эффективной на уровне глины магией.
      Вам нужен вампир Тирош, Илона. И не просто оживленный, а испивший эльфийскую кровь.
      С ним вместе ваши шансы прорвать Круг Гномов - пятьдесят на пятьдесят. Без него - ноль.
      По мне - пятьдесят на пятьдесят - это не так много. Поэтому я участвую в деле на значительном расстоянии.
      Но Тирошу некуда будет деваться. Если ему прикажет Ровена - Избранница "Искрящейся Тьмы"...
 
      Когда Фатум ушел, Илона подумала, что она должна была что-то уточнить в "Саге о фаэтане". Но дорога из Майастры в Чоару была такой долгой. А проблем вокруг так много - и все - не простые...
      Она легла на кровать, не раздеваясь, и уснула мгновенно.
 
      14. Урок Ночного Фехтования
 
      Они вошли в фехтовальный зал. Здесь была отличная звукоизоляция. Здесь можно было говорить громко, даже орать, не боясь потревожить тех, кто за стенами.
      Но в зале царили порядок и строгая тишина. Тренировочные деревянные мечи стояли в специальных стойках, словно воины, всегда готовые к бою - в них не было ничего бутафорского. У дальней стены на почетных местах висели стальные мечи и портреты знаменитых воинов.
      Изабелле расхотелось говорить на повышенных тонах.
      - Что с тобой, Ровена? - устало спросила она. - Тебя посадили на какие-то таблетки вслед за Феличией?
      - Со мной все в порядке, - сказала Ровена.
      - Тогда что за ахинею ты несешь?
      - Из-за чего ты так взволновалась? Из-за того, что я начала сексуальную жизнь? Но мне скоро семнадцать, и любой дурак, посмотрев на мое тело, поймет, что я давно уже созрела для секса. Впрочем, как и ты.
      - Дело не в сексуальной жизни вообще, а в том, что похороны отца - не лучшее время для ее начала.
      - Как удобно судить со стороны. Ты не была на моем месте, и не знаешь ни черта. Мне было так больно, так тяжело! Но рядом был Сайрон...
      - И воспользовался твоим беспомощным состоянием!
      - Думаешь, я совсем потеряла голову? Вовсе нет! Говорю тебе, я стала взрослой - во всех смыслах. И теперь разбираюсь в жизни не хуже, чем прежде - намного лучше. Но если не веришь словам - есть доказательства более наглядные...
      Ровена отошла к стойкам, взяла тренировочный меч и сделала несколько резких выпадов в воздух:
      - Мечи никогда не врут, верно? Хочешь знать - кто трезвее и точнее - спроси у них. Сразимся?
      Изабелла расхохоталась:
      - Три часа ночи - самое время махать мечами!
      - Испугалась, да?
      - Ладно, - сказала Изабелла, - Придется напомнить - кто лучшая фехтовальщица "Орхиены"...
      Они надели защитные костюмы и шлемы, и встали в боевые позиции в центре зала...
      "Видение" приходило теперь к Изабелле, стоило лишь ей взять в руки меч. Мир невидимых энергий открывался ей, помогая нащупать кратчайший путь к победе. Но нечто ошеломляющее увидела она теперь...
 
      Когда-то, когда Изабелла была совсем ребенком, ее часто отправляли на отдых к бабушке, в маленькую деревушку в горах. За деревушкой находился огромный каньон. По дну его тек маленький ручеек. Местные называли ручей "река Икель".
      - Почему река? - Смеялась Изабелла. Ей то уже доводилось видеть настоящие реки...
      Однажды осенью непрерывной чередой пошли дожди. Лишь на пятый день возникла пауза, хотя небо оставалось хмурым, а ветер - неласковым.
      - Пойдем, посмотришь на наш ручеек. - Предложила Изабелле ее двоюродная сестра, девчонка, которой тогда было пятнадцать лет...
      Им пришлось изрядно помесить ногами грязь, прежде, чем они добрались до каньона. Изабелла вышла к краю обрыва, и тут же испуганно отпрянула назад.
      Каньона не было! Все огромное ущелье почти доверху было залито водой. И вода эта тоже была не совсем водой...
      Мутный темный поток, гудящая, сметающая все на своем пути лавина...
      Поток уносил прочь сорванный мостик, соломенную крышу дома, утробно ржущую испуганную лошадь...
      И над всем царил низкий, на грани слышимости, почти потусторонний гул...
 
      Такой и представилась ей теперь энергия Ровены: огромный поток слепой и мрачной, сметающей все на своем пути Силы...
      Меч Изабеллы стал подобен щепке, вовлеченной в грандиозный водоворот. Уже через несколько секунд он улетел прочь, а клинок Ровены застыл в нескольких миллиметрах от ее горла...
      Такого попросту не могло быть!
      - Ладно, - сказала Изабелла, - этот удар я явно пропустила. Возможно, я не слишком серьезно отнеслась к нашему поединку, не собралась как следует. Давай попробуем еще разочек.
      Она вернула свой меч, и они снова замерли друг напротив друга.
      На этот раз ей удалось отбить целый каскад мощных и быстрых ударов мечом. Отбить, чтобы пропустить в итоге неизвестно откуда взявшийся удар ногой в живот. Изабеллу отшвырнуло на пол.
      - Извини, - сказала Ровена, подойдя и протянув руку, - я должна была остановиться секундой раньше.
      - Ничего, - она поднялась, держась за руку подруги, - все в порядке... Только немного отдышусь...
      Ровена села на пол в позу медитирующего воина. Изабелла тем временем помассировала живот, и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов.
 
      Она была ошеломлена.
      - Да ты, как будто, стала другим человеком! И фехтуешь совсем по-другому.
      - Благодаря Илоне - она прекрасно владеет мечом.
      - Но еще неделю назад ты ничего этого не умела!
      - Да, - сказала Ровена, - занятная выдалась неделька. Илона, как и Дрив, работает "на стыке фехтования, магии и искусства перевоплощения". Но она смелее, и относится ко мне как ко взрослой. Она открыто говорит о таких вещах, про которые Дрив молчит, или намекает издали, да ходит вокруг и около.
      - Странно, что Илона не говорила о своих способностях раньше.
      - А что странного? - пожала плечами Ровена. - Не говорила - и не говорила.
      Какое-то время они помолчали вместе с ночью.
      - Ты еще помнишь "Притчу Трех Путей"? - спросила Ровена.
      - Конечно.
      - "У корабля, реки и меча свои пути в море", - начала Ровена.
      - "И свое море у каждого из них", - продолжила Изабелла.
      - Я кое-что поняла в этой притче - то, что не понимала прежде.
      - И что же?
      - Не знаю - как это выразить в словах. И можно ли это? Да и нужно ли?
      - Ровена, ты просто превратилась в ходячую загадку!
      - Ладно, пошли спать! Ходячая загадка жаждет превратиться в загадку лежачую...
 
      15. "Удалиться, чтобы приблизиться"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Как ни глубока была скорбь Олеко по погибшему Сильвиу, красота эльфлорийских гор не могла не тронуть его...
      Два часа назад его отряд покинул пределы Вальхианы. Вместе с Олеко в Эльфлорию уходила и большая часть саламандр. Всего двадцать человек из его ордена остались в Звездном Замке на острове Дальнем.
      Остатки альвурхов также присоединились к отряду Олеко. Две всадницы - Лючия и Таня Сталь ехали рядом.
      - Ситуация тяжелейшая. - Сказала Лючия. - Начать войну с Маноле и Эржбетой - значит помочь лемарионцам. И все же, бегство из Вальхианы не представляется мне наилучшим выходом. Я вынуждена присоединиться к решению Олеко, но сомневаюсь в его правильности.
      - Это не бегство. - Мягко улыбнулась Таня. - Пройдет немного времени, и ты убедишься в этом. Олеко нужна тишина, чтобы приблизится к сути... Встречающий Море, его фаэтановый меч - это нечто гораздо большее, чем кусок мертвого металла. Олеко начинает понимать - что такое фаэтан. И, поверь мне, это - самое важное событие во всем сумасшедшем Огнеморье..."
 
      16. Исчезновение
 
      Больше часа Изабелле не удавалось заснуть. Когда сон все-таки пришел, в дверь забарабанили.
      - Какого лешего?! - Возмутилась Изабелла
      - Я бы не стал беспокоить по пустякам. - Это был голос Арсена.
      - Сейчас...
      Изабелла быстро оделась и открыла дверь.
      - Феличия здесь? - Спросил Арсен.
      В руке он держал масляную лампу. Взяв его лампу, Изабелла вернулась в комнату. Кровать Феличии была пуста.
      - Жаль, что она не здесь. - Сказал Арсен. - Был шанс, что она вернулась через проходную незамеченной...
      Школьники "Орхиены" пользовались довольно большой свободой. Но тем, кто этой свободой злоупотреблял, грозили большие неприятности.
      Школьный городок можно было покидать днем. Можно было вернуться поздно, или остаться ночевать вне "Орхиены".
      Но с одним условием - необходимо было письменное разрешение классного руководителя. На котором указывался адрес убытия и время возвращения.
      Кто этой нехитрой бюрократией пренебрегал, мог нарваться на крупные неприятности. Вплоть до исключения из "Орхиены"...
      Феличия ушла этим вечером. Ей нужно было зайти в аптеку и магазин, расположенные неподалеку. Вернуться она должна была через два часа - к восьми. Но ни к девяти вечера, ни к часу ночи она не появилась на проходной.
      Решила наплевать на правила и на последствия? На нее это не было похоже.
      Впрочем, она была такой странной в последние дни. Как и Ровена.
      Изабелла внимательно посмотрела на подругу. Ровена лежала на кровати, но в лице ее не было и тени сна.
      - Ты тоже уходила сегодня? - Спросил у Ровены Арсен.
      - Да. Была у Илоны дома. Вернулась к десяти вечера. Феличию не встречала.
      Арсен вздохнул и вышел.
      - Ты не спала? - Поинтересовалась Изабелла, укладываясь обратно в кровать.
      - Не спится. - Сказала Ровена. - Бессонница.
      - По-моему это заразно, - пробормотала Изабелла...
 
      17. "Самый тяжелый рубеж"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Хотя формально Эржбета была лишь королевой Шарпианы, фактически и Вальхиана и Тавиана теперь тоже подчинялись ей. Высшим органом для этих трех стран стал Военный Совет.
      Военный Совет был создан в первые дни восстания в Тавиане. Тогда он и впрямь занимался только военными вопросами. И хотя королева Эржбета уже тогда включена была в его состав, ключевые роли в нем, поначалу, принадлежали Трем Бризам.
      После изгнания лемарионцев Совет превратился во временное правительство трех объединившихся в ходе войны стран. Тогда же главой Совета вместо Олеко стал Маноле.
      После казни Сильвиу и отъезда Олеко введена была еще одна поправка: во главу Совета поставлена была королевская чета - Эржбета и Маноле...
 
      Заседание Совета началось с доклада генерала Секлера.
      - Лемарионцы получили тяжелейший удар. - Сказал он. - Они все еще не пришли в себя. Но если мы и дальше будем медлить с походом на Север - они успеют затянуть раны, и нам придется очень тяжело.
      - Поход на Север - дело первейшей важности. - Согласилась Эржбета. - Но кто возьмет на себя эту тяжелую миссию? Опять три наши страны, которые и при освобождении Юга вынесли на себе основную тяжесть войны?
      А Эльфлория и Дархания, чьи взаимные агрессивные интриги и были одной из главных причин этой войны, по-прежнему будут отсиживаться в стороне? Разве это справедливо?
      - Вы безусловно правы, ваше величество. - Ответил Эржбете губернатор Вальхианы. - И я уверен, что народы трех наших стран разделяют ваши чувства. Но, увы, политику невозможно строить на справедливости. Здесь всем правит прагматизм.
      - Замечательные слова. - Кивнула головой Эржбета. - Мы постоянно должны помнить о прагматизме.
      Итак, прагматично ли уводить свои лучшие силы на войну с Севером, оставляя в тылу две не очень дружественные страны?
      И посмотрите на эти страны повнимательнее: у них уже начался экономический подъем. В отличие от нас. И, кстати, за счет нас. Эльфлория закидала нас товарами в обмен на золото, запасы которого тают в нашей казне с каждым днем.
      Результат: Эльфлория уже значительно богаче нас. А что будет после неизбежных потерь в войне с могущественным Севером? На его территории, между прочим. Тогда и Дархания окажется богаче и сильнее нас.
      Так в чем, объясните мне, прагматизм нашего похода на Север?
      - Прагматизм, ваше величество, базируется на реализме. - Вступил в обсуждение тавианский губернатор. - Что делать, если реальность не всегда благосклонна к нам? Мы вынуждены продолжить войну с Севером до победы, чтобы избежать еще большего зла.
      Что касается дарханцев и эльфлорийцев - мы использовали все средства, чтобы побудить их присоединиться к нашему военному союзу. Но оказалось, что задача эта неразрешима.
      - Вы уверены, что использовали все средства? - Никогда прежде на Военном Совете Эржбета не вступала в продолжительные дискуссии. Но сегодня она была активна, как никогда.
      - К сожалению, - сказал генерал Секлер, - господин губернатор полностью прав: эта задача нам не по зубам.
      Эльфлорийцы ни за что не вступят в нынешний союз. Они жаждали объединить Юг. Но только так, чтобы первой скрипкой в этой коалиции стала Эльфлория. Однако им хорошо известно, что пока во главе Совета стоите вы, моя королева, - эльфы не смогут помыкать остальными. Отсюда и их заигрывания с господином Олеко, и их усилия раздуть конфликт между вами.
      Эльфы сейчас скорее примут участие в войне за перераспределение власти на Юге, чем в походе на Север. Уж лучше держаться от них на расстоянии.
      С дарханцами ситуация не лучше. У них был небывалый всплеск массового энтузиазма в начале войны. Дарханцы не просто хотели отомстить эльфам. Раса Светозарных всегда была для них чем-то недоступным и высоким. Ненавидя их, они, в тоже время, подсознательно были очарованы эльфами, пытались им подражать.
      Народ эльфов претендовал на особую миссию в этом мире. Но пророчество дайаны Эктории обличало эльфов как оказавшихся недостойными своего великого предназначения. И возлагало особую миссию - покарать отступников-эльфов уже на дарханцев.
      Во всяком случае, пророчество можно было трактовать и так. И именно так его и истолковали
      жрецы-драконопоклонники. И повели за собой весь народ.
      Вступая в войну, дарханцы уверовали, что история совершила крутой поворот, и они с эльфами поменялись местами. Отсталый и забитый народ стал Избранной Расой. А прежние избранники - эльфы будут отброшены на задворки истории.
      Но что произошло в действительности? До эльфов они даже и не добрались. Застряли в Шарпиане. А теперь выброшены и оттуда.
      Мы нанесли мощный удар дарханской армии, но не стали довершать ее разгром. В этом просто нет необходимости - она деморализована и не боеспособна. Такие союзники в наших рядах принесут больше хлопот, чем пользы.
      Безусловна, моя королева, вы правы, оставляя две эти страны в своем тылу мы идем на значительный риск. Мы оставляем за собой две большие проблемы. Но Лемарион - проблема величайшая, и мы вынуждены заниматься ею. На Эльфлорию и Дарханию у нас попросту нет сил.
      - Господа! - Эржбета поднялась. - Я вижу решение двух этих проблем. И это решение не требует никаких сил. Вы обратили внимание на арку при входе в этот дворец? Арка - это две дуги, каждая из которых стремится рухнуть на землю. Но две слабости, соединенные вместе, дают небывало прочную силу.
      Вы правы и не правы одновременно. Две проблемы с нашими ближайшими соседями не имеют решения, но решение есть. Эти задачи никак не решаются по отдельности. Но вмести они сами решат друг друга.
      Дарханцы деморализованы? Их миссия недостижима? А, может быть, она только-только началась?
      Политика эльфов, стремящихся скрыть правду о вампирах и пророчестве Эктории, провалилась с треском, когда лемарионцы издали "Тайную Историю Гондванеллы". Пытаясь хоть как-то отреагировать на этот удар, эльфы и сами издали "Пророчества дайаны Эктории".
      - Они пытались показать, что теперь они вовсе не собираются скрывать что-либо. - Сказал губернатор Вальхианы. - На деле же это оказалось опрометчивым и бесполезным ходом. Эта книга уже ничего не изменила.
      - Это был бесполезный ход для них. - Улыбнулась Эржбета. - Но мы можем извлечь из него большую пользу. Лемарионцы в своем издании опустили многие важные фрагменты из пророчества Эктории. И сделали это вовсе не из-за недостатка бумаги. Давайте же внимательно посмотрим на оригинал.
      Эржбета раскрыла небольшую книгу и прочла вслух:
      - "Отдали эльфы дарханцев на поругание вампирам...
      Но придут времена, и Дархания обернется Зверем, разоряющим Эльфлорийский Край. Топтать будут эльфлорийскую землю сапоги дарханских солдат. А языки вампиров вкусят эльфийскую кровь".
      Здесь ясно говорится о том, что дарханцы нападут на эльфов вместе с вампирами. Ясно также - отчего наши северные мудрецы выбросили слова о вампирах из текста. Никаких вампиров тогда на нашем континенте не было.
      А ведь в пророчестве Эктории есть глубокая логика. Обрекая дарханцев на вторжение вампиров, эльфы заслужили такую же кару и для самих себя. Вот почему и пострадавшие - дарханцы, и сама сила, несущая страдание, - вампиры - должны сообща обрушиться на эльфов.
      Лемарион попытался вписать себя в пророчество сам. И жестоко поплатился за это. Время пророчества пришло вместе с приходом вампиров.
      Наших вампиров из Армии Семисот...
 
      Итак, роковые слова были произнесены, самый тяжелый рубеж преодолен...
      Готовясь к выступлению на Совете Эржбета больше всего боялась именно этого момента. Как ни укрепилась ее власть в последнее время, но люди, входящие в Совет, все еще обладали огромным влиянием. И все они, даже обижаясь на эльфов, относились к ним с особым трепетом.
      Но сейчас страх королевы исчез полностью, слова лились легко и свободно, неведомая сила исходила от этой тонкой, стройной женщины с горящими глазами.
      Даже губернатор Вальхианы, которого она подозревала в наибольших симпатиях к Светозарным, спросил с подобострастным, испуганным восторгом:
      - Вы хотите разгромить эльфов с помощью дарханцев?
      - Нам не нужен их полный разгром. Как только эльфы согласятся на мир с нами, и присоединятся к нашему походу на Север, мы остановим вторжение в Эльфлорию.
      - Но остановятся ли по нашему приказу дарханцы? - Вальхианец говорил все тем же испуганным шепотом.
      - Эльфы виновны перед Дарханией, и перед всем миром. - Эржбета, женщина среднего роста, теперь, почему-то казалась им величественной и высокой, будто стоящей на невидимом постаменте. - Не в том их вина, что хотели вести за собой весь мир. А в том, что объявив себя лидерами так ни к чему хорошему его и не привели.
      Велика их вина, и только кровь ее искупит. Но эльфы могут присоединиться к Великому Походу Новых Лидеров на Север, и искупить свою вину в доблестном бою.
      - Но можно ли убедить дарханцев, что Лемарион, их недавний союзник, еще худшее зло, чем Эльфлория? - Спросил Маноле, молчавший до сих пор.
      - Эльфы, - ответила Эржбета, - всего лишь пытались скрыть откровения собственных пророков. Лемарионцы же сознательно исказили их смысл, и пытались использовать в собственных целях.
      - И те и другие пытались быть лидерами, и провалились с треском. - Сказал губернатор Тавианы.- Но не угодим ли в ту же ловушку и мы, объявляя себя Новыми Лидерами?
      Есть ли, вообще, такая цель, которая способна вдохновить все Огнеморье? И есть ли сила, способная к этой цели привести?
      - Такая цель, безусловно, есть. - Эржбета села в свое кресло, и голос ее теперь был монотонен и тих, но Совет с жадным вниманием ловил каждое ее слово. - Эта цель: мир без границ и войн. И мы близки к ней, как никогда..."
 
      18. "Откровение Ференца"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Особняк генерала Ференца, если посмотреть на него снаружи, являл собой образец строгого порядка. Жилище главы имперской разведки охраняли подтянутые крепкие молодцы. И даже Йовану Хорсту, министру обороны при подходе через кольца охраны пришлось дважды объяснять цель своего визита для того, чтобы быть пропущенным вовнутрь...
      Но каков бы ни был уровень порядка снаружи, степень удручающего хаоса в салоне генерала-разведчика была выше во сто крат.
      Окурки и пустые бутылки валялись повсюду. Мраморные статуи и лепные украшения салона в избытке несли на себе следы упражнений в пулевой стрельбе. Создатель и хозяин этого рукотворного хаоса мирно дремал в валяющемся на полу кресле.
      - Это не годится, - сказал министр, растолкав небритого главу невидимого фронта, - ты не занимаешься делами уже восемь дней.
      - Разве император не получил мое прошение об отставке?
      - Ты ввязался в слишком серьезную игру, дорогой Ференц. Вся наша группа, сбросив со своего поста Кларивауса, взяла ответственность за Империю на себя. Из такой игры уже не выходят.
      - Фокус в том, Йован, что сама игра уже давно вышла из-под нашего контроля.
      - Только временно, Ференц. Уже приходят обнадеживающие вести. На Юге началась междоусобица. Эржбета склонила на свою сторону дарханцев, и вместе с ними воюет теперь с Эльфлорией.
      - Да в курсе я, - вяло махнул рукой Ференц.
      - И твоя замечательная интуиция не подсказывает, что это начало их конца?
      - В ней все и дело - в интуиции. Ведь в этом деле я чемпион - верно?
      - У тебя куча недостатков, Ференц. И всего два достоинства - интуиция и ум. Лишь ради них мы и терпим до сих пор твой отвратный характер и гнусную физиономию.
      - Тогда послушай, Йован, что эти ум и интуиция говорят.
      Я думал, что использовал пророчество дайаны Эктории в своих целях. На самом же деле - это пророчество использовало меня.
      - Это каким же способом?
      - Способ мне неизвестен. И это еще более удручает. Но результаты известны хорошо. Эльфы пытались скрыть пророчество, но благодаря нам о нем заговорили все.
      - Мы напечатали лишь тенденциозную подборку фрагментов.
      - И вынудили эльфов опубликовать полный текст. Этот же текст плюс наше вторжение побудили Трех Бризов отправиться за помощью в Вурхиену, Вампирий Рай.
      Мы были пешками в чужой игре, Йован. Мы выполнили чужую волю, и отброшены теперь за ненадобностью.
      - Чья же это воля, Ференц?
      - Не знаю, - в шепоте Ференца были недоумение, обида и страх, - я мнил великим манипулятором себя, обожал дергать за невидимые нити, и наслаждаться крахом ничего не подозревающих самодовольных кретинов.
      И каково же теперь оказаться подобным кретином самому!
      Он вскочил, грозя кулаками стенам, и перешел с шепота на крик:
      - Кто вы, вершители наших судеб?! Как удается вам тянуть свои ниточки через пространства и века?! Невидимые! Могущественные! Покажитесь, суки! Назовите свои затраханные имена!!!
 
      В тот же вечер обеспокоенный министр вызвал для генерала врачей. Глава имперской разведки был помещен в психиатрическую лечебницу для особо важных персон.
      Поначалу, привлеченные к обследованию светила медицины были оптимистичны. Они полагали, что имеют дело с белой горячкой, и как только организм очистится от алкоголя, психика пациента вернется к норме.
      Но надеждам этим не суждено было сбыться. Безумие завладело Ференцем решительно и навсегда..."
 
      19. "И говорил рыцарь Олеко"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "И было это, когда ворвались в Эльфлорию дарханцы и вампиры из Армии Семисот. И стоны и крики стояли над всей страной.
      Воткнул рыцарь Олеко меч Встречающий Море в землю перед собой, и просидел, глядя на него, всю ночь.
      И, поднявшись утром, сказал с улыбкой:
      - Ныне, наконец, открылся мне фаэтан.
      Тогда летописец саламандр Кей в волнении вопросил:
      - Так в чем же суть его, мой господин?
      - Суть фаэтана не умещается в словах, - ответствовал рыцарь, - но кто оседлает сейчас коней и разделит мой путь, тот и приблизится к ней.
      И многие, прознав про это, стали собираться в далекий путь.
      Но ропот прошел среди иных. И стояла во главе ропщущих Лючия, и рекла она:
      - Довольно нам уходить от врага. Один лишь путь остается теперь: идти ему навстречу.
      Остались с ней многие воины-альвурхи, остались и иные из саламандр. Отряд же рыцаря Олеко отправился из лагеря прочь...
 
      В ветреный полдень проходили они мимо эльфийского замка Мьере, о котором шла молва, что во всем Огнеморье не найти замка прекраснее, чем этот.
      И вышел к ним сеньор этих земель со своим рыцарством, и обратился он к воинству саламандр:
      - Не к эльфам ли вы бежали намедни? Что за резон уходить и от эльфов теперь?
      Так ответствовал рыцарь Олеко:
      - К эльфам бежали, да не от них уходим. В том и весь резон, что не нашли мы эльфов в ваших краях. Где тот народ, чья музыка сводила с ума всю Гондванеллу? Где воины, о которых слагались легенды? И где пророки, чьи слова повергали в трепет королей?
      Вы сняли свой меч со стены замка, достопочтенный сэр? Вы сняли его, когда враги уже карабкаются по этим стенам. Но что вы делали прежде? Читали книги о славе ваших предков? Но где бы были вы, если б и они только читали, вместо того, чтобы жить?
      Воздел руки к небу эльфийский сеньор, и сказал рыцарству своему:
      - Увы нам, увы! Вот горькая наука - смотрите и запоминайте. Сколь много добра принесла эльфийская раса людям, и что мы получаем в ответ? Одни ворвались в наши земли, неся огонь и смерть. Другие же, недавние друзья, уходят прочь, когда обрушились на нас жестокие удары судьбы!
      Но возразил ему Олеко:
      - Пусть те, кто хочет быть чугуном, ропщут на удары, и на огонь. Вы же хотели быть сталью, эльфы! Но если жаждешь превратиться в булатный клинок - благослови огонь, объявший тебя и радуйся ударам кузнечного молота!
      Тут горько усмехнулся знатный эльф:
      - Зовешь нас прыгать в огонь, вальхианин? А сам бежишь от нашего пожара, едва лишь он начался!
      И покачал головой Олеко:
      - Не от огня я иду, а к огню. По мне - ваш пожар - негодная тлеющая головешка. А мне нужен воистину Великий Огонь...
 
      Пасмурным вечером достигли саламандры подножия гор у эльфлорийской границы. Тут встретился им отряд дарханцев, и воины-саламандры перебили их всех.
      Тогда выехал из-за деревьев на вороном коне рыцарь-вампир и зловеще захохотал:
      - Вольготно вам было, смертные, разить такую же немощь, как и вы сами! Но кто из вас сумеет сразиться со мной?!
      И обнажил клинок свой рыцарь Олеко. И долгим было единоборство их. Но пронзил плоть вампира фаэтановый меч, и в ослепительное пламя превратилось исчадие Тьмы.
      И говорил Олеко людям своим:
      - И глина может стать огнем. И огонь становится глиной. Но есть нечто большее, чем они. В этом большем и прячет свою суть фаэтан...
 
      Глубока была ночь, когда поднялись они по горной гряде. И смотрели саламандры с высоты на замок Мьере.
      И хорошо он был виден, ибо охвачен был огнем. Далекое пламя освещало бой. Рушился Мьере, одно из чудес света, под натиском пожара и полчищ врагов. И глаза Олеко полны были слез.
      Кей же Летописец в смятении спросил:
      - Не ты ли, мой господин, учил: лишь плоть и глина в нас плачут - огонь и дух не ведают слез?!
      И сказал Верховный Мастер:
      - Кующему булат нужны Огонь и Глина. Но не всякая Глина, и не всякий Огонь. Лишь пламя горна - наижарчайший из огней. И молот кузнеца - твердейшая из глин.
      Таково и рождение фаэтана. Ибо он - магический булат, который куем мы не из железа, а из самих себя.
      Познай Огонь до наивысшего жара. И Глину - до наибольшей твердости. Тогда и получишь свой магический булат.
      Дай же Огню в себе смеяться, а Глине - плакать. И следуй при этом своею дорогой, и не теряй ее никогда...
      Так сказал он, и саламандры продолжили путь. И спустились с гор, и устремились на север - в бескрайнюю великую степь..."
 
      20. Кровавая Коса
 
      Тело Феличии обнаружили ранним утром.
      Двое бродяг наткнулись на большой мешок на краю поляны. В нем оказалась совсем юная девушка. Мертвая, прекрасная, обескровленная.
      Перепуганные бродяги позвали полицию.
 
      - Нет! - В ужасе прошептала Изабелла. - Этого не может быть...
      - Я понимаю, как тебе тяжело, - сказал Арсен, поддерживая шатающуюся Изабеллу...
      Гроб с телом привезли для прощания в "Орхиену" только к вечеру. Весь день убитую изучали полицейские эксперты.
      Изабелла осталась у гроба на всю ночь. Феличия по-прежнему была прекрасна, несмотря на два глубоких шрама, пересекающих ее шею.
      - Моя золотоволосая королева, - прошептала Изабелла.
      Ее слезы текли непрерывно. Она говорила своей подруге слова, которые никогда не решилась бы произнести при жизни...
 
      Похороны состоялись утром. Занятия в этот день отменили, и все желающие могли проводить Феличию в ее последнее путешествие.
      Почти все "орхиенцы" пришли на кладбище. И все принесли букеты цветов. Над могилой Феличии поднялся холм роз, гвоздик и хризантем. Не каменных - живых.
      Но эти цветы не могли утешить Изабеллу. Как не утешали и высокие слова о вечной памяти и бессмертии души.
      Дух сильнее смерти - эта идея впечатляла еще недавно...
      Но когда навсегда исчезла солнечная улыбка Феличии, нежное тепло ее рук, волшебный голос и золотые водопады волос - любые слова становились бессмысленны и пусты...
      Не только слова - мир, в котором возможна такая неожиданная и подлая смерть тоже становился бессмысленным и пустым...
      Вернее - в нем оставался один-единственный смысл, мрачный и всепоглощающий: Возмездие.
      Те, кто убил Феличию, должны ответить за это - где бы они не прятались, как бы ни были сильны...
 
      21. Исчезновения продолжаются
 
      На этот раз Изабелле пришлось отправиться к Арсену.
      - Что-то случилось? - Сразу понял он, увидев ее лицо.
      - Ровена должна была вернуться до девяти. Уже начало двенадцатого, а ее все нет. И, потом, она была очень странная сегодня...
      Вместе они пришли к директору Тавесу.
      - Немедленно еду к ее приемной матери. - Решил директор. - Может - она знает в чем дело. Если нет - тут же привлечем полицию.
      - Я хочу поехать с вами. - Сказала Изабелла.
      - Я тоже. - Присоединился Арсен.
      - Хорошо. - Согласился Дейл Тавес.
 
      На стук в дверь никто не откликнулся... Они вернулись в карету, и через двадцать минут уже были в полицейском управлении Чоары...
      И вновь квартира Илоны. На этот раз с ними полицейский наряд, и инспектор Стерх, расследующий убийство Феличии...
      Опять стук в дверь и тишина. Но на этот раз полиция взламывает замок, и они заходят вовнутрь. Квартира пуста...
      - Я знаю, у кого работает Илона. - Говорит Дейл Тавес. - Ее работодатель довольно известный человек - графиня Селена ди Лаэро. А завтра - рабочий день. Если Илона уехала куда-либо, ее работодатель, скорее всего в курсе.
      - Возможно это что-то прояснит. - Соглашается инспектор Стерх. - Я немедленно выясню адрес графини и отправлюсь к ней. Если хотите побыстрее узнать результаты моего визита - подождите в управлении...
 
      В полицейское управление инспектор вернулся через час.
      - Этим утром графиня ди Лаэро и ее супруг отбыли в Майастру. - Сообщил он. - Разумеется, мы продолжим поиски вашей ученицы. Но вряд ли что-то удастся выяснить в ближайшие часы. Вам стоит вернуться в "Орхиену". Мы немедленно дадим знать - если выясним что-нибудь.
 
      Они уже покинули здание, когда над управлением завыла сирена. На улицу стали выбегать полицейские. Среди них и Стерх.
      - Что случилось? - Спросил его Тавес.
      - Как ни жаль, господин директор, какое-то время нам будет не до вас. Произошло нечто неслыханное: ограблена вилла "Шеша".
      - "Шеша"? - Удивился Арсен. - Там больше охранников, чем в банке!
      - Вот именно, граф ди Леова! - Кивнул головой Стерх. - Ограбление невероятно дерзкое. Охрана, слуги, хозяева - убиты почти все, кто находился на вилле.
      Дейл Тавес побледнел, и уселся на ступеньки.
      - Вам нужна помощь, господин директор? - Наклонился к Тавесу инспектор.
      - Но... но... - глотая ртом воздух, сказал Тавес, - сегодня днем туда уехали два наших ученика... Вифир и Вигг...
 
      22. "В ожидании мира"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Чоара - не Майастра. Не то, что лучше - больше. И гонор здесь у горожан повыше - все-таки столица.
      Эржбета давно поняла, что Вальхиана - ключ к Волканам. А Чоара - ключ к Вальхиане. И все же ее резиденция находилась в Майастре. К столице она подбиралась осторожно.
      Но сегодня королева, наконец, въехала в Чоару. Въехала с триумфом.
      Столица ликовала и гуляла. Все оживленно обсуждали последние новости.
      Война с Эльфлорией прекращена. По условиям перемирия, Эльфлория вступила в Великий Альянс, объединивший теперь все страны Юга - Шарпиану, Дарханию, Вальхиану и Тавиану. Объединенные силы Великого Альянса скоро выступят в поход, чтобы добить лемарионских агрессоров.
      И это будет последняя война в Гондванелле! Весь материк станет Великим Альянсом...
 
      Эржбета со своими приближенными разместилась в лучшем дворце Чоары. Теперь ни у кого не возникало сомнений в ее праве находиться именно здесь.
      Но пока подданные гуляли, королева продолжала работать. Принимала посетителей, подписывала указы.
      Армия Семисот сохраняла свое название. Но в ней давно уже было гораздо больше семисот бойцов. Фактически, это была Армия из нескольких армий. Главный ударный кулак Великого Альянса. И формирование этого кулака сейчас лихорадочно завершалось.
      С вампиром Тирошем у нее состоялся сложный разговор.
      - Даже не знаю, как с тобой поступить. - Задумалась Эржбета. - Ты замечательно справился с одним заданием, и полностью провалил второе.
      Лючия в наших руках, и мы избавлены от большой проблемы теперь. Но люди, которым она передала своего сына от Сильвиу, ускользнули вместе с ребенком.
      Более того, некий неизвестный доброжелатель прислал довольно милое письмецо. Он утверждает, что ты намеренно дал кормилице с младенцем и двум их телохранителям ускользнуть от наших солдат. Что скажешь в свое оправдание, Тирош?
      - Я не привык оправдываться, госпожа.
      Да, у Тироша был трудный характер и прежде, когда был он еще человеком и носил другое имя. Впрочем, никто из людей с легким характером в вампиры-добровольцы для Армии Семисот не пошел.
      Эржбета вздохнула:
      - Любой другой, нарушивший мой приказ был бы немедленно казнен. Но ты не раз помогал мне Тирош, и это нельзя сбрасывать со счетов. Разумеется, ты будешь жестоко наказан, но я дам тебе возможность искупить вину.
      За свои победы ты получишь звание маршала, и возглавишь целую армию. За нарушение же приказа этой армии поручат самую тяжелую миссию - быть в авангарде вторжения в Лемарион.
      - Слушаюсь, моя королева.
      - Но это еще не все. Тебе придется извлечь серьезный урок из происшедшего: мои приказы должны выполняться всегда.
      Эржбета расстегнула защелку на цепочке, и сняла с шеи Искрящуюся Тьму. Она долго смотрела на холодный огонь, перекатывающийся из камня в камень, а потом продолжила:
      - Ты все еще не понял - насколько могущественен этот талисман! Величайшая Сила стоит за ним, и ничто не может ей противостоять.
      Я накладываю Заклятие на тебя сейчас, Тирош! Дело, которое не довершено - дитя, отпущенное на свободу тобой... Ты, и никто иной, пройдешь этот путь до конца. Тебе суждено пресечь этот могущественный род, обрезать сию блистательную нить!
      Недели ли будут надобны, или года... Это ли дитя или потомки его, или потомки его потомков...
      Ты можешь противиться Заклятью сему, можешь бежать от его вредоносных чар. Но чем сильнее будешь биться в его тенетах, тем туже затянутся они! И не дадут тебе покоя, и разыщут спустя сотни лет и за тысячи верст...
      Мукою непрерывной станет для тебя этот мир. Но не исполнишь воли Заклятия - не покинешь мира сего..."
 
      23. "Одна из двух"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Лючию привели к королеве глубокой ночью.
      - Кончились твои подвиги, детка. - Сказала Эржбета пленнице. - А Олеко - сбежал, и остался цел. Небось, злишься на него?
      Лючия стояла спокойно и молча, никак не реагируя на слова язвительной и торжествующей Эржбеты.
      - Не вышло. - Развела руками Эржбета. - Честно признаю - не получилось. Так хотела увидеть на твоем лице злость на него. Или, хотя бы, презрение ко мне. Про страх и не говорю - на такое не надеялась... Но ты остаешься все той же чистой и возвышенной Лючией...
      Знаешь, в жизни своей я встречала лишь двух потрясающе красивых женщин. Не просто смазливых кукол - таких толпы. А тех, из-за кого можно и впрямь потерять голову.
      Одну из них я могу наблюдать только в зеркале. А вот вторая - это ты.
      Но у нас такая разная красота, Лючия! Во мне есть что-то мутное и темное. Но именно это и придает особый шарм. Потому-то большинство выбирало меня, а не тебя.
      Но и каждый из тех немногих, кто делал выбор в твою пользу был для меня как звонкая оплеуха.
      Да только это все в прошлом, Лючия! Всего через несколько часов выбора между мной и тобой уже не будет...
 
      Когда Лючию вели на казнь, ночь подходила к концу. Но люди в столице продолжали гулять.
      Тут и там вспыхивала ликующая песня:
 
      Мир, мир, мир!
      Наступит Великий Мир!
      Не будет границ
      И не будет войны,
      Богатый и бедный
      Станут равны..."
 
      24. "Изменники"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Новости распространяются быстро. Не только из Чоары в Майастру, но и из Майастры в окрестные деревни. Несколько дней праздновало все побережье мир с Эльфлорией и создание Великого Альянса.
      А вскоре со скоростью пожара распространилась и другая весть. Олеко и большая часть саламандр ушли на Север, и вступили в союз с Империей Лемарион...
 
      В Звездном Замке на острове Дальнем оставалось к тому времени лишь восемь бойцов. Однажды вечером увидели они на противоположном берегу огромную толпу с факелами, вопящую "Изменники! Сверхчеловеки траханные! Смерть саламандрам!"
      Воины сели в парусную лодку, и навсегда покинули остров.
      По песчаной косе толпа перешла на Дальний, принялась крушить замок, а затем подожгла его.
      С удаляющейся лодки еще можно было увидеть пламя, охватившее цитадель саламандр. И расслышать песню, которую дружно подхватила торжествующая толпа:
 
      Мир, мир, мир!
      Наступит Великий Мир!
      Не будет границ
      И не будет войны,
      И умный и глупый
      Станут равны..."
 
      25. Бойня на вилле "Шеша"
 
      Изабелла заснула лишь утром. Разумеется, согласно прочно установившейся традиции, ей не дали много спать.
      - Тоже не пошел на занятия? - спросила Изабелла, открыв дверь Арсену.
      - Какие уж там занятия! - Махнул он рукой.
      - У тебя есть серьезные новости?
      - Новости еще те!..
      Пока Изабелла спала, Арсену удалось выяснить очень многое. Почти все, что стало известно полиции, стало известно и Дейлу Тавесу. Почти все, что узнал Тавес, узнал и Арсен.
      Но радости от всего этого было мало. Нечто ужасающее случилось на вилле "Шеша"...
 
      У Вифира был день рождения. Отец Вифира - Йоргун Сварт - находился в это время в отъезде. Это подводило к идее оттянуться на вилле Свартов по особо изощренной программе.
      Пригласили немногих - планировалась вечеринка в узком кругу. Все приглашенные были давними приятелями "мерзкой парочки" - как частенько называли в "Орхиене" Вифира и Вигга.
      Все, за исключением двух человек. Они не были ни гномами, ни вальхианцами. Вифир представил их охране, как двух студенток-юристок из Вотании, которые учатся в Чоарском Университете.
      Охранники подозревали, что, на самом деле, это проститутки, но ссорится с будущим наследником миллионов никто не захотел.
 
      - В действительности, все было еще запутаннее. - Сказал Арсен. - Это были бандитки, которые притворялись проститутками, которые притворяются студентками.
      - О, Богиня! - Взмолилась Изабелла. - Мне плохо, а от твоих историй становится еще хуже. Я должна выпить что-нибудь, Арсен! Если не водки, то хотя бы чаю.
      - Пошли в столовую. - Граф ди Леова поднялся.
      - Завтрак давно кончился. Столовая закрыта.
      - Не для меня же!
 
      В большом и пустом зале столовой царила тишина. А от чая, действительно, стало немного легче.
      - Все это и печально, и интересно, - вздохнула Изабелла, - но меня, прежде всего, интересует Ровена. О ней новости есть?
      - Возможно. - Ответил Арсен. - И возможно, они связаны со случившимся на вилле "Шеша"...
 
      Две "студентки" однажды уже посещали "Шешу" - за три недели до роковой вечеринки. Йоргун Сварт в то время тоже был в одной из своих деловых поездок. Тогда они, по-видимому, и собрали нужную для своей банды информацию о расположении помещений на вилле, и о работе охраны.
 
      - Только не говори, что одной из бандиток, притворявшейся проституткой, была Ровена. В такое я не поверю никогда.
      - Я тоже. И, тем не менее, хотел бы продолжить.
      - Ладно. Извини, постараюсь больше не перебивать.
 
      В отличие от прочих гостей, которые планировали остаться на вилле до утра, "студентки" должны были покинуть вечеринку в час ночи. К этому времени за ними на карете должны были заехать некие "друзья".
      В общем, в час ночи две гостьи покинули главное здание, и в сопровождении охранника отправились по аллее к проходной у ворот. Там же охрану несли еще трое.
      В назначенное время к воротам подъехала карета. Естественно, согласно инструкциям, ее не пропустили вовнутрь. Из кареты вышли еще две девушки, тоже весьма симпатичной наружности. Таким образом у проходной оказались четверо охранников, и четверо девушек.
      Подробности дальнейшего, пока, не очень известны. Одно ясно наверняка: бдительность охранников явно притупилась. Нет возможности сказать точно - как далеко продвинулась охрана в своем общении с представительницами противоположного пола. Но, во всяком случае, когда ночные гостьи внезапно набросились на четверку стражей, те не смогли дать им серьезный отпор.
      С этого и начался кошмар на вилле "Шеша".
      К банде тут же присоединились еще двое мужчин, которые до этого находились в карете. Налетчики заперли двери на проходной, и забрали с собой ключи. Вилла таким образом превратилась в гигантскую мышеловку.
      Затем банда принялась методично и очень искусно истреблять охранников вне главного здания. Они убили часового на стене. Ворвались в домик, где спала следующая смена, и уничтожили и ее.
      К этому времени, все же, охрана подняла тревогу.
      В главном здании собрались девять оставшихся охранников. К ним присоединились слуги и гости Вифира. Тут и произошел главный бой.
      Но налетчики победили и здесь, хотя и было их всего шестеро. Зато каждый из шести оказался крут до невероятности.
      И вот одна из прибывших на ночной карете по описаниям похожа на Ровену. Высокая, с каштановыми волосами, красивая, совсем молодая. Но главное - необычайно ловко владеет мечом...
 
      - Бред... - Прошептала Изабелла. - Не могу в это поверить... Что-то здесь не так...
      "Это совершенно неправдоподобно. - Подумала она. - Но если, вопреки всему, это и впрямь правда - тогда это самая жуткая из правд, с которыми мне довелось сталкиваться за всю мою жизнь..."
 
      26. Те же и Роза
 
      - Откуда все это, вообще, известно? - Изабелла пыталась сформулировать какие-то возражения, пока Арсен наливал в опустевшую чашку новый чай. - Этот инспектор...
      - Инспектор Стерх.
      - Да, Стерх. Он же сказал, что почти все на вилле убиты.
      - Так и есть. Банда не хотела оставлять свидетелей. Пытались убить всех. Но это оказалось нелегко даже для таких спецов. Кого-то не добили, кто-то спрятался. В итоге - свидетельские показания есть, пусть и довольно сумбурные.
      - Но это описание... И без Ровены полно симпатичных девушек с каштановыми волосами.
      - Да, но таких, что могут сражаться с профессиональными воинами и побеждать их, почти не существует. По-моему, кроме тебя и Ровены, нет больше ни одной вашей сверстницы, способной на такое. Но у тебя хорошее алиби - во время ограбления ты была со мной и директором. Да и полиция видела тебя. Кто же остается?
      - Возможно, таких как мы и немного. Но вовсе не обязательно только две. Кто-то мог вырастить такую девушку-бойца в глубокой тайне, именно для подобных бандитских дел.
      - Возможно и такое. - Согласился Арсен. - Но этот кто-то, по-видимому, вырастил в тайне еще одну девушку. Несколько постарше, и слегка смахивающую на Илону. Такую, знаешь, низкорослую, плотно сбитую, черноволосую.
      Ты меня, кстати, спрашивала недавно: какие могут быть у отличного фехтовальщика причины скрывать свое мастерство? Это был чисто теоретический вопрос?
      - Не буду врать тебе, Арсен. Недавно случилось так, что я узнала - Илона - отличная фехтовальщица.
      - И почему я не удивлен?
      - Тем не менее...
      - Понимаю, - кивнул головой Арсен, - мы по-прежнему останемся с гипотезой "таинственного кого-то", вырастившего особу, похожую на Илону. И особу, похожую на Ровену. Да, там был еще третий - похожий на Сайрона. Просто еще одно смешное совпадение.
      - Ладно, Арсен, переходи к четвертому. Его с каким из наших знакомых ты отождествил? - Четвертый... Четвертый был полный псих... Он дрался с оружием и без. Пускал в ход и кулаки и даже зубы. Каждый из банды оставил за собой кучу трупов. Но у этого чокнутого куча оказалась самой большой...
 
      Изабелла замолчала, и надолго... Последние слова Арсена окончательно превращали случившееся в нечто бредовое и фантастическое.
      Правда, Изабелла-то уже понимала, что и бредовое, и фантастическое - это полноправные пласты реальности. Но как ориентироваться в таких пластах - это по-прежнему оставалось загадкой. И уж обыденная логика не подходила тут никак.
      Размышления Изабеллы прервал приближающийся стук каблуков. Со стороны кухни к ним шла Роза ди Тирс.
      Было очевидно, что для графини ди Тирс не составляет труда узнать - где находятся нужные ей люди. Даже если они и ушли в столовую, закрытую для всех остальных. Не составило ей труда также зайти в эту столовую через служебный вход.
      Но это обилие возможностей, почему-то не сделало молодую графиню счастливой. Более того, она выглядела крайне удрученной, расстроенной и попросту испуганной.
      - Во что они впутали меня! - В отчаянии прошептала Роза, приблизившись, и глаза ее наполнились слезами. - Да, я и сама, безусловно, виновата - я очень хотела вам насолить... Но я понятия не имела - насколько это все серьезно и ужасно! А Ровена... Во что они втянули Ровену!
      Тут монолог графини прервался, она обессилено опустилась на стул, и тело ее сотрясли рыдания...
 
      27. "Эдумея"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Добравшись до лемарионской границы, Олеко вступил в переговоры с представителями императора Эйзенвангера. Вскоре его пригласили продолжить их на более высоком уровне в столице.
      Туда он отбыл с двумя своими помощниками, оставив во главе отряда Таню Сталь...
      Олеко никогда не бывал прежде в Эдумее, столице Империи Лемарион, и даже мало что слышал о ней. Тем более велико было его потрясение от циклопических масштабов города.
      Чоара, и, тем более, Майастра в сравнении с Эдумеей казались мелкими городишками. Даже из гондолы летящего среди облаков дирижабля невозможно было охватить взглядом всю столицу. Ее кварталы уходили далеко вширь и вглубь. Ее многоэтажные дома устремлялись вверх, более грандиозные, чем самые величественные монументы Юга...
      Правда, спустившись с небес на землю, Олеко все острее воспринимал, что это величие не только восхищает, но и подавляет. Человек чувствовал себя мелким винтиком, жалкой песчинкой в Эдумее...
      Вести переговоры с Олеко правительство поручило маршалу Веццарну.
      - Не очень-то понимаю всех нюансов вашего плана, - сказал Веццарн, выслушав Олеко, - но, все же, готов поддержать его. Только имейте в виду: всем остальным в правительстве до вас попросту нет дела. Хотя, возможно это и к лучшему.
      Он задумчиво посмотрел на Олеко, а потом махнул рукой:
      - Ладно! Буду с вами совсем откровенен. Наше правительство сегодня - это чехарда убогих клоунов, каждый из которых мнит себя Спасителем и Мессией.
      Это тем более смешно, если учесть, что пару лет назад они и слов таких, как Спаситель и Мессия не знали...
      В сравнении с ними у меня великое преимущество - богатейший опыт потерь! Потеряв уйму армий и городов, я приобрел взамен здравый смысл.
      И он подсказывает: войска Великого Альянса им не остановить. Но клоуну на должности титана не объяснишь, что он не на своем месте. Я просто сосуществую с правительством. Но существуем мы в разных мирах, и они расходятся все стремительнее...
      Правительство готовится к великому триумфальному реваншу. Я же предпринимаю меры на случай небывалого крушения империи. Им хватает ума мне не мешать - спасибо и на том.
      Ваши планы, Олеко, хорошо совмещаются с моими. Мы переправим вас и ваших людей очень далеко отсюда - на восток. Там, среди бескрайних лесов, я возвожу новый город - город Гобит. Там мы будем готовиться к другой войне.
      Армию Семисот не разбить одним, двумя ударами. Нужна долгая подготовка и нестандартные решения..."
 
      28. Признания Розы
 
      Наконец, графиня ди Тирс немного успокоилась, и к ней вернулась способность говорить. Но чем спокойнее становилась Роза, тем большее волнение охватывало Изабеллу.
      - Я была зла на вашу Волчью Троицу, и, особенно, на Ровену, с этого все и началось. - Перешла к своей истории Роза. - Пыталась даже плести против вас какие-то интриги. Теперь я понимаю, что глупо и по-детски, но тогда я мнила себя персонажем какого-то мудацкого красочного романа и великой интриганкой.
      В эти интриги я попыталась втянуть и Сайрона. Он-то и сказал, что есть еще люди, желающие устроить серьезные неприятности Феличии и Ровене. И познакомил меня с одним из таких людей - с Илоной.
      - Погоди, погоди, - поразился Арсен, - Ты говоришь о мачехе Ровены?
      - Именно о ней.
      - А ты, - теперь Арсен посмотрел на Изабеллу, - слышала что-то о вражде между Илоной и кем-то из вашей Троицы?
      - Никогда ни с чем подобным не сталкивалась. Но давно поняла, что Илона - человек скрытный и со странностями.
      - Сказано очень мягко. - Вздохнула Роза. - Илона уже рассказала мне и об остальных. Имена она скрыла, называла только клички.
      Довольно быстро я поняла, что речь идет о компании полных психов. Их понятия о мести никак не совпадали с моими. Они попросту готовы были на любые преступления.
      Я боялась им противоречить, делала вид, что по-прежнему рвусь в бой. А, на самом деле, надеялась выйти из игры при первой же удобной возможности.
      Благодаря этому я и узнала многое об их планах. Увы, эти знания не принесли радости. Я поняла, что из их игры так просто не выйдешь.
      Мой первоначальный вывод оказался неверным. Они не психи, а могущественные маги - дельпару, которых многие считают вымыслом.
      - Ты уже была с этим в полиции? - Спросил обеспокоенный Арсен.
      - А стоит ли? Я не хочу больше мстить Ровене.
      - Не понимаю связи. - Сказала Изабелла.
      - Связь очень простая. Дельпару втянули Ровену в кошмарные дела. Фактически, она соучастница нескольких убийств. Если я помогу полиции выяснить все это - Ровену в лучшем случае ждет пожизненное заключение. Хотя гораздо более вероятна смертная казнь.
      - Если ее втянули с помощью хитрых интриг, - не согласился Арсен, - это серьезное смягчающее обстоятельство. К тому же, она несовершеннолетняя - к таким в Федерации почти не применяют смертную казнь. В любом случае, компания этих дельпару - неподходящее место для Ровены. А главное, ты сама сказала, Илона настроена против нее.
      - Была настроена. Теперь все поменялось. Теперь Ровена очень нужный для них человек, и ей обеспечат надежное укрытие за пределами Федерации - в Дархании или в Нории.
      - Это отчего она им теперь так нужна? - Спросил Арсен.
      - Звучит фантастично, но это правда: Ровена прошла особый ритуал, и теперь ей подчинен легендарный талисман - Искрящаяся Тьма. В общем, Ровена сейчас - повелительница Семерых Спящих. Двое из них, кстати, давно уже не спят. И наш Ласковый Ураган уже не так и ласков. Иными словами, Ровена не беззащитна среди дельпару. Она неплохо устроилась у них.
      - Вот и ладно. - Ценой огромных усилий Изабелла добилась того, чтобы голос ее не дрожал. - Оставим ее пока в покое. Поговорим о Феличии. Дельпару имеют отношение к ее гибели?
      - Отношение?! Они ее и убили!
      - И Ровена знала об этом?
      - А ты до сих пор не поняла главного. Или не хочешь понять. - Графиня пристально посмотрела на Изабеллу.
      Глаза ее были уже сухи, и от этого взгляда, почему-то, становилось не по себе. В столовой было жарко. Еще лишь канун лета, а уже такая духота! Изабелла расстегнула еще одну пуговицу на рубашке, разумеется, это ничем не помогло.
      - Ты ведь читала "Сагу о фаэтане"? - Теперь вопросы задавала Роза.
      - Да. Но не до самого конца.
      - Почему? Неужели не понравилось?
      - Сначала понравилось. Даже очень. Потом вдруг стало тяжело читать.
      - А не с того ли места, где начинается вражда Трех Бризов?
      - Вполне возможно.
      - И я объясню - почему.
      Ошарашенный Арсен молчал, и лишь вертел головой, глядя то на одну из девушек, то на другую. Их диалог все больше напоминал ему обмен шаровыми молниями.
      - Вы все - Три Вальхии - потомки Трех Бризов. И вовсе не случайно вы собрались вместе. Твои далекие предки - Олеко и Иветта. Предки Феличии - Лючия и Сильвиу. Предки Ровены - Маноле и Эржбета. Потому-то и нашли Ровену Искрящаяся Тьма, и тебя - Встречающий Море...
      - Это безумие какое-то, - прошептала Изабелла.
      - Не снился ли тебе в последнее время фаэтановый меч?
      Изабелле очень хотелось ответить отрицательно, но рядом сидел Арсен, которому она не раз рассказывала о подобных снах.
      - Снился, - подтвердила она.
      - Тогда не стоит так удивляться моим словам. Или тому, что дельпару убили Феличию с ведома и согласия Ровены, так как этого требовала Искрящаяся Тьма.
      Изабелла вскочила и опрокинула стул:
      - Ну уж нет! В этом ты не убедишь меня никогда! После той дружбы, что была между нами Ровена ни за что бы не пошла на такую подлость!!!
      - Понимаю, как тяжело тебе это принять. Но посуди сама. Вы потомки трех величайших магов. Магов, которые вступили в жестокую и безжалостную войну между собой. Вражда растянулась на века и поколения. Но именно вам предстояла решающая схватка.
      С помощью талисманов они передали вам свою чудовищную силу. Это так. По существу, вы не совсем люди. Во всяком случае, никто из людей в этом мире не может быть опасен для вас.
      Но вы-то сами представляете опасность друг для друга. В этом вся суть. Битва трех чудовищ между собой была неминуема.
      Впрочем, ты и Феличия, скорее всего, объединились бы против Ровены. И шансы ее были бы минимальны.
      Вот почему Искрящаяся Тьма выбрала столь эффективный ход: направила Ровену к вам еще до того, как вы обрели Силу, создала видимость дружбы. Это был наилучший способ узнать все ваши сильные и слабые стороны. А потом рассорить вас и уничтожить поодиночке...
      - Да что ты несешь, дура! У нас была настоящая замечательная дружба - никакая не видимость!
      Роза тоже вскочила на ноги:
      - Это ты валяешь дурочку! Боишься взглянуть правде в глаза! Это тебе не деревянным мечом на соревнованиях махать! Тут настоящая смелость нужна!
      - Все ты врешь, тварь! Мы никакие не чудовища! И Ровена - не чудовище. Она - отличная, нормальная девчонка!
      - Эта нормальная девчонка убила кучу людей на вилле Свартов! И благословила убийство Феличии, и убийство собственного отца!!!
      - Заткнись, тварь!!!
      Невероятная ярость охватила Изабеллу. Она врезала ногой по столику, разделявшему ее и Розу.
      От удара столик взвился вверх, рассыпавшись на сотни щепок.
      Роза и Арсен ошарашено смотрели на обломки стола. Роза попятилась назад, потом повернулась, и кинулась прочь.
      - Теряешь контроль над собой. - Тихо сказал Изабелле Арсен.
      - Если бы потеряла, - возразила она, - ударила бы не столик, а Розу.
      - Но... - начал Арсен, делая шаг к Изабелле.
      - Не подходи, Арсен! И ничего не говори больше. Мне нужно побыть одной...
 
      29. "Крушение Основ"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "И в этот раз Веццарн оказался прав. Только, собственная правота нисколько не радовала его...
      Армии Юга не продемонстрировали почти ничего нового. Но и старым трюкам Лемарион не смог противопоставить ничего существенного.
      Вторжение в Империю осуществляли небольшие подвижные отряды. Правда, общее число солдат в Великом Альянсе резко возросло. С наступающими лемарионцами отваживались сражаться немногие. В "добивающем" походе на Север рвались участвовать неимоверные толпы людей...
      Разумеется, Альянс продолжал использовать и настоящих вампиров, и фальшивых, и нападения по ночам. Попытки же Империи увеличить производство ружей и серебряных пуль желаемых результатов не дали.
      Изготовлением огнестрельного оружия в Лемарионе традиционно занималась очень небольшая каста специалистов. Резкое расширение ее за счет людей, не имевших прежде элементарных знаний и опыта привело к печальным последствиям. Качество оружия резко снизилось. Доходило даже до того, что пистолеты и ружья взрывались в руках стрелков...
      Армию Семисот, неуклонно надвигающуюся на Эдумею опережала еще большая армия - бегущего гражданского населения Лемариона.
      Среди охваченных паникой беженцев стремительно распространялись слухи - один бредовее другого. Но и в самом горячечном бреду лемарионцы не могли допустить, что столица величайшей из империй падет также, как и прочие ее города.
      Нет, безусловно у властей существует некий тайный план, какие-то спрятанные козыри, которые у стен Эдумеи непременно будут пущены в ход! И все, кто еще способен был двигаться, устремились под защиту этих неприступных стен...
      Толпы полусвихнувшихся беженцев окончательно разрушили нормальную жизнь в столице и какое-либо подобие порядка в ней. Когда в одну из ночей штурм столицы начался, толпы несущихся неизвестно откуда и неизвестно куда своих оказались не менее страшной опасностью, чем ворвавшиеся орды чужих...
 
      Дирижабль Веццарна все еще висел над Эдумеей. Величайший город, который не охватить взглядом, превратился в бескрайнее море огня.
      - Господин маршал, - обратился капитан дирижабля, - ветер усиливается. Оставаться здесь все опаснее.
      - Ладно, - вздохнул Веццарн, - отправляемся.
      Дирижабль устремился на восток...
 
      Это была необычайно шумная ночь. Стонали затоптанные в давке, вопили сгорающие в огне. Мужчины насиловали женщин, вампиры лакомились людьми.
      И над всем этим огромный хор охрипших голосов горланил популярнейшую из песен:
 
      Мир, мир, мир!
      Наступит Великий Мир!
      Не будет границ
      И не будет войны,
      И ангел и грешник
      Станут равны..."
 
      30. Дневник
 
      Бессонная ночь. Очередная. На этот раз, проблемой было не только заснуть, но и, хотя бы, просто успокоиться.
      "Теперь и мне успокоительные капли Феличии пришлись бы весьма кстати!" - Горько усмехнулась Изабелла.
      С воспоминанием о лекарстве всплыло и еще кое-что. После смерти Фели в их комнату приходили двое полицейских. В присутствии Изабеллы они внимательно осмотрели все вещи погибшей, и составили протокол.
      Изабелла подписывала его - бутылочки с каплями среди вещей не было.
      Возможно, по каким-то причинам Феличия надежно прятала их. Но для этих целей в комнате подходило лишь одно место - тайник в письменном столе...
      Когда-то, очень давно, делая очередную уборку в комнате, они обнаружили, что под нижним выдвижным ящиком в их письменном столе есть довольно обширное пустое место.
      Наличие "тайника" несколько недель вдохновляло их на всякие детские игры. Они придумывали "секретные документы", и то прятали их в тайник, то вынимали оттуда. Игра в придуманные тайны довольно быстро наскучила, а настоящих у них тогда еще не было.
      К тому же, добираться до тайника было довольно хлопотно. Нужно было полностью вынуть из стола нижний ящик. Но он так просто из стола не вынимался - такое можно было проделать только с самым верхним. После этого появлялась возможность полностью вытащить второй сверху ящик, затем третий. Тогда только и можно было добраться до тайника под нижним, четвертым...
      Изабелла подошла к столу, и проделала всю эту нудную процедуру. Лекарства в тайнике не было. Зато в нем оказался потрепанный темно-зеленый блокнот. Изабелла сразу узнала его - это был дневник Ровены, она частенько записывала туда какие-то свои мысли.
      Она медленно взяла дневник в руки. Он раскрылся на последней записи. Судя по дате, совсем свежей.
      Изабелла читала, и на глаза ее наворачивались слезы. Она не хотела видеть этих слов, и не могла оторваться от них...
 
      "... Это вопрос, к которому я возвращалась снова и снова... Столько разных миров: мир живых и мир мертвых, мир детей и мир взрослых, мир невинности и мир злодейства. Но граница почему-то одна - красная, кровавая черта.
      Иногда мне казалось, что ответ совсем рядом. Но тогда почему-то становилось страшно до жути. И я в ужасе отступала, когда ответ был почти в моих руках.
      Отступала, чтобы потом снова взяться за поиски - мучительные и долгие...
      Теперь я знаю ответ. И знаю - почему он был мне так важен. И знаю - почему мне было так страшно...
      Я очень хотела быть взрослой. И стала ею.
      Но никто мне не объяснил, многие, видно, не понимали и сами, но я, в конце концов, сумела это понять.
      Нет никаких многих миров - их всего-то два. И потому - всего лишь одна граница - красный, кровавый рубеж.
      Мир взрослых и есть мир расчетливых и злобных мертвецов, в которых напрочь окаменело все живое, искреннее, чистое. Я слишком быстро взрослею. И мне страшно как никогда..."
 
      31. Вспышки
 
      Дальнейшее воспринималось Изабеллой как серия вспышек, сменяющих одна другую через далеко не равные промежутки времени...
      Она ходит по комнате, разговаривая сама с собой. Спорит с отсутствующей Ровеной. Жалуется на что-то умершей Феличии.
      Боль. Резкая боль. Она ударилась об ящик, вынутый из стола. Они повсюду на полу, эти идиотские ящики!
      Изабелла схватила ненавистный ящик и с воплем швырнула его в книжную полку.
      Полка, книги, ящик - все рассыпается и рушится на пол. Опять на пол!
      Она бросается на пол, разрывает упавшие тетради и книги, колотит ящиками по доскам пола...
      Возбужденные разговоры в коридоре. Хорошо слышен голос Знатока:
      - А ведь я давно говорил вам, доктор: у них большие проблемы с мозгами!
      Так ты еще и признаешься в этом, гребаный стукач!..
      Новая вспышка: воспоминание о ночном фехтовании в спортзале...
      Ровена... Гудящая черная лавина... Она сметает все на своем пути...
      Она больше не страшна Изабелле...
      Почему?
      Изабелла вдруг поняла, что теперь не смотрит на черный поток, а смотрит из него... Она этот поток и есть...
      Могучая река потекла к выходу, и выбила дверь, закрытую на замок...
      Испуганно отпрянувшая толпа в коридоре. Ученики, воспитатели, школьный врач...
      Она идет на пятящегося Знатока. Кто-то пытается ее остановить. Пытался...
      Хватило одного удара. По одному на каждого из этих четверых кретинов, которые сунулись не в свое дело...
      Это не потребовало ни времени, ни энергии. Она как шла на Знатока, так и идет.
      Прыжок. Удар ногами в прыжке. Знатока уносит в воздух. Он врезается в окно, и выбив стекло падает на улицу.
      Кто-то бросается на Изабеллу. Кто-то в панике пытается удрать.
      Вторые - трусы. Первые - хамы. Ее руки и ноги осыпают ударами и тех и других...
      Вспышка. Коридор, полный лежащих людей. Кто-то стонет. Кто-то лежит неподвижно.
      Что с ними? Кто устроил это побоище?
      Я?!
      Свет. Тьма. Свет. Тьма.
      Тишина...
 

Часть 10. Полет Птицы Возмездия

 
      1. "Город Гобит"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Так познакомился Олеко с новой бесконечностью. Океан Туманов и Степное Море были первыми двумя. Третьей стали Великие Леса...
      Полет на дирижабле длился несколько суток.
      - Мы должны пролететь огромное расстояние. - Пояснил капитан дирижабля. - Три пути через Степное Море запросто поместятся на нем.
      - Мы что, пересечем почти весь континент? - Спросил Олеко.
      - Куда там! - Усмехнулся капитан. - На самом деле Восточная Гондванелла не равна Западной. Она в несколько раз больше. Даже мы, лемарионцы, не знаем ее подлинных размеров...
      Интересная получалась картина! В мирке, который они покидали, обитателям его казалось, что происходит последняя битва за власть над Гондванеллой. Большая часть Континента давно стала невидимой для существ, судорожно вцепившихся друг в друга под влиянием убогой комбинации алчности и страха.
      "Люди, вампиры, эльфы, - подумал Олеко, - братья по разуму? Или братья по маразму?"
 
      Люди Веццарна отлично выбрали место для нового города. Гобит расположился на правом берегу реки Лана, тихой, широкой и полноводной. Лемарионцы валили лес, расчищая место для города, а срубленные деревья использовали для строительства домов. Вода в реке была чистейшей, а окрестные леса изобиловали дичью...
      - Райские места! - Сказал прилетевший вскоре Веццарн. - Не возникает ли у вас искушение махнуть рукой на войну и остаться здесь навсегда?
      - Возникает. - Признался Олеко. - Но на Западе осталась пара-тройка дел, которые необходимо завершить.
      - Во всяком случае, вы не обязаны спешить вернуться. Работайте над своим проектом спокойно. На поиски города Гобита Армии Семисот понадобятся десятилетия. Если она, вообще, узнает о его существовании.
      - А если они захватят ваши самолеты или дирижабли? - спросила Таня Сталь.
      - Это исключено. - Заверил их Веццарн. - У нас можно отнять Империю. Но не технологии...
      Знаете, наши технологии были законсервированы, и не развивались многие века. Некоторые отрасли попросту деградировали. За исключением одной - здесь мы по-прежнему на высоте.
      И отрасль эта - технологии саморазрушения технологий, в случае их попадания в чужие руки. И на самом убогом дирижабле есть изощренейшие механизмы. Они нисколько не способствуют полету. У них иное назначение: при необходимости они навсегда выводят из строя двигатели.
      Но даже если один из ста таких механизмов откажет, у нас предусмотрены и иные меры - разведчики-регрессоры. Вам, конечно, слово "регрессоры" не знакомо...
      - Отчего же, - возразил Олеко, - знакомо. И никогда не догадаетесь - откуда...
 
      Фламин, Таня и Олеко развили в Гобите бурную деятельность. Фаэтан теперь шел не только на мечи. Из него создавали тончайшую проволоку, почти что нить. Эти нити затем протянули сквозь корпус деревянной лодки.
      - Для чего все это делается? - недоумевал Кей Летописец.
      - Ты здорово удивишься, увидев результат!- Заверила его Таня. - Но мы ничего не скажем сейчас - не будем портить сюрприз..."
 
      2. Под землей
 
      Изабелла очнулась в чужой комнате. Комнате без окон...
      Ее руки и ноги были надежно привязаны к кровати. Слабенько светила масляная лампа в углу.
      "Хреновая обстановочка", - решила Изабелла.
      Самое же неприятное заключалось в том, что хреново было не только снаружи, но и внутри. Мысли путались, она лежала в каком-то одуревающем полусне, не в силах ни заснуть, ни проснуться...
      Через неопределенное количество времени дверь отворилась. Вошел толстенький, но крепкий человек в белом халате.
      - Где я? - Спросила Изабелла.
      - Психиатрическая лечебница "Дубрава".
      - А окна в вашей "Дубраве" делать не научились?
      - Научились - для нормальных психов. А отделение для буйных - глубоко в подвале. Тут и впрямь окон нет.
      - Так. Значит, я и на нормального психа не тяну?
      - Не тянешь.
      - И кто это, интересно, так решил?
      - Доктор.
      - А где ж он сам?
      - Заглянет и он. Когда-нибудь...
      - А поточнее нельзя?
      - Послушай, девочка! Сюда, под землю, без серьезных причин не попадают. А когда попадают - всегда надолго. Придет врач - не придет - это не особо отразится на твоей жизни. И на лечении - тоже. Кстати, пора принимать лекарство. - Тут он подошел к Изабелле, и освободил ее правую руку.
      - А дальше?
      - Что "дальше?"
      - Ну, другая рука, ноги...
      - Таблетки ногами не принимают. Одной руки вполне хватит. - Он протянул поднос, на котором находились маленькая таблетка и стаканчик с водой.
      - Вы эту дрянь мне уже совали? Это из-за нее я все время как во сне?
      - Некоторые просыпаются только для того, чтобы создавать проблемы другим.
      - Послушай, дядя! Как мало мы знакомы, и как ты меня достал!
      - Уже закипаешь. Срочно пей таблетку, или я сам ее тебе запихну.
      - Только этого мне не хватало для полного счастья... - Изабелла проглотила таблетку сама, и запила ее водой.
      Спустя несколько минут полусон сменился сном полным...
 
      3. "Итоги и поиски"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Дирижабли доставили в Гобит последнюю группу беженцев. Теперь стало возможным подвести итоги...
      Империя Лемарион рухнула полностью. На всей территории страны хозяйничали войска Альянса.
      Император Эльзенвангер отказался покинуть Эдумею, и погиб во время боев за столицу. Большая часть других представителей высшей власти погибла вместе с ним.
      Элита Лемариона до самого конца так и не сумела осознать реальность поражения от "южных варваров"...
      В проекте "Гобит" участвовали, в основном, инженеры из Комитета Закрытых Технологий, и, в меньшем числе, военные. Но поскольку руководил проектом маршал Веццарн, то и комендантом нового города и его главным хозяином стал именно он.
      Конкурентов в борьбе за власть у маршала не было. Проект был секретным и Веццарн подбирал для него людей толковых, молодых, и не испорченных долгим пребыванием на высоких постах.
      Некоторое столкновение амбиций, все же, могло произойти после прибытия в Гобит незваных гостей. В город прибыл министр обороны Йован Хорст, и с ним - остатки его армий и члены солдатских семей - всего - около двух тысяч человек.
      Формально министр обороны являлся начальником маршала. Но это ведь было в государстве, которое уже исчезло. К тому же Хорст долгое время выступал против проекта "Гобит". И офицеры Веццарна хорошо были осведомлены об этой истории. Так же, как и офицеры самого Хорста.
      Министр полагал прежде, что подготовка к возможной эвакуации распыляет силы. Кроме того, даже при глубочайшей секретности, когда о ней известно очень немногим, она деморализует лемарионцев и преждевременно настраивает их на поражение.
      А между тем, победа еще весьма вероятна - убеждал всех Йован Хорст. Но этот его прогноз оказался несостоятельным. Также как и надежды на долгую и кровавую междоусобицу на Юге.
      Хорст прибыл в Гобит мрачным и замкнутым. И он не пытался командовать Веццарном. Во всяком случае - пока.
      Веццарн, тем более, не рвался отдавать кому-то бразды правления в возводимом им городе. Людям Хорста просто отвели большой участок. Там они жили в палатках, и постепенно строили свой квартал...
 
      Гобит - маленький городок, окруженный дремучими лесами - это было все, что осталось от Империи Лемарион.
      На территории захваченной страны правда оставлено было хорошо организованное подполье, сформированное из разведчиков-регрессоров. Но перед ними даже не ставилась цель бороться с оккупантами. Регрессоры должны были сосредоточиться на единственной задаче: любой ценой уничтожить всю технику, оставшуюся после падения Лемариона. Уничтожать ее везде - кто бы ею не владел, и как бы она не охранялась. Уничтожать - и не впадать в соблазн пользоваться ею самим.
      Территория Альянса должна была стать полностью очищенной от более-менее сложной боевой техники. Понятно, что эта задача регрессоров, при всей ее сложности, была вспомогательной.
      Главную же задачу - нанесение по Альянсу мощного и внезапного "удара возмездия" - должны были взять на себя участники проекта "Гобит"...
 
      Для нанесения успешного удара нужно было вытащить из рукава какой-то новый козырь. Все прежние карты Лемариона были биты и не раз. Уже после бегства из Деста Веццарн стал лихорадочно искать эти козыри.
      Многим тогда еще казалось, что поражение Империи в Тавиане - случайность, или результат ошибки полководцев. Но Веццарн был трезвым человеком. Он не обольщался в начале войны, когда его готовы были объявить гением. И не терял душевного равновесия, когда переменчивое "общественное мнение" пыталось навесить на него ярлык "бездарнейшего из маршалов".
      Он полагал, что победы его обусловлены наличием нужной техники. А поражения - ее отсутствием.
      Против вампиров нужно было другое оружие. А боевой техникой занимался Комитет Закрытых Технологий. Изрядно потесненный со своих позиций в результате интриг министра обороны и главы имперской разведки.
      Руководство Комитета, как и маршал со своими приближенными, было в опале. Это сблизило обе стороны, и способствовало взаимопониманию между ними.
      Однажды маршала познакомили в Комитете с новым человеком.
      - Вилли Куме. - Представился тот. - Возможно, у меня есть то, что вы ищете..."
 
      4. "Семь Печатей"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Они продолжили разговор в кабинете господина Куме.
      - На комитетовской фене, - сообщил хозяин кабинета, - высший уровень секретности именуют "семь печатей". Отдел, которым я руковожу, тоже называется так: "Семь Печатей". Это самый секретный отдел Комитета. Технологии, информация о которых хранится у нас, в идеале не должны быть расконсервированы никогда. При неправильном обращении, они могут уничтожить жизнь на территории всей Планеты.
      - И тем не менее, - констатировал Веццарн, - вы продолжаете хранить эту информацию.
      - Да. На самый крайний случай. На случай появления у Империи невероятно могущественных врагов.
      - Но эта ситуация уже наступила.
      - Вероятно.
      - Вероятно?!
      - Понимаете, господин маршал, технологии, хранимые нашими "семипечатниками", действительно, ужасающе опасны. К тому же, за многие века консервации, передавая из поколения в поколение теоретические знания, мы не могли не утратить некоторые практические навыки. Не исключено, что мы выпустим на свободу такие силы, которые вместе с противником похоронят и нас самих.
      - Истина в том, господин Куме, что терять нам нечего. Если мы не похороним себя сами, этот же результат с удовольствием обеспечит Армия Семисот.
      - По большому счету, на этот аргумент возразить нечего. Следовательно, нам пора переходить от дискуссий к программе действий...
 
      Неделю спустя курьер доставил Веццарну доклад, помеченный знаком высшей степени секретности. Доклад назывался "Высокие технологии против цивилизации вампиров".
      С докладом доставили и приложение. С него и рекомендовалось начать чтение. В приложении объяснялись экзотические термины, которыми изобиловал доклад - "ядерное оружие", "бактериологическое оружие", "генная инженерия" и тому подобная научно-фантастическая заумь..."
 
      5. "Высокие технологии против цивилизации вампиров"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Архивы преданий
 
      Среди массы нелепиц древних легенд и преданий о вампирах можно найти и достоверную информацию. В том числе - и о способах войны с вампирами.
      Эти способы действенны, но бесполезны.
      Серебряная пуля, действительно, убивает вампира. Но в него еще нужно попасть. А ведь они нападают в ночное время, прекрасно ориентируюсь в темноте, и обладая намного лучшей, чем у людей, скоростью и реакцией.
      Современной армии в войне с вампирами подобное оружие не принесет победы.
 
      Охотники на вампиров (истребители)
 
      Из вышесказанного вовсе не следует, что серебряные пули, осиновые колья и прочие "классические" средства были бесполезны всегда.
      Нет, они оказывались очень эффективными в руках представителей особой касты - "охотников на вампиров".
      Но воспитать подобных охотников в современном обществе трудно. А главное - крайне опасно для самого общества.
      Подробнее об этом см. в приложении "Истребитель - обоюдоострая угроза".
 
      Бактериологическое оружие
 
      С точки зрения традиционной биологической науки мы мало что можем сказать об организме вампира. А значит - не можем и прогнозировать воздействие на подобный организм каких-либо микробов и вирусов.
 
      Ядерное оружие
 
      Первый вампир, уничтоженный в Тавиане, был уничтожен в результате взрыва на складе авиабомб.
      Атомный взрыв обеспечит еще более мощную взрывную волну, еще более высокую температуру, и пожары на огромной площади...
      Наличие атомных бомб подразумевает и наличие самолетов. Самолеты же позволяют создать главную базу сопротивления на огромном расстоянии от населенных территорий противника. И в таком случае, силы противника не смогут нанести ответный удар...
      Даже если вампиры среди погибших при атомном взрыве составят значительное меньшинство, уничтожение огромного количества людей резко сократит питательную среду для вампиров, не оказавшихся в радиусе поражения самого взрыва...
 
      Резюме
 
      Мы имеем дело со столкновением двух очень разных цивилизаций. Главным козырем одной является техника. Главным козырем другой - армия вампиров.
      В условиях взаимной досягаемости преимущество цивилизации вампиров неоспоримо, и крах технически ориентированного общества неизбежен.
      Но реванш возможен при соблюдении следующих условий:
      - проект реванша готовится в глубочайшей секретности
      - участники проекта эвакуируются на огромное расстояние и принимают все мере для сохранения тайны месторасположения своей новой базы
      - для сохранения секретности в число эвакуируемых попадают только самые необходимые и боеспособные, невзирая на то, что население страны оказывается в руках кровожадных (во многих смыслах этого слова) завоевателей
      - основная ставка при нанесении контрударов делается на ядерное оружие"
      (Текст доклада восстановлен со значительным сокращениями по нескольким плохо сохраненным копиям).
 
      6. "Истребитель - обоюдоострая угроза"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Стать независимым и стать сильным - эти стремления человека относятся к самым естественным и глубинным.
      Но заинтересованно ли общество в таком человеке?
      То, что основано на порабощении - безусловно нет.
      И все же, даже обществу господ и слуг необходимы и сильные граждане - для подавления внутренних бунтов и отражения нападений извне.
      Так возникает потребность в сильных, но зависимых людях.
      Зависимых от благ, которые распределяют и контролируют власти. От товаров, которые предлагают купцы. От мнений экспертов и авторитетов.
      Но всякое действие рождает и противодействие. И вот уже не только низы все больше зависят от верхов, но верхи никак не в состоянии обходиться без низов.
      Пребывание в обществе - это сделка с дьяволом-искусителем: чем большую силу оно вам подарит, тем в большую зависимость от него вы попадете...
 
      Вампир, нередко, воспринимается как мрачная, но романтическая альтернатива обществу тотального контроля. Вампир - асоциальное существо, и он готов переступить через любые нормы общественной морали.
      Одна лишь проблема у этого и сильного и полудикого властителя ночи - он тоже зависим - он раб Жажды.
 
      Но существует одно уникальное и странное сообщество, которое, действительно, заинтересовано в сильных и независимых личностях - это закрытый клан охотников на вампиров.
      Истребитель вампиров должен быть выше любых слабостей - и человечьих, и вампирьих. Для него это не роскошь, а вопрос выживания...
 
      Но в таком случае - истребитель - единственный, кто прорвался в сферы, недоступные ни прочим людям, ни клыкастой нежити.
      Истребитель оказывается не между вампирами и людьми, а где-то над ними.
      Но тогда, как это ни парадоксально, третьим лишним может оказаться именно он...
 
      Вампиры, как и люди, стремятся создать иерархическое стадо с ведомыми и вожаками.
      Неорганизованные вампиры обречены на преследование и уничтожение.
      Рано или поздно, элита живых мертвецов вступает в переговоры с элитой людей.
      А у людей всегда есть закостеневшая элита, которая заставляет плясать под свою дудку всех остальных. В феодальном обществе это были аристократы, в индустриальном - технократы.
      Элитам вампиров и людей, рано или поздно, оказывается более выгодна стабильность. Пусть даже за это придется пожертвовать пешками - своими и чужими.
      Судя по данным доогнеморской истории элита вампиров и элита людей чаще всего предпочитали тайные сделки и, даже, взаимовыгодное сотрудничество. При этом, не только эти сделки, но и само существование вампиров оставалось тайной для низов.
      Легко манипулировать оболваненными обывателями, но с охотниками на вампиров подобные номера не проходят. И в человеческом обществе охотники на вампиров мешают верхам, и не понятны низам.
      Даже вампир, как существо зависимое и раб обстоятельств, обыкновенному человеку гораздо ближе, чем охотник на живых мертвецов. Вот почему в человеческом фольклоре гораздо большее внимание уделяется вампирам, чем истребителям.
      В конце концов - вампиром может стать каждый. Надо лишь быть укушенным.
      Людей постоянно пинают и топчут. Укус на фоне синяков и ссадин не выглядит чем-то из ряда вон выходящим.
      Путь истребителя - путь немногих. Странный и непонятный.
      Путь для независимых и сильных. А сильные и независимые - это те, в ком стабильное и хорошо организованное общество нуждается меньше всего..."
      (Текст приложения восстановлен со значительным сокращениями по нескольким плохо сохраненным копиям).
 
      7."О табуретках и задницах"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Веццарн и Куме нуждались друг в друге. Веццарн обладал великолепными пробивными способностями. А Комитет после отставки Кларивауса потерял значительную часть влияния. Вилли Куме располагал секретными знаниями, которые давали надежду на возобновление войны и реванш.
      Первые полгода они сотрудничали интенсивно, плодотворно и с возрастающим взаимопониманием. Полным ходом шла подготовка к эвакуации, а на далеком Востоке рос город Гобит.
      С появлением перебежчиков-саламандр в отношениях Веццарна и Куме возникло некоторое напряжение. "Семипечатники" хотели бы, чтобы Веццарн занимался исключительно реализацией их проектов. Но у мага Олеко были рыцари, обладающие великолепным боевым опытом. И он тоже собирался создать чудо-оружие, правда, своими, алхимическими методами.
      Эти методы вызывали у Вилли Куме неприятие и раздражение. Но Веццарну были одинаково малопонятны и алхимия, с помощью которой ковался фаэтан, и ядерная физика, позволяющая создать атомную бомбу. И уж тем более туманными представлялись ему результаты обоих проектов.
      И Куме и Олеко были одержимы своими планами. Каждый из них верил в успех собственного дела. Если не на сто процентов, то на восемьдесят наверняка.
      Но в оценках Веццарна эта цифра в отношении каждого из них равнялась пятидесяти. Веццарн был осторожным скептиком. Но даже эти "скептические" пятьдесят процентов вероятности успеха Олеко сложенные с пятьюдесятью процентами Вилли Куме давали сотню.
      Вот так и выходило, что наличие двух столь противоречивых проектов обеспечивало Веццарну уже стопроцентную уверенность в успехе, и он бы очень не хотел отказываться ни от одного из них.
 
      Однако, трения между технарями из Комитета и саламандрами необходимо было как-то сгладить. Для этих целей хорошо подошли Хорст и его военные. Да, комендант Гобита никому бы не признался в этом, но появление в городе бывшего министра обороны и его людей отвечало и потребностям Веццарна.
      Соперничество военных и технарей давно уже перешло из скрытой фазы в явную. И это позволяло выстроить весьма замысловатый треугольник. Каждая из входящих в него сил - технари, военные, саламандры - имела серьезные причины враждовать с двумя другими. Но в их теперешнем состоянии, ни одна из них не могла позволить себе роскошь враждовать с двумя другими одновременно!
      Им жизненно необходим был союз друг с другом для того, чтобы успешно друг с другом воевать...
      Вот так, вместе, они и образовывали устойчивую трехногую табуретку под названием проект "Гобит".
      И все понимали, что табуретка эта предназначена только для одной задницы.
      И все понимали, что имя этой доминирующей задницы - маршал Веццарн."
 
      8. "Переносная лестница в Небо"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "На небольшом полигоне за городом собрались немногие. Но эти немногие определяли в Гобите все. Сегодня им предстояло познакомиться с результатами деятельности Олеко.
      Вальхианский маг приступил к объяснениям:
      - Один мой знакомый, великолепный знаток военного искусства так переделал известную древнюю поговорку: "когда говорят ружья, мечи молчат".
      Подмечено верно, но верно это лишь до тех пор, пока в дело не вступают мечи из фаэтана. Правда, вступают в дело они крайне редко. Совсем не просто создать такой клинок. Но и созданный окажется бесполезным куском металла в чужих руках. С фаэтаном нужно попасть в "резонанс". Это таинственный и запутанный процесс.
      И после "резонанса" фаэтан раскрывает свои тайные возможности не сразу. А у него их достаточно много.
      В руках мастера клинок способен даже менять свой вес - он становится легче или тяжелее. Прибавьте к этому невероятную прочность фаэтана, и вы уже получаете массу интереснейших свойств...
      Я попросил господина маршала предоставить нам для сегодняшней демонстрации толстый лом из прочнейшей стали.
      Веццарн кивнул головой, и двое солдат внесли лом и установили его концы на высоких подставках.
      Резкий удар мечом по центру горизонтально подвешенного лома, и две его половинки с грохотом упали на землю.
      Олеко продемонстрировал свой клинок - на нем не осталось и малейшей царапинки.
      Гроссмейстер саламандр подошел к огромному камню, который приволокли на полигон еще до начала демонстрации. Острие меча уперлось в поверхность камня. Вертикально стоящий меч стал медленно погружаться в дрожащую глыбу.
      Минуту спустя он ушел в камень уже более, чем наполовину. Олеко отошел на несколько шагов, оставив меч погруженным в камень. Присутствующим на полигоне довелось видеть немало диковин, тем не менее, они были поражены.
      - Как видите, - приступил к объяснениям Олеко, - я даже не давил на меч с помощью мускулов. Я только послал мечу мысленный импульс, под влиянием которого вес клинка невероятно увеличился. Он просто продавил камень. Следующим импульсом я уменьшил вес, прекратив погружение. Без второго импульса меч провалился бы в землю, уйдя на немыслимые глубины.
      Я уменьшил вес меча, но оставил его достаточно тяжелым для того, чтобы кто-то из людей мог его поднять.
      - Это надо понимать буквально? - Уточнил Йован Хорст. - Это действительно никому не по силам?
      - Разумеется. - Подтвердил Олеко.
      Хорст посмотрел на одного из своих телохранителей, и кивком головы указал ему на меч.
      Мощный верзила подошел к мечу, и попытался вытащить его из камня. Сначала одной рукой. Потом двумя. Потом дико краснея и напрягаясь всем телом.
      Во всех трех случаях результат был один - никакой.
      - Уверен, что ваш телохранитель физически значительно сильнее меня. - Прокомментировал Олеко. - Но у него нет "резонанса" с фаэтаном, а у меня - есть. И мне достаточно мгновения, чтобы сделать меч совсем легким.
      Он подошел к мечу, коснулся эфеса и секунду спустя легко выхватил меч из каменных объятий...
 
      Публика была уже более, чем поражена, а ведь представление, по сути, еще только началось.
      Встречающий Море вернулся в ножны. Тем временем, кузнец Фламин вынес клетку с серебряными прутьями. В центре ее находилась жуткого вида крыса: огромная, черная, красноглазая, с хищно оскаленными клыками.
      - Только ли человек может быть превращен в вампира? - драматично вопросил Олеко, и все присутствующие с содроганием догадались, что не только. - В это существо, - продолжил, между тем, гроссмейстер саламандр, - введена была всего лишь капля вампирьей крови. И капля эта изменила его полностью.
      - Хотите сказать, - подал голос Вилли Куме, - что крыса эта теперь питается кровью, и стала неуязвимой для обычного оружия?
      - Именно так.
      - А не находите ли вы, господин Олеко, - продолжил Вилли Куме, - что подобное опыты чрезвычайно опасны? Что будет, если существу этому удастся ускользнуть? Что будет, если оно создаст на свободе популяцию себе подобных? Вы только представьте себе, господа! Маленький городок в бескрайних лесах, окруженный тысячами крыс-вампиров!!!
      - Надо полагать, - парировал Олеко, - ваши эксперименты гораздо более безопасны. Насколько я понимаю, вы возводите к югу от Гобита некий "ядерный реактор". По чертежам двухтысячелетней давности. И инструкциям к ним, написанным на языках, на которых сегодня не разговаривает никто.
      Такие языки, также, называют мертвыми. Кстати, господин Куме, не доводилось ли вам задумываться: если ядерный реактор - ключ к небывалому могуществу - отчего язык его строителей стал мертвым языком?!
      - Господа! Господа! - Вмешался, наконец, Веццарн. - Обсуждение опытов господина Олеко состоится в другое время и в другом месте. На сегодня назначена лишь их демонстрация - так не будем же уклоняться от намеченной программы.
      - Поясню только, - добавил Олеко, - что при опытах с этим существом мы принимаем максимальные меры предосторожности. И не будем забывать при этом: есть существо гораздо более опасное, чем крыса-вампир - это - вампир-человек...
      Если бы не наш общий враг - армия вампиров, захватившая большую часть населенной Гондванеллы, мы не прибегли бы к подобным опытам никогда. Но у нас есть могущественнейший противник, которого необходимо изучать...
      Олеко вновь вынул свой меч из ножен, и внимательно посмотрел на него:
      - Еще во время ухода из Эльфлории наши рыцари-саламандры убедились: фаэтановый клинок уничтожает вампиров, как и серебряный. Но свойства фаэтана и этим не исчерпываются.
      Олеко закрыл глаза, сосредоточился, и спустя минуту пояснил:
      - Используя "резонанс", я пробудил в клинке еще одну из его возможностей. Теперь он действует наподобие древнего прибора - компаса. Только компас указывает на север, а мой меч - на ближайшего вампира. Если, конечно, поблизости есть вампир. Еще одно различие: в качестве указателя используется не стрелка, а свечение.
      - Какое свечение? - Не понял Йован Хорст.
      Но тут меч, медленно двигающийся по кругу вместе с рукой Олеко, действительно, засиял. Цвет клинка сменился с серебристого на багровый, интенсивность его свечения нарастала, и достигла максимальной яркости, когда острие меча указало на зловещую черную крысу.
      Олеко вложил меч в ножны, и сел на стул.
      - Пришло время завязать мне глаза. - Объявил он.
      К нему приблизился человек Веццарна с плотной черной лентой, которой он тщательно обмотал голову гроссмейстера саламандр. Другой человек боязливо взял серебряную клетку, и спрятал ее за одним из деревьев, окружающих полигон.
      Когда клетка с крысой оказалась спрятанной, с Олеко сняли повязку. Он обнажил клинок, и вновь совершил им круговое движение. С помощью светящегося клинка, он в считанные минуты обнаружил спрятанную крысу-вампира, и оказался рядом с серебряной клеткой.
      - Пожалуй, это самое интересное из всего, что мы увидели сегодня! - Веццарн был явно возбужден. - Эти ваши фаэтановые клинки открывают колоссальные возможности! Одним из главных преимуществ вампиров во всех наших сражениях с ними были внезапные нападения по ночам. Но такое оружие позволяет уже нам неожиданно нападать на вампиров! И делать это даже днем - в самое нелюбимое для них время!
      Господа! Мы должны отменно поблагодарить гроссмейстера Олеко. Результаты его работы - это огромный вклад в подготовку нашего реванша!
      Зрители зааплодировали, многие - бурно и горячо.
      - Спасибо за высокую оценку! - Сказал Олеко. - Но мы показали еще не все. Под занавес - последняя демонстрация...
 
      Двое рыцарей-саламандр вынесли большую деревянную лодку, и опустили ее перед гроссмейстером. Гроссмейстер сел в лодку, и опустил руки на маленький штурвал.
      Медленно, беззвучно, на глазах лишившихся дара речи зрителей лодка взмыла высоко вверх. Позже, так же медленно она опустилась на поляну.
      - Все дело в том, - сообщил почти парализованным руководителям Гобита Олеко, - что сквозь корпус лодки продета тонкая фаэтановая проволока. Она же проведена и к штурвалу. Мысленным импульсом я не просто свожу вес фаэтана к нулю. Я делаю его меньшим, чем ноль. В древних трактатах это называлось "антигравитация". Попросту - "антивес". Используя "антивес" фаэтановой проволоки, я поднимаю в воздух всю лодку.
      - Поразительно! - Первым вернул способность разговаривать Веццарн. - Но при всем этом, ваш "антивес" решает проблему передвижения по вертикали. А каким образом ваша лодка отправится в полет из Гобита в Чоару?
      - Эта лодка не отправится никуда. Для таких путешествий мы построим большой корабль, прошитый фаэтановыми нитями. А для полетов по горизонтали есть, как минимум, два способа.
      Первый: попросить у вас двигатели, подобные тем, что стоят на дирижаблях. Но мы предпочитаем другую возможность: паруса! У них свои преимущества: мы перестаем зависеть от горючего. И наши перелеты становятся совершенно бесшумными.
      - Освободившись от горючего, - заметил Вилли Куме, - вы попадаете в зависимость от ветра.
      - Эта проблема остра для кораблей морских, - сказал Олеко, - они всегда плывут на одной высоте. Но наш летающий парусник сможет менять высоту полета по желанию рулевого. Где-то в Небесах всегда есть ветер..."
 
      9. Торговля сумасшедшими
 
      Еще несколько дней назад такой визит был бы совершенно невозможен: в Комитет Технологического Прогресса пришел гроссмейстер Дрив.
      Разумеется, он хотел побеседовать с главой Службы Безопасности КТП Торъуном Ошем.
      Разумеется, он хотел встретиться немедленно.
      Разумеется, Торъун Ош тут же его принял...
      - Как я понимаю, - начал разговор Дрив, - к вашему глубокому сожалению, наши интересы временно совпали.
      - Вполне возможно, что вы правы. - Осторожно согласился Ош.
      - Дельпару, наши давние враги устроили неприятный сюрприз и для вас.
      - После резни на вилле "Шеша" они, безусловно, становятся и нашими злейшими врагами.
      - Но до этой резни вы вкладывали гораздо больше энергии в борьбу с нами - с саламандрами. В результате - о дельпару вам неизвестно почти ничего.
      - Боюсь, что вы правы, господин Дрив. Но теперь мы остро нуждаемся в информации о Черной Сети. Готовы ли вы, забыв о прежних недоразумениях, поделиться с нами полезными сведениями?
      - Только при условии, что помощь будет взаимной.
      - Условие справедливое. Какая именно помощь вам нужна?
      - Мою ученицу Изабеллу упрятали в психушку. У вас замечательные связи со светилами психиатрии - ее необходимо освободить.
      И без того сморщенный гном Торъун Ош сморщился еще больше:
      - Это тяжелая задача, она потребует усилий и времени.
      - Уверен - она вам по плечу.
      - Но информация о дельпару нужна нам немедленно.
      - В таком случае, вы немедленно ее и получите! В смысле, немедленно после освобождения Изабеллы.
      - Проклятье! Ладно, черт с вами! В таком случае, она немедленно будет освобождена...
 
      10. Переезд
 
      Вечную тишину дурдома вдруг нарушили шаги за дверью и возбужденные голоса. Дверь широко раскрывается. Первым входит толстяк-санитар. За ним врач - почтил, наконец, своим присутствием! А следом - этого не может быть! - мастер Дрив.
      На этом чудеса не заканчиваются - в палате появляются Акула, Арсен и Хлодвиг!
      - Не знаю - как вы добились этого решения, - возмущается врач, - но имейте в виду - я категорически "против"! Больная в тяжелейшем состоянии. Тщательное обследование выявило глубокую невменяемость!
      - Все в порядке, Волчонок, - говорит ей Дрив, не глядя на врача, - мы забираем тебя с собой.
      Санитар тем временем освобождает ее руки и ноги.
      - Она - не тот человек, которого вы знали когда-то, - не сдается врач, - очередной приступ буйной агрессии может начаться в любой момент.
      - А вы такой милый, доктор, - шепчет Изабелла, - я вас тоже люблю!..
      Она пытается сесть в кровати - это, оказывается, не просто.
      - Черт! - Беспокоится она. - Тело совсем не слушается. У них тут просто потрясающие методы - паралич в конце лечения гарантирован...
      Арсен подхватывает ее с одной стороны, Хлодвиг с другой. Дрив прокладывает путь, Акула замыкает процессию.
 
      Она позволяет слезам появиться только когда тяжелые ворота "Дубравы" оказываются позади...
      Карета выезжает на большую мощеную дорогу.
      - Давай в Чоару, и побыстрее! - Приказывает кучеру Дрив.
      - Только не в "Орхиену"! - Просит Изабелла. - Мне... Мне страшно и больно возвращаться туда...
      - Все будет хорошо, Волчонок! - Успокаивает ее Акула. - Мы едем в гостиницу "Фальконе". Мы все теперь перебрались туда...
 
      11. Побоище: итоги и выводы
 
      Утром она смогла, наконец, самостоятельно встать на ноги...
      - Видишь как здорово! - Обрадовалась за нее Акула. - А Дрив так и сказал: "дурдомовская химия из нее скоро выйдет, и тогда все силы вернутся". Тебе нужно побольше пить и двигаться...
      Изабелла и Акула находились в двухместном номере.
      - Справа от нашей двери - номер Дрива, - объяснила Акула, - слева - номер Арсена и Хлодвига.
      - Хотите что-то предпринять вместе? - Спросила Изабелла. - Для этого собрались?
      - Дрив тебе все расскажет, потерпи немного. Тут, рядом с гостиницей, хороший скверик. Хочешь прогуляться?
      - Попробую. Если не шлепнусь по дороге.
      - А я для чего? Шлепнешься - подниму...
 
      - Привал! - Объявила Изабелла дойдя до середины аллеи, и плюхнулась на скамейку.
      Акула села рядом.
      Изабелла согнулась, уперлась локтями в колени, взгляд ее устремился в землю.
      - Скажи мне, - спросила она тихо, - им там, в "Орхиене", сильно досталось, когда я ...
      - Ребята назвали это "Волчье Побоище". - Отозвалась Акула.
      - Я никого не...
      - Убитых нет. - Угадала ее вопрос Акула. - Но это просто везение. Судя по разгрому в вашей комнате, в тебя вселилась просто чудовищная сила!
      - "Битва чудовищ была неминуема", - пробормотала Изабелла.
      - Чего?
      - Да так - цитирую одну общую знакомую.
      - Тут никакие цитаты разобраться не помогут. Скажи лучше - ты дверь в комнате с одного удара выбила?
      - С одного, насколько я помню. Вообще-то, я и бить не старалась - хлопнула по ней ногой, она и рассыпалась.
      - Потрясающе! А ведь Дейл в прошлом году в общаге особо крепкие двери поставил - чтобы часто менять не пришлось.
      - Да ну их - эти двери! Ты про людей расскажи - я никого не покалечила?
      - Нет. То есть - не навсегда. Переломы, сотрясения - этого добра навалом! Но врачи обещают - никто не останется инвалидом. К осени всех приведут в порядок. Со Знатоком, правда, придется повозиться. У него не один перелом, а целый букетище.
      Изабелла вздохнула:
      - Надо же. Он давно меня раздражал - одним своим видом. Я очень на себя злилась: нельзя раздражаться на людей без серьезных причин. Пыталась себя воспитывать. Всегда была с ним особенно внимательна и вежлива. Довоспитывалась!
      - Да уж! - Засмеялась Акула. - Великая вещь - самовоспитание!
 
      12. "Разделение"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Обсуждение "фаэтанового проекта" саламандр состоялось в Гобите спустя неделю после демонстрации опытов, проведенной Олеко. И проходило это обсуждение более, чем бурно.
      - В докладе о стратегии войны с вампирами, господин маршал, - начал свое выступление Вилли Куме, - я уделил достаточно много места так называемым "истребителям вампиров". И сделано это было отнюдь не случайно. Когда появляются вампиры, появляются и охотники на них.
      Но нам не нужны ни те, и ни другие - если цель наша - возродить нормальное, цивилизованное общество. Общество, которое базируется на общепринятых стандартах. И ядерное оружие производится на базе этих общепринятых стандартов тоже. Но для обычного лемарионца, воспитанного на этих стандартах, фаэтановый меч, как заметил сам господин Олеко, "окажется бесполезным куском металла". Эти мечи действуют лишь в руках рыцарей-саламандр...
      - Лемарионцам вовсе не закрыт путь в саламандры! - Возразил Олеко. - Более того - мы нуждаемся в новых рыцарях. Лемарионцы, которые пройдут обучение у нас...
      - Лемарионцы, которые до конца пройдут ваши тренинги и медитации, уже перестанут быть обычными лемарионцами!
      - Понимаю ваши опасения, - не уступал инициативы Олеко, - но давайте взглянем на ситуацию немного шире. На создание атомных бомб, насколько мне известно, вы затребовали не менее пяти лет. Наш же проект позволяет уже через год нанести мощный удар по Альянсу.
      - Пять лет или один год - это не имеет особого значения. Мы тщательно проанализировали возможности вампиров - им не добраться сюда и за десяток лет.
      - Нет, - не согласился Олеко, - вы не проанализировали их возможности. Вы только лишь изучили те возможности, которые имелись у них в недавнем прошлом. Другие способности им пока и не требовались - они выигрывали войну и так! Вы ведь тоже не спешили хвататься за "Семь Печатей".
      - Но мы проиграли войну, - сказал Йован Хорст, - а они-то выиграли - им не о чем беспокоиться.
      - Я знаю Эржбету гораздо лучше вас. - Стоял на своем Олеко, - Она настоящий параноик, и скорее переоценит опасность, чем недооценит ее. Надеюсь, вы хорошо скрыли координаты Гобита. Но сам факт эвакуации значительной части людей куда-то на восток скрыть будет очень сложно.
      - Даже если и так, - запальчиво начал Куме, - огромное расстояние...
      - Огромное, - перебил его Олеко, - для тех, кто ходит пешком. А вам не попадались легенды, о вампирах, способных превращаться в летучую мышь.
      - Детские сказки! - Расхохотался Куме.
      - Еще недавно и сами вампиры считались у вас сказкой. Кроме того, ваше внимание приковано только к вампирам. Но вампиры - лишь орудие в руках магов. Альянсом правят дельпару - заклинатели вампиров...
      Когда я создал Орден Саламандр, то был единственным в нем магом. Маги не штампуются так быстро, как вампиры. Но прошло достаточно времени. Теперь все мои рыцари, а их несколько десятков способны работать с Силой. Дельпару - гораздо более многочисленный орден. Делайте выводы, господа! Неужели кто-то из вас способен ручаться головой за свои прогнозы, когда речь идет об организации из сотен магов?
      - Господин Олеко привел очень серьезные аргументы, - сказал Веццарн, - и мы не можем их игнорировать! И еще, господа: как комендант Гобита я не намерен больше терпеть склоки на его территории. Пусть соперничество между вами будет конструктивным. Ваши главные аргументы - ваши достижения, а не недостатки альтернативных проектов! Надеюсь, это понятно всем?
      - Разумеется. - Сказал Олеко.
      Веццарн перевел взгляд на Куме.
      - Обещаю серьезно подумать над вашими словами. - Отреагировал главный "семипечатник". - Возможно, некоторые наши взгляды стоит пересмотреть. Это касается и степени угрозы со стороны Альянса. Если мы признаем, что она выше, чем предполагалось прежде, мы форсируем работу над своим проектом. При максимальном напряжении сил, и мы сможем получить через год весомый результат - первую атомную бомбу.
      - Но это же безумие! - Вскипел вдруг Йован Хорст. - Я не физик, но как министр обороны имел допуск к "Семи Печатям". И достаточно моих минимальных познаний, чтобы понять: атомная энергия - опаснейшая вещь! С ней не экспериментируют в лихорадочной спешке! С таким подходом вы запросто угробите Гобит и последних лемарионцев, так и не добравшись до Альянса!
      - Возможно, это огромный риск. - Задумчиво произнес Веццарн. - Но проект "Гобит" был задуман не для того, чтобы отсиживаться в безопасности. Мы все еще на войне. А войн без риска не существует...
 
      Вечером в дом к Веццарну пришел Йован Хорст.
      - Говоря откровенно, - сказал он, - оба ваших проекта - и ядерный, и фаэтановый - внушают мне серьезные опасения. Мне кажется, риск, на который вы идете, чрезмерен. Но не хочу навязывать вам свое мнение.
      Я говорил со своими офицерами, мы все согласились, что наилучший выход разделиться. Гобит, безусловно, ваш. Мы же найдем себе иное место. Вдали, и от Альянса, и от Гобита.
      Если через год вы и впрямь готовы будете к операции возмездия - дайте нам знать - мы подключимся к атаке на Альянс..."
 
      13. "Готовясь к звездному часу"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Даже рождение дочери не смогло полностью отвлечь Эржбету от государственных дел. Ежедневно она уделяла им, как минимум, несколько часов.
      Маноле же все больше убеждался, что как политик Эржбета попросту гениальна. Никто другой не в состоянии был решать с таким блеском труднейшие из проблем. Когда за дело бралась Эржбета, проблемы, вообще, переставали существовать, а недостатки превращались в достоинства.
      Томирис, столица Шарпианы, во время вторжения дарханцев была разрушена почти полностью.
      - Великолепно! - Прокомментировала Эржбета. - Нам ведь все равно нужна новая Томирис - столица не только Шарпианы, но и всего Великого Альянса.
      - Но Томирис Расположена не совсем удачно для управления Великим Альянсом. - Робко возразил Секлер, ставший уже маршалом.
      - Отчего же? - Поинтересовалась она.
      - Ну, Томирис находится в стороне от крупных экономических центров и главных торговых путей...
      - Ах, это... Хорошо, что вы напомнили маршал. Тут тоже есть над чем задуматься.
      В прежней Гондванелле были две самые влиятельные страны - Лемарион и Эльфлория. И одна очень отсталая, хотя и большая - Дархания.
      Мне всегда не нравился такой порядок. Особенно, если учесть, что Дархания у нас под боком, а Эльфлория и уж, тем более, Лемарион - далеко.
      Так и вышло, что мы оказались в одном месте, а эти гребаные центры и пути - в другом. Но теперь-то кое-что изменилось, не правда ли?
      Мы никогда не позволим Лемариону встать рядом с остальными. Сейчас мы захватили в Империи много ценных вещей и огромное число пленных. И пленные, в качестве рабочей силы, и ценности будут направлены на Юг. С их помощью мы компенсируем потери в войне.
      Но компенсации не будут распределены равномерно. Разумеется, в первую очередь, мы поможем Шарпиане и Томирису. Но и Дарханию серьезно поддержим. Забудем прежние распри: нам нужен не голодный и озлобленный сосед, а сытый и процветающий.
      Тавиана и Вальхиана - наши главные союзники - их тоже необходимо поддержать. Эльфлории не будем мешать, но и помогать не станем. Пусть эльфлорийцы сами зализывают свои раны, а их пока достаточно.
      Теперь же, господин маршал, объясните слабой женщине: что при такой политике случится с путями и центрами?
      - При такой перестановке сил, ваше величество, Томирис и впрямь наилучшее место для столицы. Эльфлория и Лемарион окажутся на задворках. Вальхиана и Дархания значительно окрепнут. Мы же, находясь между Дарханией и Вальхианой, окажемся в выгоднейшем положении...
      Маноле молча слушал и восхищался. В высших кругах новой грандиозной сверхдержавы - Великого Альянса - высказывали схожие мысли в отношении большинства стран. Кроме Дархании - с ней, как и с Эльфлорией, не собирались серьезно делиться трофеями.
      В одобренный победителями план Эржбета добавила лишь один штрих. Мало кто этого от нее ждал: наибольший ущерб дарханцы нанесли именно Шарпиане. Но теперь, с помощью единственного штриха, Эржбета полностью изменила расстановку сил.
 
      Между тем новая Гондванелла и новая Томирис обретали все большую реальность. А в центре Томирис возводился небывало грандиозный Храм Арайены. Этой гигантской башне предстояло стать самым грандиозным сооружением Гондванеллы.
      Новый храм Рая Героев должен был отличаться от прежнего, разрушенного дарханцами, не только размерами, но и содержанием. Главными героями всех времен и народов стали дельпару, заклинатели вампиров, победители Лемариона. И, разумеется, их вожди - Эржбета и Маноле - им и посвящалось большинство храмовых фресок и скульптур...
      А в стане победителей Лемариона, тем временем, все популярнее становилась мысль: Альянс следует объявить империей, а Эржбету - императрицей.
      - Мы придем и к этому, - сказала Эржбета, - но не сейчас. Через год - когда главные строительные работы в Томирис будут завершены. Тысячелетняя Империя, ее вечная столица, и новая властительница мира явлены будут подданным в один день!.."
 
      14. "Власть дельпару"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Тем не менее, некоторые проблемы оставались.
      Если Лемарион после сокрушительного поражения легко было отодвинуть на второй план, то в отношении эльфов все оказывалось не так просто. Влияние Светозарных на Юге было велико уже многие века.
      И отнюдь не только эльфийские песни пользовались популярностью. Изделия ремесленников из Эльфлории продавались (а главное - покупались!) за большие деньги. И, безусловно, подогревали интерес ко всему этому храмы Эльфийского Учения, имевшиеся во многих крупных городах Юга.
      Жрецы Светозарных не стремились к безудержному росту числа приверженцев. Но среди людей влиятельных имелось немало принявших эльфийскую веру.
      Другой ситуацией, ускользающей из-под контроля, было подполье регрессоров. Власти Альянса уже знали о его существовании, но раскрыть сеть давно и глубоко внедренных агентов оказалось непросто. Попытки поставить себе на службу хоть что-то из захваченной у Лемариона техники неизменно заканчивались провалом.
      Третьей неприятной головоломкой стали саламандры. Точнее - их отсутствие. Разведка Альянса установила точно, что саламандры пересекли границу северной империи, и вступили в переговоры с кем-то из высокопоставленных лемарионских военных.
      Куда они исчезли потом? Исчезли сами, или с кем-то из лемарионцев?
      Эти вопросы сильно беспокоили Маноле.
      Эржбета же смотрела на все по-другому:
      - Регрессоры и саламандры сделали нам замечательный подарок! Худшее, что могли сделать наши враги - это окончательно прекратить борьбу. Для консолидации Альянса нам очень нужен удобный враг - как раз именно такой - который нигде и всюду.
      Орден Дельпару - наша главная опора в будущей империи. И мы должны расширять его, невзирая на окончание войны. Пусть открываются все новые храмы и отделения организации дельпару - по всему Альянсу. Заодно, таким образом, мы потесним и эльфов.
      Но главное - поиски скрытых врагов. Поиски и ликвидация, а заодно - и конфискация их имущества...
 
      Стать дельпару - это было престижно и прежде, но теперь к этому добавились деньги и власть. Могущество Заклинателей Вампиров становилось все большим. Их противники, реальные и мнимые, во все больших количествах наполняли тюрьмы и лагеря.
      В тюрьмах их ждали пытки, в лагерях - непрерывный труд. Некоторые из арестантов и впрямь кое-что знали. Постепенно к Эржбете стекалась информация - и о регрессорах, и о саламандрах. Сведения приходилось собирать по крупицам. Но и по этим крупицам кое-что уже можно было сказать.
      - Саламандры и группа лемарионцев спрятались где-то далеко на востоке. - Уведомил Эржбету Маноле. - Найти их почти невозможно - территория возможных поисков грандиозна. Но найти их необходимо. Олеко не из тех, кто сдается - там явно готовят какой-то неприятный сюрприз.
      - Это самая трудная из проблем. - Признала Эржбета. - Они хорошо подготовили свой уход. Сожгли все мосты для нас. Но, наверняка, оставили их для себя. И все же, мы справились с множеством проблем, попробуем совладать и с этой..."
 
      15."Тройная медитация"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "По давней традиции в конце недели полагался отдых от повседневной суеты. В этот раз на День Седьмой Олеко и Кей Летописец отправились на озеро неподалеку от Гобита. Отдыхая от мировых проблем, они купались, загорали и ловили рыбу.
      Аромат почти готовой ухи заполнил поляну, в это время они услышали вдруг шум автомобильного мотора. У поляны машина остановилась, из нее вышел Веццарн. Водитель передал маршалу какой-то сверток, а затем, развернувшись, уехал.
      Веццарн подошел к костру:
      - В мистике вы разбираетесь намного лучше меня - наверняка вам знакомо древнее выражение "тройная медитация".
      - В буквальном переводе с вальхианского, - уточнил Кей, - оно означает "тройное размышление".
      - Вальхианские пастухи называют это "соображать на троих", - добавил Олеко.
      - Именно этим я и предлагаю заняться, - сказал Веццарн.
      Он развернул свой сверток - в нем находилась бутылка водки...
 
      - Люди Йована Хорста сегодня покинули Гобит. - Сообщил маршал.
      - Печальное событие. - Вздохнул Олеко.
      - Но вкус ухи на фоне печальных событий жизни особенно чудесен, - не отрываясь от ложки сообщил Кей.
      - Уха закончится быстро, - продолжил свою пессимистическую линию Веццарн, - а жизненные проблемы - это всерьез и надолго.
      Тем не менее, уха завладевала их вниманием все больше...
      Лишь после четвертой стопки Веццарн возобновил беседу:
      - Порою мне кажется, что вся наша война - это полный абсурд. Ужасающе длинная, ужасающе бессмысленная эскалация взаимных ударов.
      Одна сторона пускает в ход дирижабли, другая - управляемые магией молнии. Одна сторона переходит к массированным бомбардировкам, другая - создает армию вампиров.
      Что ж, скоро у нас будет атомная бомба. Вилли Куме уверяет, что и одна такая бомба может снести целый город.
      Но будет ли и это точкой? Или точку мы поставим, когда полностью уничтожим жизнь на планете?
      История - жуткий маятник, который раскачивается со все большей амплитудой, чтобы развалиться с грохотом, когда достигнута будет какая-то предельная величина. И мы близки к ней, как никогда раньше.
      - Да, мы приближаемся к какому-то пределу, - согласился Олеко, - но не думаю, что за ним - конец жизни. И наша эпоха - это не бессмысленный и повторяющийся обмен ударами. Она уникальна.
      - В чем ее уникальность? - Недоверчиво спросил Веццарн. - Вся история - это череда бессмысленных войн.
      - История Человечества, - сказал Олеко, - делится на огромные эпохи. И каждая была своим неповторимым миром.
      Но при этом эпохи-миры четко делились на две категории.
      Если говорить языком вашей лемарионской науки, в разные эпохи у людей преобладала активность разных полушарий мозга. Каждое из наших полушарий обладает грандиозным потенциалом. Но у них есть большая проблема - им трудно работать вместе - они начинают друг другу мешать.
      Каждая эпоха - это медленное "засыпание" одного полушария, и пробуждение другого. Процесс этот согласованно охватывает огромные массы людей, и длится сотни лет.
      Века активизации правого полушария дают эпоху мистики и магии. Века активизации левого - эпоху науки, техники и технократии.
      Так было и в истории прежней Земли. Мистическое Средневековье длиною в тысячу лет - то были времена воплощенных легенд. А до него была Эпоха Античности и самая яркая цивилизация тех времен - Римская Империя.
      Римляне были настолько бездарны, как мистики, что мифологию и религию заимствовали у завоеванных соседей. Но водопровод и канализацию строили очень добротно.
      - Но как вы до этого докопались? - Удивился Веццарн. - Книги по Истории Земли хранились лишь в Комитете Закрытых Технологий. Наши регрессоры утверждали, что уничтожили всю литературу подобного рода за пределами Лемариона.
      - Разумеется, уничтожили. - Подтвердил Олеко. - Тем более, что в этом славном деле им помогли регрессоры-коллеги.
      - Какие еще коллеги?
      - Регрессоры из Невидимого Сообщества вампиров.
      - Как?! У них тоже были регрессоры?
      - Да, только регрессоры-маги. Но уничтожая литературу у других, они, как и вы, сохраняли ее для себя. А, следовательно, как выяснилось позже - и для меня.
      - Вся наша История - это дешевый театр. Но вы, тем не менее, видите во всем этом смысл, и в нашей эпохе - особенно?
      - Первые эпохи Огнеморья, как и последние эпохи Земли, - продолжил Олеко, - это чередование магических и технократических времен. Благодаря этой периодичности маги и ученые были "разделены во времени" и почти не сталкивались друг с другом. Во времена расцвета науки от магов оставались жалкие шарлатаны. А во времена мистического подъема - от ученых - зашоренные догматики. Эпохи-миры магов и технократов закрыты друг для друга.
      С точки зрения технократа Средневековье - просто времена упадка. А вот Возрождение, которое пришло следом - это период расцвета во всем, особенно, в живописи.
      Но для мистической души, души открытой к самопознанию - Средневековье - это подлинный расцвет Духа. А Возрождение - времена поверхностных, самодовольных дегенератов. Особенно - среди художников. Тогда-то и началось их превращение в эти приборы, которые в небольшом количестве сохранились и у вас.
      - В "фотоаппараты", - подсказал Кей.
      - Именно, - кивнул Олеко, - в эти самые аппараты.
      - Оставим седую древность, - слегка заплетающимся языком предложил маршал, - водка-то уже кончается. Переходите к нашим временам. Почему они уникальны?
      - Но это же совершенно небывалая ситуация: две волны - магическая и техническая встретились друг с другом. Современное Огнеморье - это два противоположных мира вдруг оказавшихся вместе!
      - И к чему же это приведет?
      - Трудно сказать наверняка - такого не случалось прежде. А если и случалось - следы исчезли.
      - Но у вас, без сомнения, есть свои соображения на этот счет.
      - Некоторые предположения, безусловно, есть...
      Тут снова послышался шум мотора. Машина возвращалась за комендантом Гобита. Веццарн поднялся.
      - Это был интересный разговор. - Сказал он. - Надеюсь, не последний..."
 
      16. "Двойная медитация"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "- Самое печальное, - пробормотал Кей, когда машина с маршалом скрылась из виду, - что мне гораздо легче понять его, чем тебя. Разве все происходящее не жестокий абсурд?! Что мы, вообще, здесь делаем? Объединяемся с бывшими противниками, чтобы атаковать невиданным оружием бывших союзников?
      - Разве я или Сильвиу объявляли войну дельпару? - Ответил вопросом на вопрос Олеко. - Это Эржбета и Маноле начали воевать с нами.
      - Но в эту войну теперь вовлечены миллионы людей! Миллионы людей оказались в положении марионеток в кукольном спектакле "Всемирная Бойня"!!!
      - Вот ты и докричался до сути, - в отличие от внезапно ударившегося в пафос собеседника, Олеко оставался спокоен, - "оказались в положении марионеток". Только марионетка и может попасть в бессмысленную бойню! Хочешь избежать этого - просто перестань быть марионеткой.
      - Такое просто лишь для тебя, мастер Олеко! Тебе открыты Дух и Огонь, энергии и поля. Но мы - маленькие люди, мы зрим лишь материю и плоть. И таких как мы большинство. А для тех, кто живет одной лишь плотью война невыносима - она несет непрерывные страдания!
      - Маленький человек, маленький человек, - покачал головой Олеко, - как много страданий в его жизни. Но смерть страшит его еще больше. Его заветная мечта - наполнить своими мелкими страданиями Вечность...
      Когда таких становится большинство - тогда и начинается Всемирная Бойня..."
 
      17. В поисках сути
 
      Вечером Акула ушла по своим делам. Но Изабелла недолго оставалась одна - ее навестил Дрив.
      - Как самочувствие? - Спросил он.
      - Постепенно прихожу в норму. Во всяком случае, физически. Утром была на прогулке. Во второй половине дня, даже, ходила в спортзал. Немного попрыгала со скакалкой. Позанималась с гантелями - правда - с самыми легкими... А вот меч в руки взять не смогла. Даже деревянный... А ведь не так давно грезила стальными и фаэтановыми...
      Стоит только взглянуть на меч - и мне становится страшно. Был бы у меня в руках настоящий клинок в ту ночь, когда я набросилась на всех... Я изрубила бы с десяток ни в чем не повинных людей!
      - В ту ночь ты и впрямь сорвалась. Но ведь и ситуация была запутанная и трудная. В таких условиях и величайший из людей мог ошибиться.
      - Ошибиться?! То, что я сделала не ошибка - это преступление. Не знаю - как там у величайших людей, но обычные нормальные люди не набрасываются на окружающих, и не крушат всех подряд.
      - Обычные люди ничего не крушат не потому, что не хотят, а потому, что не могут. У них нет ни Силы, ни искушения ею.
      - В общем, они мудаки и церемониться с ними не стоит - к этому ты хочешь подвести?
      - Вовсе нет, Изабелла. Я просто пытаюсь объяснить, что вы разные. И одними мерками вас мерить нельзя.
      Вы разные, и, в то же время, между вами нет непроходимой границы.
      Любой "обычный человек" может вступить на Путь Силы. Но отваживаются на это немногие из них.
      Любой отдавшийся поискам Силы может отказаться от них, вернуться к "обычной жизни". Так и поступает большинство искателей.
      Изабелла тяжело вздохнула:
      - Ты говорил об этом, и не раз. Но я ничего не понимала тогда. Все это казалось красивыми и загадочными словами - не более. Только теперь я вижу: в этих словах ни тумана, ни украшательства нет ни на гран. В них просто голая суть.
      - Только сейчас ты и можешь решать осознанно: оставаться на Пути Силы или же покинуть его?
      - Могу, но пока не буду. Время этого решения еще не пришло. Сила сейчас очень нужна мне. Я должна найти тех, кто убил Феличию. И должна выяснить: что же случилось с Ровеной на самом деле?..
 
      Когда Дрив ушел, Изабелла обнаружила, что после разговора с ним нечто очень важное встало на свое место в душе. И не только в душе: тело, которое еще недавно казалось грудой не особо связанных между собой осколков, вновь обрело целостность и энергичность.
      Странно: говорили о вещах общих и абстрактных, а в результате созрело очень конкретное решение.
      Стало ясно: все вопросы и сомнения, как бы они не были важны, должны отойти на второй план.
      Есть дело - долг перед погибшей подругой. Все остальное в сравнении с этим - ерунда.
      От апатии и разбитости не осталось и следа. Ее тело было просто продолжением воли - могучей и несокрушимой...
      - Арсен у себя? - Спросила она вернувшуюся Акулу.
      - Да, он в номере.
      - Схожу к нему. Нужна кое-какая информация.
      - Хороший выбор. - Одобрила Акула. - Не знаю, как у нашего графа с огнем или эфиром, но информация - это точно его стихия...
 
      18. Новое чаепитие
 
      - Тебе понравилось пить со мной чай? - Спросила Изабелла у открывшего дверь Арсена.
      - Последнее чаепитие было просто незабываемым! Особенно трюк с разбитым вдребезги столом.
      - Как насчет "Чаепития-2"?
      - Интереснейшее предложение. Готов организовать чай немедленно!
      Изабелла полагала, что они отправятся в бар, но Арсен этот вариант отверг:
      - В баре тесно и слишком много народу. В ресторане мы сможем поговорить гораздо спокойнее.
      - Ладно! - Махнула она рукой. - Кутить - так кутить! Пошли в ресторан. Напьемся чаю как следует!..
 
      Хорошо, что они пошли именно в ресторан! В Большой Волчице внезапно и резко проснулся соответствующий - большой и волчий аппетит. И пока Изабелла уминала жареную картошку и перепелиные яйца, Арсен вводил ее в курс дела:
      - Полиция, естественно, объявила грабителей в розыск. На троих из них существует лишь приблизительное описание. Это "кусачий псих" и две псевдостудентки. Одна из них, кстати, по словам свидетелей, была сильно ранена. Но личности половины из банды, по мнению полиции, определены полностью - это Илона, Сайрон и Ровена - им-то скрываться будет сложнее всего...
      А Дрив считает, что вся компания отсиживается где-то на востоке Вальхианы - в районе Равнины Змей.
      - Почему именно там?
      - Ну, так или иначе, Илоне (а она, без сомнения, в банде главная) необходимо удрать из Федерации. Хотя бы, на несколько лет. Но куда? В Норийской Империи преступникам живется не очень вольготно - там крепкий порядок и сильная полиция. А вот Дархания - страна нищая и полудикая. К тому же драконопоклонники - главные союзники дельпару.
      - Тогда им нужно на юг - к морю.
      - Конечно, но и полиция это понимает. Почти сразу после ограбления на юг были срочно отправлены почтовые голуби с приказом перекрыть все пути к побережью. Илона должна была это предвидеть. Равнина Змей - самый малонаселенный район Вальхианы. На ее пространствах легче всего спрятаться. И тянется она до самого Моря Гроз. Конечно, такой путь к побережью - это большой крюк. Но он позволит обойти полицейские кордоны.
      - А что планирует сам Дрив?
      - Завтра мы отправимся в путь к Равнине. Дрив, Хлодвиг, Акула и я. Тебе, я думаю, лучше пока остаться. Ты должна придти в себя. Хотя Дрив и полагает, что у тебя есть особые возможности для поиска убийц Феличии, но и он не рвется брать тебя с нами.
      - Послушай, Арсен, в моей жизни сейчас нет ничего более важного: я должна найти убийц Феличии. А это означает, что вместе с вами завтра поеду и я...
 
      19. "Свет"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "До начала торжеств в Томирисе оставалось совсем немного. Через три дня в ходе грандиозной церемонии Эржбета должна была стать императрицей. Цвет всей Гондванеллы стекался в только что отстроенную столицу новой сверхдержавы.
      Главная виновница этого события отправилась в Томирис одной из последних. Карету Эржбеты сопровождала длинная вереница других карет и огромный эскорт всадников.
      Путь из Чоары в Томирис долог и утомителен. Но Эржбета была оживлена всю дорогу. Цели, которые она перед собой ставила представлялись многим гигантскими и неосуществимыми. И, тем не менее, она добилась своего.
      Теперь, накануне полного триумфа, она уже обдумывала новое масштабное предприятие - Великий Поход на Восток. Поиски новых земель для освоения. И, конечно же, поиски затаившихся где-то среди глухих лесов саламандр и лемарионцев...
 
      Ночевать они остановились в гостинице на последнем перевале перед Томирис. Погода стояла пасмурная. Тусклое багровое Солнце закатывалось за горизонт на западе.
      Внезапно полумрак наполнился светом. Другое солнце стремительно взошло на востоке. В его нестерпимо ярких лучах первое, закатывающееся светило померкло окончательно.
      Небывало мощный грохот сотряс землю, и вновь наступила тишина...
 
      Первые беженцы, жители прилегающих к Томирис деревень, добрались к перевалу в средине ночи.
      "Невиданный взрыв уничтожил Томирис, - рассказывали они, - город разрушен до самого основания. Величественнейшие из зданий - Храм Арайены, Императорский Дворец, Сенат Альянса - повержены в прах. Одни руины остались от Томирис, и руины эти пожирает ужасающе жаркий огонь..."
 
      20. "Великая Фаэтановая Война"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Вместе со сведениями о поверженной в считанные мгновения столице по всему Альянсу стремительно распространялся парализующий шок.
      К десяткам тысяч погибших в Томирис (а среди них были и главные вельможи объединившихся в Альянс государств), прибавились и десятки тысяч заболевших жуткими и неизвестными болезнями в последующие дни. Сам пепел Томирис нес на себе проклятье.
      Сильный ветер гнал тучи пепла на запад в течение нескольких дней. И вместе с ним распространялись все дальше - к западным окраинам Шарпианы и граничащим с ней районам Вальхианы - и беженцы, и порожденные чудо-бомбой болезни.
      Никто не взялся бы утверждать наверняка - кто главный разносчик диковинных недугов - пепел или беженцы?
      Беженцы полагали, что пепел. Но те, в чьи владения они вторгались, опасались, что болезнь распространяется и через людей.
      На берегах реки Дану, разделяющей два народа, вспыхнули стычки между бегущими шарпианцами, и вальхианцами, не желающими пропускать беженцев в свой край.
      Впрочем, и многие вальхианцы из крупных городов сами пустились в бега. Если неведомые враги сумели сделать одну чудо-бомбу, что помешает им сотворить и вторую, и кто знает - какой город окажется следующей мишенью?
      Величайшая из сверхдержав на глазах расползалась на куски...
 
      Спрятав свою маленькую дочь Лауру и Эржбету в надежном месте, Маноле попытался восстановить порядок в Альянсе. Не так уж и давно отмененное Чрезвычайное Положение введено было снова. Власть перешла к военным, и их костяку - Армии Семисот. Некоторый порядок восстановить удалось.
      Проблема, однако, заключалась в том, что восстанавливался он не надолго. Противник возникал ниоткуда. Как правило, все силы противника состояли из одного-единственного самолета. Он не сбрасывал ни чудо-бомбы, ни бомбы обычные - просто пролетал над каким-нибудь городом.
      Одного этого хватало для превращения горожан в стадо обезумевших животных. И это было не удивительно - только лишь упоминания сожженной Томирис хватало, чтобы у людей волосы дыбом вставали на голове. А уж гул самолета полностью лишал горожан рассудка. Паника, давка, и схватки друг с другом наносили колоссальный ущерб. А между тем, самолет за один рейс мог пролететь над десятком городов, полностью прекращая в них нормальную жизнь.
      Все чаще паника охватывала не только гражданское население, но и самих солдат. Лишь вампиры, находящиеся под властью Семи Секретов, всегда оставались подконтрольны Маноле.
      Но одних вампиров было недостаточно. Армия Семисот держалась на постоянном взаимодействии вампиров и людей. Она атаковала ночью, когда вампиры становились ее главной ударной силой. Но днем их способности резко ослабевали, и вампиры нуждались в прикрытии солдат-людей.
      В случае появления днем над отрядами Армии Семисот самолетов и бегства людей, вампиры оказались бы легкой добычей. Но это было все, что имелось теперь у Маноле: люди, ненадежные и днем и ночью, и вампиры, ненадежные только днем. Он выбрал вампиров.
      Он жил и действовал бок о бок с ними. Днем его отряд вампиров отправлялся на отдых в какое-нибудь безлюдное место. Предпочтение отдавалось густым лесам. Маноле полагал, что лес укроет их от взоров лемарионских летчиков. Ему неизвестно было, что фаэтановые мечи находят вампиров гораздо лучше, чем человеческие глаза...
 
      Шарпиана... Родина Маноле, родина Эржбеты... Их усилиями она стала центром нового порядка. Но именно поэтому на Шарпиану и обрушили свое чудо-оружие лемарионцы.
      Весь Альянс пребывал теперь в смятении, но в Шарпиане воцарился сущий хаос. Контроль над Шарпианой необходимо было восстановить. И Маноле со своим отрядом отправился в родной край.
 
      Тот самый последний перевал перед Томирис. На этот раз Маноле не повел свой отряд к гостинице. Вместе со своими воинами он расположился в лесу неподалеку от нее...
      Вампиры уже укрылись в своих черных палатках, люди-часовые заступили на вахту, когда с первыми лучами Солнца произошло ЭТО...
      Летящие парусные корабли бесшумно родились из предрассветного тумана. Алые паруса трепетали на ветру. Корабли снижались. Когда, почти коснувшись древесных крон, они зависли над ними, с кораблей дружно и слаженно посыпались рыцари-саламандры.
      Уверенно и ловко спускались они по ветвям деревьев, спрыгивая на землю и обнажая сверкающие фаэтановые мечи. Люди Маноле в ужасе бросились наутек: все происходящее уже давно и радикально вышло за пределы их понимания. Саламандры бросились на палатки с вампирами, уничтожая их обитателей одного за другим.
      Маноле, тоже спавший в палатке, только и успел, что проснуться и выбраться наружу - его тут же окружил с десяток саламандр...
 
      Так был захвачен в плен несостоявшийся император Великого Альянса. Это маленькое сражение в небольшом лесочке оказалось поворотным событием в величайшей из войн. Альянс еще долго пытался сопротивляться, но поражения преследовали его одно за другим.
      Немало поразительного было в этой войне: магия и авиация, вампиры и чудо-бомба, обратившая в пепел величественнейший из городов. Но самым удивительным оказался фаэтан: эти сверкающие мечи, отыскивающие грозных вампиров и разящие их; и прекрасные парусные корабли, плывущие среди облаков.
      И хотя фаэтан проявил себя лишь в самом конце войны - именно с его появлением окончательно определился ее исход. И называть эту войну все чаще стали так: Великая Фаэтановая Война..."
 
      21. "Затаившиеся"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Маноле был брошен в замок, превращенный в тюрьму неподалеку от Томирис. За время правления короля и его супруги Эржбеты многие здания были переделаны в тюрьмы. При этом, правда, не предполагалось, что и сам Маноле когда-нибудь станет клиентом такого заведения.
      За решеткой открывался вид на разрушенную столицу. Еще недавно старые кварталы Томирис и грандиозный комплекс дворцов и храмов возведенных в новом центре города разительно отличались друг от друга. Чудо-бомба сделала эти различия почти неуловимыми...
      Разумеется, камеру с этим пейзажем за окном ему подобрали отнюдь не случайно. Маноле в ярости стукнул кулаком по стене. Столько лет борьбы и усилий, и когда желанная цель была уже так близка - все пошло прахом!
      Последние поражения были настолько ужасающи, что пропадало всякое желание продолжать борьбу. Да и была ли у него еще хоть какая-то возможность бороться? Вряд ли... Его охраняли лучшие из саламандр, мастера мечей, мастера магии.
      "Надо быть реалистом, - подумал Маноле, - Из плена не убежать".
      Всех способностей некогда величайшего из магов теперь едва хватило на один-единственный трюк: на теле, под рубашкой ему удалось спрятать кинжал. По этому поводу он тоже не обольщался - ему не позволят сделать больше, чем один удар.
      Этот удар он берег для встречи с Олеко. Маноле был уверен, что встреча двух выживших Бризов неизбежна...
 
      Между тем, проект "Гобит" вступил в следующую стадию. И стадия эта была подготовлена Веццарном вместе с Олеко.
      Теперь самолеты, дирижабли и летающие корабли разбрасывали над городами Альянса листовки. Текст этих листовок выкристаллизовался в результате долгих дискуссий...
 
      - Не называйте себя Лемарионом, - советовал Олеко, - и уж, тем более, не вспоминайте слово "империя". С вашими силами империи не восстановить. Вы даже не сокрушите дельпару, если не найдете союзников внутри Альянса. Но у Империи Лемарион союзников в Альянсе не будет никогда.
      - Союзники в Альянсе? - Сомневался Веццарн. - Но мне, вообще, не нужно существование Альянса.
      - Вот и прекрасно - ваши союзники развалят Альянс изнутри. Эту сверхдержаву создали дельпару, нажив при этом множество врагов. Самые активные из них - в тюрьмах и лагерях. Немало сочувствующих осталось и на свободе, но они боятся и молчат. Освободите узников из тюрем, немного помогите им организоваться, и к ним присоединятся еще тысячи других. Только не дразните людей именем "Лемарион"!
      - Но большинство моих соратников - лемарионцы. - Недоумевал Веццарн. - Как иначе я могу их называть?
      - В предложениях господина Олеко много рационального. - Оказал неожиданную поддержку Вилли Куме. - Наши людские ресурсы весьма ограниченны. Разрушать легче, чем строить. Мы в состоянии уже превратить жизнь Альянса в полный хаос. Но в полном хаосе нам и самим не на что будет опереться. Среди врагов диктатуры магов-дельпару могут оказаться стоящие союзники - даже если они и не лемарионцы. И нам стоит приложить усилия, чтобы таких союзников обрести.
      А с нашим названием никаких проблем не вижу: мы можем назваться "Республика Гобит". Да, большинство в ней составляют лемарионцы, но есть среди нас и уроженцы Юга. Большинство саламандр - вальхианцы - не так ли? Да и тавианцев среди них довольно много.
      Пусть Республика Гобит выступит и против попыток Севера завоевать Юг, и против попыток Юга завоевать Север. Возврат к довоенным границам - такой компромисс может устроить многих.
      - Многих, - Согласился Веццарн, - но не всех. Впрочем, здесь, в Гобите мы постепенно притерлись друг к другу, стали одной командой. А вот вояки Йована Хорста, обосновавшиеся на севере...
      Я хорошо знаю этих людей - они не любители компромиссов. Могу точно предсказать их реакцию: "Согласиться на довоенные границы - значит предать память солдат, павших за расширение Империи!".
      - И с теми, кто ненавидит компромиссы, тоже можно найти компромисс. - Сказал Олеко.
      - Вот как!? - Усмехнулся Веццарн. - И каков же он?
      - Если невозможно наказать всех, накажите одного, но самого виновного. А самая виновная из стран - Шарпиана. Шарпианцы составили костяк дельпару. Они подчинили себе весь Альянс. И львиная доля награбленного в Лемарионе тоже отправлена была в Шарпиану.
      С другой стороны - это маленькая страна, и до воцарения Эржбеты и Маноле ее роль в истории был более, чем скромна. Захватить Шарпиану, с одной стороны нужно, с другой, это не потребует много сил.
      Предложите мир всем, кроме Шарпианы. Вместо множества больших врагов у вас окажется один маленький.
      Но при том - это достаточно лакомый маленький кусочек. Теплая страна у Моря Гроз. К тому же, на Новом Юге она оказалась в центре торговых путей.
      Вот оно - реальное расширение Лемариона, которое успокоит реваншистов Хорста. Даже если Лемарион этот называется Республикой Гобит, и подписывает при этом с некоторыми из стран соглашение о признании довоенных границ.
      - В таком виде это и впрямь сработает. - Признал Веццарн. - Кстати, с нашим новым вооружением мы в состоянии захватить Шарпиану и без Хорста. Пусть его люди довольствуются самим фактом нашей победы. И готовятся к высадке в Лемарионе.
      А Лемарион теперь - это огромная опустошенная территория. Даже элементарное выживание там - это большая проблема. У Хорста появится работа - на многие годы вперед. И сам окажется занят, и нам не будет мешать...
      Этот разговор определил многое в дальнейшей Истории Гондванеллы...
 
      Первые шаги в реализации нового плана оказались на редкость успешными. В Вальхиане и Тавиане освобожденные узники лагерей и тюрем быстро создали свои отряды - их бойцов прозвали "гобитисты". Между гобитистами и сторонниками Альянса начались ожесточенные столкновения.
      И если в этих двух странах Республика Гобит и ее листовки вызвали гражданскую войну, то в Эльфлории, самой обделенной из стран Альянса особых разногласий не наблюдалось. Новый король Эльфлории при единодушной поддержке граждан объявил о выходе своей страны из состава Альянса, и готовности подписать с Республикой Гобит мирный договор.
      Самая же кровавая гражданская война началась в Дархании. Здесь обнаружились не два враждующих лагеря, а целый десяток. После недолгого экономического подъема страна снова рухнула в нищету и всеобщую вражду.
 
      Помимо местных заключенных, из лагерей Юга освобождены были и тысячи пленных лемарионцев. Дельпару использовали их как дешевую рабочую силу и корм для вампиров. Все они были трудоспособны - иных дельпару уничтожали.
      Веццарн не спешил отправлять освобожденных соотечественников на север - они нужны были ему для колонизации Шарпианы, и поселяли их в захваченных шарпианских городах.
      Между тем, люди Хорста готовились к возвращению в Лемарион, но все еще не были отправлены туда. Веццарн, как мог, тормозил их перевозку. Агрессивный и прямолинейный Хорст, вернувшись из дремучих лесов, мог помешать его крепнущим контактам с новыми союзниками на Юге.
      А союзники эти были очень нужны. Несмотря на ряд бесспорных побед, война еще отнюдь не закончилась.
      Солдаты Гобита при поддержке местных гобитистов регулярно обнаруживали и уничтожали вампиров и их хозяев-дельпару. Но главари Армии Семисот - Эржбета, Секлер, Фатум, Тирош - продолжали действовать, оставаясь при этом неуловимыми...
 
      Эржбета затаилась в окрестностях Майастры. Последние события сильно выбили ее из колеи, и, все же, она пыталась что-то предпринять.
      Главным качеством, выручавшим ее не раз, была способность схватывать самую суть. И она обратилась к этой способности вновь. Эржбета знала: когда найден правильный вопрос, ответ на него приходит сам собой. И она сидела в одиночестве, спрашивая и отвечая.
      В чем главная сила новоявленной Республики Гобит?
      В способности их воинов-саламандр безошибочно находить дневные убежища вампиров.
      Как им это удается?
      Ходят слухи, что с помощью фаэтановых мечей. Впрочем, инструмент не так важен - важно, что это магический инструмент. Искрящаяся Тьма тоже реагировала на присутствие вампиров, и могла указать их местонахождение.
      Всегда ли?
      Последний вопрос был подобен вспышке молнии. И в свете ее давнее воспоминание предстало вдруг перед взором Эржбеты.
      Несколько минут она сидела блаженно улыбаясь, и не веря самой себе, что проблема решена. Потом послала за маршалом Секлером..."
 
      22. "Магия Первых Дайан"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Это было в те далекие времена, когда История Огнеморья лишь только началась...
      Жалкие остатки прежнего мира собраны были на северо-востоке, где и основана была впоследствии держава Лемарион. Но первой взошла над Гондванеллой звезда Грозноморья - загадочная цивилизация расцвела на берегах Моря Гроз. Цивилизация-легенда, ее воины и маги в сказаниях и мифах остались жить на века...
      От них остались не только слова легенд, но и величественные сооружения - насыпные курганы, храмы в скальных пещерах, грандиозные святилища из камней, хранящие Силу и множество великих тайн...
      Горы, окружающие Майастру, прозваны были Стражами. Одни говорили - они охраняют теплый берег от дующих с севера ветров. Но другие верили: Стражи берегут тайны первых магов Грозноморья.
      Отсюда, из Стражей и примыкающей к ним с севера Равнины Змей ушли когда-то в Эльфлорию первые из дайан. Но святилища их остались вне власти эпох и перемен...
 
      - Ты знаешь, - Сказала Эржбета Секлеру, - что главный наш Храм Дельпару под Майастрой сооружен был на месте древнего святилища дайан. Там сконцентрирована невероятная Сила, и там много невероятно разных по энергии зон.
      Но есть еще нечто известное только мне и Тирошу. С его помощью я обследовала некоторые скрытые подземные этажи. В глубине есть очень хорошо спрятанная подземная гробница. В нее я вошла одна, оставив Тироша за стеной. И хотя до него было несколько метров, связь между вампиром и моим талисманом прервалась.
      Тогда я не предала этому значения. Точнее увидела лишь плохую сторону случившегося - задержись я в этой гробнице подольше, кто знает, может, все мои вампиры вышли бы из-под контроля. Я просто решила больше не заходить туда.
      Но теперь я уверена: этот эффект имеет и другую сторону. Мы можем спрятать вампиров в гробнице, и ни наши талисманы, ни мечи саламандр не сумеют их обнаружить. Только в отличие от саламандр, мы и без талисманов будем знать где спрятали своих солдат.
      - Но всех их не уместить в одной гробнице. К тому же, это место может быть обнаружено и без магических средств.
      - О нет, Секлер, все не так плохо. Покинутых святилищ Дайан сотни - в пещерах Гор-Стражей, в курганах Равнины Змей. И я уверена - в каждом из них есть гробница с подобными свойствами.
      - А вот это и впрямь может изменить ситуацию, - ухмыльнулся Секлер, - Армия Вампиров станет неуловимой вновь...
      Их разговор проходил на скалистой площадке. Горы-Стражи возвышались вокруг. Что же хранили, они в самом деле?
      Животворное тепло Юга? Непостижимые тайны древних магов?
      Одно можно было сказать наверняка: Горы-Стражи хранили молчание - тысячи и тысячи лет..."
 
      23. "Предсмертное проклятие мага"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Маноле привели в большой зал замка-тюрьмы. Олеко, сидевший за столом, не отрывал взгляда от расстеленной перед ним карты. Вокруг него стояли помощники и охрана.
      Наконец, гроссмейстер саламандр обратил внимание на пленника:
      - Приходит время расплаты, Маноле. Я очень хотел сообщить тебе об этом лично. Власть дельпару рушится повсеместно. Их жалкие остатки еще пытаются атаковать из-за угла. Но они лишь бессмысленно проливают свою и чужую кровь. Еще немного - и мы уничтожим или переловим их всех. И так, или иначе - за все злодеяния придется отвечать.
      - Что ж, - сказал Маноле, - возможно, ты и прав. Возможно, победа за вами. Возможно, война и власть ослепили нас, и мы заслужили такой конец.
      В таком случае, я мог бы содействовать завершению войны. Я все еще глава дельпару, и в моей власти заставить их сложить оружие и прекратить борьбу. И совсем немногое мне нужно взамен - справедливость!
      Преступники, разумеется, должны быть осуждены. Если ваш суд решит, что и я, и Эржбета относимся к таковым - да свершится правосудие!
      Но наша дочь Лаура - малое дитя, не совершившее никаких грехов. Ты должен гарантировать ее безопасность, свободу, и жизнь, достойную особы королевских кровей.
      - Вот как? - Усмехнулся Олеко. - Справедливость - это, оказывается, "совсем немногое"?! Где же было это совсем немногое, когда казнили Сильвиу?! Когда отдали палачам Лючию?! А разве сын Лючии и Сильвиу еще не "малое дитя"?! Тогда почему был отдан приказ об его убийстве? Его удалось спасти, но это ведь вопреки вашим планам...
      Теперь ты хочешь торговаться, и просишь справедливости и гарантий. Но не для этого ты призван сюда! Ты больше не глава чего бы то ни было. Нет за тобой никакой силы, и возможностей для торговли нет. Ты - подсудимый, Маноле, готовься понести заслуженную кару за свои преступления - вот и вся справедливость для тебя!
      - Послушай, Олеко! Ты знаешь - трусом я не был никогда, и всегда был горд, даже более, чем необходимо. Не из страха за себя сделал я свое предложение, и совсем не легко было мне, преступив через гордость, сказать то, что было сказано. А насчет сил и возможностей моих ты ошибаешься - достаточно есть их еще! Сделай усилие и ты - согласись со мной, и будем в выигрыше оба.
      - Не за дурака ли ты меня принимаешь? Что же торчишь ты столько дней со своими великими силами в темнице?! Не пора ли прекратить треп, и пустить их в ход?!
      - Так будь же по-твоему! - Вскричал Маноле и выхватил кинжал.
      Воины в окружении Олеко схватились за мечи, но предводитель саламандр жестом остановил их.
      - И славное же оружие выбрал наш супостат! - Расхохотался он. - Того и гляди, сейчас положит им с десяток полков! С таким-то ножичком, небось, и чудо-бомба не страшна!
      - Олеко, Олеко, - прошептал Маноле, - постиг глубоко ты премудрость живых, но тайны мертвых от тебя все еще скрыты. Великий маг при жизни может и ослабеть, но его предсмертное проклятье все одно имеет великую силу...
      И произнеся это, он быстрым движением вспорол свой живот.
      Кровь и внутренности хлынули из отворенной раны. Маноле опустился на колени, но, превозмогая дикую боль, воздел к Небесам окровавленные руки.
      - Да исполнится предсмертное желание мое... - Дрожащим голосом прошептал он. - Да сохранят Силы Судьбы дочь мою, и потомков ее. И пусть начнется великая вражда на века - между наследниками моими и наследниками Олеко. И будут скрываться друг от друга во мраке, и из мрака друг друга поражать...
      Тут силы оставили его, и он рухнул в красную лужу на полу. Но минуту спустя глаза его открылись ненадолго.
      - Я узрел ее сквозь бездну веков... - прохрипел умирающий маг, - мою самую славную наследницу... Избранницу, что вернет в свои руки Искрящуюся Тьму... И вовлечет она соперницу свою в неистовый, невообразимый бой... А у соперницы ее, Олеко, будет твой меч - Встречающий Море... Но окажется сильнее Избранница Искрящейся Тьмы... "
 
      24. Избранница Меча
 
      Когда они вышли из ресторана было уже за полночь.
      - С Дривом сейчас поговоришь? - спросил Арсен.
      Изабелла кивнула:
      - Этот разговор откладывать нельзя...
 
      - Если ты впрямь готова к походу, - сказал Дрив, - ты сильно поможешь нам. Но если нет - помешаешь еще сильнее.
      - И как мы определим - готова я или нет?
      - Готова ли ты взять в руки фаэтановый меч? - Вопросом на вопрос ответил Дрив.
      - Да. - Тихо сказала Изабелла...
 
      Дрив достал меч из сейфа. Встречающий Море...
      Изабелла держала его в руках второй раз...
      Первый - в Майастре - это длилось лишь несколько секунд. Не тогда ли начала стремительно меняться ее привычная размеренная жизнь?
      Изабелла обнажила сверкающий клинок. Тело само сделало несколько фехтовальных движений, закончившихся стремительным уколом в воздух.
      - Что ж, - сказал Дрив, - несмотря ни на что, ты в отличной спортивной форме. Но имей в виду - это не спортивный меч, а боевой. И ты должна понимать - сколь велика разница.
      Боевой меч рожден убивать. А если он при этом еще и магический - это почти живое существо с могучим характером. Он может многое дать - если ты захочешь учиться, и если он захочет учить.
      Я гроссмейстер Ордена, и я посвящаю саламандр в рыцари. Но это касается лишь воинов со стальными мечами. У фаэтановых клинков иные правила - древние и суровые, и изменить их не может никто...
      Встречающий Море сам посвятит тебя - когда прольется кровь первого твоего противника, путь фаэтана откроется тебе...
      Тебе также дан будет выбор - вступать на этот путь, или отвергнуть его... Но выбор должен быть совершен в день боя - до рождения нового Солнца.
      - Мой выбор уже сделан. Я стану рыцарем-саламандрой. И рука моя не дрогнет, когда вступлю в бой с убийцами Феличии...
 
      На следующий день после полудня отряд отправился в путь. Огромный каурый конь по имени Борей легко, словно невесомый нес на себе Изабеллу, как будто, едва касаясь копытами земли.
      За ее спиной покоился в кожаных ножнах фаэтановый меч Встречающий Море.
 
      25. Равнина Змей
 
      Реки Дану они достигли к ночи следующего дня. С высокого правого берега смотрели они на противоположную сторону реки - там начиналась Равнина Змей.
      Наполненная лунным сиянием, Равнина отнюдь не казалась ровной. Бугры и кочки, колючий кустарник и искривленные карликовые деревья покрывали ее. Дороги и тропы змеились по поверхности - и не было среди них ни одной прямой. Это было более, чем странно: дороги петляют в горах, а не на равнинах. В местах, где встречались сразу несколько дорог, возвышались огромные рукотворные курганы.
      - Очертания этих дорог создают рисунок. - Объяснил Дрив.
      - Но смысл его мне совершенно непонятен. - Признался Арсен.
      - Его отсюда и не разглядеть. - Сказал Дрив. - Это послание для жителей Неба.
      - Для летающих кораблей? - Предположила Акула.
      - Никто не скажет наверняка. - Неопределенно пожал плечами Дрив.
      Хлодвиг молчал, настороженно глядя вдаль. "На редкость жуткое место", - подумала Изабелла, но вслух не сказала ничего...
      Когда-то здесь были и села - вальхианские на правом берегу, шарпианские на левом. Но уже многие века никто не селился здесь. Формально, река Дану сегодня была границей между Гномдором и Вальхианой. На деле же, между двумя странами существовала гигантская ничейная полоса - с тех давних времен, когда завершала свой кровавый ход Великая Фаэтановая Война...
      Тишина над Дану длилась недолго. Словно откликаясь на появление путников, зашипел на левом берегу ветер, закачались скрюченные деревья и ощетинившиеся колючками кусты. Вертящиеся клубы пыли вздыбились над Равниной Змей, и, судя по ним, ветер там тоже не ведал прямых путей. Странно, но на правом берегу воздух по-прежнему оставался неподвижен.
      - И как во всем этом отыскать Илону и ее банду? - Растеряно спросила Акула.
      - Это и впрямь непросто. - Признал Дрив. - Полиция, например, очень не любит эти места. Если они и наведываются сюда, то ненадолго. Они способны несколько спутать карты отряду Илоны, но не обнаружить его. Дельпару, наверняка, в лучших своих традициях, передвигаются только по ночам и замысловатыми кругами.
      - Тут все передвигается кругами! - Поморщился Арсен.
      - Так как мы их все-таки найдем? - Вернулась к своему вопросу Акула.
      - Изабелла может в этом сильно помочь. - Сказал Дрив. - Но об этом чуть позже. Пока вернемся назад метров на сто - там есть удобное место для стоянки. Сделаем небольшой привал...
 
      26. Птица Возмездия
 
      Час спустя, оставив лошадей на стоянке, они вышли на берег вновь.
      - Ну, Дрив, - обратилась к мастеру Изабелла, - что ты еще обо мне знаешь, что неизвестно и мне самой?
      - Фаэтан открывает свои тайны не сразу. - Сказал он. - Уж слишком их у него много. Печати тайн часто связаны с кровью. Я говорил уже - Встречающий Море посвятит тебя в рыцари, когда прольется кровь первого противника...
      - Но проблема-то теперь в том, - перебила его Изабелла, - что противники неизвестно где.
      - Твой меч решит и эту проблему, но ключ к решению - это тоже кровь.
      - Кровь кого-то из нас?
      - Не "кого-то" - только твоя - кровь Избранницы, кровь наследницы Иветты и Олеко, кровь дхампира, который скрыт был на многие века, но пробуждается к жизни теперь...
      - И много моей крови потребуется?
      - Совсем немного. И с одной каплей такой крови можно творить невероятное. Но...
      - Но?
      - Эти и впрямь будет нечто очень необычное. - Тут Дрив повернулся к остальным. - Вы все рвались в этот поход, но не могли представить до конца - что нас здесь ждет. Теперь знайте: с этой минуты, и с этого рубежа заканчивается знакомая, хорошо известная жизнь. Когда угодно может произойти что угодно - такова краткая суть нашего дальнейшего пути!
      Кто хочет повернуть назад - еще не поздно сделать это. Претензий не будет.
      - Я, ясное дело, иду дальше, - первым отреагировал Хлодвиг.
      - И я, разумеется, - присоединился Арсен.
      - А я команду не подвожу никогда, - сообщила Акула.
      Дрив кивнул головой, потом подошел к Изабелле, и шепотом объяснил, что необходимо совершить. Она запомнила и поняла все моментально - будто всю жизнь только и занималась подобными ритуалами...
 
      Подойдя к самому обрыву, Изабелла вытащила меч и опустилась на колени. Острие скользнуло по левому запястью, и тонкая струйка крови поползла по руке.
      - Эрийон, Птица Возмездия, - прокричала в бездну пространства Изабелла, - я призываю тебя! Приди, и укажи путь к убийцам Феличии!
      После этого она подняла левую руку над мечом. Несколько капель упало на острие. Поверхность меча зашипела, странный золотисто-алый пар окутал ее.
      Потом пар вдруг ярко вспыхнул и погас, и на его месте ниоткуда возникла огромная птица с черно-красным оперением. Пронзительный крик вырвался из крючковатого клюва. Зловеще и величественно взмахивая крыльями, птица набирала высоту.
      Все, кроме Дрива и Изабеллы, ошарашено отпрянули назад. Изабеллу же ритуал погрузил в какой-то полусон. Представления об "обычном" отсутствовали в этом полусне, а значит - отсутствовали и представления о "необычном". Просто что-то происходило...
      Сверкающая черная птица Эрийон кружила высоко над Равниной Змей, словно вычитывая знаки курганов и дорог. Потом, наполнив дали новым пронизывающим криком, медленно устремилась на восток.
      - Я так и думал, - прошептал Дрив, - они все еще не решаются повернуть на юг...
 

Часть 11. Судьбы Ураганов

 
      1. "Каменный трон"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Этот курган называли Тронным, ибо вершину его венчал гигантский каменный трон. Трон на вершине притягивал Эржбету с неодолимой силой. Возле этого кургана она и назначила встречу с Секлером.
      Лишь горстка воинов окружала Эржбету. Когда вдали появился отряд Секлера, первое что бросилось ей в глаза: он также был малочисленным - времена пышных свит канули в безвозвратное прошлое...
      Спешившийся Секлер поклонился и доложил:
      - Ваши распоряжения выполнены полностью, моя королева. Семь предводителей Армии Вампиров спрятаны в надежных местах. Курганы и пещеры на века сохранят их спящую плоть. Мы подобрали также надежных и малоизвестных людей из нашего Ордена, которые сохранят знания дельпару, и вашу дочь Лауру. Они же будут следить за потомками врагов, и нанесут решающие удары, когда вернется наш звездный час.
      - Он обязательно вернется, - прошептала Эржбета, - но это произойдет не скоро...
      Она вновь посмотрела на Тронный Курган. Широкая тропа, как винтовая лестница, уходила на самую его вершину. Оседлав коня, Эржбета направила его по уводящей прочь от земной поверхности тропе...
 
      Люди ее остались далеко внизу. Она сидела на каменном троне одна. Этот трон словно парил над миром.
      Перед лицом Эржбеты - на юге, Равнина Змей встречалась со Страж-Горами. Справа, в багровеющих всполохах заката догорал солнечный свет.
      Она повернула лицо к востоку. Там сгущалась, становясь все более плотной, тьма. Тьма восходила над востоком, проглатывая постепенно весь окружающий мир.
      "Я только сейчас увидела это, - удивилась Эржбета, - Свет рождается на востоке, но и Тьма приходит оттуда же!"
      Могучее Солнце пало, исчезнув без следа. Дрожа угасали старческие сумерки запада - словно жалкая пародия на золотое празднество дня.
      Но когда Тьма захватила Небеса полностью, в недрах ее заискрились тысячи звезд..."
 
      2. "Рассыпавшийся мир"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "В резиденцию Олеко на западе Шарпианы внезапно прибыл Веццарн. Лицо его было мрачным, как никогда. Да и сам визит маршала был явлением чрезвычайным. Прежде он ограничивался перепиской с Олеко, или же вызывал того к себе. Войдя в кабинет Олеко, он отправил всех за дверь, оставшись с хозяином наедине.
      - Произошла ужасная катастрофа. - Сказал он. - И это полностью меняет ситуацию. Хотя, возможно, все именно к тому и шло. Это же банальнейшая из истин - игра с огнем опасна! Йован Хорст, плешивая старая лиса, оказался умнее всех!
      - Чтобы разделить обуревающие вас скорбь, сарказм и прочие бушующие страсти, - отреагировал Олеко, - мне, как минимум, надо бы узнать - что произошло.
      - Ах, да! - кивнул головой Веццарн. - Авария в Гобите - взорвался ядерный реактор.
      - Хотя бы что-то от Гобита осталось? - Спросил Олеко.
      - Не, - покачал головой маршал, - ни от Гобита, ни от большинства наших самолетов и дирижаблей, ни от лучших наших инженеров, которых мы освободили от войны в Шарпиане...
      - Мне кажется, - Олеко встал из-за стола и направился к бару, - вам стоит выпить что-нибудь покрепче. После этого и поговорим.
      - Ваше первое предложение гениально, - Веццарн, не отрываясь, смотрел на водку, наполняющую стакан, - второе - бессмысленно. О чем говорить, если мы повержены в прах?!
 
      - И все же, потеряно многое, но не все. - Сказал Олеко, когда гость его слегка захмелел. - Враг тоже лишился своих основных сил.
      - Предлагаете продолжить битву безногих с безрукими в луже грязи?
      - Нет, не продолжить, а как можно быстрее завершить. Армия Семисот распалась, Маноле мертв. Но Эржбета и несколько ее главных подручных еще прячутся где-то в темных уголках. Схватите их сейчас, и Альянс окончательно рухнет. Замешкайтесь с поимкой, и слухи о катастрофе в Гобите дадут врагам новый шанс.
      Ваша мечта о возрождении великого государства, возможно, и рухнула. Тем не менее, на развалинах Шарпианы уцелевшие лемарионцы могут построить хотя и маленькую, но свою страну. Если мы успеем за короткий срок добить главарей дельпару.
      - Но мы и так искали Эржбету все последние дни - она слишком хорошо прячется!
      - Нет, это мы слишком плохо ищем. Я бы посоветовал вам, господин Веццарн, назначить очень ценные награды за любые сведения, которые помогли бы в поимке Эржбеты, Секлера, Фатума и Тироша.
      - Вы правы, Олеко. Сейчас не время переживать, что бы ни произошло. Битва должна быть доведена до конца...
 
      Неделю спустя, благодаря поступившему доносу, лемарионцы сумели захватить Эржбету и Секлера в маленькой деревушке на юге Шарпианы. Согласно секретному приказу Веццарна, во избежание попыток вызволить высокопоставленных пленников, Эржбета и Секлер были казнены почти сразу после ареста..."
 
      3. Стопа Великана
 
      Уже двое суток они двигались на восток. Под свист ветра и завывания шакалов.
      Следы чужих лошадей иногда попадались им, но все они были старые, почти стершиеся.
      - Отряд Илоны наверняка петляет, - пояснил Дрив, - чтобы замести следы. Натолкнуться на них не просто. Но путь, указанный Эрийон, рано или поздно, приведет нас к цели.
      - А если не приведет? - Засомневалась Акула.
      - Тогда Птица Возмездия появится вновь, и укажет новую дорогу...
      Привычные растения заметно меняли свой вид на Равнине Змей. Да и животные все еще несли на себе печать тех далеких времен, когда ветер принес сюда ядовитый пепел сожженной Томирис...
      Однажды из кустов на их пути выскочило нечто невообразимое: огромный полутораметровый заяц, на туловище его сидели две головы...
      Это существо стало кошмаром, который часто врывался в сны Изабеллы, заставляя ее просыпаться в холодном поту. Никакие волки, львы и крокодилы, виденные прежде, не могли сравниться с тем необъяснимым ужасом, который нес в себе взгляд этих четырех огромных, красных, заячьих глаз...
 
      Они передвигались по ночам, как это, предположительно, делали и те, кого они преследовали.
      На исходе второй ночи они остановились, и собирались, было, разбивать лагерь, но в дрожащем рассветном студне появилась вдруг в небе Птица Возмездия Эрийон. Она сделала несколько кругов под видневшимся вдали невысоким и длинным курганом, а потом полетела на юг.
      - Привал отменяется. - Распорядился Дрив...
 
      На пути к кургану, который на карте Дрива был обозначен как "Стопа Великана", они наткнулись, наконец, на свежие следы. Дрив и Хлодвиг спешились и внимательно осмотрели их.
      - Шесть лошадей. - Сказал Хлодвиг. - Шесть лошадей - шесть всадников - Илона и Тирош, Сайрон и Ровена, и две вотанские псевдопроститутки. Вся компания в сборе.
      - Скорее всего, это так. - Согласился Дрив. И вот еще что: спустя несколько часов по этим следам проехал кто-то седьмой. Кто-то еще преследует их, держась на значительном расстоянии.
 
      У Стопы Великана Акула Арсен и Изабелла занялись разведением костра, и приготовлением пищи. Дрив и Хлодвиг продолжили свои исследования.
      - Ну что? - спросил Арсен, когда следопыты вернулись к костру. - Нашли что-то интересное?
      - Да, - кивнул Хлодвиг, - нашли.
      - Что же?
      - Я думаю, нам лучше поесть, - вмешался Дрив, - пока есть у вас еще аппетит. После знакомства с нашими находками он может и исчезнуть.
 
      4. "Геномея"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "После гибели Эржбеты сопротивление лемарионцам Шарпиане почти полностью сошло на нет. Да и по всей Гондванелле стихали междоусобные бои. Люди устали от Великой Войны. Да и стало их гораздо меньше - опустели целые города и районы.
      Люди Веццарна обустраивались в Шарпиане. Призрак спокойной жизни замаячил перед ними. Но не надолго...
 
      Новой проблемой стала странная болезнь. Начиналась она потихоньку, не спеша. Трудно было установить дату ее начала, но спустя несколько месяцев, очевидными становились результаты: тело медленно деформировалось и уменьшалось в росте.
      Лемарионцы назвали эту болезнь "геномея".
      Несмотря на лихорадочные усилия, врачам не удавалось ни остановить непонятную эпидемию, ни излечить заболевших. Каждый день приносил все новых больных.
      Однажды первые симптомы геномеи обнаружил у себя и сам Веццарн...
 
      Мастер Олеко и Кей-Летописец прибыли навестить Веццарна по просьбе маршала. Веццарн чувствовал себя довольно плохо, но все же пытался держаться на ногах.
      - Эта геномея - сплошные загадки. - Сказал он. - Во всем Огнеморье не сталкивались прежде ни с чем подобным.
      - Но в древних легендах говорится о болезнях, связанных с чудо-бомбами. - Напомнил Кей.
      - Да, - согласился Веццарн, - радиация опасна для здоровья. Но мы принимали меры предосторожности. Хотя, возможно, и недостаточные.
      Главное, однако, не в этом: радиация вызывает "лучевую болезнь", но симптомы лучевой болезни и геномеи чрезвычайно различаются. Другая странность: на разных группах людей геномея дает очень несхожие симптомы.
      Лемарионцы уменьшаются в росте, болея долгие месяцы, а, может быть, и более долгие сроки. Шарпианцы, как правило, или умирают в считанные дни, или выздоравливают полностью.
      Саламандрам, похоже, повезло больше всех: геномея вас, почему-то, не берет.
      - У ваших ученых есть какие-то гипотезы? - Спросил Олеко.
      - Есть, и даже целых две. Первая - нормальная, сугубо научная. Тут я должен раскрыть еще одну тайну, связанную с Вилли Куме. Надеюсь, покойный на меня не обидится.
      Помимо ядерного реактора, у "семипечатников" был еще один строго охраняемый объект - лаборатория биооружия. Там занимались "умными болезнями".
      - Чем больше живешь, тем больше узнаешь! - Рассмеялся Олеко. - И что это за чудо науки - "умные болезни"?
      - Чудо довольно паршивое. - Вздохнул Веццарн. - Лично мне оно всегда было не по душе. Но нам с Вилли приходилось идти на взаимные уступки. Лаборатория биооружия оказалась одной из них. Я наделся, что эти умные болезни никогда не покинут ее стен.
      А суть их работы была такова: они пытались получить возбудителей смертельно опасных эпидемий, которые различали бы, к примеру, лемарионцев и шарпианцев. Эпидемия, которая косила бы шарпианцев, и не трогала лемарионцев, и впрямь сэкономила бы нам годы войны.
      - И чем завершилась эта погоня за экономией? - Поинтересовался Кей.
      - Работа не была доведена до конца. А взрыв в Гобите разрушил и лабораторию. Но погибли ли микробы и вирусы, которые там хранились? И если выжили - как повлияла на них радиация?
      Тут ничего не скажешь наверняка. Но после катастрофы на реакторе в Гобит был совершен единственный рейс на самолете. И половина из летавших оказалась в числе первых больных.
      - В свете всего, что вы сказали, - заключил Олеко, - версия о вирусе-мутанте, занесенном в Шарпиану из гобитской лаборатории, представляется наиболее вероятной.
      - И я считаю именно так. - Кивнул Веццарн. - Но беда в том, что лучшие наши спецы по вирусам, генам, и прочей биодряни погибли в Гобите. А для уцелевших в Шарпиане посредственностей между версией и доказательным объяснением лежит грандиозная пропасть.
      И, оказавшись не в силах ее преодолеть, их убогие умишки породили другую гипотезу - достойный плод больных мозгов. И попробуйте догадаться - откуда пришла болезнь, по мнению этих умников?!
      - Судя по вашим интонациям, - предположил Олеко, - ответ довольно неожидан для нас.
      - Еще как! Они уверены, что геномея - это порождение саламандр..."
 
      5. Ответ почти на поверхности
 
      - Здесь, у Стопы Великана, они устроили большую стоянку. - Сообщил свои выводы Дрив. - Их лагерь находился на одном месте не меньше трех дней. Потом они отправились в путь. Причем, здесь они наконец-то решились повернуть на юг - к Морю Гроз.
      Они прошли метров тридцать в указанном Дривом направлении, и остановились у валяющегося лошадиного скелета.
      - Коняшка не из древних времен. - Пояснил Хлодвиг. - Это одна из тех шести лошадей. Взгляните на следы - дальше они отправились впятером.
      - Куда же эта коняка девала свое мясо? - поинтересовалась Акула.
      - Из-за мяса, я думаю, ее и убили. - Ответил Дрив. - Часть мяса компания Илоны съела на месте. Часть взяла с собой. Кишки и прочие остатки подчистили шакалы - их здесь долго приглашать не требуется.
      - А шестой всадник? - Осведомился Арсен. - Он сел вторым на чью-то лошадь?
      Дрив покачал головой:
      - Нет. Копыта такой лошади оставили бы более глубокий след. Отсюда уехали пять лошадей и пять всадников.
      - Выходит, шестой человек остался где-то здесь. - Сделал вывод Арсен.
      - Выходит. - Подтвердил Дрив. - Тут неподалеку есть свежевскопанная земля. Полагаю, там этот шестой человек и лежит.
      - Кто же из них мертв? - Спросила Изабелла. - И почему?
      - Ответ совсем рядом. - Сказал Дрив. - Вряд ли его зарыли глубже, чем на пару метров...
 
      7. "Другая версия"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Веццарн вызвал секретаршу, и она принесла ему маленький стаканчик с мутно-зеленой жидкостью.
      - Вам эту гадость не предлагаю. - Маршал, сморщившись, поглотил содержимое. - Стимулятор - только на них и держусь. На чем же мы остановились?
      - На самом интересном. - Саркастично сказал Олеко.
      - Да уж! - Снова вздохнул Веццарн. - Технари - своеобразный народ. Прежде они мистики не признавали вовсе. Теперь прут в нее организованной толпой. По мне - уж лучше бы держались за старое.
      Вселенная в их новых откровениях предстает чем-то средним между институтом и фабрикой. Бог у них стал Космическим Разумом, ангелы и демоны - инопланетянами, "засланцами" высших цивилизаций. Они и магию пытаются превратить в науку - от Искусства в ней они не оставили ничего.
      Правда, от такой магической науки пользы почти никакой, а вреда предостаточно. Но это ведь не первая наука, от которой вреда намного больше, чем пользы, не так ли? Ни подарочек физиков - чудо-бомба, ни сюрприз биологов - умные болезни - большого счастья нам, как я погляжу, не принесли.
      - Рассуждения весьма интересные, - дипломатично сказал Кей, - но какая тут связь с обвинениями, выдвинутыми против нас?
      - Самая прямая. Наши лемарионские технари все трактуют по образу своему и подобию. Если уж они в тайне корпели над своими умными болезнями, значит и вы, втихаря занимались тем же. На свой, разумеется, на колдовской манер. Таков их первый железный аргумент.
      А аргумент второй еще железнее первого: кому выгодна такая болезнь, которая поражает старых врагов саламандр - лемарионцев, и новых их противников - шарпианцев, но самим саламандрам не причиняет никакого вреда?
      Возможно, это и убогие доказательства, но на убогие мозги они действуют весьма впечатляюще. Я пытаюсь спорить, но мое влияние ослабевает вместе со здоровьем.
      Ситуация, на самом деле критическая и очень запутанная. Наши ученые ищут лекарство от геномеи, и ссориться с ними теперь не может себе позволить никто - даже я. Они же, пользуясь возросшим влиянием, пытаются втянуть всех лемарионцев в конфликт с саламандрами. А это тоже может привести к ужасным последствиям.
      В этой ситуации только вы и можете помочь и нам и себе самим. И одним только способом: найдите средство против геномеи, найдите его раньше моих умников.
      - Легко сказать, - покачал головой Олеко.
      - Неужели нет у вас даже намека на решение этой проблемы?
      - Возможно, наша невосприимчивость к геномее - следствие нашего образа жизни. Медитации, особая гимнастика, иное питание - это стоило бы попробовать и лемарионцам.
      - Нет, нет! - Замахал руками Веццарн. - В этом нас не переделать. Мы медитируем исключительно со спиртным - вы знаете. И согласны только на гимнастику для челюстей - когда едим очередного жареного цыпленка. Лемарионцы скорее умрут, чем изменят своим привычкам.
      Нам подойдет только нечто более традиционное - новое лекарство - таблетки или микстура. Вы ведь занимались алхимией, и ваш покойный друг Сильвиу создал нечто чудодейственное - нектар альвурхов. Почему бы вам не поискать еще один чудо-рецепт?
      - Это очень непросто, - сказал Олеко, - но я попытаюсь...
 
      - У этих лемарионцев и впрямь больные мозги! - Возмутился Кей, когда верхом на лошадях они покинули резиденцию Веццарна.
      - Да. - Подтвердил Олеко. - Но в тоже время их паранойя в чем-то близка к истине: между саламандрами и геномеей есть связь.
      - Если то, что ты говоришь - правда, она должна быть ужасной.
      - Не знаю, Кей. Вчера я закончил рукопись. Она называется "Власть Фаэтана". Прочти ее, и решай сам - ужасна эта правда или нет."
 
      8. Дорога на юг
 
      В их снаряжении были лишь две небольшие лопаты. Копать пришлось по очереди.
      Тело и впрямь было зарыто не слишком глубоко.
      - Это не Сайрон и не Тирош. - Заключила Акула, когда появились первые его контуры.
      - И это не Илона. - добавила Изабелла минуту спустя.
      В наспех сооруженной могиле покоилась высокая длинноволосая девушка.
      - Судя по одежде и украшениям - вотанка. - Сказал Хлодвиг. - Одна из тех двух, что участвовали в ограблении виллы...
 
      Режим сна и бодрствования в отряде Дрива окончательно запутался. Они останавливались, когда выбивались из сил, а проснувшись вновь отправлялись в путь. Теперь все это уже совсем слабо было связано с ночью или днем.
      Они шли по следу пятерых беглецов. След этот больше не исчезал, и не петлял. Он неуклонно уводил на юг.
      И так же неуклонно на след удирающих грабителей накладывался след едущего за ними одиночки.
      - Кто он - этот седьмой всадник? - Периодически спрашивал сам себя Хлодвиг.
      - Был седьмым - стал шестым. - Поправлял его Арсен.
      Дрив долго воздерживался от комментариев, но однажды все же сказал:
      - Не удивлюсь, если его порядковый номер в ближайшее время уменьшится вновь.
      - Почему ты так думаешь? - Спросила Изабелла.
      - Один из пятерых все время оставляет какие-то значки. Думаю, ему известно о преследователе-одиночке. И знаки эти он предназначает именно ему.
      - И результатом такой переписки может стать новая могила?
      - Могила, или могилы, - пожал плечами Дрив.
      - Не стоит прятать лопаты далеко, - вздохнула Акула, - скоро они могут понадобиться вновь.
 
      9. "Власть Фаэтана"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "В каждом из нас живет "человек формы" и "человек пустоты".
      Люди формы увлечены городами и суетой, их вдохновляет обладание множеством вещей. Торговцы, политики, ученые и воины, завоевывающие новые богатства встречаются среди них.
      Людей пустоты вдохновляют простота, тишина и природа. Они могут быть мистиками, магами и пророками. Среди них бывают и воины, но не те, кого привлекает грабеж, а те, кого опьяняет очищающий огонь. Ибо огонь, сжигающий формы, возвращает величие пустоты...
      Что радует человека формы - огорчает человека пустоты. К чему стремится человек пустоты - того бежит человек формы.
      Когда один из них в нас действует - другой старается спать. Человек, в котором обе эти сущности проснутся обречен на постоянный внутренний конфликт. Поэтому совершает он, в конце концов, выбор, оставляя в себе лишь одну из этих двух сущностей, и уничтожая вторую...
      Но есть в человеке и третья сущность, скрытая глубже всех: "человек гармонии". Такой человек соединяет противоположности, и все превращает в Красоту. Жизнь его всегда танец и музыка, даже если сражается он в труднейшей из битв или возводит высочайший из храмов.
      Красота - величайшая из Сил, и самая беспощадная среди них.
      Ей не нужны ходячие обломки: ни разум, подавивший чувства, ни чувства, заглушившие голос разума. И все, что ей не подходит, она вышвыривает со сцены жизни прочь.
      Для тех, кто превратил свои души в обломки, жизнь обращается в непрерывный кошмар, когда приходит в нее Красота.
 
      Путь саламандры - это и есть пробуждение третьей сущности. И только пробудивший ее сумеет создать фаэтан.
      Третья сущность и фаэтан глубоко связаны между собой. Пробужденная третья сущность приносит в мир незримое излучение, фаэтан усиливает его во сто крат.
      Саламандры, их мечи и корабли создают мощное поле, и оно меняет окружающий мир. Оно ускоряет эволюцию, и если для ускорения этого нужны эпидемии, войны и катастрофы, оно призовет их всех и обрушит на головы людей.
      Фаэтан влияет на сами силы судьбы, сталкивая друг с другом все окаменевшее, заставляя и холодные камни высекать огонь..."
 
      (Текст рукописи восстановлен со значительным сокращениями по нескольким плохо сохраненным копиям).
 
      10. "Кошмар кошмара"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "В дом Олеко Кей пришел неделю спустя.
      - Он в пристройке, в своей лаборатории. - Направила гостя Таня Сталь, - Там он теперь и днюет и ночует.
      И хотя день был в разгаре, Олеко и впрямь спал на маленьком диванчике. Рядом находились столы, заполненные колбами и ретортами. На самом большом из них стоял с десяток бутылочек, наполненных коричневой жидкостью...
      Но спустя две минуты в тихой комнате уже завязался оживленный разговор:
      - Чем больше я думаю над твоей рукописью, тем меньше ее понимаю, - начал Кей.
      - Мне и самому многое не ясно. - Вздохнул Олеко.
      - Ты утверждаешь, что фаэтан ускоряет эволюцию, и подталкивает всяческие катастрофы. Но каким образом он действует? И как тебе удается это действие ощутить?
      - Мое "видение" показывает нечто. Но когда пытаюсь подобрать слова - каждый раз теряю что-то очень важное...
      Быть может, не только фаэтан ускоряет эволюцию, но и сама эволюция являет миру в назначенный срок фаэтан. Быть может, это эволюция и ускоряет сама себя. А фаэтан просто убирает все, что мешает эволюции.
      Одно скажу наверняка: и дельпару и лемарионцы были препятствиями на пути эволюции. И когда ковался еще Встречающий Море, я знал уже в глубине души: незримая Власть Фаэтана сметет и тех и других...
      - И с ними вместе еще тысячи третьих, четвертых, пятых - и так далее, - прошептал Кей-Летописец.
      - По-твоему, лучше было бездействовать? И что осталось бы этому миру - диктатура дельпару или диктатура Лемариона? Ты бы какую предпочел?!
      - И то, и другое было бы кошмаром. - Признал Кей. - Но я и сам - часть этого кошмара, один из его персонажей. И большинство людей в этом мире таковы.
      Кошмар во сне может смениться и радостью. Но пробуждение уничтожает мир сновидений целиком. Это и есть миссия фаэтана?
      Но это самое ужасное для персонажа сновидений - пробуждение - крушение мира снов! Да, и у страшнейшего из кошмаров есть свой кошмар, и имя его - пробуждение!
      Не слишком ли рано ты решил проснуться, Олеко?"
 
      11. "Созревшие для легенды"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "Олеко приехал к Веццарну еще один раз:
      - Я нашел то, что вы просили - лекарство от геномеи. Я назвал его "Стабилин". И предупреждаю сразу - это не лучшее из лекарств.
      Но не найдете ничего другого - беритесь за "Стабилин". А стоит ли оно того - прочтете в моих записях.
      И еще: саламандры покидают Запад. Наши корабли и мечи - непостижимая, пугающая тайна для всех остальных.
      Быть может, они все еще тайна и для нас самих. Но мы сами ее и выбрали...
      Корабли унесут нас к Гобиту, и еще дальше - на неведомый Восток...
 
      И когда собрались они для далекого полета, обратился Олеко к Кею:
      - Возможно, не созрел еще этот мир для фаэтана. Но созрел он уже для легенды о фаэтане. Пусть же останется она и после нас. И пусть будоражит души людей века и века..."
 
      12. "Века"
      ("Сага о фаэтане")
 
      "О чем же сказать в завершение Саги?
      О наигорчайшем из лекарств, оставленном саламандрами для лемарионцев? Воистину, никак нельзя было бы назвать его "лучшим из лекарств". Оно помогало лишь обрести стабильную форму - не менее, но и не более.
      Больные лемарионцы, приняв "Стабилин" впадали в спячку на два-три месяца. Их тело радикально перестраивалось за это время: они пробуждались не людьми, а диковинными гномами.
      Единственный плюс: они превращались в здоровых гномов. То есть - способных продолжать работу и повседневные дела.
      Многие отказывались от "Стабилина". Но чем дальше, тем больше больные геномеей нуждались в уходе. А способных обеспечить этот уход становилось все меньше.
      Кто-то в отчаянии накладывал на себя руки. Но решившие выжить соглашались на "Стабилин"...
 
      Между тем, их родина - Лемарион, оказавшаяся на далеком северо-западе, окончательно погружалась в хаос. Военные действия здесь длились дольше всего.
      Среди местных остались лишь самые слабые - те, кого не призвали в армию свои, и кого не забрали в рабство чужие. Но и слабые взялись за оружие, когда оккупанты (в основном, шарпианцы - прочие сбежали домой) лишились поддержки рухнувшего Альянса.
      Шарпианцам же некуда было отступать. Чудо-бомба и страшные эпидемии превратили их страну в Зону Смерти.
      Ожесточенное взаимное истребление оказалось одинаково успешным. Огромные пространства обезлюдели полностью.
      Лишь постепенно зарастающие травой руины напоминали о некогда великой стране...
 
      Но и у великого Лемариона было свое захолустье - окраинные поселки на западном побережье Империи. Дальше был только пустынный остров Нория.
      Туда и бежали, в конце концов, обитатели побережья, спасаясь от непрерывных катаклизмов Великой Фаэтановой Войны. Климат на Нории был суров, но войн и конфликтов тут не ведали. К тому же, со временем оказалось, что за цепью гор на острове есть огромная незаселенная зона с погодой гораздо более мягкой и теплой.
      Вот так, века спустя и образовалось здесь государство Нория. Стабильное и процветающее.
      А позже, во многом благодаря этому соседству возродилась жизнь и на противоположном берегу пролива, где возникла страна Эльсинор.
 
      Весьма своеобразной оказалась судьба суперагентов-регрессоров из Отдела Технической Разведки.
      Сеть регрессоров существовала веками, и она опутывала всю Западную Гондванеллу. Агентов Лемариона учили обнаруживать предметы развитых технологий по самым незначительным следам, всегда помнить о ужасной угрозе их распространения, и эффективно уничтожать их.
      Оставшись без руководящей Империи, сеть регрессоров довольно быстро превратилась в секту. Они называли себя "очистители" - "сканды". Их быстро окружил ореол легенд: великолепные бойцы, которые приходили ниоткуда, безжалостно сеяли смерть, и исчезали никуда.
      Подростки со склонностью к романтике непрерывно пополняли ряды скандов. Натуры же неромантичные существовали в постоянном страхе. Если кто и пытался хранить какие-то машины и механизмы, кроме самых простых, или, тем более, экспериментировать с ними - ему тут же "вправляли мозги" собственные соседи и родственники.
      В тех редких случаях, когда близкие люди этого не делали, приходили сканды и убивали всех вокруг.
      Сектантов-скандов становилось все больше, остатков же "высоких технологий" - все меньше. Спустя лет четыреста их уже нельзя было обнаружить нигде.
      Но сканды-то еще полны были энергии и желания бороться за более "чистую жизнь". Самые горячие головы в секте призвали к Великому Походу в Черные Леса. Черные Леса были огромной и все разрастающейся зоной, которая возникла после катастрофы в Гобите. Они изобиловали необычными часто крайне агрессивными формами жизни.
      Понятное дело, идея такого похода вдохновила далеко не всех скандов. Многие предпочли остаться.
      Но интересно, что оставшиеся в затихшей теперь западной Гондванелле довольно быстро бесследно растворились в водах истории. Ушедшие же в зону невообразимых опасностей сохранились и пережили века.
      Им, правда, пришлось переродиться снова: из секты в племя охотников и воинов, живущих в своеобразной гармонии с дикой до жути природой.
 
      Потомки военных, ушедших с Йованом Хорстом, тоже предприняли Великий Поход, но в направлении противоположном - на запад. Там, на территории одной из бывших провинций древнего Лемариона, это племя суровых воинов, презирающих и науку и магию, создало государство Вотания.
 
      А на Юге, на большей части Шарпианы, уже прочно обосновалась страна Гномдор.
      Странным народом оказались гномы. Напрочь забыли они свое происхождение от людей, от лемарионцев. Возможно, больно было им вспоминать о былом величии предков.
      Они и саму Империю Лемарион упорно называли древней сказкой, вымыслом поэта, объевшегося шаманских грибов.
      Но при этом, как и лемарионцы, остались гномы народом очень заземленным, практичным, тянущимся к ремеслам, технике и науке.
      Правда, после ухода скандов, науку пришлось возрождать с нуля. И была эта задача весьма трудна.
      И трудна вдвойне, ибо никто кроме гномов в науку идти не хотел. Но они все же справились: и науку возродили, и авторитет ее сумели поднять.
      Настало время, взялись и люди изучать историческую науку по гномьим трудам. Тогда и сданы были окончательно в архив забавных вымыслов и Земля, и Лемарион, и великие катаклизмы древности...
 
      А в тайне от всех, века и века продолжали безжалостную войну потомки Трех Бризов...
      Саламандры покинули Грозноморье не полностью, и не все фаэтановые мечи забрали они с собой.
      Семь мечей оставлены были на Юге для войны с дельпару. И среди них - Встречающий Море. Оставлена была с хранителями мечей Альбина, дочь Иветты и Олеко.
      Остался также сын Лючии и Сильвиу, и семь рыцарей-альвурхов с ним.
      Ушедшие в глубокое подполье дельпару пытались выследить и уничтожить оставшихся альвурхов и саламандр. Противники отвечали тем же.
      Участники невидимой войны переезжали с места на место и меняли имена, стремясь запутать следы.
      Так получилось, что удалось им сохранить и наследников Трех Бризов, и свои главные козыри - Спящих, талисманы, мечи...
      Но знающие люди говорят: придет и иное время.
      Восстанут призраки и мертвецы Великой Фаэтановой Войны. Восстанут ее древние талисманы и мечи.
      Поднимутся на последний бой потомки Трех Бризов. Самый ужасный, самый безжалостный из всех боев..."
 
      13. Три тысячи лет спустя
 
      И это были последние строки в книге:
      "Но знающие люди говорят: придет и иное время.
      Восстанут призраки и мертвецы Великой Фаэтановой Войны. Восстанут ее древние талисманы и мечи.
      Поднимутся на последний бой потомки Трех Бризов. Самый ужасный, самый безжалостный из всех боев..."
      Изабелла отбросила "Сагу о фаэтане":
      - Никогда б не подумала, что дочитывать придется при таких обстоятельствах!
      Она лежала у костра, завернувшись в одеяло. Была глубокая ночь.
      - И как читается при свете костра? - Поинтересовался Арсен ди Леова.
      - Дхампирам и в полной темноте хорошо читается. - Попробовала ответить за Изабеллу Акула.
      - Вы что, прикалываетесь? - Поинтересовалась Изабелла.
      - И сами не знаем. - Признался Арсен. - Поверить в эту историю невозможно. Не поверить тоже нельзя. Мягко говоря, сложная ситуация.
      - История запутанная. - Согласилась Изабелла.
      - Времени, чтобы запутаться, оказалось предостаточно. - Сказал Дрив. - Великая Фаэтановая война завершилась три тысячи лет назад. "Сагу" написали гораздо позже, но тоже очень давно.
      - Тем не менее, Венок Сил отыскал своих Избранниц. - Подытожил Хлодвиг, и над костром повисло молчание...
      - Но если Лемарион не выдумка, - сказала минут через двадцать Акула, - то может и Земля была на самом деле?
      - Если Земля и выдумка, - откликнулся Дрив, - то очень красивая.
      - А что красивого, - засомневался Арсен, - в планете вонючих фабрик и городов, набитых психами?
      - Все это было. - Признал Дрив. - Но величайшие герои и приходят в самые трудные времена. Я знаю древнюю песню времен Столкновения Континентов...
      - Кстати, о песнях, Дрив, - перебил его Хлодвиг, - Какой был смысл тащить в дорогу гитару?
      - Что за дорога без гитары?
      - Но ты ее ни разу не вынимал из чехла!
      - У нас боевая операция, а не увеселительная прогулка.
      - "Саламандру не съесть, и не понять", - Изабелла прокомментировала ситуацию древней вальхианской поговоркой. - И все же, хотя бы разочек, гитара должна зазвучать. И думаю, этот момент как раз наступил...
 
      14. Мальчик Колючка и Ангел Войны
 
      Приходят в мир и такие времена, когда ломаются привычные ритмы судьбы. Воды выходят из берегов, земная твердь колеблется подобно океанским волнам, ломается сама череда дней и ночей, весен и зим.
      Не только природа являет свой темный, скрывавшийся доселе лик. И души человеческие обращаются темной демонической стороной.
      Тени извне встречаются с тенями изнутри...
      Что делать в этот роковой час? Бороться с врагами из неисчислимых бездн? Рухнуть на колени и молить о пощаде глухие ослепшие небеса?
 
      Когда не взошло на Востоке Светило,
      И долгая ночь не родила зари,
      И ветер свистел над землею застылой,
      Но в море не вышли ничьи корабли...
 
      Когда на Востоке взошла вместо Света
      Огромная армия крыс и людей,
      И хор мудрецов распахнул им ворота,
      Встречая врагов, как почетных гостей...
 
      Ангел Любви, не дождавшись зари,
      В темное смотрит окно,
      Ангел Войны, не нашедший огня,
      Сам зажигает его...
 
      Приходят в мир и такие времена, когда все становятся мудрецами. И все говорят тебе:
      - Не пытайся изменить ничего - это глупо и опасно!
      Захочешь ли ты быть единственным дураком, который лезет в герои, когда известно уже и малым детям: герои примитивны и нескромны? Герои хороши в сказках, но ни в коем случае нельзя пускать их в настоящую, серьезную жизнь...
 
      Когда оставались одни лишь орала,
      Не стало героев, не стало мечей,
      Тогда оказалось, что этого мало,
      И звезды ушли из хрустальных ночей
 
      И те, кто хотели, еще не умели,
      А те, кто умели, смеялись им вслед.
      И лишь лицемерные слаженно пели,
      Но Мальчик-Колючка не рвался в букет
 
      Ангел Любви, не дождавшись зари,
      В темное смотрит окно,
      Ангел Войны, не нашедший огня,
      Сам зажигает его...
 
      Но ты вывел свой корабль из тихой гавани, вооружился этим ужасным мечом. Ты поступил безответственно.
      Из-за твоего безрассудства сорвались судьбоносные переговоры с крокодилами. А они вот-вот готовы были подписать мирный договор. Но разве могут они теперь доверять людям, когда есть среди нас сумасбродные типы вроде тебя?
      Одно утешение - таких как ты становится все меньше. Мы научились воспитывать благоразумных граждан...
 
      Когда закатилось Созвездие Смелых,
      Созвездие Сытых взлететь не смогло,
      Лишь Мальчик-Колючка взял в руки винтовку,
      Не слушая криков, что время прошло...
 
      Когда не взошло на Востоке Светило,
      И долгая ночь не родила зари,
      И ветер свистел над землею застылой,
      Но в море не вышли ничьи корабли...
 
      Ангел Любви, не дождавшись зари,
      В темное смотрит окно,
      Ангел Войны, не нашедший огня,
      Сам зажигает его...
 
      15. Жертвоприношение у трона
 
      Подъезжая к Тронному Кургану они наткнулись на свежее костровище. Хлодвиг дотронулся до него рукой: пепел был еще теплым.
      - Мы никогда не были к ним так близки. - Сказал он. - Они уехали совсем недавно.
      - И мы нагнали их от того, что у них опять была очень долгая стоянка - дня три - не меньше. - Добавил Дрив через десять минут.
      - И на стоянке время даром не тратили, - сообщил Арсен, указывая на свежевскопанную землю, - опять кого-то закопали.
      - И не в одиночестве. - Уточнил Хлодвиг, подойдя к такому же участку земли метрах в десяти от первого.
      - Неужели две могилы придется раскапывать?! - Поежилась Акула. - А может, как обычно, сперва поедим, пока аппетит не потеряли?
      - У нас обычно все необычно. - Съехидничал Арсен.
      - Давайте сперва копать. - Предложила Изабелла. - Разве это не важнее всего - побыстрее узнать - кто из них жив, кто мертв?..
 
      В первой могиле вновь лежала девушка.
      - Еще одна вотанка. - Констатировал Хлодвиг.
      - Ничего удивительного, - сделала вывод Акула, - куда первая, туда и вторая.
      - Удивительно другое. - Сказал Дрив. - Первая девушка, по видимому, скончалась от старых ран, полученных от охранников виллы "Шеша". Вторую совсем недавно прикончили свои же.
      Изабелла посмотрела на окровавленное перерезанное горло покойной, и ее начала бить дрожь.
      - Они все спятили! - Она раздраженно отшвырнула лопату в сторону. - Чертовы психи!
      - Ты-то в порядке? - Тревожно осведомился Арсен.
      - Не боись - столы ломать не буду. Да тут и столов-то никаких нет...
 
      Но второй покойник произвел на всех еще большее впечатление.
      - Пошли знакомые лица, - потрясенно прошептала Акула.
      Сайрон почти не начал разлагаться, хотя насекомые уже ползали по нему вовсю.
      Акула отошла в сторону, и, опустившись на четвереньки, вырвала.
      - Извините, - пробормотала она, - мы были с ним очень хорошо знакомы... Он часто приходил в нашу комнату - ну, в гости к Розе... Не думала, что наша следующая встреча будет вот такой...
      - Не переживай. - Хлодвиг принес ей фляжку с водой. - Во всем есть и свои плюсы. Представляешь, если бы мы сперва поели, как ты и предлагала - сколько еды пропало бы зря!
      - Да ну тебя! Я еду по следам психов, в сопровождении психов! - Но в конце этой возмущенной тирады Акула все же улыбнулась.
      - И все же, - сказала Изабелла, - какая дьявольщина здесь стряслась?!
 
      16. Эрийон и Тишина
 
      У Дрива и Хлодвига ушло довольно много времени на чтение замысловатой "книги следов". Но зато ход некоторых событий удалось восстановить.
      Стала ясна причина длительной стоянки отряда Илоны: неподалеку от Тронного Кургана они чуть не столкнулись с огромной - человек в пятьдесят, не меньше, - группой всадников.
      Это могли быть только вальхианские полицейские. Они панически боялись Равнины Змей, но если необходимость все же заставляла их сунуться сюда, они появлялись только огромной толпой.
      Разумеется это было неэффективно, ни в плане возможности прочесать большую территорию, ни в плане возможности сделать это скрытно. Вот и отряд Илоны благополучно обнаружил полицейских первым, и спокойно укрылся от них за Тронным Курганом.
      Более того, один из отряда вскоре отправился следить за полицейскими, чтобы точнее определить их дальнейшие планы. Дрив и Хлодвиг пришли к выводу, что этим разведчиком был вампир Тирош.
      В отсутствие Тироша и присоединился к отряду тот преследователь-одиночка, который все это время незаметно сопровождал беглецов на Равнине Змей.
      - Это женщина. - Уверенно сказал Дрив. - И с ее появлением и были убиты вторая вотанка и Сайрон. После этого происшествия отряд раскололся. Илона с леди Икс отправилась на юго-восток. Ровена, к которой присоединился вернувшийся Тирош, повернула на юго-запад - в направлении Страж-Гор.
      - И к этому мы ничего добавить не можем. - Подвел итог Хлодвиг.
 
      Ночь вступила в свои права. Все спали, кроме Изабеллы, первой вызвавшейся быть на дежурстве. Она чувствовала, что ей все равно будет не до сна.
      Сегодняшняя расшифровка следов, выявив некоторые детали, так и не прояснила главного. И больше всего волновала Изабеллу роль Ровены во всей этой кровавой истории. Сердцем она по-прежнему надеялась, что Ровена была втянута в нее с помощью изощренного обмана, из которого теперь пытается выпутаться. Но ум говорил, что такая ситуация мало вероятна.
      Странное мерцание появилось в небе на юго-западе. Это приближалась птица Эрийон. На этот раз она летела бесшумно, не издавая пронзительных криков, словно полет ее предназначался одной Изабелле.
      И, действительно, описав над Изабеллой круг, Эрийон повернула назад к Страж-Горам.
      "Я должна ехать за ней одна", - истолковала этот полет Изабелла. Быть может, она выдавала желаемое за действительное? Ей так хотелось поговорить с Ровеной один на один, без всяких свидетелей. Поговорить, и развеять все сомнения до одного.
      "Ты опять теряешь голову!" - Предупредил ее рассудок. Но она уже поднялась, и быстро отвязала своего коня...
      Перед отъездом она растолкала Хлодвига.
      - Должна уехать, - тихо прошептала она ему, - принимай дежурство...
 
      17. Трюк с крюком
 
      Хлодвиг бросился к Дриву, чтобы разбудить его, но увидел, что глаза гроссмейстера саламандр открыты.
      - Изабелла... - прошептал Хлодвиг.
      - Я знаю, - тихо сказал Дрив.
      - Мы не отправимся за ней следом?
      - Есть тропы, которые дано пройти лишь в одиночестве.
      Их разговор разбудил Арсена.
      - Что случилось? - Спросил он.
      - Изабелла уехала сама. - Объяснил Дрив.
      - Как?! Разве и нам тогда не следует отправиться в путь?
      - Следует, но наш путь будет иным...
      Через несколько минут они свернули лагерь, и Дрив повел отряд по второму следу, уходящему на юго-восток...
 
      Полтора часа спустя Дрив дал знак остановиться. Он спешился и внимательно осмотрел следы на земле.
      - Мои предположения оказались верными. - Наконец, сказал он.
      - А попонятнее нельзя? - Поинтересовалась Акула.
      - Мы идем по следу Илоны и ее сообщницы. - Изложил свою версию Дрив. - После стычки на Тронном Кургане банда раскололась. Но это разделение было для Илоны лишь обманным маневром. Здесь эта пара сделала привал, а потом резко свернула на юго-запад.
      - То есть, - уточнила Акула, - они пытаются вернуться к Ровене?
      - Думаю, они хотят подобраться к ней незаметно. И, вряд ли, с хорошими намерениями. Но мы теперь у Илоны на хвосте, и если поспешим, госпожа Ящерица превратится из охотника в добычу.
 
      18. Вопрос
 
      - Вот и пришла эта ночь, - прошептала Илона, - самая сумасшедшая ночь за последние три тысячи лет. Наследие Венка Сил обретет, наконец, своего единственного хозяина...
      Она и Роза ди Тирс сидели на скрытой кустарником поляне. Им хорошо видны были Страж Горы и, стоящая особняком, увенчанная плоской площадкой гора Мойрагет.
      Огромная и странная птица скользила в воздухе по направлению к Мойрагет. И, ведомая птицей, направлялась туда же всадница в длинном черном плаще.
      Илона была охвачена мрачным восторгом:
      - Предсмертное проклятие Маноле, произнесенное века назад... Оно сделало неизбежными и эту встречу Ровены и Изабеллы, и поединок между ними, и исход его...
      - Жаль, что мы не можем подобраться поближе, - сказала Роза ди Тирс, - и на этот поединок посмотреть.
      - Ты знаешь, - ответила ей Илона, - я люблю играть с огнем, но не с таким, который не остановить и тысячелетиям. Мойрагет в эту ночь под защитой Венка Сил... Ни один человек, кроме Избранниц не должен и не сможет добраться туда.
      - Но поединок может пойти не так, и верх возьмет Изабелла - разве не окажется это катастрофой для всех нас?
      - Три потрясающе сильных врага ждут ее там, и ей с ними не справится.
      - Но ты сказала, никто, кроме Избранниц туда не пройдет!
      - Я этого не говорила. Сказала только "ни один человек". Но ни вампир Тирош, ни призрак Эржбеты - уже не люди. Над ними не властны рубежи, непроходимые для людей...
      Наша юная Волчица доживает последние минуты в этом мире. Утром охранные заклятья спадут, и мы полюбуемся трупом "лучшей фехтовальщицы Волкан"!
      - До утра еще полно времени.
      - Нам есть чем заняться, Роза. Есть о чем поговорить, не так ли?
      - Наверное, - пожала плечами ее собеседница, - во всяком случае, ты так и не сказала мне до сих пор - насколько хорошо справилась я с твоими заданиями?
      - Более, чем хорошо.
      - В таком случае, я рада, что ты довольна.
      - Я не говорила, что довольна. Когда от тебя скрывают нечто очень важное - довольной быть трудно.
      - О чем ты, Илона?
      - Слишком уж уверенно ты со всем этим справилась. Не будь я теперь по уши в этих магических делах, то проглотила бы версию о везении или особых способностях. Но мое "видение" подсказывает: так может работать только опытная рука. И мне бы очень хотелось знать: кто ты на самом деле, Роза ди Тирс?..
 
      19. Сражение среди скал
 
      Страж-Горы в ореоле дрожащего ночного тумана явно дурачили человеческие глаза. Они казались горами издали, но приближающийся путник уже склонен был принять их за большие холмы. Однако, еще чуть позже, когда открывался захватывающий дух обрыв, за которым колыхался морской простор, Страж-Горы возвращали себе ненадолго пошатнувшееся величие.
      Тропа уходила все дальше в головокружительную высь, но Борей продолжил стремительный бег, словно был не конем, а свирепой гончей взявшей след. Но, наконец, они оказались на плоской вершине огромного утеса, нависшего над бездной вод. Морские волны, переливаясь, играли отраженным звездным светом далеко-далеко внизу.
      Но бездну противоположную прорезал гортанный крик, и хлопанье крыльев донеслось издалека - Эрийон молнией неслась к утесу с заоблачных высот.
      Изабелла отвернулась от птицы и быстро посмотрела вперед. Метрах в двадцати она увидела Ровену в длинном коричневом плаще. Она неподвижно сидела, прислонившись спиной к большому камню. Намного дальше - в самом конце площадки - стояли две лошади, привязанные к кривому дереву. И рядом с ними, чуть правее, угадывались очертания лежащей фигуры.
      "Тирош!" - Догадалась Изабелла.
      Но вампиры ведь не спят по ночам. И почему он не реагирует ни на топот копыт, ни на крик Эрийон?
      Подозревая какую-то опасную уловку со стороны вампира, она соскочила с коня и выхватила меч.
      Ровена поднялась на ноги, вампир же оставался неподвижен.
      - Что случилось, Ровена? - Голос Изабеллы не дрожал, но был чужим и холодным. - Почему погибла Феличия? И почему ты оказалась здесь?
      - Это не объяснить в двух словах.
      - Скажи мне только: ты знала, что Тирош намерен убить Феличию? Но, ради Богини, говори честно и без недомолвок.
      - Все оказалось не так просто...
      Словно холодные мохнатые пауки пробежали по спине Изабеллы. Как испуганная птица затрепетало ее сердце, но руки крепко сжали рукоять меча. Она сделала шаг вперед.
      Ровена сделала шаг назад, она была взволнована, но по-прежнему оставалась невероятно красивой.
      - Верни меч в ножны. - Сказала она. - Хотя, возможно, лучше, наоборот, и мне достать свой.
      - И это все, что ты нашла нужным сказать? Ответь просто: да или нет! Ты знала заранее об убийстве Феличии?
      - Да... - прошептала Ровена.
 
      Ярость и отчаяние охватили Изабеллу, мощная сила подхватила ее и швырнула вперед.
      Она вновь стала ревущим потоком, но теперь в руке ее бешено вращался ослепительно сверкающий меч.
      Ровена, разумеется, успела выхватить свой клинок. Она мгновенно преобразилась во второй ревущий ураган.
      Два потока столкнулись друг с другом, вовлекая в невероятный водоворот Силы все пространство вокруг. Сверкающие мечи летали, словно молнии в танце. Две юные вальхии сошлись в яростном бою среди диких безлюдных скал. Их плащи трепетали, как паруса во время шторма, мечи щедро осыпали искрами ночь. Великолепные удары натыкались на великолепную защиту...
      В разгар сражения кто-то вдруг сильно толкнул Изабеллу в спину. К удивлению для самой себя, она тут же сориентировалась, повернув корпус так, что большая часть удара лишь проскользнула по ее телу.
      Но этот поворот создал удобную позицию для Ровены - мгновение Изабелла была совершенно открыта для удара мечом. Однако Ровена упустила момент. Новый враг за спиной побудил Изабеллу вложить всю силу в следующий удар: ее меч резко и сильно вонзился в корпус Ровены.
      Ударив противницу спереди, Изабелла мгновенно обернулась. Но сзади не оказалось никого!
      Ее взгляд вернулся к той, кто еще недавно была наилучшей из подруг. Всего единственный удар пропустила Ровена. Но в этот раз они сражались не на деревянных мечах с затупленными лезвиями...
      Держась обеими руками за глубоко вошедший в ее тело клинок, Ровена рухнула на твердую каменистую поверхность утеса...
 
      Большая Волчица склонилась над Ласковым Ураганом. Пятно крови вокруг вонзившегося в солнечное сплетение меча росло с катастрофической быстротой.
      И "зрение магов" показывало сейчас им обеим, как Суперсила покидает Ровену, окутав девушек странным вибрирующим облаком. Чуть позже облако засияло, вспыхнуло наполнив все вокруг ослепительным светом.
      Мир стал прозрачным для них - в пространстве и во времени. И когда оказалось вдруг, что, пусть лишь на несколько мгновений, нет для них закрытых уголков среди времен и пространств, тогда и дано им было узреть, что есть у Истины и Другая Сторона...
 

Часть 12. Другая Сторона Истины

 
      1. Семейные тайны
 
      Они так лихо танцевали в клубе "Полумрак"... Пришло время сделать паузу, и они вышли на улицу.
      - Хочу сказать что-то очень важное, - Сайрон вдруг резко стал серьезным, - но это тайна из семейного сундука, и ты не должна посвящать в нее кого-то еще.
      - Ладно, - кивнула головой Ровена.
      - Об этом и впрямь известно лишь немногим: я не сын богатого ювелира.
      - Не поняла - Трой Зонг - не твой отец?
      - Да нет же, - улыбнулся Сайрон, - все не настолько романтично. Я не сын бездетных родителей, и не дочь подкидыша. Трой и вправду мой отец, и он, действительно, ювелир. Просто он уже год как не богатый ювелир... Он разорен, почти все его имущество принадлежит теперь банку "Диадема"...
      - Это все - из твоего сундука секретов?
      - Вроде бы.
      - Я уж боялась - ты голубой, или какой-то фигней болеешь. А это, честно говоря, мне даже немного приятно. В смысле, разница в финансах между нашими предками - она ж для тебя и меня была главным барьером...
      Да, Ровене было не просто приятно, а радостно. Как будто Сайрон до сих пор находился на высоком и никому не нужном пьедестале. Теперь же пьедестал рухнул, но Сайрон-то остался какой был - только стал ближе.
      - Ты и впрямь радуешься. - Сайрон удивленно смотрел на Ровену. - Любую другую это бы огорчило.
      - Я - не любая другая!
      Сайрон, действительно, был очень удивлен:
      - Да ты и впрямь исключительный человек! Ты разрушаешь мои представления о мире. И это в тот момент, когда они только-только сложились! Неужели в этом мире еще остались люди, для которых деньги не главный объект вожделения?
      - Ты лишь сейчас понял, что такие люди есть?!
      - Их не так-то легко обнаружить. Я имею в виду, по настоящему таких, а не святош-лицемеров. Когда мой отец разорился, он не сумел найти ни одного такого. А уж у него-то была уйма знакомых.
      - Но он продолжает давать деньги "Орхиене". - Вспомнила вдруг Ровена.
      - Он вынужден делать вид, что по-прежнему богат. Если о его банкротстве узнают - шансов подняться вновь уже не будет.
      Хотя их и так нет. Просто он боится это признать. Делает новые долги, чтобы расплатиться с прежними. Но это ведь кончится когда-нибудь. Чертовы гномы из "Диадемы"...
      - А там ведь не просто гномы. "Диадема" - это же банк папочки нашего Вифира Сварта. А он такой же меценат "Орхиены", как и твой отец. Неужели он ничем не поможет - по дружбе?
      - Какая там дружба! Они были конкурентами в торговле золотом. А Сварт-папаша не любит конкурентов, и ничего не делает просто так.
      - И школе он не просто так помогает?
      - Разумеется! Еще недавно, до появления Волканской Федерации, гномы почти никак не могли сблизиться с большими шишками из вальхианского правительства. Стать меценатом "Орхиены" для гнома - значит - выйти на очень нужные связи.
      - Ну и дерьмо же эти политика с экономикой! - Подвела черту Ровена.
      А про себя подумала: "Отец Сайрона влип - хуже не бывает". Но на сердце по-прежнему было радостно и легко...
 
      - Что такая счастливая? - поинтересовалась Илона, когда Ровена пришла в ее Чоарскую квартиру.
      - У меня в жизни были две серьезные проблемы. Теперь осталась одна.
      - Счастливый человек! - усмехнулась Илона. - Такое дело стоит отметить!
      Она поставила на стол стаканы и бутылку эля...
      - И какая проблема осталась? - спросила она, наполняя стаканы по второму кругу.
      - А стоит ли о плохом в хороший день?
      - Может, чем-то и смогу помочь, если это, конечно, не великий секрет.
      - От тебя, Илонка, у меня секретов нет. Ну, почти нет. А с этим делом ты и так знаешь почти все. Я говорю об отце. Не могу простить ему того, как он обошелся со мной и матерью, когда я маленькая была. Когда-то я его очень любила, потом жутко возненавидела. И то, и другое колет меня изнутри до сих пор. Только чем здесь поможешь?
      - А я ведь догадывалась - что ты именно об этом скажешь. И, очевидное-невероятное - тут-то я, как раз, помочь могу. Только речь идет о серьезной тайне. Обещай, что будешь держать язык за зубами.
      "Ну и денек! - поразилась Ровена. - Тайна за тайной".
      - Буду нема как могила! Только не тяни, пожалуйста, переходи к сути.
      - Ну что ж, по сути, все гораздо лучше, но гораздо хуже.
      - А теперь, пожалуйста, то же самое, только по-простому, по эльфлорийски.
      - Все лучше - твой отец не очень-то и виноват. Все хуже - он серьезно болен, фактически он ведь и не совсем тот Варон, каким был до болезни. Помнишь, когда начались его ссоры с матерью?
      - Он уехал на заработки в Гномдор. Работал там где-то с год, на фабрике. А когда вернулся... Постой, хочешь сказать - у него геномея?
      Илона кивнула.
      - Но говорят ведь - эта болезнь существует лишь в фольклоре, наука ее существование отрицает.
      - Наука, говоришь? А кто, в основном, занимается наукой в наших краях?
      - Иметь им крокодила раком, и рака крокодилом! - Столь сильного гнева Ровена не испытывала никогда прежде. - Гномы и занимаются! Они что - специально скрывают?
      - Может специально, а может - искренне заблуждаются. Но особого желания разобраться с геномеей у них точно нет.
      - Еще бы - им-то это совсем невыгодно. Считается, что гномьи фабрики теперь безопасны. Странно - я ведь раньше на гномов не особо внимание обращала. А в последнее время слышу о них со всех сторон. И слышу только плохое.
      - А тут-то, девочка моя, ничего странного. Если правде в глаза посмотреть. Гномы-то теперь, в основном, в высшем обществе. В таком высоком, куда даже Розу ди Тирс не всегда пустят. А для тебя Роза до недавних пор и была высший горизонт. Но теперь вы взлетели высоко - и ты, и твои подружки. На Небеса вы уже прибыли, но что они такое - вам еще предстоит понять.
      - А ты уже поняла?
      - Вроде как.
      - Так поделись мудростью.
      - Не знаю, поможет ли. Но все же - горькая правда лучше сладкой лжи. И чем раньше поймешь - тем лучше. Небо - такой же дрянной и полный дерьма туалет, как и Земля. А если там и найдешь приличные кабинки - в них сидят гномы и кричат "занято!".
      - Слишком уж мрачно. - Недоверчиво сказала Ровена. - Впрочем, не хочу забивать этим голову. Меня больше отец волнует. Непонятно - геномея ведь должна влиять не только на психику, но и на тело. От нее становятся меньше ростом, разве не так?
      - Если посмотреть внимательно - это с ним и происходит, но очень медленно. Процесс почти заморожен. Варон ведь постоянно принимает "Стабилин".
      - Ну и ну! - У Ровены вырвался нервный смех. - Несуществующее лекарство от несуществующей болезни!
      - У Варона в комнате есть ящик - он всегда закрыт.
      - Знаю - в письменном столе. Я пыталась его открыть - думала он там выпивку прячет. Хотела помешать ему напиваться.
      - Я нашла подходящий ключ. Выпивка там тоже есть. Но не очень уж много. А вот несуществующим лекарством забит почти весь ящик. Такие аккуратные бутылочки, и на каждой вальхианскими рунами написано: "Стабилин".
      - Значит, он и вправду из-за геномеи стал таким?
      - Не стоит на него злиться, Ровена. Он просто-напросто тяжело болен. Геномея меняет психику полностью. "Стабилин" может спасти от нее тело. Но для души, на самом деле, у аптекарей нет лекарств.
      "Чертовы гномы, - Ровена мысленно повторила слова Сайрона, и добавила от себя, - траханные, чертовы гномы!"
 
      2. Падение с высот
 
      Это случилось на пятый день праздника "Фата Пэдурианка". Три вальхии встречали его в разных местах. Изабелла уехала к родителям в город Альба-Лонге. Феличия и Ровена оставались в Чоаре, но время проводили в совершенно разных компаниях.
      Ровена делила досуг между Сайроном и Илоной, у которой и оставалась ночевать. В "орхиенской" комнате трех вальхий в эти дни жила только Феличия. Но и она не особенно засиживалась в общежитии, продолжая "тусоваться" со странной и пестрой компанией, в которой верховодили Вигг и Вифир.
      Этим утром, впервые за последние пять дней, Ровена вернулась в свое орхиенское жилье. Плач она услышала еще за дверью. Тихий, но пугающий - дрожащий плач-стон.
      Ровена вбежала в комнату. Королева Лунатиков лежала, уткнувшись лицом в подушку, ее тело сотрясала мелкая дрожь.
      - Что стряслось, Феличия?
      Феличия повернулась, и Ровена увидела синяк на ее лице, и глубокие царапины на теле.
      - Какие же они гады... - прошептала Феличия дрожащими распухшими губами.
      - Вигг и Вифир, - с замирающим сердцем спросила Ровена, - это они сделали?
      Феличия кивнула, она села на кровати, завернувшись в одеяло.
      - Ураганчик, принеси воды. Пожалуйста.
      - Сейчас, Фели, я мигом...
      Феличия пила, стараясь не расплескать трясущимися руками воду, и не разбить стакан о зубы.
      - Они тебе... они тебя... - Ровена с удивлением обнаружила, что и ее начинает трясти, такого с ней не случалось даже в самых трудных поединках.
      - Они меня изнасиловали. - Завершила за нее фразу Феличия.
      С приходом Ровены Феличия сумела взять себя в руки, хотя и чувствовалось, что дается это ей не легко.
      - Я тоже дура. - Сказала она. - Должна была догадаться раньше. Уже несколько раз, после того, как они угощали меня коктейлем, я впадала в странное состояние... Мне делалось хорошо, слишком хорошо. Они подмешивали какую-то дрянь. Но, видимо, понемножку. А вчера подсунули ударную дозу. Я почти полностью вырубилась, не могла сопротивляться - даже рукой было трудно пошевелить.
      - Не сопротивлялась? А откуда синяки?
      - Они раздели меня и бросили на пол. Я не могла пошевелиться, иногда отключалась совсем. Вифир изнасиловал меня первым. Но он не особо изощрялся. А Вигг... Его возбуждала моя беспомощность. Он бил меня, царапал, щипал. Вифир его даже останавливал. "Не слишком ее калечь, - говорил он, - утром она должна уйти отсюда сама".
      - Скоты! - Ровена вскочила, подошла к стенке, и со всей силы врезала в нее кулаком. Но боль нисколько не погасила ярость. - Как они посмели?! Как у них поднялись руки?!
      Ровена посмотрела на Феличию. Какой красавицей она стала в последнее время! Такая чистая, золотоволосая, тонкая. Даже сейчас она была прекрасна как ангел.
      - Да их за это с землей смешать надо!
      - Они сказали - если вздумаю жаловаться - они выставят меня алкоголичкой и наркоманкой. И свидетелей найдут, которые любую их выдумку подтвердят.
      - Еще бы! Таким богачам многие будут рады услужить. Если жалобы бесполезны - им просто надо руки-ноги переломать!
      - Ровенка, погоди, помоги мне в другом, пожалуйста.
      - Конечно, Фели, я все для тебя сделаю.
      - Эта дрянь, что они мне подсовывали... Теперь, без нее, меня ломает, меня всю трясет и изнутри выворачивает. Не представляешь - какая боль...
      - Нужен кто-то типа врача.
      - Вот именно - типа. Который язык за зубами умеет держать. Ни с кем бы не связывалась, но боль просто невыносимая. Еще немного - и вены себе перережу.
      - Фели, держись! Я найду нужного человека, даже если весь мир придется вверх дном перевернуть!
 
      3. Доктор Сибелиус
 
      - Что-то случилось? - Сразу поняла Илона, когда Ровена вернулась в ее квартиру.
      - Случилось. И срочно нужна помощь.
      - Что ж, рассказывай. Чем смогу - помогу...
      Ровена торопливо обрисовала ситуацию. Илона сориентировалась быстро.
      - Возвращайся к Фели. - Сказала она. - Кто-то должен быть рядом с ней. Я постараюсь найти нужного человека. Как отыщу - привезу его в "Орхиену"...
 
      Она действительно приложила все силы - не прошло и двух часов, а Илона уже привезла врача. Это был толстоватый мужчина в летах, с лысым черепом и щегольской бородкой.
      - Доктор Сибелиус, - представила его Илона, - очень хороший специалист.
      Она и Ровена вышли в холл, оставив Сибелиуса осматривать Феличию. Они сели в кресла, холл, как и почти вся "Орхиена", благодаря каникулам был пуст.
      - Как удалось тебе отыскать его так быстро?
      - У моей начальницы - Селены ди Лаэро - обширные связи.
      - Спасибо и ей, и тебе.
      - Не за что - друзья должны помогать в трудную минуту...
 
      Через двадцать минут появился доктор.
      - Дал вашей подруге лекарство. - Сообщил он. - Оно снимает боль и способствует сну. А, вообще, Феличии крупно не повезло: ее подсадили на очень сильную дрянь.
      - Но она принимала ее всего несколько раз, - сказала Ровена, - и большую дозу - лишь однажды.
      - Для "душеловки" этого достаточно. Слышали о такой?
      - Совсем немного. - Ответила Ровена. - Это такая наркота из Вотании?
      - Да. - Кивнул Сибелиус. - Я сам из тех краев. Как врач, знаком с "душеловкой" очень хорошо. Жуткая дрянь. Иногда ее используют вотанские сутенеры. Для девушек, которые не хотят работать добровольно. Кайфа от нее мало, но слезть почти невозможно - ломка невыносимая.
      - Что же будет с Феличией?
      - Через пару часов боль вернется. Не сможет спать - дай ей выпить еще. - Он протянул бутылочку с лекарством. - Это надежное средство, оно называется "метадесс". Десять капель на стакан воды - успокаивает очень быстро. Но вызывает сонливость и вялость. И с него тоже не просто слезть. Откровенно говоря, "метадесс" лучше "душеловки", но не намного.
      - Заколдованный круг. - С горечью сказала Ровена.
      - Да. - Сибелус не стал с этим спорить. - И вырваться из него не просто, даже с лучшими из врачей...
      Сибелиус ушел. Илона и Ровена вошли в комнату. "Метадесс" подействовал быстро - Феличия уже спала.
      - Знала, что Вифир и Вигг гады, - прошептал Ровена, - но что такие... Как у меня руки чешутся размазать их физиономии по стенкам!
      - Желание здоровое. - Поддержала ее Илона. - Но имей в виду, я говорила уже - у гномов огромная власть. Они опасные противники, поединки по правилам с ними невозможны.
      - Плевать, я это так не оставлю...
 
      Беспокойный день перешел в беспокойную ночь. Боль возвращалась, Феличия пила лекарство, становилось легче, но почти сразу хотелось спать. В короткий промежуток бодрствования золотоволосая Королева все же нашла в себе силы для небольшого разговора.
      - Как же ты могла так потерять осторожность? - Ровена по-прежнему не могла успокоить бушующий в ней огонь. - Тебя ведь со всех сторон предупреждали об этой "мерзкой парочке"!
      - Так ведь и тебя предупреждали о Сайроне.
      - Я цела и невредима.
      - Еще вчера я тоже была такой. Впрочем, ты права. Конечно, я совершила огромную глупость. Но я надеялась - какими бы плохими они ни были - у них не хватит духу сделать что-то плохое мне. Я ведь стала большой шишкой!
      В общем, я слегка спятила в последнее время. И только эта ночь избавила меня от тупых иллюзий. Что такое Королева Лунатиков? Мыльный пузырь на один сезон - верно?
      - Фели, может ты и небольшая шишка, но ты и не мыльный пузырь. "Мерзкая парочка" еще свое получит. А ты из этой беды выберешься.
      - Было бы неплохо... - пробормотала Феличия.
      Она так быстро перешла от бурных эмоций ко сну... В комнате воцарилась тишина.
      "В такой тишине и созревают ураганы, - подумала Ровена, - медленно и неотвратимо".
 
      4. Путь реки
 
      Через день Ровена отвезла Феличию к Сибелиусу на прием. Ничего нового он не сказал.
      - А как же реклама, которая висит в вашей приемной? - Спросила Ровена и процитировала. - "Метадесс" - высшее достижение современной медицины". "Метадесс"- полное излечение от наркомании!"
      - Да, - вздохнул доктор Сибелиус, - Реклама явно преувеличивает. Конечно, "душеловка" и другие тяжелые наркотики калечат очень быстро. "Метадесс" спасает от них. И не дает человеку превратиться в агрессивного и потерявшего координаты наркомана. Но реклама умалчивает о том, что "Метадесс" превращает человека в вечно сонное существо с заторможенными реакциями. И о том, что слезть с него трудно даже в первые недели приема, а позже, и вообще, почти невозможно.
      - Значит, это все обман, - констатировала Ровена.
      - Не совсем. - Уточнил Сибелиус. - Вместо буйного наркомана общество получает пассивное и управляемое существо. К тому же, некоторым удается слезть и с "Метадесса", а значит - вернуться к нормальной жизни. Хотя, если честно - таких очень немного...
 
      - А знаешь, - сказала Ровена Илоне при очередной встрече, - боюсь, ты была права на счет гномов. Какой чудовищный мир создают они все вместе - бизнесмены, "паровые революционеры", аптекари!
      - Верно. - Подтвердила Илона. - Но если уж копать до конца - все гады - не только гномы. Мы живем в мире сплошных подлецов.
      - Опять ты за свою любимую песню. Не верю я этому. Есть и стоящие люди. Саламандры, к примеру.
      - Ах, Саламандры! - Илона криво усмехнулась. - Мастера романтической эйфории. И впрямь - звучит вдохновляюще - "путь реки", путь меча", "путь корабля"! Да только лет пять надо потратить, чтобы узнать - что значат эти несколько слов. А потом - еще пять - на более важную истину.
      - На какую же?
      - Для большинства людей все пути закрыты, кроме одного - "пути реки".
      - И как ты его понимаешь?
      - Тут понимать особо нечего. - Фыркнула Илона. - Исток - это начало, рождение. Устье - конец, смерть. "Путь реки" - движение по течению, от истока к устью, по раз и навсегда проложенной колее, и каждый шаг здесь - это приближение к смерти.
      Мрачная безысходность этих слов встретилась в сердце Ровены с неугасающим гневом на "мерзкую парочку". Но сила гнева не ослабла ничуть.
      - И все же, - пробормотала Ровена, - одни умрут раньше, а другие позже.
      - На редкость вдохновляющая мысль, - отозвалась Илона.
 
      5. Борьба в болоте
 
      Сибелиус сделал Феличии хорошую справку для "Орхиены". В ней речь шла о сильном нервном переутомлении. Справка рекомендовала освобождение от занятий до конца учебного года.
      Это было весьма нужное прикрытие, и Феличия могла сосредоточиться на своих проблемах, не отвлекаясь на неприятные разговоры за спиной. Но на этом хорошие новости заканчивались.
      Все попытки отсрочить прием очередной дозы "Метадесса", или уменьшить его количество приводили к жуткой ломке. Феличия пыталась писать что-то новое, невзирая на воздействие "чудо-лекарства", но и это оказалось почти невозможным. Мысли шевелились вяло, а внимание постоянно рассеивалось. Лишь поддержка Ровены не давала ей впасть в полное отчаяние...
 
      Однажды вечером в "Орхиену" пришла Илона. Она была взволнована и бледна.
      - Кажется, мы поменялись ролями. - Сказала она Ровене, когда они вышли из общежития. - Теперь я попала в беду.
      - Что случилась?
      - Траханные деньги. Все из-за них. Мне не хватало денег, чтобы заплатить Сибелиусу, я взяла чек Варона, и подделала его подпись. А сегодня Варон приехал в Чоару, все обнаружил, и закатил скандал.
      - Но почему ты не сказала раньше - у меня и Феличии появились приличные суммы после Карнавала Лунатиков?
      - Ваши заработки только кажутся большими. К тому же, они прекратились вместе с Карнавалом. А Сибелиусу нужно платить постоянно. Он очень хороший врач, и стоит соответственно. А ко всему, он еще и выдал фальшивую справку. У Феличии-то, на самом деле, не те проблемы, о которых он написал. За эту справку пришлось заплатить особо - дело-то незаконное. Не хотела я вас во все это впутывать: у вас и без этого хватает проблем. - Илона вздохнула.
      - Что же теперь? Варон успокоился?
      - Куда там! Он обещает непременно пойти с этим чеком в полицию. Если так - тюрьма мне гарантирована.
      - Этого нельзя допустить! - Возмущается Ровена.
      - А что теперь можно сделать? - Пожимает плечами Илона.
 
      6. Решение
 
      Ровена вошла в квартиру Илоны. Следы скандала в изобилии были разбросаны вокруг: битая посуда, переломанные стулья, осколки большого зеркала. Варон нахохлившись сидел на уцелевшей табуретке.
      Илона не решилась войти. Она осталась на улице вместе с Сайроном, который был срочно оповещен о случившемся.
      - Папа, не слишком ли ты погорячился с Илоной?
      - Я так и знал! - Кричит Варон. - Так и знал, что ты припрешься ее защищать! Эта тварь обокрала твоего отца, а ты моментально примчалась на ее защиту!
      - Ты сделал ее своей женой. И ты сказал, что она будет мне вместо матери. Илона, действительно помогала мне, особенно, в последнее время.
      - Еще бы! Хочешь ограбить отца - возьми в сообщники его дочь! Илона замечательный стратег, она очень вовремя тебя подкупила.
      - Что ты несешь?! Никто меня не подкупал!
      - Это уж пусть полиция разберется: подкупала она тебя или нет?
      - Так. Ты уже и меня собрался сажать?!
      - Почему сажать? Полиция у нас не сажает - она только выясняет истину. Сажает суд - если есть за что.
      Ровена повернулась, и, хлопнув дверью вышла на улицу.
 
      - Ничего не получилось. - Догадалась по ее виду Илона.
      - Вышло еще хуже. Он теперь и на меня собирается заявить.
      - Вот так номер! - Поразился Сайрон. - Дядя совсем с катушек съехал!
      - Он невменяем уже давно. - Сказала Илона со слезами на глазах. - К сожалению, это выясняется только при близком знакомстве...
      - Вот ведь херня! - Выругалась Ровена. - Скольким уже людям он жизнь испортил! Моей матери, мне. Теперь за Илону взялся. Неужели его нельзя остановить?
      - Если и можно, то только навсегда. - Сделал вывод Сайрон.
      - Ты что, предлагаешь нам пойти и убить его? - Спросила Илона.
      - Чисто теоретически, - пояснил Сайрон, - это совсем не обязательно делать самим. Можно найти и других для такой работы. За мелкую сошку, вроде Варона, они совсем немного возьмут.
      - Чисто теоретически, - тут же подхватила Илона, - его бы я не пожалела. Мне постоянно приходится выпрашивать у него на себя и Ровену деньги, которые у него есть, и которые он должен бы был давать без всяких просьб. Он превратил меня в мелкую воровку, и теперь собирается за это посадить. Варон не заслуживает жалости, но дочь его оставлять без отца я бы не хотела.
      - Мой отец умер, - сказала Ровена глухим голосом, - когда бросил меня с матерью в далеком детстве. Тогда, наверное, оно и закончилось. Мой отец умер, когда заболел геномеей на гномьей фабрике. Это злобное существо - не мой отец. Единственное, чего бы я хотела, в память о настоящем отце, каким я его смутно помню, чтобы это существо умерло без всяких мучений - быстро и легко...
 
      7. Вне закона
 
      На поминках по Варону в Майастре... Поздним вечером, когда все гости уже разошлись... Лишь трое оставались в опустевшем доме: Илона, Ровена, Сайрон...
      Кажется, им всем было тяжело. Кажется, все трое попытались снять тяжесть с души с помощью вина...
      - Им придется ответить! - Илона вдруг ударяет кулаком по столу. - Ответить за все!
      Увидев устремленные на нее взгляды она машет рукой:
      - Ладно, замнем. Я пошла спать...
      - О чем она? - Недоумевает Ровена.
      - Она знает - о чем. - Откликается Сайрон.
      - Кажется, все кроме меня знают.
      - Может, тебе и не стоит знать.
      - Отчего же?
      - У тебя вся жизнь впереди, Ровена.
      - А у тебя - позади, что ли?
      - Как ни смешно, но это именно так. И у меня, и у Илоны. Отцу моему со дня на день придется официально объявить себя банкротом. А Илона... Этот инспектор Стерх, который расследует убийство Варона - он очень настырный парень. Такие докапываются до сути...
      Вот мы и решили...
      Тут Сайрон, прервав сам себя, замолчал.
      - Да что вы решили, вашу мать?!
      - Не уверен, что тебе это нужно знать...
      - Опять заладил! Если это что-то серьезное - узнаю все равно. Не лучше ли раньше, чем позже?
      - И то верно. - Согласился Сайрон. - Ну, в общем, затеяли мы ухлопать кучу зайцев - одним ударом, соответственно. Терять-то все равно уже нечего.
      - Постой, постой. И одного зайца убить не просто. Двух - одним ударом - почти невозможно. А вы, значит, на целую кучу замахнулись? Насколько-то это серьезно?
      - Серьезнее не бывает - посуди сама. Если мы ограбим виллу Йоргуна Сварта. И ограбим ее, когда сыночек его - Вифир будет отмечать там свой уродский день рождения. Вместе с дружком-ублюдком по имени Вигг...
      Хватает пальцев сосчитать всех зайчат?
      - Я пока гномов считаю.
      - Тем лучше, Ровенка, тем лучше. Зайцы ведь невинные существа. Убив зайца, я бы себя подонком считал...
 
      8. Слезы, Счастье, Тьма
 
      Тогда же, тем сумрачным вечером, она и решила, что непременно отправится вместе с Илоной и Сайроном на штурм проклятой гномьей твердыни.
      Тогда же она привела Сайрона в свою комнату, и это была их первая ночь на одной постели...
      Сон к ней пришел не скоро. И ни Варона, ни Сайрона не было в этом сне...
 
      Эржбета вновь посетила ее. Но не величественная и гордая. Королева Шарпианы полна была скорби, и слезы сверкали в ее прекрасных глазах.
      - Все не так просто, девочка. - Тихо прошептала она. - Зло прячет себя в одежды добра. А доброе часто кажется злым.
      Ты решилась уже восстать против этого мира. Ты поняла, наконец-то, - он полон лицемерия и зла. Сделай же еще шаг - пойми и меня.
      Все, что я желала - изменить этот подлый мир. А ведь только война и может его изменить. Война это ужас, но для меня она оказалась счастьем, ведь со мной рядом сражался любимый человек.
      Как здорово, что это счастье коснулось и тебя, девочка! Иди же в бой, и позволь хоть немного помочь тебе. И да хранит вас Искрящаяся Тьма!..
 
      Ранним утром, когда Сайрон еще спал, Ровена и Илона встретились на кухне.
      - Я буду с вами на вилле "Шеша". - Сказала Ровена.
      - Хорошо подумай, прежде чем решать.
      - Я подумала хорошо.
      - В таком случае, тебе необходимо быть очень сильной. Как и всем нам, впрочем...
      Кстати, один человек дал мне несколько месяцев назад странную вещицу. Он сказал, что она твоя. Но ты тогда была еще не готова ее принять.
      Возможно, время уже пришло?
      Илона медленно раскрыла кулак. На ее ладони лежал старший талисман - Искрящаяся Тьма...
 
      9. Проба сил
 
      Чуть позже она с Илоной поднялась на крышу. Здесь они устроили небольшую тренировку с деревянными мечами. Ровена с изумлением обнаружила, что Илона - великолепная фехтовальщица.
      - Могу показать тебе кое-что новое, - сказала Илона, когда они сделали перерыв, - но потребуется иное оружие...
      Она ушла, и вернулась с другой парой мечей:
      - Пора почувствовать, что такое настоящая сталь...
 
      На другой день они возвращались в Чоару. Они не сели в дилижанс - заказали отдельную карету.
      - Одно хорошо, - сказала Илона, - Деньги теперь можно не экономить. Если с виллой Сварта все пройдет нормально - у нас их будет очень много. Если нет - они нам, вообще, не понадобятся...
      При подъезде к Чоаре Илона попросила кучера сделать небольшой крюк. Благодаря новому маршруту из окна кареты можно было увидеть виллу "Шеша".
      Ровена внимательно смотрела на приземистое здание, большую часть которого скрывали высокие сосны. Двое охранников у проходной производили впечатление крепко накачанных и весьма суровых ребят. Они явно не были ни гномами, ни их дальними родственниками.
      "С такими сложно будет справиться", - подумалось Ровене.
      Она нащупала Искрящуюся Тьму. До сих пор она не решалась повесить цепочку с талисманом на шею - хранила его в боковом кармане куртки.
      Но сейчас прикосновение к Тьме успокоило, подбодрило, дало приятное ощущение наполненности Силой.
      На ближайшей стоянке, когда Илона и Сайрон вышли из кареты, Ровена достала талисман и надела его, спрятав под майкой на груди. Поток Силы сразу стал интенсивнее. Она вышла из кареты и оглянулась назад: вилла "Шеша" осталась вдали, отсюда она казалась игрушечным макетом.
      "Ладно, гномики, - мысленно обратилась она к Вифиру и Виггу, - поиграли во властелинов мира и хватит! Тетенька Смерть скоро предложит вам совсем другую игру..."
 
      10. Понимание
 
      - Наверное, я была несправедлива к Сайрону. - Сказала Феличия.
      - Рада это услышать. - Улыбнулась Ровена.
      - Все эти видения, озарения - детский лепет. А он так внимателен ко мне теперь, когда я вляпалась в большие проблемы. Мне очень неудобно вспоминать - что я о нем несла.
      - Брось Фели - все это в прошлом.
      - А как он за тебя беспокоится! Только не сердись на него, Ровена, он рассказал мне кое-что. Ему не нравится твое участие в их плане... Ну, в нападении на виллу Сварта...
      - Мудак! Трепач! Зачем он тебе об этом рассказал?!
      - Но поставь себя на его место, Ровена. Он беспокоится за тебя. Он чувствует, что ему не удастся тебя отговорить идти вместе с ними...
      - Еще бы! Я не маленькая девочка, и сама решаю, что мне делать.
      - Вот он и просит меня - может я тебя отговорить сумею.
      - А ты-то сама неужели на это надеешься?
      - Нет, конечно, мне-то твой своенравный характер хорошо известен. Но ему пока нет.
      - Все равно - мне очень не нравится, что он растрепал об этом тебе.
      - А по-моему - это правильно. Ты же из-за меня возненавидела Вифира и Вигга.
      - Не только. И из-за Сайрона - его семью разорил отец Вифира. И из-за своего отца - он заболел на всю жизнь после гномьей фабрики...
      - И все же, не будь истории со мной, ты бы в это дело не влезла - разве не так?
      - Возможно.
      - И я, по-твоему, ничего не должна знать? Ты, значит, у нас большая девочка, а я - сопля несмышленая, так что ли?
      - Фели, я же просто о тебе беспокоюсь...
      - А я о тебе, дура, неужели это трудно понять?
      - Да понимаю я все, - сказала Ровена, и, повинуясь внезапному порыву, крепко обняла свою подругу. Феличия ответила тем же...
      - Надо же было всей этой херне случиться, чтобы снова начать друг друга понимать. - Сказала Фели минуту спустя.
      - Понимать и ценить. - Добавила Ровена. - Кстати, нас ведь три подруги. Я думаю, мы и насчет Изабеллы хорошо друг друга поймем...
      Она не должна знать о том, что случилось с тобой - мы хорошо сделали, что ничего не рассказали ей до сих пор. О том, что задумала я - тоже ни слова! Слишком уж жестокая драка намечается. Пусть Изабелла останется в стороне.
      - Конечно, Ровена, - поддержала Феличия. - Изабеллы это не должно коснуться...
 
      11. Чистота
 
      До налета на "Шешу" осталось совсем немного...
      - Но у вас есть хоть какие-то шансы справиться с охраной? - Беспокоится Феличия. - Уверена, что вся эта затея - не полное безрассудство?
      Ровена мрачно улыбается:
      - Не полное безрассудство, только частичное. - И, увидев, что ее подруга не настроена сейчас восхищаться черным юмором, поспешно добавляет, - У нас собралась довольно крепкая команда. Тебе не стоит знать подробности, но поверь - люди очень серьезные.
      - Как бы и я хотела быть с вами.
      - Вот это было бы и впрямь полным безрассудством, Фели! В нашей команде все отлично фехтуют. От дырок в шкуре и мы не застрахованы, но проделать их в любом из нас совсем не просто.
      Тебя же гарантированно уничтожат в первые минуты.
      - И все же, если окажется, что я хоть чем-то могу быть полезна - обязательно скажи мне.
      - Конечно, Фели, я знаю, я чувствую, как ты хочешь быть рядом...
      - А я чувствую, Ровена, что ты любой ценой хочешь уберечь меня от всего этого, как и Изабеллу...
      - Возможно и так, но есть ли смысл говорить об этом? С Изабеллой мы определились: мы оставляем ее в стороне, хотя она и настоящий мастер меча. А твой инструмент - перо, ты не участвуешь тем более...
      - Перо - орудие поэтов. А я превратилась в тупой овощ. Впрочем, ты права - от овоща в драке польза никакая...
 
      Два дня спустя...
      - Хочу сказать тебе что-то важное...
      - Надеюсь, не собираешься отговаривать?
 
      - А ты на моем месте и не пыталась бы?
      - Нет. - Уверенно говорит Ровена. - Я уважала бы свободу выбора другого человека.
      - Вот и отлично. - Феличия неожиданно уходит от спора. - Значит, ты не будешь отговаривать и меня?
      - О чем ты, Фели?
      - Я нашла способ быть полезной. Точнее - мне помогли его найти. Будем откровенны - ваши шансы на успех невелики. С вампиром Тирошем они значительно возрастут...
      Но ему нужна Сила, нужна эльфийская кровь. И я для этого подхожу...
      - Какой гад тебе это объяснил?!
      - Неважно. Вам не нужны сейчас ни разборки, ни раздоры.
      - Я выясню и сама. В двух соснах не заблужусь! Это мог сделать либо Сайрон, либо Илона.
      - Либо Эржбета...
      - Эржбета уже тысячи лет мертва!
      - И, тем не менее, ты говорила мне, что она является чуть ли не каждую ночь.
      - В мои сны - да.
      - Какая дискриминация! В твои сны - да, а в мои - нет?
      - Это была Эржбета?
      - Это мог быть и сам Тирош. Его ведь уже пробудили, Ровена! Он шатается по ночам совершенно неприкаянный. Питается кровью козлят и кроликов... Мы не о том говорим. Поверь мне, Ровена, как я теперь тебе верю!.. Я знаю, в мире должна быть справедливость, или этого мира, вообще, быть не должно! "Мерзкая парочка" должна ответить за свои дела!
      Но мы все основательно заплутали. Все совершали ошибки - и я, и ты. Не только мир нуждается в очищении, но и каждый из нас. Я должна принести эту жертву. И без Тироша у вас нет никаких шансов - посмотри правде в глаза!
      - И ты уверена, что мир станет чище с помощью вампира Тироша?!
      - Я отупела в последнее время, Ровена, но не настолько, чтобы забыть - как опасны могут быть вампиры!
      Но Тирош - особый случай. Его заветная мечта - самоуничтожение. Только Искрящаяся Тьма и держит его здесь. Но ведь теперь хозяйка талисмана - ты. Ты уничтожишь Тироша, когда пожелаешь. Он только скажет спасибо...
      Ровена, нахмурившись, молчала. Феличия подошла поближе, пристально посмотрела ей в глаза:
      - Поверь, Ураган. Мы делаем, что должны - и ты, и я. Не будем бежать от этого...
      Я написала один стоящий рассказ, и теперь я отдам свою Силу Тирошу. Много это или мало для целой жизни? Кто скажет наверняка? Ты станешь возмездием для Вифира и Вигга...
      Не будем мешать друг другу, и не скатимся к мелким склокам. Мы уже выросли из них, правда, моя хорошая?
      - Правда, - прошептала Ровена, хотя ком в горле и мешал сделать это, - Мы выросли, прекраснейшая из королев... Когда это случится?
      - Этой ночью. Но уйду сейчас. Не провожай - мое исчезновение не должны связывать с тобой... И, я люблю тебя!
      - Я люблю тебя! - Всем существом отозвалась Ровена...
 
      12. Обещание
 
      За день до налета группа собралась в квартире Илоны: хозяйка, Сайрон, Ровена, Стана и Марта - девушки из Вотании, и Тирош. Вотанок и Тироша Ровена увидела впервые.
      Вид у Тироша был умиротворенный и благообразный - сразу и не поймешь, что перед тобою сволочь и вампир...
      Кажется, он угадал ее мысли. Незримая связь сразу установилась между ними. Сработали невидимые цепи, выкованные, вероятно, за века до рождения Ровены...
      Она ненавидела этого вампира, но при этом ощущала каждое его движение почти как свое собственное...
      На большом листе бумаги Стана чертила план "Шеши" и объясняла расположение и особенности наиболее важных объектов...
      Вотанки обнаружились весьма кстати. В последние полгода Сайрон активно налаживал знакомства в криминальной среде Чоары. Но для налета на виллу никто из его новых знакомых, по тем или иным причинам, не подходил.
      И вот, недавно приехавшие Стана и Марта оказались идеальным вариантом. Они еще не "засветились" в Чоаре ни у бандитов, ни в полиции. И в тоже время были хладнокровными, крепкими, и готовыми на все ради большого приза...
      Во всяком случае, так их Сайрон охарактеризовал. Правда, на практике "готовность на все" оказалась отнюдь не стопроцентной. Необходимость поддерживать отношения с "мерзкой парочкой" в качестве "девушек по вызову", судя по всему, сильно напрягла вотанок.
      - Убивать приходилось не раз, - призналась Стана, - а вот проститутками прикидываемся впервые. Это был эксперимент, и вряд ли мы его когда повторим...
      Зато "эксперимент" пробудил в них ярость к обитателям "Шешы". Они ждали боя на вилле с нетерпением влюбленных перед свиданием...
 
      - Ты ненавидишь меня за смерть Феличии? - Спросил Тирош, когда они оказались на улице вдвоем.
      - Да. - Ровена не собиралась скрывать свои чувства.
      - Хорошо, - кивнул он, - это поможет нам договориться. Обещай убить меня при первой возможности.
      Хотя Феличия и предупреждала о странном желании Тироша, Ровена все же была удивлена. Все рвутся подольше в этом мире застрять. Почему вампир Тирош решил стать исключением?
      Но расспрашивать виновника смерти Феличии она не стала. И поспешила завершить разговор:
      - Ты понадобишься в "Шеше". И когда будем пробираться к морю. Но окажемся на побережье - с удовольствием помогу насадить твое сердце на осиновый кол...
 
      13. "Шеша"
 
      К воротам виллы карета подъехала глубокой ночью. Тирош исполнял роль кучера, остальные сидели внутри. Цоканье лошадиных копыт гулко наполнило тишину молчащих гор. Еще большим контрастом к этой тишине стал смех вотанок, ведущих у ворот игривый разговор с охранниками...
      Илона с Ровеной выходят из кареты.
      - Чего застряли, девочки? - Обращается к вотанкам Илона. - Мы уже опаздываем.
      - Знаем. - Откликается Стана. - Но здесь в охране такие крутые парни.
      - Парни на службе. - Напоминает Илона. - Вот после нее мы могли бы приятно провести время. Если, конечно, у них будет желание куда-то нас пригласить.
      Теперь все "крутые парни" смотрят на Илону. Вотанки смещаются немного назад, и синхронно вонзают ножи в спины охранников.
      Оба удара уверенны и точны - ножи входят в легкие... Едва слышный хрип, мягкое падение двух тел на землю.
      Уцелевшие двое оборачиваются. Пока они переваривают открывшееся взору, Илона выхватывает из-под плаща меч и сносит голову одному из них.
      Единственный оставшийся отпрыгивает в сторону, и наконец-то достает свой клинок. Вотанки, одна за другой, бросают в него ножи.
      От первого он уходит, слегка присев. Но первый и бросался больше для отвлечения внимания. Второй же поразил цель без всяких помех, воткнувшись в основание шеи.
      - Готовы все четверо. - Оценила обстановку Стана.
      Марта заорала на Ровену:
      - Твой меч давно должен быть в руках!
      Только теперь Ровена сообразила, что все еще не достала свое оружие из-под плаща.
      - Не кричи, - осадила Марту Илона, - она в первый раз в серьезном деле.
      - И что? - Поинтересовалась вотанка. - Она так и будет торчать здесь как мешок с дерьмом?!
      Ровена выхватила меч:
      - Подойди поближе - узнаешь - какой я мешок!
      - Теперь вижу, что не мешок, - улыбнулась Марта, но улыбка ее больше напоминала акулий оскал.
      Сайрон и Тирош, тем временем, тоже покинули карету, и уже стояли рядом с оружием в руках.
      - Вперед! - Скомандовала Илона. - Путь свободен!
 
      14. Послание
 
      - Один человек находится где-то на стенах. - Предупредила Стана.
      - Мы помним. - Сказал Тирош. - Это моя часть работы.
      Он вошел на территорию виллы первым. Оставшиеся занялись телами охранников - они втащили их в домик у ворот.
      Вскоре вернулся Тирош:
      - Часовой на стене снят.
      - Отлично, теперь открывайте ворота. - Распорядилась Илона.
      Распахнув ворота, они завели вовнутрь лошадей и карету, и тут же быстро заперли все выходы - и ворота и двери.
      - Пока все по плану. - Констатировала Илона. - Теперь все, кроме Ровены и Тироша, идем к домику для отдыхающих охранников. Тирош - отправляйся к главному зданию, и следи за обстановкой. Ровена - остаешься у ворот. Выходы заперты, и вряд ли кто сюда сунется. Но если кто из гостей вдруг направится домой среди ночи - уложи его здесь...
      Спустя полминуты все растворились в темноте. Ровена осталась одна, если не считать четверых мертвецов, запертых за ее спиной....
 
      Первая осечка произошла со спящими охранниками - их не удалось вырезать бесшумно. Крики отчаяния и боли взрезали тишину.
      "Сколько надо пролить человеческой крови, - подумала Ровена, - чтобы добраться до горстки гномов. Но мы должны до них добраться - любой ценой!"
      По плану, в случае возникновения шума, все должны были собраться на площадке напротив главного входа в здание. Когда Ровена добежала до места назначения, Илона, Сайрон и вотанки уже находились здесь. Все четверо были забрызганы кровью.
      - Кто-то ранен? - Спросила Ровена.
      - Пока целы. - Ответил Сайрон. - Это все чужая кровь. Некоторые из них проснулись. Но сопротивляться толком не смогли.
      Вампир появился как обычно - внезапно и бесшумно.
      - Их командиру в уме не откажешь. - Сказал Тирош. - Одно он не учел: у вампиров очень острый слух. Теперь я в курсе всех его ценных указаний.
      - Что они решили? - Спросила Стана.
      - Они правильно определились, что имеют дело с чем-то очень серьезным. Охранники не будут пытаться пробиться к воротам. Они забаррикадировались в доме, раздали оружие и гостям. Надеются продержаться до утра.
      - Этого мы им никак не можем позволить. - Моментально отреагировала Илона. - Чем ближе к утру - тем меньше наши шансы ускользнуть.
      - Идти на штурм? - Стала размышлять вслух Марта. - Их значительно больше, и потеряв фактор внезапности, мы оказываемся в невыгодной позиции.
      - Выбора уже нет, - пресекла дальнейшие дебаты Илона. - на полпути не остановимся.
      - Если вам нужен совет бывшего маршала Армии Семисот... - начал Тирош, он стоял возле Илоны, но вопросительно посмотрел на Ровену.
      - Говори, Тирош. - Кивнула ему Ровена.
      - У парадного входа тяжелые двери - в них ломиться - долгая история. В торце здания - огромная стеклянная стена. За ней, правда, большой зал и в нем - почти весь народ. Но я бы ворвался именно через эту стену.
      - Сквозь стекло прыгать? - Засомневалась Марта. - Ты часом не забыл, что мы не вампиры, и наши порезы за секунду не срастаются.
      - За секунду они не срастаются и у меня. Но это не важно. Я прыгну первым и создам в стене брешь - вам всего лишь останется пройти за мной.
      - Сколько их? - Спросила Илона.
      - Охранников осталось девять. Гостей, примерно, столько же. В общем, около двадцати человек.
      - Не очень мне это нравится. - Илона покачала головой. - Они тут же навалятся всем скопом и попросту разнесут тебя на куски. И у вампиров есть предел возможностей. А мы останемся с дыркой, в которую придется входить по одному.
      - Мы можем разрубить стекло мечами. - Предложил Сайрон.
      - Пока ты будешь танцевать у стекла, как на витрине, - возразила Стана, - охрана наведет на тебя свои арбалеты. И это будет полный финиш. У нас есть шанс только в ближнем бою.
      Ровена почувствовала как Сила в Искрящейся Тьме пульсирует с все возрастающей частотой.
      - Вот что, - сказала она, - мы с Тирошем прыгнем вместе. Врывайтесь следом по двое, только под ногами у нас не путайтесь.
      Все мгновенно замолчали, только Илона спустя минуту произнесла одно слово:
      - Хорошо...
 
      Осколки стекол фонтаном брызнули в зал. Ошарашенные гости отшатнулись назад. Но охранники справились с растерянностью в считанные секунды, и тут же ринулись в контратаку.
      Ровена и Тирош встали спиной к спине. Никогда еще связующие их незримые нити не были так крепки. Толпа врагов нахлынула на них, но двое, ставшие единым существом, превратились в клокочущий водоворот из которого невозможно было выбраться уцелевшим...
      Тем временем, в зал ворвались остальные бойцы группы. Зал, отделанный в белое и золотое, все больше окрашивался в красные тона...
 
      И вот, все защитники виллы оказались на полу. Одни были мертвы, другие слабо шевелились...
      Вигг ползал в луже собственной крови. Ровена наклонилась над ним.
      - Что ты здесь делаешь? - Прохрипел он.
      - Пришла с приветом от Феличии.
      - Быть не может... - слабеющим голосом возразил Вигг...- Феличия умерла.
      - Ты - тоже...
 
      15. Бархатный саквояж
 
      Стана сидела на полу, прислонившись спиной к стене. Из глубокой раны на животе струилась кровь. Марта пыталась остановить кровотечение и перевязать рану.
      - Как ты? - Спросила Ровена.
      - Хуже не бывает, - прошептала Стана...
      Илона, Сайрон и Тирош спустились на подземный этаж. Отыскав кабинет Йоргуна Сварта, они выломали его дверь. За картиной в кабинете находился сейф.
      - Эту дверцу с помощью грубой силы не взломать. - Сказал Тирош. - Все, что от вас теперь нужно - это полная тишина.
      Тирош, весь обратившись в слух, стал медленно прокручивать колесики с цифрами на сейфе. Он справился с подбором комбинации за пятнадцать минут. Дверца сейфа распахнулась.
      - Великолепная работа, Тирош! - Восхитилась Илона.
      Тирош слегка поклонился и отошел в сторону. Илона и Сайрон кинулись к раскрытому сейфу. Их взору предстала вожделенная цель: чемоданчик, обитый красным бархатом.
      Илона принесла чемоданчик на стол и раскрыла. Дно его разделено было на множество ячеек, и в каждой покоилось по драгоценному камню.
      Над саквояжем засияла радуга...
      Сайрон с трудом перевел взгляд на партнершу:
      - Ты назвала неверные цифры, Илона. Все это стоит значительно дороже.
      - Уверен?
      - Я ведь тоже сын ювелира.
      - Видишь, и мне случается ошибаться.
      - Пора выбираться! - Вмешался в их разговор Тирош.
      Илона, наконец, тоже оторвалась от завораживающего зрелища. Это далось нелегко...
 
      До самого рассвета они гнали карету на восток. Утром свернули с дороги в небольшой лесок. Здесь, на поляне и устроили первый привал.
      Стане становилось все хуже.
      - Дай-ка и нам взглянуть на добычу. - Обратилась она к Илоне.
      Илона принесла чемоданчик из кареты и раскрыла его.
      - Красивое зрелище, - оценила Стана, - но не настолько, чтобы отдать ради него жизнь...
      - А разве есть что-то, из-за чего ее стоило бы отдавать? - спросил Сайрон.
      - Есть. - Уверенно сказала Стана. - Но это дерьмо жизни не стоит.
      - На вкус и цвет товарищей нет... - пробормотала Илона, захлопнув чемодан.
 
      16. Одержимость
 
      В одном из последних поселений у восточной границы они избавились от кареты и купили новых лошадей.
      - Стана не выдержит поездки в седле. - Сказала Марта.
      - Мы не можем ездить в карете по Равнине Змей. - Отрезала Илона.
      - Значит, Стану нужно оставить здесь у хорошего врача. - Настаивала Марта.
      Илона посмотрела на нее в упор:
      - Ты и сама прекрасно знаешь, что этого мы сделать не можем.
      - Илона права, - вмешалась Стана, - мы знали - на что идем. С любым из нас в подобной ситуации поступили бы также.
      Марта выругалась и отошла в сторону...
 
      Равнина Змей... Привал...
      Все отправились за хворостом для костра. Лишь Ровена и Стана в лагере.
      Температура у вотанки поднялась до неимоверных высот. Каждое прикосновение к Стане напоминает Ровене об этом. Она помогает больной хлебнуть воды из фляжки.
      - Спасибо. - Благодарит Стана. - Ты хорошая девчонка, Ровена. А как ты дралась на вилле - с ума можно сойти!
      С тобой не просто совладать в бою. Но опасайся удара исподтишка... Никому не доверяй здесь...
      - О чем ты, Стана?
      Но Стана снова закрывает глаза и проваливается в подобие сна. В последние дни она редко приходит в себя больше, чем на несколько минут...
 
      Сны... Видения, яркие, как в бреду...
      Здесь, на Равнине Змей, они приходят к Ровене почти постоянно...
      Новая Томирис, воздвигнутая некогда Эржбетой... Грандиозный город, просуществовавший считанные дни...
      Ровена видит великолепие дворцов и храмов. Буйство цветов и зелени, геометрическая строгость аллей, обрамляющих циклопические постройки.
      И пламя чудо-бомбы, обращающей город из легенды в прах...
      Но видит она и Армию Семисот, восстающую из пепла. И полчища воинов, готовых ринуться в бой по мановению ее руки...
      - Ты станешь Владычицей Мира, Ровена! - Шепчет ей Эржбета. - И Мир будет таков, каким пожелаешь его увидеть ты. Преврати же его в сказку, полную садов и замков, золота дворцов и мрамора статуй.
      Восторг охватывает Ровену, когда она видит воплощенными самые невероятные мечты...
      - Еще немного, и Венок Сил перейдет к тебе. - Голос Эржбеты остался где-то сзади, сделался еще тише. - Остался лишь один рубеж: поединок с Изабеллой.
      - Нет! - Ровена разворачивается лицом к Эржбете, замки вокруг рассыпаются в пыль.
      - Изабелла отправилась в погоню. - Говорит королева Шарпианы. - Она не колеблется, в отличие от тебя. Фаэтановый меч с нею, и она пустит его в ход при встрече. Она готова отнять твою жизнь ради Венка Сил!
      - Я тебе не верю...
      Ровена просыпается со слезами на глазах... Пасмурный полдень...
      Все вокруг спят. Только плачущая Марта стоит на коленях перед неподвижной Станой.
      - Она умерла... Там, на вилле, Стана бросилась мне на выручку, спасла от неминуемой смерти...
      Ровена подошла к Марте и обняла ее.
      - Что случилось? - Спросила разбуженная Илона.
      Марта ответила, не оборачиваясь:
      - Для тебя - ничего страшного...
 
      17. Тронный Курган
 
      Полицейских, разумеется, первым увидел Тирош.
      - Быстрее скачите за Тронный Курган! - Прокричал он.
      Спрятав лошадей, они поднялись на курган и стали осторожно наблюдать из-за кустов. Теперь разглядели и остальные: по залитой лунным светом равнине неслись всадники. Их было около пятидесяти - для этих безлюдных мест - огромная толпа.
      - Вальхианская полиция, - покачал головой Сайрон, - если эта орава на нас наткнется - нам конец.
      - Они могут стать большой проблемой. - Поддержала Илона. - Ровена, я думаю, Тироша стоит отправить в разведку.
      - Хорошо. - Согласилась Ровена. - Ты готов, Тирош?
      - Да. Но если нужно выяснить их планы - это может занять много времени.
      - Не беспокойся, - сказала Илона, - и не торопись. Главное - узнай получше, что у них на уме. А нас тут и отыщешь - у Тронного Кургана. Если надо - мы готовы и несколько дней подождать.
      - Нет худа без добра! - Улыбнулась Марта. - Наши задницы, наконец-то, отдохнут от седел...
 
      Наскоро разбив лагерь, они поспешили использовать возможность выспаться. Дни и ночи, сны и явь, воспоминания и видения - все это так перемешалось между собой. Где-то было слишком много тумана - в мире вокруг или в собственной голове...
 
      Это было самое неприятное пробуждение в жизни Ровены: к ее горлу была приставлена холодная сталь ножа...
      - Не вздумай дергаться! - Голос Илоны был чужим и холодным, таким же холодным и незнакомым стал вдруг ее взгляд.
      Другой, свободной от ножа рукой ее молодая мачеха ловко нащупала застежку на цепочке и расстегнула ее. Секунду спустя Искрящаяся Тьма исчезла в кармане Илоны.
      Ровена осторожно скосила взгляд влево - рядом должна была спать Марта.
      Марта оказалась на месте, и она тоже проснулась. Но от этого не стало легче: к горлу вотанки тоже приставили нож.
      И тот, кто это сделал, был новым действующим лицом. Впрочем, лицо его как раз было основательно закрыто низко надвинутым капюшоном. Но и сквозь мешковатый балахон по очертаниям фигуры Ровена определила, что это женщина.
      - Что происходит? - Спрашивает полусонный Сайрон.
      Его не держит никто, но это и не требуется.
      - Попробуй, вмешайся, - говорит ему Илона, - и я тут же перережу Ровене горло.
      - Что ты задумала? - Сайрон явно растерян и напуган.
      - Для начала встань и отойди на пять метров. - Сайрон выполняет все команды Илоны. - Теперь стой смирно и не шевелись.
      Но подчинившись приказу, Сайрон настойчиво повторяет:
      - Что ты задумала?
      - Слишком общий вопрос! - Усмехается Илона. - Сконцентрируйся на главном: я забираю саквояж и талисман, и ухожу со своей э-э... ассистенткой. Ты и Ровена останетесь в живых, если не будете мешать.
      - Еще одна красивая ложь! - Не принимает ответа Сайрон. - Живые мы вам явно не нужны - ты просто тянешь время!
      - Разумеется, я хотела бы вас прикончить. - Частично соглашается Илона. - Но Ровена пока еще нужна живой. Ее подружка скачет сюда, чтобы сразиться с ней в поединке.
      - Идиоту понятно, - поддерживает Сайрона Ровена, - что теперь, когда вы нас кинули, мы втроем предпочтем объединиться с Изабеллой, и отправиться в погоню за вами. Ты завралась, Илона!
      - Представь себе, нет! Во-первых, по поводу вас "втроем". Никаких "втроем" не будет.
      Быстрый взгляд в сторону нависшей над Мартой фигуры, и сообщница Илоны резким движением перерезает вотанке горло. Из глубокой раны толчками выплескивается кровь, падая на все вокруг, в том числе, и на лицо Ровены.
      - Твари! - Кричит Ровена.
      - Я предпочла бы, - говорит убийца Марты, - чтобы ко мне обращались, называя имя и титул.
      Голос до боли знаком. Просто раньше он не был таким охрипшим, таким дрожащим от возбуждения и волнения...
      Фигура в балахоне отбрасывает капюшон.
      - Роза... - ошеломленно выдыхает Сайрон.
      - Роза ди Тирс. - Подчеркивает свой титул графиня. - А ведь в нашей ситуации есть и нечто забавное, согласись, Сайрон. Все присутствующие здесь дамы, если не считать подыхающей вотанки, были твоими любовницами.
      - Кончайте бредить! - Кричит Ровена.
      - Это не бред, детка! - Возражает Илона. - Это начало Горькой Правды, той Правды, которая никак не позволит твоему дружку Сайрону и твоей подружке Изабелле дружно взяться за ручки и поскакать за нами. И это начало - лишь самая маленькая доля. Дело в том...
      - Заткнись, Илона! - Дергается Сайрон.
      Кинжал Илоны вдавливается в горло с большей силой:
      - Дернись еще разочек - и Ровена - труп.
      Сайрон вновь застывает.
      - Хорошо понял?
      Он кивает головой. Илона продолжает.
      - Мы хотели смерти Феличии - и я, и Сайрон, и, конечно, Эржбета. "Мерзкая парочка" действовала по нашей наводке, хотя и не подозревала об этом.
      Нам помогал Иероним, охранник из "Орхиены". Он давно вошел в доверие к Виггу, продавал ему наркоту. Он и подбросил идею одурманить Феличию с помощью "душеловки".
      А доктор Сибелиус "лечил" нашу прекрасную Королеву Лунатиков такими ударными дозами, что у нее не оставалось ни малейшего шанса когда-либо слезть с "метадесса"...
      Миляга Сайрон обо всем этом знал. Ты тоже приложила руку к убийству подруги, но по неведению. Он - нет. Впрочем, вы оба в этом дерьме по уши!
      Изабелла объединится с вами?! Чушь! Теперь вы и друг с другом общего языка не найдете. Нигде и никогда...
      Она медленно убирает нож. Илона и Роза вскакивают на коней и уносятся прочь...
 
      18. Двое
 
      Ровена кинулась к Марте. Тело вотанки еще было теплым, но уже не шевелилось.
      Она вытерла кровь Марты с лица, и посмотрела на Сайрона:
      - Значит, это все правда? Ты такой же подонок, как и они?
      - Я был таким же подонком. Но изменился - благодаря тебе...
      - Хватит красивых сказок! - Обрывает его Ровена. - Убирайся!
      - Уже некуда и незачем. - Говорит он.
      - Со мной оставайся лишь для одного, - Ровена переходит на крик, - для того лишь, чтобы мой меч прикончил тебя!
      - Почему он не вернулся раньше? - Шепчет Сайрон, глядя за спину Ровены.
      Она оборачивается: издалека медленно приближается всадник - это вернувшийся из разведки Тирош.
      Вскрик Сайрона... Ровена снова смотрит на него...
      Сайрон проткнул себя мечом, и теперь медленно валится на землю.
      - Я просто запутался, Ровена. Я стал подонком - но это никогда не было моей голубой мечтой... И все же, я сумел прикончить себя сам...
      Его глаза закрываются. Она смотрит на мертвого Сайрона. Ей горько и тяжело. Но ни слезинки не появляется на глазах...
      Слезы кончились...
 
      19. Другое "я"
 
      Впервые она видит призрак Эржбеты не во сне, а наяву.
      Королева Шарпианы Стоит между телами Марты и Сайрона, она смотрит в упор на Ровену:
      - Думаешь, тебя смогли бы лишить Искрящейся Тьмы, не будь на то моя воля? Ты слишком колеблешься, Ровена. И мне это не нравится.
      - Да пошла ты...
      - Возражаешь, - усмехнулась Эржбета, - но каждый раз - все с меньшим пылом. Зато твое другое "я" - то, что жаждет стать Владычицей Мира - оно все крепче... Я чувствую это...
      Самое ужасное в том, что она права. И Ровена чувствует в себе это другое "я" - жаждущее бросать в бой миллионы людей, жертвовать лучшими друзьями, вознестись над всем миром.
      - Еще не поздно все исправить, - шепчет Эржбета, - талисман у Илоны, но Сила его все еще с тобой. Убей Изабеллу, и я верну тебе Искрящуюся Тьму.
      "Убирайся!" - Хочет крикнуть Ровена, но собственные губы уже не слушаются ее...
 
      20. Приближаясь к морю
 
      Вампир Тирош очень ей помог. Ровена не хотела оставлять Сайрона и Марту непогребенными, но сил делать что-либо не было...
      Тирош справился со всем сам: вырыл могилы, перенес в них тела. Он только попросил Ровену бросить по горсти земли в каждую из могил.
      "Так положено," - сказал он...
 
      Они медленно ехали по Равнине Змей, направляясь к горе Мойрагет.
      - Во всяком случае, - Сказала Ровена, - Сайрону достало сил покончить с собой. Мне кажется, я на такое не способна.
      - Тебе это и ни к чему. - Откликнулся вампир.
      - Сам-то ты мечтаешь о гибели.
      - По единственной причине - я перестал быть человеком.
      - Я - тоже.
      - Глупости. С чего ты так решила?
      - Я запуталась. Пролила кровь многих невинных людей.
      - Ты хотела справедливости. И кто из них был невинен? Вигг и Вифир - точно не были. Да и папаша Вифира, которого вы ограбили, погряз в темных делишках.
      Кто из гномов хуже? Те, для кого Феличия была всего лишь "соблазнительной телкой"? Или те, для кого весь мир - это только сырье для мастерской?
      - Теперь я думаю - они просто ущербные. Что-то очень важное в этой жизни закрыто для них совсем. Но можно ли винить их за это?
      - Если нельзя, то не суди и себя слишком строго.
      - Почти убедил, Тирош. Если бы не одно "но". Что-то ужасное овладевает мной. Если это "нечто" победит - я убью Изабеллу, и даже получу от этого удовольствие...
      Но пока я в своем уме - я сделаю все, чтобы не допустить этого...
      Рука Тироша легла на ее руку. Странно: сквозь холод вампирской плоти она почувствовала дружеское тепло...
      - Я горжусь тем, что был рядом с тобой, Ровена...
      И все же, она не могла поверить этим словам, и на лице ее появилась скептическая улыбка.
      Но Тирош, внимательно глядя на ее лицо. Продолжил:
      - Ты оправдала мою жизнь, Ровена. Мое имя в те, довампирские времена - Ойтосир. Это я познакомил Маноле с Эржбетой. Без меня и тебя бы не было, девочка...
      Так хотел иметь семью... Свою возлюбленную, своих детей... Но шла война и весь мир был в огне...
      Ты еще не слышишь?
      - Что?
      - Море... До меня уже доносится шум волн. Пора и мне покинуть этот мир. Ты последний человек, которого мне довелось увидеть. И ты не чужая мне, поверь...
      Что бы тебя не ждало, я верю в тебя и горжусь тобой...
 
      21. Поединок
 
      Плоская площадка на вершине утеса.
      Тирош, неподвижный, пронзенный осиновым колом. Призрак Эржбеты. Ровена.
      - Ты отпустила его слишком рано. - Упрекает королева Ровену.
      - Неужели мы такие слабачки, что не справимся с Изабеллой вдвоем? - вопрошает ее Ураган.
      - Ладно, - соглашается Эржбета, - справимся и вдвоем...
      Ровена прислушивается к себе: самая жестокая битва началась в ней самой. Одно ее "я" хочет спасти Изабеллу любой ценой. Другое жаждет уничтожить Волчицу и завладеть Венком Сил...
      Изабелла появляется.
      Короткий разговор. Долгий и яростный обмен ударами.
      Призрачная Эржбета надменно стоит в стороне. Но вдруг она толкает Изабеллу в спину...
      Большая Волчица открыта для удара. Невероятным усилием воли Ровена укрощает ту другую в себе, которая рвется лишить Волчицу жизни.
      - Получилось... - радостно шепчет она, - и тут же острый клинок соперницы врезается в ее собственную плоть...
 

Часть 13. Ночь, Ночь Без Конца

 
      1. Прощание
 
      - Получилось, - повторяет Ровена, - я так боялась, что стану такой, как Эржбета... Но я сумела... остаться собой...
      Ее вздрагивающее тело лежит на каменистой площадке. Кровь из раны хлещет мощным потоком. Кажется, весь мир забрызган красным...
      - Ровена! - Глаза Большой Волчицы полны слез. - Какая же я дура! Ты спасла меня, а я... я ...
      - Волчонок, - горло и рот Ровены наполняются кровью, но она находит силы сказать еще несколько слов, - кто-то должен был пройти твоим путем... И кто-то - моим...
      Глаза ее закрылись и тело обмякло...
      Изабелла легла на холодные камни рядом, и обняла умершую подругу, словно хотела слиться с ней, или вернуть Ровену назад - в царство живых...
      Но умерших не вернуть. Как невозможно вернуть и безмятежное веселье танцевальных вечеринок в "Орхиене". Или ту ночь на острове Дальнем, когда окруженные таинственным лесом сидели у костра три замечательные подруги.
      Нельзя вернуть даже звезды - те, сверкающие и манящие, а не тусклые и безрадостные, что нависли над тяжелыми скалами теперь...
      Только песня, древняя дойна, которую так чудесно пела Феличия, возвращалась иногда, чтобы наполнить звуками скорбящую душу Изабеллы...
 
      В поле встретились два ветра,
      Два ветра, два ветра.
      Просто встретились два ветра,
      Два ветра, два ветра...
 
      А ночь становилась все гуще. Ночь без конца и без края. Ночь платы по тысячелетним счетам.
      Самая страшная из ночей...
 
      2. Три призрака
 
      Бесконечно долго лежала она, обняв тело подруги. Холодное, безжизненное, прекрасное.
      Но звезды в небе, как будто, остановили свой бег. По-прежнему парили высоко вверху Аракуда, и Тур-Убийца, и Железный Вепрь.
      Воистину не было у этой Ночи конца...
      Изабелла села. Странное серебристо-голубое свечение окутывало ее тело. Ей было все равно, ей было совершенно наплевать откуда взялся и что означает этот дрожащий свет.
      И когда на поляне возникли три полупрозрачных призрака, она также равнодушно и молча встретила и их.
      Что важного могут сказать ей эти трое, ставшие прахом бездну времен тому назад?
 
      И все же, они не пришли, чтобы молчать.
      - Наш гнев, - голос Маноле был словно шорох волн у прибережных песков, - наш великий гнев уже давно не приносил нам ничего, кроме великой боли. Вы, дети наши, погасили в нас и то и другое. Спасибо...
      - А моя боль? - спросила с горечью Изабелла. - Моя великая боль - кто погасит ее?
      - Вместе с моей кровью ты получила роковое наследие, - склонил голову Олеко, - и душу твою жжет теперь ужасный шрам. Ты вправе отказать в прощении и мне, и всем нам троим. Но груз обиды перейдет тогда к твоим потомкам, и принесет им новую боль.
      - Я не хочу ничего, - прошептала Изабелла, - ни прощать, ни не прощать. Хочу лишь покоя и тишины.
      - Ты вправе также и не совершать никакой выбор. Но знай: если ты не сделаешь его до восхода - тогда получится, что Ровена погибла зря.
      - Никакого "тогда"! - в бешенстве закричала Изабелла. - Вы, истлевшие ублюдки! Вы, пролившие реки крови до того, как тлен пожрал вас! Нет в этом траханном мире таких причин, из-за которых ей стоило умирать! Так или иначе, она погибла зря...
      - Пожалуйста, девочка, не говори так.- Глаза Маноле тоже полны были слез. - Поверь, я любил Ровену не меньше тебя. Какие Силы противостояли ей!..
      Я был рабом слепой страсти, и перед смертью дух мой стал заложником собственного проклятья. Это рабство у проклятия и страсти вместе с кровью моей перешло и к ней...
      Машина Судьбы, безжалостная, могучая делала все, чтобы Ровена, сначала узнав вас получше, стала опаснейшим вашим врагом. Сильным и хорошо понимающим ваши слабости.
      Врагом, против которого у вас нет никаких шансов. Желающим уничтожить вас, и способным сделать это.
      Но Ровена отвергла искусно сплетенную дельпару сеть искушений. Откуда у совсем юной девчонки взялись силы сделать это?!
      Она освободилась от рабства сама, и я вместе с ней стал свободен. Я, ненавидевший веками потомков Сильвиу и Олеко!
      Но я посмотрел глазами Ровены на Феличию, и на тебя... Она полюбила вас... И я тоже...
      Теперь осталось сделать всего шаг...
      - Опять сделать? О, Богиня! И так сделано уже чересчур много. Ты говоришь красивые слова, Маноле. Но как боюсь теперь я верить красивым словам! Когда отправлял ты на казнь лучшего друга - тоже нашел оправдание и красивые слова?
      Маноле обратил полный мольбы и страдания взгляд на того, кто сидел неподвижно, и не слова не обронил до сих пор:
      - Ты, пред кем я виноват бесконечно. Прошу - не себя ради - ради того, что еще можно спасти!
      Ты, кого грех коснулся меньше всех из нас. Быть может, она прислушается именно к твоим словам! Расскажи ей о Трех Силах...
 
      И заговорил Сильвиу, не изменив позы, не обратив ни на кого свой устремленный в пустоту взгляд:
      - Три Силы принесли мы в Гондванеллу. Три Силы, которые соединили когда-то в единый Венок, чтобы сокрушить лемарионского врага.
      Потом случилось так, что каждый из нас вложил свою Силу в какой-то талисман, чтобы даже в случае смерти нашей Венок Сил не покинул этот мир. Так появились Искрящаяся Тьма и Встречающий Море.
      Я же вложил свою Силу в песни, которые сочинял. Спустя века эти песни нашли Феличию еще в колыбели.
      Все талисманы нашли наших потомков, когда пришел час. И ни один из них не был Злом сам по себе. Это дельпару поставили Искрящуюся Тьму на службу Злу.
      Так или иначе, Тьма признала Ровену, и отдала свою Силу ей. Силу Феличии отобрал вампир Тирош.
      Этой ночью умерли оба - и Тирош, и Ровена. И этой ночью, до рассвета должна определиться судьба Венка Сил.
      Если ты встанешь на путь саламандры, если не отвергнешь свой меч - Встречающий Море объединит Три Силы в себе одном.
      Тогда осуществится то, о чем мечтали мы трое, когда еще были молоды и чисты.
      - А если нет?
      - Если Венок Сил исчезнет - этот мир станет еще беднее. В нем окажется слишком много глины и слишком мало огня. Если Венок Сил захватит кто-то из дельпару - мир превратится в воплощенный кошмар.
      - Вы не оставляете мне выбора, - сказала Изабелла и голос ее дрожал.
      - Девочка, - мягко обратился к ней Олеко, - выбирать могут лишь те, кого еще нет... Кто так и не нашел себя...
      Наше Предназначение - вот наша главная тайна. Раскрывая ее, ты находишь себя и становишься собой.
      Но открыв свое Призвание, свое Предназначение, ты не имеешь больше иного выбора, кроме как следовать ему.
      - Всегда можно отказаться.
      - Отказавшись - просто потеряешь себя.
      - Я не могу потерять себя. Кто тогда останется?
      - Останется ходячее, и очень скорбное воспоминание о себе.
      - Это так. - Подтвердил призрак Маноле. - Именно таким я и стал - ходячим и скорбным воспоминанием о себе.
      - Я подумаю над вашими словами.- Сказала Изабелла. - И все же, свое решение я приму одна.
      Олеко кивнул головой в знак согласия. Они стали уходить, просто растворяясь в воздухе.
      Олеко остался последним. На прощание его полупрозрачная рука коснулась ее плеча.
      Изабелла впервые пристально вгляделась в черты его лица - чем-то он был похож на нее, этот далекий и малопонятный предок...
      И вот она снова осталась одна. Только труп Тироша вдали, и тело Ровены рядом.
      И тяжелый выбор, которого, возможно, и нет...
 
      3. Новое Откровение Розы
 
      - Я просто очень старалась... - пытается выкрутиться Роза.
      - А вот и нет, - не покупается на ее игру Илона, - горло Марте ты перерезала легко и небрежно. И путешествие в одиночку по безлюдной равнине ты перенесла на удивление легко. У тебя стиль прожженной стервы, а не старательной девочки.
      Но в "Орхиене" не учат на прожженных стерв. Кто твой настоящий Мастер?
      - Ладно, - махнула рукой Роза, - все и так вот-вот откроется...
      И она начинает свой рассказ...
 
      Наследников Трех Бризов, если смотреть по крови, было гораздо больше, чем трое. Но Избранницами могли стать лишь те, кто унаследовал не только кровь, но и дух.
      Таких и впрямь было немного. Изабелла и Феличия получили Силу своих предков-магов целиком.
      С Ровеной было не так. Очень разными оказались Маноле и Эржбета, и до последних дней жизни некая трещина между ними так и не была преодолена...
      Так и Сила, оставшаяся после них, не смогла обрести единство, раскалываясь и собираясь вновь и вновь...
 
      - Ровена по характеру ближе к Маноле. Я, соответственно, к Эржбете, - пояснила Роза.
      - Черт подери! Вы - сестры! - Ахнула Илона.
      - Не родные, и даже не троюродные! - Запальчиво уточнила Роза. - Видимо, стоюродные или что-то около того... Для родственных чувств у нас оснований мало.
      Но их нет не только поэтому. Мы ведь еще и из разных сословий!
      Предки Ровены очень давно потеряли память о своем происхождении, и смешались с простолюдинами.
      Мой род по всем линиям состоит из чистых дворян - вальхианских, тавианских, шарпианских. Мы отлично знаем свое генеалогическое древо, и знаем, что у его истоков - короли Шарпианы.
      Но, к сожалению, у этой неотесанной простолюдинки Ровены оказались гораздо большие способности к магии, чем у меня.
      - Это не удивительно, если она пошла в Маноле. Ведь и он был простолюдином и великим магом.
      - Тут ты права, Илона. Но у Эржбеты были другие замечательные таланты. И они в полной мере проявились у меня.
      - О, Богиня! - Схватилась за голову Илона. - Ты меня пугаешь, Роза.
      - Надеюсь, не только тебя.
      - Прочих испугать не сложно. Меня - очень тяжело. Я и сама убийца и изверг. Но когда ты зарезала Марту - у меня мороз пошел по коже...
      Ты сделала это таким легким движением...
      - Не люблю напрягаться. Вряд ли у меня получится лихо размахивать мечом направо и налево.
      - Тебе это и не к чему. Зачем ядовитой змее какой-то меч?
      - Однако... Замысловатые у тебя ассоциации.
      - Ну и черт с ними. Скажи лучше: неужели Эржбета держит тебя как запасной вариант?!
      Роза задумалась, потом снова махнула рукой и сказала: "Ладно!"
 
      - Расклад довольно острый. Ровена все не может решить: за хороших она ребят или за плохих?
      Плохиши предлагают ей весь мир на тарелочке. Хорошие парни - неизвестность и туман. Но эта дура все колеблется.
      И что в такой ситуации остается Эржбете? Она уже почти решила передать мне Венок Сил.
      - Но для этого нужно...
      - Для этого нужно не так много, мой перепуганный изверг! - Роза ободряюще похлопала Илону по спине. - Нужно лишь, чтобы они как следует изрубили друг друга. И чтобы победительнице не хватило сил или просто воли провести нужный ритуал.
      А к этому все и идет. Я очень своеобразно поговорила с Изабеллой перед отъездом. У нее от этого разговора сразу съехала крыша. Она и до сих пор не на месте.
      - И как же ты сдвигаешь крыши? Поделись опытом.
      - Я их сдвигаю легко. Ровену, в свое время, я могла довести до белого каления, просто глядя сквозь нее, как сквозь пустое место. Один мой взгляд выбивал ее из колеи на несколько дней. Это было приятное развлечение!
      Но, хватит, Илона. Для лирических воспоминаний времени больше нет. Ночь проходит, а Венок Сил все еще не обрел своей Госпожи.
      Это значит, что вот-вот правила игры поменяются! Готова ли ты, Илона, сопровождать меня в пути на гору Мойрагет?
      - Да, ваша светлость. - Без тени двусмысленности ответила Илона...
 
      4. Врата в тумане
 
      Три Бриза уходили. Тела их давно покинули этот мир. Настало время удалиться из него и душам...
      Как много времени довелось им быть вместе. Сначала дружба объединила их, потом вражда.
      Но в иные миры каждый уходит своей дорогой...
      - Как часто ты повторял, Олеко, - сказал перед расставанием Маноле, - "Саламандра - это танцующий огонь".
      И тысячи лет смысл этих слов ускользал от меня...
      Я думал: одержимые огнем ничем не лучше одержимых глиной. Только теперь я понял: огонь был не главным в твоих словах.
      Ты говорил о танце...
      Олеко кивнул:
      - Саламандра - это танцующий огонь. Но можно стать и танцующей глиной. Путь саламандры - это танец, который ведет к гармонии.
      - Я и сейчас не понимаю многого. - Признал Маноле. - Если путь ведет к гармонии - откуда эти зигзаги, обрывы и тупики?!
      - Гармония соединяет противоположности. - Сказал Олеко. - И целые миры разлетаются в пыль на этой непостижимой свадьбе Великого Пламени и Великого Льда...
 
      В пространстве вокруг клубился бесформенный туман. Но в центре этой субстанции, сгустившись образовались Врата: два темных столба, между которыми плясал мерцающий серый свет.
      Сильвиу ушел во Врата первым. Олеко последовал за ним.
      Маноле обернулся перед уходом. Шарпианский маг знал, что Она должна появиться здесь.
      - Ты перешел на их сторону. - Упрекнула Эржбета. - Изменил любви, которой верен был до конца жизни, и многие века после нее...
      - Мы плохо понимали разницу между любовью и одержимостью, Эржбета. - Спокойно встретил ее обвинения Маноле. - Мы не знали, что такое любовь.
      Трех Вальхий, возможно, она коснулась. Нас - нет.
      - Дорога же твоя мудрость, - усмехнулась Эржбета, - если ради нее готов ты предать меня и обречь на полную гибель.
      - Этот мир и впрямь стал опасен для тебя, Эржбета. Но Врата еще открыты, и ты вольна уйти...
      - Нет! - И у призрака Эржбеты остались все те же темные горящие глаза. - Пока есть хоть малейший шанс на победу - не покину я этот мир!
      - Ровена, наша наследница, отказалась от Венка Сил, и у дельпару нет больше шансов.
      - Кроме Ровены есть еще Роза ди Тирс.
      - Твое сердце, Эржбета, ожесточилось с годами. А Роза полна была злобы и высокомерия уже с детских лет.
      Эржбета хохочет:
      - О том и речь: она добьется большего, чем я!
      Маноле отворачивается, ни говоря ни слова больше, уходит он во Врата...
      Массивные столбы расплываются и исчезают. Вокруг снова один лишь бесформенный туман.
      И Эржбета - клочок тумана с очертаниями человека....
 
      5. Призыв
 
      - Стойте! - Сказал вдруг Дрив. - Что-то странное происходит с Венком Сил... Со всем Огнеморьем...
      Я должен быть сейчас не здесь... Встречающий Море призывает меня на Мойрагет...
      Арсен внимательно посмотрел вдаль:
      - До Страж-Гор не меньше часа...
      - В Ночи всегда есть короткие тропы. - Сказал Дрив, спрыгивая со своего коня.
      Он расстелил на земле одеяло и лег на него.
      - Что ты собрался делать? - Удивилась Акула.
      - Он знает, что делает, - ответил за Дрива Хлодвиг, - от нас пока что требуется лишь не шуметь, и не мешать ему...
 
      Новый призрак заколыхался в потрескивающем воздухе Мойрагет.
      - Дрив. - Узнала пришельца Изабелла. - Ты-то, надеюсь, жив?
      - Жив. - Подтвердил маг, осматривая свои полупрозрачные руки, - Совсем не обязательно умирать, чтобы путешествовать в таком виде.
      Он подошел к телу Ровены, и опустился перед ней на колени.
      - Она не виновна в смерти Феличии. - Раздался за его спиной голос Изабеллы. - Но Ровена сказала об этом лишь после нашего поединка.
      - Зачем же нужен был этот поединок? - Спросил Дрив.
      - Дельпару пытались сделать Ровену одержимой. Они почти добились своего. Она искала смерти, чтобы не стать подобием Эржбеты...
      Рука призрака коснулась каштановых волос мертвой девушки.
      - Пусть сама Мойрагет станет памятником Ровене. - Прошептал Дрив. - Завтра днем мы похороним ее здесь.
      - И тело Феличии нужно перенести сюда. - Изабелла опустилась на землю рядом с Дривом. - Надеюсь, им хорошо будет вместе здесь - на вершине горы.
      - Это и впрямь хорошее место, - согласился маг, - до неба - рукой подать... А что касается дел земных - дельпару ответят за все. Я доберусь до каждого из них.
      - Мы доберемся, - сказала Изабелла, - я хочу пройти Посвящение, Дрив. Фаэтановое Посвящение Саламандр...
 
      6. Притча Трех Путей
 
      Вдвоем отошли они к самому краю бездны. Узкая кромка суши повисла между морем, волнующимся внизу и тусклыми угольками звезд, рассыпанных во мраке ночного неба...
      Она посмотрела на свой окровавленный меч. Изабелла и сама была забрызгана кровью. Кровью Ровены.
      Эта кровь жгла кожу, и жар все глубже проникал в тело. Ей казалось: тело вибрирует, плавится и испускает клубы дыма.
      Вдали глухо прозвучал голос Дрива:
      - Я знаю, как трудно тебе теперь. Тем не менее, таково правило фаэтана: сейчас - и никогда больше - я должен задать тебе единственный вопрос. Готова ли ты вступить на Путь Саламандры?
      На несколько секунд воцарилось молчание, потом дрожащие губы Изабеллы зашевелились, и она услышала свой голос, произносящий "да"...
      Она опустилась на одно колено, как предписывалось ритуалом, руки ее сжали рукоять меча, острие которого коснулось земли.
      Она должна... Да, она должна была произнести "Притчу Трех Путей"... Ужас сжал ее, и заставил закрыть глаза: эти слова сверкали и жгли сильнее, чем кровь Ровены. Они прорвались сквозь Изабеллу, как сила молнии прорывается сквозь железо.
      Вибрирующий голос девушки зазвучал во мраке над скалами:
      - У корабля, реки и меча свои пути в море.
      И свое море у каждого из них.
      Ибо для реки море - Смерть - там завершается ее путь.
      Море корабля - Надежда, в нем начинается путь корабля.
      Но море меча - кровь человеческая. И долог путь его в море свое, и страшен путь его в море своем, где Смерть одного - это Надежда другого...
 
      Призрачный меч Дрива коснулся ее плеча... Она стала саламандрой. Она вступила на путь танцующего огня, и, кажется, сумела уцелеть...
      Ее тоска и страх растворились бесследно, но ни радость, ни покой на смену им не пришли. Лишь неведомая сила со странным гудением продолжала вливаться в тело...
 
      7. Новая Реальность
 
      Илона вдруг резко осадила коня.
      Роза развернула своего скакуна, и спросила, подъехав:
      - В чем дело?
      - Боюсь, графиня, все сильно изменилось. - Илона прикоснулась рукой к талисману на груди. - Остатки Силы покидают Искрящуюся Тьму. Я чувствую это. Мне кажется, случилось невероятное: Изабелла выжила и проходит Посвящение на Мойрагет!
      - Из всех вариантов это самый неприятный. - Тут же оценила обстановку Роза.
      - Сказано слишком мягко. - Внесла поправку Илона. - Не знаю точно - в кого она там сейчас превращается - в дхампира, вампира или крокодила. Но одно очевидно - от этого монстра надо уносить ноги, и как можно быстрей!
      - С этим не поспоришь. - Вздохнула Роза. - К тому же, Эржбета предупреждала о четырех спутниках Изабеллы. Они вот-вот появятся у нас на хвосте, и отрежут путь к бегству. Нам остается только определить новый маршрут.
      - Не только маршрут, моя ласковая, но и новые отношения! С твоим-то умом ты хорошо должна понимать разницу.
      Одно дело - Роза ди Тирс, получившая Венок Сил, человек, способный покорить все Огнеморье... И совсем другое - неудачница с грузом неудовлетворенных амбиций.
      Такой начальник мне совершенно ни к чему. А может ли получиться из графини ди Тирс хороший слуга?
      - Печально это слышать, Илона. - В глазах Розы и впрямь заблестели слезинки. - Но ты приперла меня к стенке, и мне некуда деваться теперь. Согласна на любые условия, только возьми меня с собой!
      - Что ж, - задумалась Илона, - это можно и обсудить. С маршрутом все ясно: Агастан был сомнительным вариантом и прежде, а теперь он и вовсе ненадежный партнер. Он явно станет для саламандр мишенью номер один.
      К счастью, я подготовила запасной вариант бегства - Фатум ждет меня на яхте неподалеку отсюда. Но я не предупреждала, что со мной будет еще один пассажир.
      Ни он, ни Агастан не знают о тебе. Ты была моей секретной фигурой Роза. Хотя ты и могла прежде считать себя королевой, а меня - пешкой.
      Что-то промелькнуло на лице Розы - не насмешка даже, а мимолетная тень ее. Но Илона успела заметить эту тень.
      - Ты продолжаешь вести свою игру? - Прошептала она, пристально глядя на собеседницу.
      - Может быть. - Скромно ответила Роза.
      - На самом деле, ты ощутила перемены в Искрящейся Тьме вместе со мной!
      - Немного раньше тебя, если быть точной до конца. - Поправила ее графиня.
      - Но даже не подала виду. Почему?
      - Я просчитала все варианты мгновенно, и поняла, что надо дать инициативу тебе. Ты любишь командовать, объяснять, показывать свою важность. А я подъеду к тебе и помогу, прикинувшись наивной дурочкой.
      - Очень смешно. Только что все это тебе дало?
      - Объяснять не нужно. Через секунду-другую узнаешь и так!
 
      8. Время не ждет
 
      Лежащий на одеяле Дрив заговорил вдруг, не открывая глаз:
      - Как много желающих создавать сверхдержавы... Как мало сочувствующих поискам сверхчеловека...
      Вотанцы грезят Империей Фельдфебелей. Даже гномы тужатся родить Империю Булочников и Слесарей...
      Но если разведены будут в разные стороны сверхдержава и сверхчеловек, если окажутся они на разных чашах весов - какая чаша перевесит тогда?
      Сравнятся ли все мудрецы Рима с одним Иисусом Христом? Затмят ли все адмиралы Британии одного капитана Немо?
      Рыцарь-маг Изабелла родилась сегодня на горе Мойрагет... Не завидую империи, которая захочет стать ее врагом...
      Он сел и открыл глаза:
      - Чего уставились, орлы?
      - Вообще-то, - уточнил Арсен, - мы скорее слушаем, чем смотрим.
      - И мало что понимаем. - Добавила Акула. - Много неизвестных слов. Ты говорил о каком-то капитане Нюме...
      - Неважно. - Махнул рукой Дрив. - Во всяком случае - не сейчас. Время не ждет! По коням, черт возьми!
      Несколько мгновений спустя четверка всадников стремительно унеслась в ночь...
 
      9. Семейная драма
 
      - Проклятье! - Взревел Агастан. Он выскочил на палубу, и отшвырнул талисман в воду.
      - Что случилось? - Встревоженная Селена выбежала на палубу следом.
      - Позже. - Мрачно отрезал граф и понесся к капитану.
      Лишь когда корабль, управляемый срочно разбуженными матросами, отчалил, Агастан соизволил сообщить:
      - У нас большие неприятности.
      - Если они и впрямь у нас, - требовательно сказала графиня, - мне следует сообщить о них досконально!
      - Сейчас. - Агастан вздохнул и плеснул себе в лицо воды из графина. Таким потерянным Селена не видела его еще никогда. - Проклятый талисман чуть не прикончил меня! Не сообрази я вышвырнуть его прочь, он вытянул бы из меня всю Силу.
      - Но как такое могло произойти?
      - Произошло гораздо худшее. Эта соплячка Изабелла заполучила все же Венок Сил. Нам нужно уплыть из Вальхианы куда глаза глядят!
      - Но мы не дождались Илоны с саквояжем.
      - Смешно. - Агастан и впрямь захохотал, правда, схватившись руками за голову.
      - Послушай-ка, дружок, - графиня, напротив, нисколько не изменилась в лице. - Мы потратили уйму времени и денег, в основном, кстати, моих на твой грандиозный план под названием "Пасьянс". И ты гарантировал, как минимум, солидный куш, как максимум, власть над всей Гондванеллой! И теперь, когда твоя игра пошла прахом, ты находишь вполне уместным рассмеяться мне в лицо!
      - Селена, ты не так поняла!
      - Заткнись, паяц! - звонкая пощечина оставила горящий след на щеке Агастана. - Надеюсь, когда эта девчонка-дхампир доберется до тебя, она сожрет твои внутренности не слишком быстро!
      Селена развернулась и пошла прочь. Чуть позже он услышал как хлопнула дверь ее каюты.
      "Чтобы девчонка-дхампир сожрала мои внутренности?! - Задумался над словами Селены граф. - На редкость гнусное и нелепое пожелание! Впрочем, я и сам говорил Селене не раз: если Изабелла завладеет Венком Сил - она меня уничтожит. Теперь же больше всего на свете я хочу одного: оказаться плохим пророком!"
 
      10. Неудача
 
      Внезапно захрипев, Илона рухнула с лошади на землю.
      Роза спокойно спешилась и подошла к упавшей:
      - Именно это я имела в виду. Ты, кажется, парализована, Илона? Тьма выкачивает энергию из тебя и передает ее Венку Сил. Главное было - отвлечь тебя и заморочить голову, пока ты не заметила это раньше времени, и не сбросила талисман.
      Илона попыталась пошевелиться: ни руки, ни ноги не слушались ее, она могла лишь говорить, да и то с большим трудом.
      - Сними его с меня, - прошептала она, - пожалуйста...
      Роза стояла над ней и молча смотрела сверху.
      - Я еще нужна тебе... - сделала новую попытку Илона.
      - Конечно, нужна, - откликнулась, наконец, графиня, - сюда вот-вот заявятся Дрив с компанией. Они надолго задержатся, наткнувшись на тебя. Ты очень поможешь, если с полчасика поваляешься здесь!
      - Но ты не знаешь, где ждет нас Фатум...
      - Подозреваю, у него слишком высоки расценки на билет - то ли пол саквояжа с бриллиантами, то ли весь, да еще и с моей жизнью в придачу! Прогулка по морю может стоить и дешевле.
      - Порты блокированы, полиция ищет...
      - Что ты, ласточка! Полиция ищет тебя и пятерку мертвецов из твоей банды. Или меня легко спутать с Сайроном? С Тирошем? - Роза приставила скрюченные указательные пальцы ко рту, изобразив клыки. - Спасибо, кстати, что не растрепалась обо мне никому.
      - Сука! - Прохрипела Илона, и тут глаза ее закатились, и она потеряла сознание.
      Но Роза быстро привела ее в чувство, пнув несколько раз в щеку носком сапога.
      - Тело холодеет, - заплетающимся языком пробормотала Илона. - Еще чуть-чуть - и талисман меня доконает.
      - За это не беспокойся. - Обнадежила Роза. - Ты насосалась энергией под завязку - прикинь, сколько трупов после себя оставила. За полчаса столько Силы не выкачать!
      И твоя смерть никак не входит в мои планы. Пока. Живая ты задержишь Дрива и компанию гораздо дольше, чем мертвая. Они стосковались по собеседникам в этой глухомани! А уж к тебе у них вопросов масса.
      - Я расскажу им и про тебя, сука!
      - Знаешь почему ты этого не сделаешь? Потому что у тебя еще есть надежда: удрать из плена, отыскать меня и отобрать бархатный саквояж.
      - А ты и не представляешь, насколько эта надежда реальна, тварь! Ты не знаешь всех моих возможностей. Я убегу на волю и доберусь до тебя!
      - Я знаю, что ты способная девочка, Илона! - Сочувственно кивнула головой Роза. - На это и весь расчет! Ты способна поумнеть настолько, что в один прекрасный день поймешь: меня не надо искать, от меня нужно бежать, сломя голову! И, кстати, чтобы ты умнела быстрее - маленький урок на прощание.
      Она наступила сапогом на горло Илоны. Илона хрипела и задыхалась, острая боль разрывала ее тело на части, в конце концов, она потеряла сознание вновь...
      Когда она очнулась, Роза уже сидела на коне. К его седлу была приторочена и сумка, в которой Илона прятала бархатный саквояж.
      - Кстати, про неудачницу, - как ни в чем ни бывало продолжила Роза, будто ничто и не прерывало их непринужденный разговор, - тут ты кое в чем права! Получить вместо Венка Сил всего лишь чемоданчик с бриллиантами на десять миллионов - это, действительно, неудача. Это большое огорчение! Но, кажется, оно меня не убило.
      Прощай, красотка!
      И вероломная тварь направила коня так, что он едва не раздавил копытами голову Илоны. Клубы пыли поднялись в воздух, пыль оседала на лице Илоны, забивалась в ноздри и в рот.
      Стук копыт стихал, Роза ди Тирс уезжала все дальше...
 
      11. Прощание с генералом
 
      Домашние хомячки не выживают на воле. Но даже они норовят удрать из клетки.
      Держать же в плену вампира - это полное безрассудство...
      Генерал Монк стал первым владельцем укрощенного вампира в новые времена. Это давало большие преимущества. До поры до времени.
      Это создало большую проблему, когда потеряла свою Силу Искрящаяся Тьма и шесть ее младших талисманов. Ибо исчез тот поводок, который делал Фатума послушным всегда и везде.
      Фатум и сам был удивлен тем мощным порывом, который заставил его броситься на Монка и убить его.
      Наспех собрав вещи, вампир покинул яхту с валяющимся в каюте трупом генерала.
      "В конце концов, в Армии Семисот я был маршалом, а он всего лишь генерал", - подумал Фатум, озабоченный рациональным обоснованием своего поступка.
      Но не лучше ли было дожидаться на яхте Илоны?
      Нет, решил, в конце концов, Фатум. Появление Илоны теперь маловероятно. Мир стремительно изменился, когда взошел над ним Венок Сил.
      И нужно убираться прочь, пока не настало утро. Куда? К кому?
      Вопросы были непростые, но Фатум не сомневался, что отыщутся и ответы. Мир не без хороших людей. А ведь есть в нем еще и эльфы. И даже гномы.
      Правда, кровь гномов довольно неприятна на вкус...
 
      12. Пленница
 
      Лежащую на земле женщину они заметили издалека.
      - Илона! - Изумилась Акула, когда отряд подъехал поближе. - И впрямь - долгожданная встреча. Только что это с ней?
      - Талисман выкачивает из нее Силу. - Объяснил Дрив. - Надо снять его, пока не поздно. Если Илона загнется раньше времени, полиция будет сильно огорчена.
      Арсен соскочил с коня.
      - Ты куда? - Поинтересовался Дрив.
      - Снять талисман.
      - Не так быстро. Сначала свяжите ее, и как следует. Вы и не представляете, насколько опасна и способна на неожиданные удары госпожа Ящерица!..
 
      Илона сидела на земле, связанная по рукам и ногам. Акула опустилась рядом, и нанесла ей мощный удар кулаком по ребрам. Илона взвыла от боли.
      - Это тебе от меня, - пояснила Акула, - за Ровену и Феличию!
      - Надеюсь, Акула, ты помнишь, - мягко сказал Арсен, - Что по законам Вальхианы избивать арестованных запрещено.
      - Но мы на территории Гномдора, - напомнила Акула и врезала еще раз.
      - Ах, вот оно что! - Кивнул головой Арсен. - Но и Гномдор входит в Волканскую Федерацию. Их законы не могут сильно отличаться от наших.
      - Но это ведь только твое предположение. - И ударом кулака в челюсть Акула послала Илону в нокаут.
      - Ладно, Акула, - вмешался Дрив, - мы понимаем твои чувства, но с нее достаточно.
      - Достаточно?! - Вскричала Акула. - За Феличию и Ровену она заслужила гораздо большего!
      - Остынь, девочка. - Хлодвиг подошел к ней и обнял за плечи. - Вальхианский суд наверняка приговорит ее к высшей мере. И мы проследим, чтобы она не увильнула от приговора.
 
      Илона пришла в себя - в который раз за эту ночь! Голова гудела, и, кажется, ей сломали ребро.
      - Кто твоя сообщница? - Склонился над Илоной Хлодвиг. - И где ее искать?
      Илона задумалась. Ненависть к Розе боролась с жадностью. Впрочем, если ей удастся удрать - она удовлетворит и ненависть, прикончив Розу, и жадность, вернув себе саквояж. Арест Розы лишит Илону обоих удовольствий.
      Она решила молчать. Но голову неотрывно сверлила мысль: "Роза предвидела и это. Что если ее, вообще, невозможно переиграть?"
 
      13. Встречаясь с Морем
 
      Она знала, что нужно спуститься вниз - к воде и волнам. И тело легко нашло путь во мраке среди почти отвесных скал... Она оставила на песке одежду и ножны: они вошли в море обнаженными - Изабелла и фаэтановый меч...
      Вода приняла ее, очистила тело, охладила ум. Изабелла вернулась на берег, оделась, вложила в ножны меч, огляделась вокруг.
      Ее чувства стали иными: кроме обычного зрения и "видения" магов Изабелле открылось нечто еще - способность слышать дыхание мира, его невысказанную суть...
      Этот мир назвали Огнеморье, когда Планета пыталась оправиться от кошмаров прошлого по имени Земля. И Огонь Силы, придя на помощь, преобразил сушу и море, судьбы народов и рас.
      Тогда возникли в сердце нового мира Волканы - благодатный край на берегах Моря Гроз. И первые жрецы-маги и дайаны-пророчицы родились на этих берегах.
      Но никакой благодатный край не сохранит Силу Огня, если не берегут его в главном храме - в Сердце Человека...
      И когда стало гаснуть Пламя, в мир словно вернулись прежние времена: слишком много Земли, слишком мало Огня...
      - Я верну Огонь миру, - прошептала Изабелла, - прекрасный, танцующий Огонь...
      Огромные клубы тумана медленно наползали на берег. И звезды вдали, и волны неподалеку исчезли в мерцающей пелене. Но тихий плеск воды - мерное дыхание моря - по-прежнему наполнял ночную тишину...
 

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29