Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сборник задач и упражнений по физике. 10-11 классы

Автор: Александр Львович Косоруков
Жанр:
Аннотация:

Задачник составлен в соответствии с действующей учебной программой с учетом современной физической терминологии и СИ. Каждая тема содержит основной теоретический материал, ко всем задачам и вопросам даны ответы, к наиболее трудным – решения. В приложениях приведены основные физические и математические формулы. Для средних специальных учебных заведений.

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.

 

 

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

ВИШЕНКА комментирует книгу «Срединный пилотаж» (Ширянов Баян):

ПРЕВОСХОДНАЯ КНИГА!!!!!!!!!!!!!!!!!

Екатерина Степанова комментирует книгу «Гарри Поттер и филосовский камень» (Роулинг Джоан):

Интересно было почитать в четвёртом классе,

Олька комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):

ПОЖАЛУСТА!!! ПОЖАЛУСТА!!!

Ирсон комментирует книгу «Собор Парижской Богоматери» (Гюго Виктор):

Полностью согласна с Ириной отличная библиотека.спасибо!

Алекс комментирует книгу «Другие голоса, другие комнаты» (Капоте Трумен):

Трумен Капоте раскрывает нам переживания мальчика,оказавшегося в новой-странной для себя среде.Это рассказ о переживаниях возникающих у детей ,оказавшихся в совершенно новой обстановке.Новая странная-пугающая- манящая среда вызывает чувства от страха и неприятия до желания изучить ее и найти друзей.

саша комментирует книгу «Третий лишний» (Воробей Вера и Марина):

а как скачитать я не понимаю

Саша комментирует книгу «Четверо из России» (Клепов Василий Степанович):

Спасибо В.Клепову за творчество. Читал и перечитывал его книги в детстве.

Владислав комментирует книгу «Мастер и Маргарита» (Булгаков Михаил Афанасьевич):

Спасибо, гениальнейшая книга от гениального автора. Очень понравилась :)

Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):

Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"


Информация для правообладателей