Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Карманная библиотека словарей - Новый школьный русско-итальянский словарь

ModernLib.Net / Словари / Алессия Мария Кода / Новый школьный русско-итальянский словарь - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Алессия Мария Кода
Жанр: Словари
Серия: Карманная библиотека словарей

 

 


Ветер
Vento

Вчера был сильный ветер. Борис смог высоко запустить своего воздушного змея.

Ieri tirava un forte vento. Boris ha potuto lanciare in alto l'aquilone.

Ветка
Ramo

Весной на ветках деревьев распускаются почки, которые затем превращаются в листья.

In primavera sui rami degli alberi spuntano le gemme che poi diventano foglie.

Ветряная мельница
Mulino a vento

Ветряная мельница движется при помощи ветра. В старину люди мололи зерно при помощи мельниц.

Il mulino a vento e mosso dal vento. Nell'antichita le persone macinavano il grano con il mulino a vento.

Вечер
Sera

Вечер – это часть дня, которая начинается с захода солнца. Вечер заканчивается, когда дети ложатся спать и наступает ночь.

La sera e una parte del giorno che inizia quando tramonta il sole. La sera finisce quando i bambini vanno a letto ed incomincia la notte.

Вечеринка
Serata

Когда люди собираются вместе, чтобы повеселиться – это называется вечеринка. Многие дети устраивают вечеринки в день своего рождения.

Una serata e la riunione di persone che si incontrono per divertirsi. Anche i bambini si incontrano per festeggiare il loro compleanno.

Вешалка
Attaccapanni

Вешалка делается из проволоки или дерева. На неё вешают одежду. Вешалки висят в шкафу.

Gli attaccapanni sono fatti di legno о di filo. Servono per attaccare i vestiti. Gli attaccapanni sono appesi nell'armadio.

Взрослый
Adulto

Мой старший брат стал взрослым. Вчера ему исполнилось 18 лет.

Mio fratello maggiore e diventato adulto. Ieri ha compiuto 18 (diciotto) anni.

Видеть
Vedere

Люди видят окружающий мир при помощи глаз.

Le persone vedono il mondo che le circonda con gli occhi.

Вилка
Forchetta

Люди едят при помощи вилок, которые сделаны из металла. На конце вилок находятся острые зубья.

Le persone mangiano con le forchette che sono fatte di metallo. All'estremita delle forchette ci sono dei denti appuntiti.

Виноград
Uva

Виноград – это фрукт. Виноград бывает зелёный, жёлтый или чёрный. Бывает виноград без косточек. Виноград маленький и сладкий.

L'uva e un frutto. L'uva puo essere verde, gialla о nera. L'uva puo essere senza vinaccioli. L'uva matura e molto dolce.

Вишня
Ciliegia

Из вишни получается очень вкусное вишнёвое варенье.

Con le ciliege si puo fare una marmellata molto buona.

Вкус
Gusto

У клубники сладкий вкус. Это очень вкусные ягоды.

Le fragole hanno un gusto dolce. Sono frutti molto gustosi.

Вместе
Insieme

«Вместе» – противоположно по значению слову «отдельно». Мы с подругой ходим в школу всегда вместе.

«Insieme» e il contrario di «separatamente». Io e la mia amica andiamo a scuola sempre insieme.

Вместо, взамен
Al posto di, invece

Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблок вместо апельсинов.

Roberto aveva molta voglia di arance. Nel negozio pero c'erano solo le mele. Cosi, invece delle arance, ha comprato le mele.

Внизу, под
Giu, sotto

Домик Люси стоял на высокой горе. Внизу под горой протекала большая река.

La casetta di Lucy si trovava su un'alta montagna. Giu, sotto la montagna, scorreva un grande fiume.

Внимание
Attenzione

Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других зверей.

Quando i bambini sono andati allo zoo, il grande e grosso ippopotamo ha attirato la loro attenzione piu degli altri animali.

Внутри, внутрь
Dentro

Карина гуляла по лесу. Было очень холодно. Вдруг она увидела маленькую избушку. Она зашла внутрь, чтобы согреться.

Karina passeggiava per il bosco. Faceva molto freddo. All'improvviso ha visto una piccola capanna. Lei e entrata per riscaldarsi.

Вода
Acqua

Большая часть поверхности земли покрыта водой. Океаны, моря, реки, озёра наполнены водой.

Gran parte della superficie terrestre e coperta d'acqua. Gli oceani, i mari, i fiumi, e i laghi sono pieni d'acqua.

Возвращаться
Ritornare

Каждую весну к нам с юга возвращаются птицы. Они возвращаются, когда становится тепло.

Ogni primavera gli uccelli ritornano dal Sud. Ritornano quando incomincia a fare caldo.

Воздух
Aria

Несмотря на то, что мы не можем увидеть или потрогать воздух, он постоянно окружает нас. Мы дышим воздухом.

Anche se noi non possiamo vedere о toccare l'aria, questa ci circonda costantemente. Noi respiriamo l'aria.

Воздушный змей
Aquilone

Воздушный змей – это игрушка, которая сделана из бумаги или тонкой ткани и длинных деревянных палочек. Воздушный змей привязывают на длинную нитку, чтобы он не улетел, и запускают в небо. Воздушный змей легче всего запускать, когда на улице сильный ветер.

L'aquilone e un giocattolo fatto di carta о di tessuto sottile e di lunghe asticelle di legno. L'aquilone e legato ad un lungo filo perche non voli via e viene lanciato nel cielo. E piu facile lanciare l'aquilone quando soffia un forte vento.

Воздушный шар
Palloncino

Воздушные шары любят не только дети, но и взрослые. В давние времена были даже специальные продавцы воздушных шаров, которые ходили с целой связкой разноцветных шаров по городу, предлагая их всем прохожим.

I palloncini piacciono non solo ai bambini, ma anche ai grandi. In passato c'erano anche dei venditori ambulanti che giravano con un intero mazzo di palloncini multicolori offrendoli a tutti i passanti.

Возраст
Eta

Маме 39 лет. Она выглядит очень молодо для своего возраста.

La mamma ha 39 anni. Sembra molto giovane per la sua eta.

Волк
Lupo

Волк – это дикое животное. Он похож на собаку. Волки живут стаями в лесу.

Il lupo e un animale selvatico. E simile al cane. I lupi vivono in branchi nel bosco.

Волна
Onda

Когда на море бывает сильный ветер, начинается шторм, и поднимаются большие волны. Если на море большие волны, то купаться очень опасно.

Quando soffia un forte vento, incomincia la tempesta e nel mare si formano grandi onde. Se ci sono le onde alte e molto pericoloso fare il bagno.

Волосы
Capelli

У моей сестры очень длинные волосы. Когда она распускает их, они достают до пола.

Mia sorella ha i capelli molto lunghi. Quando li scioglie arrivano fino a terra.

Волшебник
Mago

Волшебник – это сказочный персонаж, который делает различные чудеса. Некоторые волшебники могут превращать людей в зверей, а птиц могут научить говорить. Волшебники бывают злые и добрые. Маленькие дети мечтают, чтобы волшебник пришёл к ним и подарил волшебную палочку.

Il mago e un personaggio delle fiabe che fa le magie. Alcuni maghi possono trasformare le persone in animali ed insegnare a parlare agli uccelli. I maghi possono essere bravi о cattivi. I bambini sperano che il mago vada da loro e gli regali la bacchetta magica.

Волшебство
Magia

В сказках всегда происходит различное волшебство. И взрослые, и дети очень любят читать волшебные сказки.

Nelle favole si trovano varie magie. Sia agli adulti che ai bambini piace molto leggere le favole di magie.

Воображать, представлять
Fantasticare, immaginare

Ha улице шёл снег. Марк сидел в школе у окна и представлял, что он будет делать летом.

Fuori nevicava. Mark era seduto in classe vicino alla finestra e fantasticava su cosa avrebbe fatto in estate.

Вопрос
Domanda

Дети очень любят задавать вопросы. Их интересует всё вокруг.

Ai bambini piace molto fare domande. Li interessa tutto cio che li circonda.

Ворона
Corvo

Ворона – большая чёрная птица. Вы можете увидеть ворону везде.

Il corvo e un grande uccello nero. Potete vedere i corvi ovunque.

Ворота
Portone

Наши соседи построили новый дом с очень красивыми воротами. Ворота такие большие, что через них свободно проезжает грузовик.

I nostri vicini hanno costruito una nuova casa con un portone molto bello. Il portone era cosi grande che poteva passarci un autocarro.

Восемь
Otto

Если к семи прибавить один, получится восемь.

Se a sette si aggiunge uno, si ottiene otto.

Воск
Cera

Воск – это мягкое белое или желтоватое вещество, из которого делают свечки. Пчёлы делают из воска свои дома. При нагревании он быстро тает.

La cera e una sostanza molle di colore bianco о giallino, con la quale si fanno le candele. Le api costruiscono le loro case con la cera. Al calore la cera fonde rapidamende.

Воскресенье
Domenica

Воскресенье – это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье – выходной.

Domenica e un giorno della settimana. Viene dopo sabato e prima di lunedi. Di domenica la gente non lavora. Domenica e un giorno festivo.

Восток
Oriente

Солнце встаёт на востоке.

Il sole sorge ad oriente.

Восход
Alba

Восход – это время, когда солнце восходит. Солнце восходит на востоке.

L'alba e il momento del giorno in cui il sole sorge. Il sole sorge ad oriente.

Врач
Dottore

Дети не любят ходить к врачу, потому что они боятся уколов.

Ai bambini non piace andare dal dottore perche hanno paura delle punture.

Время
Tempo

Время – это то, что показывают часы. Бывает прошедшее время, настоящее и будущее. Секунды, минуты, часы, дни, недели – это всё части времени.

Il tempo e cio che viene indicato dagli orologi. Esiste un tempo passato, presente e futuro. I secondi, i minuti, le ore, i giorni, le settimane sono tutte parti del tempo.

Всегда
Sempre

Весна всегда наступает после зимы.

Dopo l'inverno viene sempre la primavera.

Вселенная
Universo

Наша земля, солнце, звёзды и луна – всё это наша вселенная. Вселенная – это всё, что находится вокруг нас.

La nostra terra, il sole, le stelle, la luna: tutto questo e il nostro universo. L'universo e tutto cio che si trova intorno a noi.

Встречать
Incontrare

Мама взяла билеты в кино мне и моему другу. Мы договорились встретиться с ним у кинотеатра.

La mamma ha preso per me e per il mio amico i biglietti per il cinema. Ci siamo accordati di incontrarci vicino al cinema.

Всюду, везде
Ovunque

Люся потеряла свою кошку. Она искала её всюду, но не смогла найти. Поздно вечером кошка сама вернулась домой.

Lucy ha perso la sua gatta. L'ha cercata ovunque, ma non e riuscita a trovarla. Alla sera tardi la gatta e ritornata a casa da sola.

Вторник
Martedi

Вторник – это день недели. Вторник бывает после понедельника и перед средой.

Martedi e un giorno della settimana. Martedi viene dopo lunedi e prima di mercoledi.

Второй, вторая
Secondo (-a)

Вторая буква алфавита «В».

«В» e la seconda lettera dell'alfabeto.

Входить
Entrare

Машина въехала в гараж через ворота.

La macchina e entrata nel garage attraverso le porte.

Вчера
Ieri

Вчера – это день перед сегодняшним днём. Вчера Миша приготовил английский, потому что сегодня у него урок английского языка.

Ieri e il giorno prima di oggi. Ieri Michele ha preparato le slitte, perche oggi vuole andare a slittare.

Выбирать
Scegliere

Соня могла купить только один воздушный шар. Она выбрала красный.

Sonia poteva comprare solo un palloncino. Ha scelto quello rosso.

Выращивать
Coltivare

Джим ухаживал за овощами в саду. Он выращивал их для еды.

Gim coltiva le verdure nel giardino. Le coltiva per mangiarle.

Высокий
Alto

«Высокий» – противоположно по значению слову «низкий». Миша высокий мальчик. Его рост 1 метр 93 сантиметра.

«Alto» e il contrario di «basso». Michele e un bambino alto. La sua statura (altezza) e di un metro e 93 centimetri.

Высота
Altezza

Высота этих гор 1000 метров. Тод мечтает стать альпинистом и забраться на эти горы. Тод не боится высоты.

L'altezza di queste montagne e di 1000 (mille) metri. Tod sogna di diventare on alpinista e di arrampicarsi su queste montagne. Tod non ha paura dell'altezza.

Выставка
Mostra

Многие люди любят ходить на собачьи и кошачьи выставки. Это очень увлекательное зрелище!

A molte persone piace andare alle mostre dei cani e dei gatti. Questa e una attrazione interessante.

Вычитать
Sottrarre, togliere

Если из 9 вычесть 4, то получится 5.

Se а 9 si toglie 4 si ottiene 5.

Вязальная спица
Ferri per lavorare a maglia

Вязальные спицы – это тонкие металлические палочки, при помощи которых вяжут.

I ferri sono delle piccole e sottili aste di metallo con cui si lavora a maglia.

Вязать
Lavorare a maglia

Моя старенькая бабушка очень хорошо вяжет. Она связала мне красивые варежки и шапочку.

La mia vecchia nonna lavora a maglia molto bene. Mi ha fatto delle belle muffole e un bel cappello.

Г

Газ
Gas

Газ – это лёгкое вещество без запаха и цвета, поэтому мы не можем его видеть. На заправочных станциях машины и грузовики заправляют газом.

Il gas e una sostanza leggera senza odore e colore, per questo non possiamo vederla. Nelle stazioni di rifornimento le macchine e i camion fanno rifornimento di gas.

Газета
Giornale

Мы выписываем много газет. Моя маленькая сестра Наташа получает детскую газету с множеством смешных картинок.

Siamo abbonati a molti giornali. Natascia, mia sorella, riceve un giornale per bambini con molte vignette divertenti.

Гараж
Garage

Гараж – это маленькое здание, в котором хранятся машины или мотоциклы. Есть дома, у которых первый этаж занят под гараж. Бывают гаражи, вмещающие тысячи машин.

Il garage e una piccola costruzione dove si custodiscono le macchine e le motociclette. Ci sono delle case nelle quali il primo piano e adibito a garage. Esistono dei garage che possono contenere migliaia di auto.

Гвоздь
Chiodo

Гвоздь – это маленький кусочек металла, заострённый с одной стороны. Гвозди забивают молотками в доски, чтобы соединить их между собой.

Il chiodo e un piccolo pezzo di metallo appuntito da una parte. I chiodi si piantano con i martelli nelle assi per unirle.

Герой
Eroe

Проходя мимо дома, Петя увидел пожар. Он вбежал в горящий дом и вынес оттуда маленькую девочку. На следующий день в газете написали о поступке Пети. Он стал героем.

Passando davanti ad una casa, Pietro ha visto un incendio. Si e precipitato nella casa in fiamme ed ha portato fuori una piccola bambina. Il giorno dopo hanno raccontato sul giornale l'impresa di Pietro. Lui e diventato un eroe.

Гиппопотам
Ippopotamo

Гиппопотам – громадное животное, живущее в болотах. У него короткие ноги и огромная пасть. Некоторые гиппопотамы ростом больше машины.

L'ippopotamo e un grande animale che vive nelle paludi. Ha le gambe corte e una grande bocca. Alcuni ippopotami sono piu alti di una macchina.

Гладкий
Liscio

«Гладкий» – противоположно по значению слову «шероховатый». Зеркала и стекла в окнах гладкие.

«Liscio» e il contrario di «ruvido». Gli specchi e i vetri delle finestre sono lisci.

Глаз
Occhio

При помощи глаз мы видим окружающий мир. Con l'occhio possiamo vedere il mondo che ci circonda.

Глубокий
Profondo

Озеро очень глубокое. Никто из нас не может достать до дна.

Il lago e molto profondo. Nessuno di noi puo raggiungere il fondo.

Гнездо
Nido

Гнездо – это птичий дом. Птицы строят гнезда из травы, прутиков и других предметов.

Il nido e la casa degli uccelli. Gli uccelli costruiscono i nidi con l'erba, i ramoscelli e con piccoli elementi.

Говорить
Parlare, dire

Когда вы просите человека сделать что-нибудь для вас, не забудьте сказать ему «спасибо».

Quando chiedete a qualcuno di fare qualcosa per voi, non dimenticate di dirgli «Grazie».

Год
Anno

В году двенадцать месяцев. Год начинается в январе и заканчивается в декабре.

In un anno ci sono dodici mesi. L'anno inizia a gennaio e finisce a dicembre.

Голова
Testa

Голова – это часть тела. В голове находится мозг человека, при помощи которого он управляет всем телом.

La testa e una parte del corpo. Nella testa si trova il cervello con cui l'uomo comanda tutto il corpo.

Голодный
Affamato

Лаура очень захотела есть. Она не ела целый день. Она очень голодна.

Laura aveva molta voglia di mangiare. Non aveva mangiato tutto il giorno. Era molto affamata.

Голос
Voce

У моей маленькой сестры очень громкий голос.

La mia sorellina ha una voce molto forte.

Голубой
Azzurro

Когда на небе нет туч, оно становится красивого голубого цвета.

Il cielo, quando non ci sono nuvole, diventa di un bel colore azzurro.

Голубь
Colomba

Голубь – это птица. Это символ мира. Детям нравится кормить голубей хлебом.

La colomba e un uccello ed e il simbolo della pace. Ai bambini piace dare il pane alle colombe.

Гора
Montagna

Некоторые горы бывают высотой в несколько тысяч метров. На вершинах гор снег не тает даже летом.

Alcune montagne sono alte qualche migliaio di metri. Sulla cima delle montagne la neve non si scioglie nemmeno in estate.

Горб
Gobba

У верблюдов на спине два горба, в которых находится запас воды. Благодаря этому запасу они могут долгое время не есть и не пить.

Il cammello ha due gobbe sulla schiena, dove tiene la riserva d'acqua. Grazie a questa riserva, puo non mangiare e bere per molto tempo.

Гордость
Orgoglio

Лиза выиграла соревнования по лёгкой атлетике. Она очень гордится этим.

Lisa ha vinto le competizioni di atletica leggera. Ne e molto orgogliosa.

Город
Citta

Город – это место, где живут тысячи людей. В городах расположены школы, магазины и театры.

La citta e un luogo dove vivono migliaia di persone. Nelle citta ci sono scuole, negozi e teatri.

Горох
Piselli

Горох – это овощ. Он маленький, круглый и зелёный. Горох – это семена растения. Маленькие дети очень любят горох. Взрослые готовят из гороха гороховый суп, добавляют горох в салат и едят его со свининой.

I piselli sono una verdura. Sono piccoli, rotondi e verdi. I piselli sono i semi della pianta. Ai bambini piacciono molto i piselli. Gli adulti preparano con i piselli la minestra, li aggiungono nell'insalata e li mangiano con la carne di maiale.

Горчица
Senape

Горчица – острая приправа, которую едят с сосисками.

La senape e una salsa piccante che si mangia con le salsicce.

Горький
Amaro

Катя очень не любит принимать горькое лекарство. Сладкие таблетки ей нравятся.

A Katia non piace prendere le medicine amare. Preferisce le pastiglie dolci.

Горячий
Caldo

«Горячий» – противоположно по значению слову «холодный». Дженни не любит есть горячий суп. От горячей пищи у неё болят зубы.

«Caldo» e il contrario di «freddo». A Genny non piace mangiare la minestra calda. I cibi caldi le provocano il male di denti.

Гостиная
Salotto

В нашей квартире четыре комнаты. Самая большая комната – гостиная. В ней мы по вечерам смотрим всей семьёй телевизор.

Nel nostro appartamento ci sono quattro stanze. La stanza piu grande e il salotto, dove di sera guardiamo la televisione con tutta la famiglia.

Гостиница
Albergo

Гостиница – это здание с множеством комнат, в которых живут люди, приехавшие ненадолго в другой город. В некоторых городах есть очень много гостиниц.

L'albergo e un edificio con molte camere, dove vivono le persone che si recano in altre citta per un breve periodo. In alcune citta ci sono molti alberghi.

Готовиться
Prepararsi

Завтра у Нэнси диктант. Она будет готовиться к нему вечером.

Domani Nancy avra il dettato. Si preparera per il dettato di sera.

Готовить (пищу)
Cucinare

Маша на кухне, она готовит обед.

Maria e in cucina; sta preparando il pranzo.

Готовый
Pronto

Мама приготовила еду и позвала всех к столу. «Обед готов!» – сказала она.

La mamma ha preparato il pranzo ed ha chiamato tutti a tavola. «Il pranzo e pronto», ha detto.

Грабить
Rapinare, rubare

Пять человек взяли ночью из банка деньги. Деньги были чужие. Люди ограбили банк.

Di notte cinque uomini hanno preso i soldi dalla banca. I soldi erano di altre persone. Questi uomini hanno rapinato la banca.

Грабли
Rastrello

Грабли делаются из тонких металлических или деревянных прутьев, соединённых вместе и прикреплённых к деревянной ручке. Грабли используют, чтобы осенью собирать сухие листья в кучу.

Il rastrello e fatto di piccoli denti di metallo о di legno uniti e collegati ad un manico di ferro. Il rastrello si usa per ammucchiare le foglie secche in autunno.

Градусник
Termometro

Градусник показывает, какая у человека температура. Есть специальные градусники, которые показывают температуру на улице и в воде.

Il termometro indica la temperatura (la febbre) dell'uomo. Esistono dei termometri speciali, che indicano la temperatura dell'aria e dell'acqua.

Граница
Confine

Граница – это линия, отделяющая одну страну от другой.

Il confine e un territorio che separa un paese da un altro.

Грейпфрут
Pompelmo

Грейпфрут похож на большой апельсин. Грейпфруты не такие сладкие, как апельсины, и поэтому маленькие дети едят их с сахаром.

Il polpelmo e simile ad una grande arancia. I pompelmi non sono dolci come le arance, per questo i bambini li mangiano con lo zucchero.

Гриб
Fungo

Грибы бывают различных цветов и размеров. Они растут в лесу и похожи на маленькие зонтики. Бывают грибы съедобные и ядовитые.

I funghi possono essere di vari colori e dimensioni. Crescono nel bosco e sono simili a piccoli ombrelli. Ci sono dei funghi commestibili e dei funghi velenosi.

Грифель
Mina

Грифель – это часть карандаша, которой люди пишут. Грифели делаются из специального спрессованного порошка.

La mina e la parte della matita con cui le persone scrivono. E fatta con una speciale polvere pressata.

Громадный
Enorme

Эрик решил сделать себе бутерброд. Он положил на хлеб кусок ветчины, сосиску, огурец, помидор, кусок колбасы и накрыл всё это тремя кусками хлеба. Бутерброд получился громадным.

Eric ha deciso di prepararsi un panino. Ha messo sul pane un pezzo di prosciutto, una salsiccia, un cetriolo, un pomodoro, una fetta di salame e ha coperto tutto questo con tre fette di pane. E venuto un panino enorme.

Грузовик
Autocarro, camion

Грузовик – это огромная машина, которая используется для перевозки тяжёлых вещей или больших животных.

Il camion e una grande macchina, che serve per trasportare le cose pesanti о gli animali grandi.

Группа
Gruppo

Три группы школьников поехали в музей. Каждая группа ехала в своём автобусе.

Tre gruppi di scolari sono andati al museo. Ogni gruppo e andato con il proprio autobus.

Грустный
Triste

Лиза сегодня очень грустная. Она грустная оттого, что её лучшая подруга заболела.

Oggi Lisa e molto triste. E triste perche la sua migliore amica si e ammalata.

Груша
Pera

Груша – это фрукт. Груши бывают зелёного или жёлтого цвета. Груши растут на деревьях. Из груш делают грушевое варенье.

La pera e un frutto. Le pere possono essere di colore verde о giallo. Le pere crescono sugli alberi. Con le pere si puo fare la marmellata.

Грязный
Sporco

Дэвид испачкал все руки, лицо и одежду. Он стал очень грязным.

David si e sporcato le mani, la faccia e il vestito. E diventato molto sporco.

Грязь
Fango

Свиньи очень любят лежать в грязи. Маленькие дети должны быть очень осторожны у грязной лужи, они могут поскользнуться и упасть в грязь.

Ai maiali piace molto stare nel fango. I bambini devono stare attenti vicino alle pozzanghere, possono scivolare e cadere nel fango.

Губа
Labbro

Губы – это часть лица. Губы расположены вокруг рта. У людей две губы.

Le labbra sono una parte del viso. Le labbra si trovano intorno alla bocca. Gli uomini hanno due labbra.

Гулять
Passeggiare

Я очень люблю гулять со своей собакой. Мы гуляем с ней каждый день по два часа.

Mi piace molto passeggiare con il mio cane. Passeggiamo insieme ogni giorno per due ore.

Гусеница
Bruco

Гусеница – это насекомое. Она похожа на червяка, покрытого тонкими волосками. Со временем все гусеницы превращаются в бабочек.

Il bruco e un insetto. E simile ad un piccolo verme ricoperto di peli sottili. Con il tempo tutti i bruchi si trasformano in farfalle.

Гусь
Oca

Гусь – это птица, похожая на большую утку. У гуся длинные ноги с красными перепонками. Если гуся разозлить, он может очень больно ущипнуть тебя своим клювом.


  • Страницы:
    1, 2, 3