Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Генетик

ModernLib.Net / Анатолий Маев / Генетик - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 4)
Автор: Анатолий Маев
Жанр:

 

 


– Надо все обставить так, чтобы он был уверен, будто помогает незнакомой женщине родить, – как бы про себя произнес Вараниев. – Но возникнет вопрос: почему таким путем… Ничего, я придумаю, что на это ответить.

Товарищи еще долго дискутировали по теме, поднимая вопросы отдаленного будущего. Например, кому доверить воспитание вождя и куда отдать его учиться. Еврухерий сразу же обезопасил себя, заявив, что он воспитывать не собирается, так как этим должен заняться человек с образованием, а у него оно среднее из вечерней школы. Настаивать на кандидатуре Макрицына, к его удивлению, руководство партии не стало.

Рассмотрели возможность воспитания вождя в провинциальном городке, где-нибудь в средней полосе России, не исключено, черноземной. Попутно обсудили состояние дел по привлечению новых членов в партию, а заодно и некоторые другие организационные вопросы. Неожиданный и очень приятный подарок получил Шнейдерман: добрый по натуре Еврухерий предложил ему остаться жить в этой квартире. Виктор Валентинович не возражал, но попросил Боба Ивановича возложить на себя функции координатора партии.

Время пролетело быстро, и Вараниев засобирался домой, а Макрицын попросил разрешения у новоиспеченного хозяина остаться переночевать. Шнейдерман уступил Макрицыну одноместную кровать, а себе составил лежак из стульев и кресла. Постельного белья в квартире не оказалось. Куда все подевалось, включая одеяла, подушки, плед, догадаться было легко. Возле окна валялись старый тюль и шторы, явно оставленные прежним жильцом из-за их откровенно нетоварного вида. Боб Иванович постелил вместо матраса шторы, а Еврухерий укрылся тюлем. Очень хотелось есть, но до ближайшего магазина было не рукой подать. Напились воды, с тем и улеглись.

Макрицыну не спалось – разные мысли посещали его и уходили неохотно. Ясновидящий попытался узреть, что ожидает его в ближайшие два-три дня, но ясной картины не возникло, разве что обнаружил он себя в компании единомышленников и ученого на рыбалке. Почему-то Шнейдерман при этом предстал мокрым, расстроенным и без удочки. Промелькнул образ дородной женщины, нетто эдак килограммов на сто сорок, воинственной и неприятной. «Хорошо, что хоть рыбалка состоится», – как слабое утешение отметил Еврухерий.

Затем вновь пришли мысли о разрыве с Ангелиной Павловной: «Не поторопился ли я? Может, у нее какие основания были деньги в подушку прятать? Или она больна была? Ганьский рассказывал, что есть такие болезни, когда человек все прячет».

Макрицын провел в думах почти всю ночь, задремав только под утро. А проснулся около девяти и вспомнил, что вечером обещал позвонить Ганьскому. Он знал, как болезненно реагировал ученый на отсутствие пунктуальности, и был очень взволнован: не откажется ли приятель от рыбалки? Побежал к телефону и вдруг услышал:

– Макрица, ради бога, прошу великодушно извинить меня за вчерашнее. Все произошло неожиданно: позвонили из редакции по поводу рецензии на поэтический сборник, и мне не оставалось ничего другого, как немедленно выехать. Вернулся очень поздно, не решился тебя тревожить. Надеюсь, ты все поймешь и обойдется без обид.

Такого подарка обстоятельств Макрицын не ожидал и конечно же успокоил ученого, заявив, что все хорошо понимает и никаких обид не держит. Потом сообщил, что рыбалку запланировали на завтра, на четверг. Будут еще два друга, заядлые рыбаки и просто хорошие люди. Брать с собой ничего не надо, кроме болотных сапог, если есть. А если нет, то и обычные подойдут. Еще Макрицын сообщил Ганьскому, что он с друзьями на машине заберет его в пять утра возле подъезда. Ученого все устроило. Еврухерий позвонил сразу же Вараниеву, ввел в курс дела, договорились, что тот подъедет к Макрицыну в четыре тридцать.

Рассказав Бобу Ивановичу о результатах звонка, ясновидящий засобирался домой. Однако законный вопрос Шнейдермана заставил его задуматься:

– Вараниев заберет тебя, потом вы подберете ученого, а я вроде как не у дел, получается?

Тогда Макрицын предложил Бобу Ивановичу приехать вечером и переночевать у него.

* * *

Вторую ночь подряд долго не мог уснуть коренной москвич, ясновидящий Еврухерий Николаевич Макрицын. Но вконце концов усталость взяла свое, и отошел он в ночной мир невероятных встреч и приключений. Туда, где нет невозможного и отрывки реальных событий разной давности чудно переплетаются с фантазиями спящего мозга.

Снилась ему можжевельниковая аллея, по которой летали причудливой формы бабочки ярко-красного цвета и огромные стрекозы в солнцезащитных очках, а маленькие дети бегали с сачками для ловли крылатой братии. Макрицын тоже решил предаться веселой забаве, только ноги не слушались и какое-то необъяснимое сопротивление не давало двигаться вперед.

Сюжет меняется, и вот уже Еврухерий галантно ведет под руку некую даму – главного режиссера театра со странным названием «Падшая Мельпомена». Ему хорошо с этой женщиной рядом, она умна, широка в бедрах и элегантно одета, но вдруг Макрицын замечает: у его прекрасной спутницы из-под юбки спускается вниз и волочится по земле толстый, длинный, серый, заостренный на конце хвост без шерсти.

И вновь резкая смена картины: видит себя Еврухерий в компании Филопона, Симпликия и Зенона Элейского. Разгорается спор. Макрицын категорически занимает позицию первых двух против теории Зенона об отсутствии понятия множества в природе, хотя сути вопроса не представляет даже отдаленно. Он пытается найти в карманах брюк записную книжку, чтобы вспомнить, откуда он этих мужиков знает, но почему-то карманы оказываются наглухо зашиты. Спорят долго и горячо. Но не дерутся.

Откуда-то появляются и зависают в воздухе яства всякие. Еврухерий ловко подхватывает кусок аппетитно зажаренного мяса, подносит ко рту. В этот момент мясо начинает менять форму и превращается в черепаху. Молниеносно из-под панциря выскакивает голова на длиннющей шее, и щелкают челюсти. Макрицын остается без пальца, но боли не чувствует, крови нет.

– А если она вам голову откусила? Что вы на это скажете, уважаемый? – услышал Еврухерий вопрос и с изумлением обнаружил перед собой Семена Моисеевича, который расслабленно полулежал, облокотившись на локоть на том месте, где только что находился Филипон. – Взрослый человек, а ведете себя как пятилетний ребенок, за насекомыми гоняетесь.

Еврухерий ничего не ответил, все еще пребывая в растерянности от неожиданного и, главное, необъяснимого появления неприятного типа.

– Вы что, меня не помните? – поинтересовался Семен Моисеевич.

– Помню, – обрел-таки дар речи ясновидящий. – Вы профессор кафедры расстроенных струнных инструментов Парижской консерватории и филолог по совместительству.

– Ложные сведения у вас, Еврухерий Николаевич, – не моргнув глазом заявил собеседник, – никакого отношения к музыке не имел, не имею и иметь не могу по причине полного отсутствия слуха и панического страха – когда смычком по струнам водят, мне это как ножом по стеклу. И филологом никогда не был, к вашему сведению. Да, написал труд по творчеству Клодта, но – по роду деятельности, так сказать. Позвольте полюбопытствовать, вы с лошади, ненароком, никогда не падали?

– Не падал, – сказал ясновидящий, – и упасть не мог, потому что верхом никогда не сидел и не собираюсь.

– Феноменальная логика! – восхищенно оценил ответ полуфранцуз-полуеврей. И слегка понизив тон, добавил: – Скульптор я. Анималист-незаметник, если вам это о чем-то говорит.

– Ни о чем не говорит, – не соврал Макрицын. – Скульптор – понятное дело, а про остальное не слышал.

– Неудивительно – направление исключительно редкое, уникальное по сложности последнего этапа, требующего виртуозного владения техникой прикрепления. Я являюсь единственным его представителем, – гордо объявил Семен Моисеевич. – На вас произвело впечатление одно из моих произведений, которое вы видели совсем недавно?

– Путаете вы меня с кем-то, я по выставкам не хожу, – признался Еврухерий.

– Да как же я вас мог попутать?! – возмутился оппонент. – Разве не вы не далее как одиннадцать минут назад прогуливались под руку с дамой, состоящей на должности главного режиссера театра «Падшая Мельпомена»?

– Ну я, – не стал отрицать ясновидящий.

– Так неужели вы считаете, что хвост у нее сам по себе вырос? Полагаю, теперь вы все понимаете.

– Ничего я не понимаю, – незамысловато возразил Макрицын.

– Мастеру моего уровня хвост вылепить труда большого не составляет, – объяснил Семен Моисеевич, – а вот незаметно прикрепить его барышне к подходящему месту, да на ходу, да средь бела дня, да так, чтобы она ничего не почувствовала… Согласитесь, талант требуется незаурядный! Кстати, вы наблюдали где-нибудь на улицах Москвы, чтобы бесплатно мясо раздавали?

– Нет, – быстро ответил Еврухерий.

Семен Моисеевич сочувственно посмотрел на ясновидящего и изрек сентенцию:

– Никогда не принимайте дары, не ведая, преподносимы кем!

Макрицыну нечего было возразить. Он хотел лишь спросить, как так получилось, что палец черепаха откусила, а крови не было? Но тут взглянул на руку и все пальцы обнаружил на месте. Ясновидящий сильно зажмурился и затем еще раз посмотрел на руки – результат оказался тем же. Еврухерий изумился несказанно, поднял взгляд на «анималиста-незаметника» – а тот как в воду канул. Вместо него Макрицын увидел продолжавших диспут Филопона, Симпликия и Зенона Элейского. Да еще огромная серая, почти полностью покрытая иголками свинья с острым рылом прошмыгнула мимо философов. Она тянула за собой металлическую клетку на колесах, внутри которой находился попугай, выкрикивавший что-то про девок и баню. На земле валялся портрет Ганьского.

Глава шестая

В четыре утра товарищи по партии уже были на ногах. Макрицын заваривал чай, а Шнейдерман слушал радиопередачу.

Ровно в оговоренное время они стояли у подъезда. Ждать пришлось недолго – Вараниев не опоздал. Видавшая виды машина тарахтела так, что благоразумнее было быстро сесть и уехать, дабы не получить от разбуженных соседей камнем или бутылкой по капоту. До Ганьского добрались без приключений. Тот уже ждал у дверей подъезда. Рыбаки тронулись за город.

В дороге ученый легко и непринужденно заговорил с Вараниевым и Шнейдерманом. Хотя новые знакомые вели речь по большей части о рыбалке и снастях, в чем ни один из них особо не разбирался, первое впечатление у Аполлона Юрьевича появилось. Вараниев показался ему типом недалеким, но сильным и организованным, виртуозно ориентирующимся в обстановке, с умением подобрать правильный индивидуальный подход к человеку. В Шнейдермане он увидел личность интеллектуально развитую, прямолинейную, но не очень волевую и целенаправленную.

Клязьминское водохранилище встретило гостей прекрасной утренней погодой: было безоблачно, дул легкий южный ветерок, вызывавший мелкую рябь на воде. Комары почти отсутствовали, а те, что изредка пролетали, были ленивы, неголодны и на кожу не садились.

Клевало неплохо, но преимущественно мелочь. Ганьский ловил на спиннинг (он где-то отыскал старое дюралевое удилище с катушкой). Ученый забрасывал метров на тридцать, наматывал леску на палец и ждал поклевки. Чтобы время даром не пропадало, читал. На удочку Шнейдермана попался полукилограммовый линь.

Солнце начинало припекать, рыбаки проголодались. Еврухерий предложил заняться ухой, но Ганьский попросил подождать. И как оказалось, не зря: последовало несколько слабых рывков, затем леска напряглась, пережав ученому палец. Аполлон Юрьевич быстро освободился от петли и подсек. На крючке явно сидело что-то хорошее. Увидев противостояние рыбы и ученого, коммунисты подбежали к Ганьскому. Тот же, являя неизвестно откуда взявшийся профессионализм, медленно накручивал леску на катушку, периодически немного отпуская. Поединок продолжался не одну минуту, пока из воды не показалась голова леща. Он то всплывал на поверхность, то уходил на глубину, но расстояние до берега медленно и неуклонно сокращалось. Сачка у рыбаков не было, а лещ оказался на пару килограммов, и подвести его к берегу через коряги, торчавшие из воды, казалось маловероятным. Серебристый красавец нырнул в очередной раз, и новые попытки Ганьского подтащить рыбу были безуспешны: леска натягивалась, как струна, удилище изгибалось дугой, но движения не было.

Без лишних разговоров Шнейдерман разделся и полез в воду. Медленно ступая по дну, сообщил, что тут сплошь коряги и трава. Чтобы правильно подойти к месту, он держал леску в руке, двигаясь параллельно. Преодолеть ему надо было метров семь, что Боб Иванович почти и сделал. Именно почти, потому что внезапно пропал – провалился в яму. Однако быстро вынырнул с речной травой на ушах и плечах. Лица находившихся на берегу моментально изменились – вместо азарта на них появились гримасы разочарования. Но не от испуга за жизнь Боба Ивановича. Случилось непоправимое: падая, тот так натянул леску, что она лопнула. Про леща оставалось только вспоминать. А смельчак вдобавок ко всему еще и руку леской поранил.

Выбравшись на берег, Шнейдерман приложил лист лопуха к порезу и стал успокаивать Ганьского.

– Уверяю вас, любезный, кратковременное ухудшение настроения прошло с вашим выходом на сушу, – добродушно откликнулся Аполлон Юрьевич.

– Это хорошо, – только и нашелся что сказать Боб Иванович и ушел собирать хворост.

Ганьский продолжал рыбачить. Макрицын смотрел на воду, но не на поплавок: о чем-то думал. Вараниев разбирал привезенные снедь и посуду. На траве возле кустов выросла приличных размеров горка приносимых им из машины предметов: котелок, тренога, кастрюля с маринованным мясом, пакеты с зеленью, ложки, вилки, салфетки, хлеб, огурцы, соль, перец, картофель, пшено, помидоры, лук и еще много чего.

Внезапно Ганьским овладел гомерический смех. Он смеялся до слез и не мог остановиться.

– Позвольте полюбопытствовать, кому обязан за столь возбуждающий аппетит запах маринада? – обратился ученый к успевшему вернуться с охапкой хвороста Шнейдерману.

– Обеспечением сегодняшнего мероприятия занимался Виктор Валентинович, – сообщил тот.

– И смею предположить, без шашлыка сегодня не обойдется. Великолепно! – заключил Аполлон Юрьевич.

– Что «великолепно»? – не понял собеседник.

– Великолепное чувство юмора! Вы, случаем, не юморист? – крикнул Аполлон Юрьевич хлопотавшему возле машины Вараниеву. – Потрясен изысканностью вашего тонкого юмора!

Ответа не последовало. Похоже, Виктор Валентинович был так сильно сосредоточен, что просто не услышал обращенного к нему восторга.

– Простите, но я не понимаю, в чем вы увидели юмор? – с неподдельным любопытством спросил Шнейдерман.

– Неужели? Нет, нет, я не верю вам! – продолжал хохотать Ганьский.

Озадаченный Шнейдерман закинул растопыренными пальцами наверх густую копну кудрявых, слегка тронутых на висках сединой волос. Пока он прокручивал в коре головного мозга бог весть какие предположения, вернулся Вараниев.

– Позвольте, Виктор Валентинович, пожать вам руку! – Ганьский обратился к нему: – Потрясен, право, потрясен! Феноменальное чувство юмора!

– Не понимаю, о чем вы? – удивился куратор партии.

– Полноте, уважаемый! Вы печатаетесь? – вполне серьезно задал вопрос ученый. – Я имею в виду как юморист.

– Не приходилось, – ответил Вараниев.

Надо заметить, что бывший комсомольский работник отчасти слукавил: он печатался, и неоднократно, в городской газете «Краснеющая молодежь» и в районной «Колеёй Ильича».

– То есть, если я правильно понял, вы настаиваете на том, что человек, не обладающий отменным чувством юмора, мог додуматься захватить мясной шашлык, отправляясь на рыбалку? – уточнил Ганьский.

Только теперь Вараниев и Шнейдерман поняли, что так удивило ученого. Первый не нашелся с ответом, а второй простодушно заявил, что гарантии улова никогда нет, а есть ведь надо, к тому же на природе, да еще у воды, аппетит усиливается.

Боб Иванович развел костер, а Виктор Валентинович стал разделывать рыбу. За суетой они позабыли о Еврухерии, к которому некстати вновь вернулись мысли об Ангелине Павловне. Макрицын сидел грустный, ему было не до поплавка. Неизвестно, как долго просидел бы он в таком состоянии, если бы Шнейдерман не окликнул его. Еврухерий вздрогнул от неожиданности, поднялся и направился к биваку.

– Чего помочь надо? – спросил он, подойдя к костру.

Боб Иванович ответил, что почти все готово, пора уху варить, и попросил Макрицына зачерпнуть воды в котелок.

Выполнение поручения не заняло много времени, но результатом Шнейдерман остался очень недоволен:

– Макрица, черт возьми, ты что принес?

– Что просил, то и принес, – ответил ясновидящий.

– Как ты думаешь, для чего я просил воду? – спросил Боб Иванович.

В голосе Еврухерия появилось некоторое раздражение:

– Я не думал «для чего». Ты попросил воды принести – я принес.

– Вот именно, что не думал. А если бы думал, то не принес бы половину котелка песка и мусора, – отчитал товарища по партии Шнейдерман.

Макрицын пошел на обострение:

– Да где же я тебе другую-то разыщу? Тут колодцев и родников нет.

– Тьфу ты… – сплюнул с досады Боб Иванович, вылил воду и направился к берегу. Там разулся и ступил в воду.

– В яму не провались! – крикнул Вараниев. Шнейдерман зашел по грудь и остановился. Макрицын и Ганьский наблюдали.

– Чего он стоит, Полоша? – удивился ясновидящий.

Ганьский ответил без промедления:

– Ждет, когда муть осядет, надо полагать.

Через несколько минут Шнейдерман зачерпнул воду и вышел на берег.

Тем временем Виктор Валентинович разобрался с рыбой, расстелил клеенку, поставил миски, разложил ложки. Последней на импровизированном столе появилась водка. Рыбаки уселись, и Боб Иванович предложил выпить для затравки, пока уха еще не готова. Не раздумывая, произнес тост за знакомство с человеком, который, как он выразился, «кажется умным и знающим много». Ганьский поблагодарил за добрые слова и следующий тост произнес сам:

– Друзья! Мы, присутствующие здесь, вышли из прошлой эпохи и вошли в настоящую. По законам развития общества черная полоса должна смениться белой. Выпьем за то, чтобы в сей порядок никогда не попала полоса красная.

Наступила пауза.

Выпили. Закусили. Налили. И снова Ганьский попросил слова.

– С вами, уважаемые, я познакомился сегодня и весьма рад. С Еврухерием имею удовольствие быть в приятельских отношениях не первый год и ничего плохого от него не видел. Я хочу выпить за то, чтобы он никогда не перешел в разряд плохих людей. Открою вам секрет: Еврухерий попал в коммунистическую группу, а там хороших людей не может быть по определению. Выпьем за то, чтобы Макрица одумался, а наше поколение было последним из тех, которые застали коммунистическую эпоху!

И Ганьский опрокинул пятьдесят граммов. Шнейдерман поперхнулся, Вараниев оторопел, Еврухерий выпил. Боб Иванович заметил, что важен не тост, а качество водки, и поинтересовался, чем коммунисты так насолили ученому.

Но Ганьский тактично перевел разговор в другое русло:

– Река, рыбалка, костер, уха… позже еще и закат, ночь, а мы про политику… Диссонанс, друзья. Прошу прощения, что затронул эту тему. Вода и Огонь – слуги Стихии и Романтики. Это – Поэзия.

– Я что-то слышал такое, про ночь и костер, – поддержал беседу Вараниев.

Ганьский прочитал:

Мы с тобой у костра,

Почему же так грустно нам?

Ночь кладет берега

Силой в ложе прокрустово.

– Да, да, именно это я пытался вспомнить. Кто автор?

– Александр Залп, – сообщил ученый.

– Иностранец? – удивился Виктор Валентинович.

– Москвич. Коммерческих изданий нет. Известен лишь в узком кругу, – пояснил Ганьский.

– Где же я мог прочитать его стихи? – удивился Вараниев.

– Сомневаюсь, что вы его стихи когда-либо читали, уважаемый Виктор Валентинович, – ответил Аполлон Юрьевич.

– Ну как же?! Ночь, костер, берега… и еще там, кажется, животные какие-то, волки или бобры, – доказывал Вараниев. – А вы его где читали?

– Он мой хороший приятель. Недавно подарил свой сборник, вышедший совсем небольшим тиражом. Я прочту четверостишье из стихотворения другого автора. Возможно, вы имели в виду именно его.

Костер заката краскою багряной

Раскрашивает зеркало реки.

И метит кровью берег волк-подранок,

Ему не выжить – раны глубоки.

Вараниев возразил, мол, это точно не то, и заметил:

– На свадьбу к дочери свояка ездил в деревню, там и слышал. Но точно не помню – пьян был.

Ганьский призадумался. Затем уточнил:

– То есть вы не читали, а слышали?

– Выходит, так, – согласился куратор партии.

– Смею предположить, услышанное вами было спето, – продолжал ученый.

– Может быть, – не стал возражать Виктор Валентинович. – И еще там словечки ругательные были.

– Думаю, вот что из фольклора вы пытаетесь вспомнить, – уверенно произнес Ганьский и прочитал:

Мы с миленком на закате

У реки костер зажгли.

До утра нам дров не хватит —

Их попи......ли бобры.

– Точно! – воскликнул Вараниев. – Это самое!

– Отлично, разобрались, – удовлетворенно констатировал Ганьский.

«Ну и фрукт!» – подумал Шнейдерман.

– Вы поэт? – удивленно спросил Виктор Валентинович.

– Нет, нет, совсем нет, – мягко ответил Аполлон Юрьевич.

– Критик? – не сдавался оппонент.

– Я – ученый, – с чувством собственного достоинства произнес Ганьский.

– По литературе? – проявляя настойчивость, выпытывал Вараниев, косо глянув на Макрицына, безучастно слушавшего диалог.

– Биохимия, генетика. Все остальное – хобби, не более того, – пояснил Ганьский, наливая очередные пятьдесят граммов.

Удовлетворенный ответом, Вараниев взял ложку, зачерпнул из котелка уху и результатом дегустации остался доволен. Затем полюбопытствовал:

– А вы все стихи знаете, что на русском языке написаны?

Ганьский засмеялся и, выпив без тоста и не закусывая, ответил:

– Нет на свете человека, знающего все стихи. И никогда не будет даже читавшего все стихи, изданные в стране. Это физически невозможно, поверьте. Именно фи-зи-чес-ки, – медленно произнес ученый. – Причем я говорю о стихах, написанных поэтами.

– Кто же еще стихи пишет, если не поэты? – удивился Шнейдерман.

Ганьский усмехнулся:

– Рифмосложением, порой неплохим и не лишенным смысла, чаще занимаются не поэты. И я предполагаю ваш следующий вопрос: какова разница между поэтами и рифмослагателями? Или я не прав?

– Прямо из головы прочитал! – восторженно согласился Шнейдерман.

– Поэт – это тот, кто пишет стихи в состоянии тахикардии, а «поэзия – есть тайнопись неизреченного», по гениальному выражению Вячеслава Иванова. Был такой поэт.

Коммунисты переглянулись, похоже, не уловив смысл сказанного. А Аполлон Юрьевич, попросив прощения, отлучился.

– Умный мужик, – шепотом произнес Шнейдерман. – Но кажется, с башкой у него нелады – уж слишком умный.

Молчавший до сего момента Макрицын возразил:

– У него с башкой все в порядке. И порядка в ней побольше, чем у нас троих вместе взятых. Просто он ученый, а мы – нет. Я его хорошо знаю и никаких сдвигов в нем не замечал.

– Ты и не можешь их заметить – у тебя самого в башке одни сдвиги! – высказался Шнейдерман.

– Боб, тебе не надоело цепляться к Еврухерию? – вмешался Вараниев. – Он же тебя никогда первым не трогает. И вообще, нам надо к главному переходить. Я сейчас попытаюсь, а вы сидите тихо и не встревайте.

Ганьский вернулся, Виктор Валентинович разлил содержимое котелка по тарелкам. Аромат ухи, получившейся наваристой, нестерпимо гнал желудочный сок. Всего было в меру: и рыбы, и картофеля, и пшенки, и соли, и специй. С черным хлебом и чесноком увлеклись так, что без единого слова уговорили весь котелок. Вдогонку налили еще по пятьдесят. Выпили все, кроме Еврухерия. Тот всегда знал, когда остановиться.

– Итак, что у нас дальше по программе? – спросил Ганьский.

Мнения разделились. Шнейдерман предложил пойти снова рыбу половить и сварить еще котелок. Макрицын заявил, что он не в рыбацкой артели по найму работает и должен отдохнуть. А Вараниев сказал, что неплохо просто посидеть часок-другой и расслабиться, а на вечерней зорьке порыбачить. На вопрос Ганьского о шашлыке ответил, что тот никуда не денется – попозже зажарят. Костер догорал. Макрицын и Шнейдерман растянулись на траве. Вараниев подсел поближе к Ганьскому. Куратор начал издалека, предложив поближе познакомиться, и рассказал о себе, о своем жизненном пути, изрядно соврав. Свою принадлежность к коммунистам скрыл, заявил, что имеет небольшой бизнес по комнатным растениям и неплохо разбирается в них (частично это было правдой: Вараниев всегда испытывал слабость к комнатным растениям, имел их дома в изобилии). Последним утверждением он слегка разочаровал Ганьского, ученому не составило труда определить глубину знаний собеседника вопросами о дереве Леджера, восьмилепестной дриаде и пачули. Не получив ответа, Ганьский продолжал внимательно слушать Виктора Валентиновича. А тот переключился на философские темы и, закончив вступительную часть словами «Мы не настолько пьяны, чтобы не соображать», попросил ученого дать определение понятиям добра и зла.

– Ну, знаете ли, многоуважаемый, вы явно переоцениваете мои скромные возможности, – заговорил Аполлон Юрьевич, – над данной проблемой бились куда более значимые умы. Загадка сущности добра и зла волнует Homo Sapiens на протяжении всей истории существования. Мои познания не позволяют мне не только искать ответ на этот лежащий в плоскости философии вопрос, но и даже касаться его. Ученому негоже браться за решение задачи вселенского масштаба, не будучи достаточно подготовленным в конкретной области. Это дилетантство, а наука его не терпит. Если же вам интересна моя персональная точка зрения, то скажу так: я считаю зло и добро двумя частями единого целого, неспособными существовать друг без друга.

Вараниев слушал внимательно и постепенно приходил к неутешительной мысли, что если ему и удастся подвести Ганьского к тому вопросу, ради которого была организована рыбалка, то не факт, что результат окажется положительный. Слишком умным и вместе с тем скользким, осторожным казался ему Ганьский. Тревогу товарища уловил Шнейдерман. А Макрицын спал.

– Вы правы, – согласился Виктор Валентинович, – действительно, вопрос слишком широкий. А каково ваше мнение, Аполлон Юрьевич, по поводу возможного и невозможного? Где граница?

– Послушайте, я, признаться, склонялся к мысли, что нахожусь на рыбалке, на природе. С великолепнейшей, не побоюсь превосходной степени, ухой. С водкой у костра беседы могут касаться любых тем, но никак не научно-философских. Я, право, несколько удивлен. Хотя ни в коей мере не раздражен или обескуражен. Но если данная тематика вас волнует, что ж, я к вашим услугам. Это даже интересно. Вы говорите, возможное и невозможное? Н-да… Я бы, пожалуй, несколько иначе обозначил сию данность. Ну, скажем, реальность и фантастика. Вы согласны со мной? – спросил Ганьский и пристально посмотрел в глаза Вараниеву.

Получив утвердительный ответ, Аполлон Юрьевич продолжил:

– Выпить цистерну за раз одному человеку невозможно, каким бы Гулливером он ни был, а восемь литров – вполне. Я сознательно привожу столь примитивный пример, для наглядности. Конечно же никому никогда и в голову не придет идея выпить тот объем, что вмещает цистерна. Ведро жидкости тоже вряд ли кому захочется выпить… При условии, что мы ведем речь о людях без выраженных психических отклонений. Но! Если будет наличествовать провоцирующий фактор, например, желание попасть в Книгу рекордов, выиграть спор на интерес и так далее, то найдется масса желающих попытаться это сделать. Я абсолютно уверен, что ведро кто-то осилит, а цистерну – никогда. Другими словами, реальность не может находиться за пределами возможного, и в том ее принципиальное отличие от фантастики. Если вы со мной согласны, будем рассматривать это как исходную точку.

Вараниев и на сей раз не имел ничего против. На какое-то время воцарилась тишина, которую нарушали треск дров и монотонное кваканье, доносившееся с водоема. Приятная, доброжелательная улыбка застыла на лице ученого. Виктор Валентинович уселся поудобнее. Ганьский последовал его примеру и завалился на левый бок, подперев голову рукой.

– Водочки? – предложил Виктор Валентинович.

Ганьский поддержал. Расценив молчание Боба Ивановича как знак согласия, разлили в три рюмки. Тост был за хороший клев.

«Пора бы и шашлыком заняться», – подумал Вараниев и попросил Шнейдермана поискать небольшие ветки.

– Ну вот, Аполлон Юрьевич, сейчас огонек раздуем, туда-сюда, часа через полтора-два шашлык готов будет. К тому времени проголодаемся. Перекусим – и на вечернюю зорьку. Поймаем чего – еще разок уху сварим, в ночь ею поужинаем.

– По правде сказать, – голос Ганьского звучал несколько растерянно, – я с ночевкой не планировал.

– И мы не планировали, – успокоил Вараниев. – Поужинаем, соберемся и поедем. К утру дома будем, днем отоспимся. А вот скажите мне, пожалуйста, неужели действительно с генами в наше время творят всe что хотят?

– Нет, не все, что хотят, но успехи впечатляют, – поправил ученый.

– А какие, на ваш взгляд, самые интересные?

– Интересные для кого? Для обывателя или для специалиста?

– Для вас. Ну и для меня, – пояснил Вараниев.

Ганьский взял паузу, подыскивая наиболее яркий пример.

– Вне всяких сомнений, на сегодняшний день наиболее впечатляет возможность выращивания органов. Настоящая революция! Вы только представьте себе, какие это открывает возможности для человечества!! «Барышня, закажите новое сердце на завтра…» Ну а замена его – уже, можно сказать, рутинная операция для хорошего кардиохирурга. Простите, что приоритет отдал своему интересу. Для вас… Смею утверждать, что нантская свинья повергла бы вас в шок. Да, пожалуй, она наиболее впечатляющий пример.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6