Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Полночная страсть

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Анна Кэмпбелл / Полночная страсть - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Анна Кэмпбелл
Жанр: Исторические любовные романы

 

 


Так и не приняв окончательного решения насчет мисс Смит, Рейнло оказался возле особняка Демарестов на Керзон-стрит. После музыкального вечера гости принялись рассаживаться по каретам. Образовался внушительный затор. Ни мисс Демарест, ни ее компаньонка еще не вернулись домой. Из полукруглого окошка над дверью струился свет, остальные окна оставались темными.

Прячась в тени деревьев, маркиз прокрался к конюшне. Там горел фонарь, но двор казался пустынным. Рейнло толкнул створку ворот – она поддалась. В городе подобная беспечность грозила обернуться бедой.

Беда явилась в обличье Николаса Рейнло.

Бесшумно проскользнув в сад, маркиз невольно замер: казалось, он очутился в сельской местности. Вместо резкого лондонского зловония, въедливого запаха угольной пыли и затхлой воды его окутал аромат цветов и свежевскопанной земли. Даже его порочную душу тронуло невинное дыхание весны.

Он обошел дом и оглядел задний фасад. Один из лакеев, подкупленный Рейнло, снабдил его подробным планом дома. Расположение комнат было самым обычным. Маркиз легко мог бы угадать, где спальня юной Кассандры. Однако его удивило, что мисс Смит занимает комнату на одном этаже с членами семьи Демарест. Обычно компаньонки жили рядом со слугами.

В комнате мисс Демарест, угловой спальне, выходившей окнами в сад, горел неяркий свет. Темное окно комнаты мисс Смит в другом конце дома оказалось открыто. Прямо под ним раскинуло ветви цветущее вишневое дерево.

К особняку Демареста маркиза привела случайная прихоть, но при виде открытого окна Рейнло тотчас принял решение. Ему представлялась прекрасная возможность завоевать расположение Кассандры, подбросив ей на подушку любовное письмо. Но весь вечер мысли его занимала обворожительная мисс Смит, а вовсе не жеманная девчонка.

Ухватившись за толстую ветку вишни, маркиз подтянулся и влез на дерево.

Глава 4

С усталым вздохом Антония закрыла за собой дверь спальни. Она очень любила племянницу, но упоенная успехом в обществе Кассандра, возвращаясь домой, принималась снова и снова восторженно пересказывать все события дня. В тот вечер Антония больше часа пыталась угомонить ее.

Компаньонка сокрушенно покачала головой: «Должно быть, Касси и сейчас лежит без сна, с наслаждением перебирая в памяти сегодняшние победы».

К досаде Антонии, Кассандра причислила к своим победам и игривую беседу с маркизом Рейнло. После волнующей встречи с Антонией на террасе Рейнло принялся откровенно увиваться за Касси. Казалось, предостережение компаньонки пробудило в нем ребячливое желание поступить наперекор. Однако никто не назвал бы маркиза ребенком, да и в намерениях его не было и тени детской невинности. Он так ловко осуществил задуманное, что Антонии оставалось лишь беспомощно кусать губы от злости: ей не в чем было упрекнуть ни его самого, ни Касси.

Рейнло был чертовски хитер. Этот негодяй привык добиваться желаемого. Гореть ему в аду. Антония надеялась, что среди великого множества женщин, совращенных маркизом, найдется и та, чей ревнивый муж умеет обращаться с пистолетом.

Представив великолепного маркиза холодным и недвижимым, Антония ощутила укол сожаления, но тотчас одернула себя. Рейнло дьявольски красив, но душа его порочна. Он представляет угрозу для Касси.

И для самой Антонии.

– Какой суровый взгляд, дорогая мисс Смит. Мне следует опасаться?

Компаньонка в ужасе замерла, не в силах поверить своим глазам. Дрожащей рукой она подняла свечу, чтобы лучше разглядеть рослую фигуру, раскинувшуюся на канапе перед горящим камином.

Даже у лорда Рейнло не хватило бы дерзости проникнуть к ней в спальню. Он не настолько безрассуден. Это невозможно.

Или возможно?

Маркиз приподнялся на парчовом диване, в раскрытом окне за его спиной виднелись ветви вишневого дерева. Легкий ветерок развевал занавески, наполняя комнату тонким ароматом миндаля, и играл густыми золотыми волосами Рейнло. Маркиз выглядел чертовски соблазнительно, словно блюдо с ростбифом перед изголодавшимся путником.

– Убирайтесь, – резко бросила Антония, замерев на месте. Потрясение вытеснило гнев.

Маркиз тихо рассмеялся низким мелодичным смехом, отчего по ее телу поползли мурашки.

– А я думал, вы лишитесь чувств или с вами случится истерика.

– Я никогда не падаю в обморок, – тем же суровым тоном отчеканила мисс Смит.

Антония мучительно пыталась собраться с мыслями. Боже, как ей избавиться от этого наглеца? Страшно вообразить, что случится, если кто-нибудь обнаружит маркиза в ее спальне. Изумление Антонии сменилось страхом. Касси с отцом приютили обездоленную родственницу, позволив ей начать жизнь заново. Пусть все ее надежды рухнули, но в доме Демарестов она обрела пищу и кров. Если кузен решит, что Антония взялась за старое, ее мигом выставят за дверь.

Рейнло поднялся с ленивой грацией, от которой испуганную Антонию бросило в жар. Сердце ее отчаянно заколотилось. Выпрямившись, маркиз небрежно стряхнул с широких плеч белые лепестки вишни. На нем был тот же элегантный наряд, в котором он появился на музыкальном вечере. Для повесы Рейнло обладал на удивление строгим вкусом. Его элегантные сюртуки, облегавшие мощную фигуру, всегда отличались безупречным кроем, а жилеты служили образцом изысканной простоты.

Боже милостивый! Этот глубоко порочный человек был воплощением соблазна. В сравнении с ним красавец Джонни Бентон, разрушивший жизнь Антонии, показался бы сущим страшилищем. При виде лорда Рейнло чопорной мисс Смит хотелось отбросить скучную мораль и вновь отведать пьянящего вина страсти.

Но этот напиток – смертельный яд.

– Мне следовало бы знать: вы достаточно храбры, чтобы не закричать, обнаружив у себя в спальне мужчину. Хотя, уверен, вы потрясены до глубины души, добродетельная мисс Смит.

Антония рассмеялась бы, если бы не боялась скандала, которым грозила обернуться выходка маркиза. «Забавно: этот распутный Адонис воображает, будто говорит с непорочной девственницей».

– Чего вы добиваетесь? – Покои компаньонки располагались обособленно, и Антонии не было нужды говорить шепотом.

– Вы бы мне поверили, если бы я признался?

На этот раз у мисс Смит вырвался презрительный смешок. Нет, Рейнло не увидит ее смятения, она не доставит ему такого удовольствия. Антония отважно шагнула в глубину комнаты, не желая испуганно жаться к двери, – это смахивало бы на трусость.

– Нет, не поверила бы. Во всяком случае, я рада, что вы ошиблись комнатой. Я прослежу, чтобы отныне окна в спальне Кассандры держали запертыми.

– Я вовсе не ошибся комнатой, – невозмутимо возразил маркиз, не сводя глаз с компаньонки, пока та зажигала лампу у себя на туалетном столике.

– Ну конечно, – с издевкой усмехнулась Антония, не скрывая недоверия. Маркиз не сделал попытки дотронуться до нее, и лишь благодаря этому ей удавалось изображать апломб. – Полагаю, вы влезли на вишневое дерево? Придется попросить садовников срубить его.

– И это все, что вы можете сказать мужчине, решившемуся проникнуть в дом ради того, чтобы провести несколько мгновений наедине с вами? Как прозаично, мисс Смит. Я надеялся, что ваше девичье сердце забьется от волнения.

Антония задула свечу и обернулась. Как бы ей хотелось найти во внешности маркиза хотя бы малейший изъян, признак порочности, клеймо разврата. Она смерила взглядом Рейнло, но, как всегда, увидела лишь восхитительно красивого мужчину. Страх и желание, спрятанное в тайниках ее сердца, уступили место гневу. Этого негодяя нисколько не заботило, что его дерзость грозила разрушить ее жизнь. Грубое животное, мерзавец Рейнло значил для нее не больше, чем грязь под ногами.

– Весьма романтично, не сомневаюсь, – надменно вскинула брови Антония. Пытаясь скрыть дрожь в пальцах, она вцепилась в край столика. – Вам удалось застать меня врас-плох. Вы показали мою уязвимость. Я предупреждена. Теперь можете идти.

Рейнло самодовольно улыбнулся, торжествуя победу.

– Вам бы следовало проявлять больше почтения к тем, кто стоит выше вас.

– Вы не выше меня, – отрезала Антония, прежде чем вспомнила о своем жалком положении компаньонки: ведь она больше не была обожаемой дочерью лорда Эйвсона, леди Антонией Хиллиард, перед которой открывалось блестящее будущее.

Рейнло рассмеялся.

– Сомневаюсь. – Он продолжал задумчиво ее разглядывать.

Антонию охватил страх. Маркиз не был глупой красивой куклой. В его уме таилось больше опасности, чем в красоте. И, словно угадав мысли компаньонки, Рейнло невозмутимо заметил:

– У вас чертовски неподходящее имя для прислуги.

Антонию сковал ужас, по спине пробежал озноб. Неужели негодяй угадал, кто скрывается за маской неприметной мисс Смит?

«Никогда не позволяй врагу видеть твое поражение. Не давай ему считать себя победителем».

Гордость Хиллиардов придала холодную твердость голосу Антонии.

– Лорд Рейнло, хоть я и нахожу очаровательным наш разговор, вам следует уйти. Стоит слугам услышать мужской голос или, хуже того, увидеть вас у меня в спальне, и моей репутации конец.

Прислонившись плечом к стене, маркиз сложил руки на груди. При виде его самоуверенной улыбки Антония в бессильной ярости стиснула зубы.

– Неплохая попытка. Но эта спальня расположена довольно далеко от других комнат. Если вы не станете кричать, нам ничто не угрожает.

Антония шагнула в сторону. Колени ее подгибались.

– Моя служанка может войти в любую минуту.

– Вам не прислуживает горничная. Мои осведомители донесли, что вы особа независимая.

– Донесли?.. – Антония запнулась и потрясенно умолкла, после чего растерянным жестом поправила на переносице очки.

Силы небесные, напрасно она не поверила Рейнло. Он и впрямь не ошибся комнатой. Мерзавец с самого начала задумал забраться не к Кассандре, а к ее компаньонке. Он потрудился навести справки и выяснил, что мисс Смит обходится без служанки. Распутный маркиз избрал ее своей целью. Теперь Антония боялась уже не скандала. Ее страшила мужская властность Рейнло. И собственная женская слабость.

– Преследуя женщину, я не оставляю места случайностям. – Рейнло говорил так, будто не нуждался в согласии Антонии.

Нет, она не поддастся трусости. И не уступит. Негодяю удалось каким-то чудом выведать их домашние секреты. Не приведи Господь, он узнает тайну мисс Смит. Эта ужасная постыдная тайна дала бы лорду Рейнло власть над ней.

Призвав на помощь всю свою стойкость, Антония преодолела страх. Если Рейнло рассчитывал на легкую победу, его ждало разочарование.

Расправив плечи, компаньонка бесстрашно встретила взгляд маркиза. Что ж, война так война. К сражениям ей не привыкать. Когда-то она была беззащитной как котенок, но с тех пор минуло немало лет, наполненных горечью и страданием.

– Подозреваю, вы задумали воспользоваться мной, чтобы подобраться к Касси. – Резкий голос Антонии полоснул Рейнло точно бритва. – Воображаете, что крохи мужского внимания сделают меня послушным орудием в ваших руках?

Маркиз окинул компаньонку взглядом от практичных туфель до уродливого чепца. Последние десять лет Антония одевалась просто и неприметно, по-старушечьи. Должно быть, ей только показалось, что проницательный взгляд маркиза сумел различить под бесформенным платьем фигуру молодой женщины.

Несмотря на возмущение, это долгое внимательное исследование необычайно взволновало Антонию Ее бедра обдало жаром, соски отвердели под грубой тканью рубашки. Слава Богу, грубая ткань платья служила ей надежной защитой, хотя опытный распутник вполне мог догадаться, что творится с мисс Смит. Возможно, настойчивость Рейнло объяснялась не только желанием найти лазейку к Касси. Наверное, негодяй почувствовал, что компаньонка неравнодушна к его чарам. От мужчины с его опытом невозможно скрыть одиночество, отчаяние и долго сдерживаемую страсть. Антония гневно закусила губу. Прочитав самые постыдные ее желания, лорд Рейнло замыслил превратить ее в безвольную марионетку.

– Вы несправедливы к себе, – задумчиво протянул маркиз.

– Я не обольщаюсь на свой счет. – Сердце Антонии больно сжалось от сожаления, хотя перед ней стоял опасный негодяй, ничтожный человек, встреча с которым могла принести одно лишь несчастье. Вот уже десять лет ни один мужчина не смотрел на нее с вожделением. А тот, что разглядывал ее теперь, бесстыдно лгал. Она постаралась придать голосу язвительность. – Я думала, вы изобретете более изощренный план, милорд.

Рейнло пожал плечами без тени смущения.

– Когда удачу сулят самые простые планы, почему бы не воспользоваться ими?

– Теперь я осведомлена о вашем замысле. Я настороже, и у вас нет ни малейшего шанса на успех. – Антония открыто бросила вызов, и Рейнло уже незачем было изображать притворный интерес. Почему же это так больно ранило мисс Смит? К несчастью, под маской невзрачной компаньонки таилась тщеславная пустоголовая дочь лорда Эйвсона.

– Полагаю, антилопа осведомлена о намерениях льва? Однако исход заранее предрешен.

Антония гневно прищурилась.

– Я вам не беззащитная антилопа.

– Возможно, но со мной вам не тягаться.

Мисс Смит сжала зубы. Напыщенный осел. Какая удача, что маркиз вовремя напомнил ей о том, кто он таков. Теперь ей легче будет противостоять его чарам.

– Посмотрим, милорд.

Рейнло расхохотался. Антонии уже приходилось слышать его смех, слишком искренний, слишком свободный и веселый для пресыщенного повесы. И теперь этот громкий мужской смех звучал в стенах комнаты, где мужчинам находиться вовсе не полагалось.

– Милорд, прошу вас… – Антония в ужасе подскочила к маркизу, чтобы заставить его замолчать, однако поднеся руку к его губам, вдруг осознала, кто стоит перед ней, и замерла. Рука Рейнло обвилась вокруг ее талии. Сквозь затемненные очки Антония встретила взгляд угольно-черных глаз – сверкающих глаз хищника, наметившего добычу. – Тише… – взволнованно шепнула она. Маркиз крепко держал ее за талию, не делая попытки прижать к себе.

– Мне показалось, вы хотели повалить меня на постель, – прошептал он.

Его теплое дыхание коснулось лица Антонии. К чему отрицать: ей и раньше страстно хотелось поцеловать этот циничный чувственный рот, – теперь же, стоя рядом с Рейнло, ощущая жар его тела, она едва сдерживала желание прильнуть губами к его губам.

– Вы обольщаетесь, – произнесла она дрожащим голосом, пытаясь высвободиться. Леденящий ужас заставил ее съежиться – ужас перед тем, что Рейнло способен сотворить с ней. И что способна совершить она сама. – Отпустите меня.

– Зачем? Мне нравится ваше нынешнее положение. Вы сами оказались рядом со мной, мисс Смит.

Антония отчаянно рванулась из рук Рейнло.

– Я закричу, – прошипела она.

Свободной рукой маркиз нежно погладил ее по щеке, отчего Антонию пронзила дрожь.

– Нет, не закричите.

Да, она не стала бы кричать. Она не могла допустить, чтобы кто-то ворвался к ней и обнаружил ее в объятиях лорда Рейнло. Зная о прошлом мисс Хиллиард, никто не поверит, что она и не думала приглашать распутника к себе.

– Прекратите, – пробормотала Антония слабеющим голосом.

Рейнло медленно очертил пальцем контур ее подбородка. Долгие годы никто не прикасался к ней так ласково, тем более мужчина. Нежность маркиза была притворной, но сердце Антонии не желало об этом знать. Ее глупое сердце замирало от желания. Боже, надо же быть такой идиоткой! Слезы сжимали ей горло. Собрав все силы, Антония отвернулась.

– Можно мне снять с вас очки? – Наклонившись, Рейнло коснулся щекой ее щеки.

Целую вечность ни один мужчина не подступал к Антонии так близко. Она вдруг необычайно остро ощутила свое несходство с Рейнло. Он был намного выше ростом. Сильнее. В нем чувствовалась скрытая мощь. Его щека, покрытая щетиной, царапнула кожу.

Тигрица превратилась в глупого маленького крольчонка. Ей оставалось лишь сдаться. Сердце Антонии так отчаянно колотилось, что, казалось, каждый удар способен сбить ее с ног. Слова Рейнло доносились до нее откуда-то издалека, словно сквозь слой ваты. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы уяснить их смысл. Маркиз уже протянул руку, чтобы снять с нее очки.

– Нет! – Антония отпрянула, и хотя ей не удалось вырваться, теперь она стояла чуть дальше от Рейнло. – Я же сказала вам: прекратите.

– Вы не хотите узнать, что такое поцелуй? Вы казались мне любознательной женщиной.

– Оставьте этот покровительственный тон. Вы до отвращения высокомерны.

– А вы невероятно соблазнительны.

Лорд Рейнло, будь он неладен, говорил вполне искренне. Впрочем, искренность всего лишь уловка распутника, напомнила себе Антония.

– Не смешите меня.

Она попыталась отвернуться, но Рейнло мягко взял ее за подбородок.

– Антония, поцелуйте меня.

Откуда эта настойчивость в его голосе? Повесы никогда не проявляют настойчивости. Весь мир для них – одна большая кладовая, где они вольны лакомиться любыми кушаньями. Если не удалось отведать одно блюдо, взамен всегда найдется другое.

– У вас нет права называть меня по имени, – выпалила Антония, с досадой сознавая, что ведет себя как испуганная девственница.

Рейнло с улыбкой отвел от ее лица белокурую прядь, выбившуюся из-под чепца. Побольше нежности. Пусть безрассудное сердце Антонии затрепещет от желания.

– Глупышка.

Рейнло крепко держал ее, не давая вырваться. И если быть честной, его железная хватка отзывалась сладкой дрожью в теле Антонии.

Она и в самом деле всего лишь глупая девчонка.

Антония тщетно попыталась придать голосу твердость.

– Я не предам Касси ради ваших прекрасных глаз.

Рейнло продолжал поглаживать ей виски. О Боже, хоть бы он остановился.

Господи, хоть бы он не останавливался никогда.

– А я не знаю, красивы ли ваши глаза. Сказать по правде, я слишком мало о вас знаю. Настало время это исправить.

Наслаждение наплывало волнами, и все же Антония почувствовала угрозу в словах Рейнло. Она попробовала увернуться, но было поздно. Маркиз сорвал с нее кружевной чепец и швырнул на пол.

– Будьте вы прокляты, лорд Рейнло! – гневно воскликнула Антония. Ей наконец-то удалось вырваться.

Она не сознавала, как отчаянно цепляется за маску компаньонки, пока маркиз не начал срывать с нее личину.

Антония так сильно дрожала, что ей не сразу удалось подобрать чепец. Она выпрямилась, яростно комкая в руках кружевную тряпицу, словно желая разорвать ее в клочья.

– Уходите, – бросила она глухим дрожащим голосом. Слезы жгли ей глаза. – Просто… уйдите.

Ей бы следовало знать, что Рейнло ее не послушает. Он и не подумал двинуться с места. Маркиз проявлял усиленное внимание к мисс Смит с первой их встречи. Теперь же его интерес лишь усилился.

Он нежно, почти благоговейно коснулся волос Антонии. Казалось, его пальцы легки как перья.

– Почему вы прячете волосы?

– Я компаньонка, а не куртизанка, – огрызнулась Антония, пытаясь снова нацепить чепец. Руки ее дрожали. Неуклюже поправляя локоны, она собиралась с силами. Нужно выглядеть уверенной и невозмутимой, чтобы дать отпор наглому повесе. Нет, она не поддастся на его обман, ей слишком хорошо знакомы мужские уловки.

Забыв об осторожности, она повернулась к Рейнло спиной, проверяя, надежно ли спрятаны волосы. При виде своего отражения в зеркале Антония в ужасе замерла. Руки ее безвольно повисли. Несмотря на безобразные очки, она вся словно сияла внутренним светом. С ней не случалось такого целую вечность. Десять лет назад горящий в ней пламень спалил ее жизнь дотла, остались одни руины. Но больше этому не бывать.

Щеки ее пылали, а алые губы молили о поцелуе.

Поцелуе одного-единственного мужчины.

К несчастью, мужчина, о котором она грезила, был гнусным негодяем. Рейнло жестом собственника положил ей руку на плечо. Антонию охватило отчаяние. Нет, она ни за что не позволит еще одному мерзавцу разрушить ее жизнь. Она должна положить конец его коварным козням. Лучше состариться в одиночестве, чем превратиться в распутную девку.

Рейнло не мог отвести глаз от белокурых кос, уложенных короной вокруг головы Антонии. Строгая прическа не могла скрыть необычный цвет ее пышных густых волос.

– Грешно прятать такую красоту под уродливой тряпкой. – Рейнло повернул Антонию к себе лицом.

После минутного колебания она уступила. Гнев и замешательство захлестнули ее. Желудок свело в тугой узел. Почему лорд Рейнло прикасается к ней так властно? Он что, имеет на это право? Откуда этот задушевный тон? Ведь они едва знакомы. Вдобавок маркиз не друг ей, а враг.

Рейнло смотрел на нее с непередаваемым выражением, словно никогда прежде не видел женщины.

Значит, распутнику нравятся ее волосы. Что ж, это не повод сиять от радости. Джонни Бентону тоже нравились ее волосы. Он любил играть ими, прикрывая волнистыми прядями ее обнаженную грудь.

Джонни соблазнил ее, обесчестил и бросил, предоставив ей одной расхлебывать последствия.

Антония храбро встретила взгляд черных сверкающих глаз Рейнло и угадала, что в его голове бродят те же фантазии: ее нагое тело, едва прикрытое длинными пышными волосами. Маркиз крепко сжимал запястья Антонии.

– Слишком поздно. Я знаю.

– Что… что вы знаете? – Ужас охватил ее, почти погасив желание.

– Я знаю, какую красоту вы скрываете под этими блеклыми тряпками.

Ответ маркиза приглушил страх компаньонки. Смятение сменилось гневом.

– Не говорите глупости, Рейнло! – воскликнула Антония.

– О, пусть я буду глупцом, – пробормотал маркиз и, притянув ее к себе, крепко обнял.

Вихрь чувств, знакомых и незнакомых, захлестнул Антонию. Когда-то мужчина уже держал ее в объятиях. Но прежде она не испытывала ничего подобного. Эти сильные руки, сжимавшие ее, это мощное тело, чистый свежий запах… один лишь Рейнло мог заставить ее трепетать от желания.

– Нет… – прошептала Антония, но Рейнло ее не слушал.

Он склонил голову и поцеловал ее, пользуясь языком как оружием, чтобы разомкнуть ее губы и завладеть ртом. Он был безжалостен и ненасытен, не считаясь с ее желаниями. Смятение Антонии он принял за неопытность.

Скованная скорее потрясением, нежели чопорностью или сознанием собственной греховности, она оставалась неподвижной. Волны жара разливались по ее телу, бедра трепетали, охваченные огнем.

Оторвавшись от ее губ, Рейнло поднял голову. У него вырвался тихий возглас разочарования. С силой сжимая плечи Антонии, он испытующе посмотрел ей в глаза:

– Вы способны на большее.

Щеки Антонии гневно вспыхнули. Прославленный любовник поцеловал ее со сноровкой землекопа, роющего землю, чтобы проложить новый канал.

– Как и вы, – резко парировала она. В черных глазах Рейнло блеснул вызов, и Антония тотчас пожалела о неосторожно брошенных словах. – Н-нет… – пролепетала она, попытавшись наконец вырваться. До этого мгновения она стояла неподвижно словно фарфоровая кукла. Ей следовало позаботиться о собственной безопасности, пока не стало слишком поздно.

Боже, она опоздала.

– Разве хоть один мужчина способен оставить без внимания жалобу хорошенькой женщины? – вкрадчиво произнес маркиз.

– Поверьте, вам не стоит придавать значение моим словам, – вяло запротестовала Антония, делая слабую попытку высвободиться.

– Рыцарский долг велит мне прислушаться к ним. – Губы Рейнло насмешливо изогнулись, и сердце Антонии пустилось вскачь.

«Беги, Антония, беги…»

Но ноги ее не слушались. В дрожащей тишине она ждала, когда губы Рейнло прижмутся к ее губам.

С первым касанием его губ у Антонии вырвался сдавленный вздох. Желая оттолкнуть Рейнло, она вцепилась в отвороты его сюртука. Но в следующее мгновение колени ее подогнулись, ноги стали ватными. Солоноватый, пряный вкус поцелуя заставил ее затрепетать. Блаженство затопило ее, вытесняя, стушевывая все иные чувства. Подступила слабость. На мгновение ей показалось, что маркиз колеблется, словно смущенный ее внезапной покорностью, но прежде чем она успела воспользоваться дарованной ей передышкой, губы Рейнло впились в ее рот. Огненная волна поглотила Антонию. Ее губы разомкнулись, язык жадно скользнул в глубину рта Рейнло, руки обхватили его мощные плечи, пальцы впились в ткань сюртука. Антония закрыла глаза, позволив темным жарким волнам восторга подхватить ее точно легкую соломинку. К чему лукавить? Именно этого она и хотела. Хотела всегда, с самой первой встречи с Рейнло. Пусть она поступила безрассудно, но поцелуй маркиза заставил ее почувствовать себя по-настоящему живой впервые за последние десять лет.

– Какая вы сладкая, Антония… – прошептал Рейнло, касаясь губами ее шеи и легонько покусывая кожу.

Его губы вновь завладели ее ртом, целуя, терзая, дразня. Антония пошатнулась от слабости. Рейнло крепче прижал ее к себе.

Но, оторвавшись от его губ, Антония произнесла наконец нужное слово:

– Нет!

Отказ лишил ее последних сил. Шальная, неистовая Антония, впервые за много лет наслаждавшаяся свободой, возмущенно взвыла. Безрассудную Антонию влекло к лорду Рейнло, как пропойцу тянет к бутылке джина.

Маркиз приник губами к ее горлу, и будто огненные стрелы вонзились ей в живот. Его рука ласкала ее грудь, заставляя Антонию трепетать от страсти. Задыхаясь, она хватала ртом воздух. Ее пальцы вцепились в плечи Рейнло. Гордость шептала, что это лишь попытка оттолкнуть маркиза, но беспощадная честность заставила Антонию признать: ей просто хотелось прикоснуться к нему.

– Рейнло, нет. – На этот раз в ее голосе звучала убежденность. В конце концов чары развеются, и что случится тогда?

К несчастью, она слишком хорошо знала ответ.

– Неужели вы это серьезно? Не может быть, – сбивчиво пробормотал Рейнло. Подняв голову, он окинул Антонию долгим взглядом из-под тяжелых век.

– Я не шучу, – тяжело дыша, возразила она. Пальцы Рейнло принялись расстегивать пуговицы на ее скромном корсаже. – Прекратите. – Антония стряхнула с себя руку маркиза.

– Я хочу увидеть вас. – Низкий звучный голос Рейнло был полон соблазна, но Антония успела овладеть собой. Она с ужасом понимала, как близко подошла к запретной грани, за которой женщину ждет гибель.

– Вы не получите желаемого.

Ее платье распахнулось, открыв простой белый полотняный корсет и рубашку. Должно быть, маркизу доводилось видеть немало полуобнаженных женщин в самом соблазнительном белье, и все же его взгляд жадно скользнул по груди Антонии.

– Обещаю, я буду только смотреть.

Антония враждебно сверкнула глазами.

– О да, охотно верю.

Рука Рейнло, обнимавшая ее за талию, напряглась.

– Вы мне больше нравитесь, когда я вас целую.

– Не надейтесь вскружить мне голову своими жалкими уловками. Ступайте прочь.

Маркиз взял ее за подбородок. В его глазах читалось вожделение и насмешка.

– О нет, дорогая. Наша встреча слишком увлекательна, чтобы оборвать ее на самом интересном месте.

Антония замерла в ужасе. Его лицо выражало решимость, твердый подбородок надменно выдался вперед. Рейнло считал сопротивление своей жертвы не более чем притворством.

Чему тут удивляться? Антония целовала его с такой страстью, словно он открыл ей ворота в рай.

– Нет, – решительно произнесла она, не находя в себе сил отшатнуться.

– Да. – Рейнло запрокинул ей голову, прижался губами к ее губам. Антония ожидала бури, стремительного натиска, но маркиз покорил ее нежностью, такой же безжалостной, как и его страсть. На мгновение она поддалась его чарам, погрузившись в теплые воды блаженства.

Рейнло сжал ее плечи, впился в ее губы властно, требовательно. Антония, шатаясь, отступила. Ноги ее опалило жаром горящего камина, но куда опаснее было пламя, зажженное лордом Рейнло в ее сердце.

Рука маркиза скользнула ей за корсаж. Ладонь обхватила грудь, сжала крохотный бутон соска. Бурлящий поток желания захлестнул Антонию, у нее вырвался хриплый стон. Тело безвольно обмякло, затуманенный разум отказывался повиноваться.

Еще немного, и она сама станет умолять Рейнло сделать с ней все, что ему захочется, а его желания не представляли секрета. В отчаянии Антония пошарила рукой у себя за спиной.

«Черт возьми, да где же она?»

Наконец пальцы ее нащупали то, что искали. Сжав в кулаке кочергу, Антония собрала остатки воли и изо всех сил ударила маркиза по голове.

Глава 5

Боже милостивый, она убила Рейнло.

Антония в ужасе смотрела на безжизненное тело маркиза, распростертое на турецком ковре. Кочерга выпала из ее ослабевших пальцев.

Антония смутно сознавала, что должна испытывать раскаяние, но страх вытеснил все чувства. Во рту пересохло. Горло свело судорогой. Перед глазами поплыла пелена.

Объяснить появление живого лорда Рейнло в ее спальне было бы довольно непросто. Что ж тут говорить о мертвом? Как спрятать тело, если она не в силах даже сдвинуть его с места?

Кровь, хлынувшая из раны на виске маркиза, испачкала ковер. Теперь ни за что не удастся свести предательские пятна. Сердце Антонии бешено колотилось о ребра. Шатаясь на нетвердых ногах, она подошла к умывальнику. Внезапно в дверь постучали. Вспомнив, что дверь не заперта, Антония испуганно прижала руку к губам. Мучительная тошнота подступила к горлу. Если кто-нибудь войдет, она погибла.

– Мисс Смит, у вас все в порядке? – Это была Белла, немолодая женщина, горничная Кассандры. Она спала в маленькой комнатке рядом с покоями госпожи. – Я слышала ужасный грохот.

– Белла… – «Силы небесные, только этого не хватало». Антония постаралась придать голосу веселость. – Я споткнулась о стул. Вам не о чем волноваться.

– Вы не поранились? – Горничная давно ревновала Касси к компаньонке и с радостью уличила бы мисс Смит в грехопадении. Антонии ни за что не удалось бы убедить Беллу держать случившееся в секрете. – Вы не хотите меня впустить?

«Боже праведный, нет!»

– Нет. – Решив, что ее резкий ответ мог пробудить любопытство горничной, Антония добавила, осторожно подбирая слова: – Нет, спасибо. Я не ушиблась. Идите спать, Белла. Час поздний, а вы, должно быть, устали.

Наступила тишина. Антония настороженно замерла, полная дурных предчувствий. Грудь ее будто стянуло железным обручем. Что делать, если дверь распахнется настежь? У Антонии не было денег, чтобы купить молчание горничной. И она не посмела бы заставить Беллу умолкнуть навсегда при помощи кочерги. Хватит с нее убийства одного лорда Рейнло.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5