Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Свитки Норгстона. Искушение магией

ModernLib.Net / Анна Никитская / Свитки Норгстона. Искушение магией - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Анна Никитская
Жанр:

 

 


После бегства Хью ей стали приходить видения, и она уже не сдерживала их, а, напротив, с нетерпением ждала появления новых. Ей хотелось знать о планах своего мучителя как можно больше. И она намеревалась сделать все от нее зависящее, чтобы их нарушить. Уна видела лицо нового властелина Норгстона, перекошенное от гнева. Она знала, что новый король Норгстона жаждет отыскать юношу, что для него это самый важный и мучительный вопрос. А еще Кронхар обнаружил ее пропажу, и это окончательно вывело его из себя. Он был не просто зол – он был в бешенстве. Но теперь она его не боялась, она знала, что даже колдун не сможет помочь своему властелину в ее поисках. К тому же маг, как ей показалось, уже не горел желанием выполнять каждую прихоть своего повелителя. Уна заметила, что между ними больше не было прежнего взаимопонимания, словно господин чем-то оскорбил своего слугу. Она не знала причины их разногласий, но была благодарна Провидению, что все складывалось именно таким образом. Кроме того, благодаря ее новым умениям, которые девушка продолжала день за днем открывать в себе, она научилась надежно блокировать образ их убежища, не позволяя колдуну увидеть хоть малейшую подсказку. Хотя у нее не было сомнений в том, что он не перестает предпринимать все новые попытки обнаружить беглянку.

Вместе с матерью и бабушкой они переселились в небольшой домик подальше от замка. Мать Уны отлично справлялась с добычей пропитания, а бабушка занималась по хозяйству. Благодаря видениям Уны женщины знали, что сэр Крафт жив – а большего для поддержания бодрости духа им и не требовалось. Для самой девушки самым большим успокоением стало то, что теперь ей стали доступны не только события, происходящие с посторонними людьми, но и сведения из жизни ее родных.

Прервав размышления, Уна закончила собирать вещи и вышла к столу.

– Доброе утро, дочка, – приветствовала ее Марта, но, заметив в руках девушки сумку, тут же нахмурилась. – И куда ты, позволь спросить, собралась?

Марта перекрыла спиной выход.

– Мама, не надо, – тихо, но уверенно ответила дочь. – Я все равно уйду, я приняла решение и не откажусь от него.

– И какое же решение ты приняла? – спросила мать со вздохом, явно не ожидая услышать ничего обнадеживающего.

– Я буду ему помогать! Я сделаю все, чтобы защитить его! Ты знаешь, я пыталась сделать это на расстоянии, но у меня не вышло. Я даже не понимаю, где он сейчас находится. Поэтому я должна его найти. Найти и заставить его выслушать меня.

Марта хотела что-то сказать, но Уна уверенно перебила ее:

– Да-да, я знаю, что он не хочет меня видеть, не хочет иметь со мной ничего общего. Я как-нибудь справлюсь. Ты должна понять, это мой долг и я обязана его уплатить. Кроме того, Кронхару мы нужны обе, значит, нам следует объединить усилия. И не надо спорить, мама, – уже более примирительно сказала девушка. – Лучше пожелай мне удачи и обещай, что не покинешь это место, тогда я буду уверена в вашей безопасности.

– Ну хорошо. – Матери ничего не оставалось, как сдаться. Ее дочь очень изменилась, в ней появилась какая-то необычайная твердость, которой раньше Марта в ней даже не подозревала.

– И куда ты собираешься пойти? Насколько мне известно, парня ты так и не видела и где он находится, не знаешь.

– Да, ты права, но у меня есть другие планы, осуществление которых, возможно, облегчит мне задачу по его поиску.

– И что же это за планы? – переспросила Марта, все еще стоя спиной к выходу.

– Мне необходимо освободить одно очень милое привидение, которому грозит скорая гибель. Оно мне кое-чем обязано, поэтому я всерьез рассчитываю на его помощь.

Не дожидаясь очередных комментариев, Уна обняла мать, поцеловала бабушку, которая во время разговора спокойно сидела в кресле и внимательно слушала их, и стремительно вышла за дверь.

– Моя внучка, – гордо проговорила старая женщина, мягко улыбнувшись своей недоумевающей дочери. – Вот увидишь, у нее все получится, я это знаю.


Хью медленно приходил в себя. У него болело все тело. Он не чувствовал от холода пальцев на руках. С трудом разлепив глаза, он увидел, что лежит на берегу моря наполовину в холодной воде. Он сделал над собой усилие и поднялся на ноги. Его качало из стороны в сторону.

«Что со мной произошло и где Ганнибал?!» – подумал юноша, оглядываясь по сторонам в поисках своего коня, но того нигде не было видно. Хью напряг память, пытаясь вспомнить, что же с ним произошло.

«О нет!» – Он отчетливо вспомнил о своем решении вернуться домой, вспомнил, как Ганнибал без возражений последовал его приказу и как перед глазами все вдруг потемнело. Видимо, он отключился, хотя о том, что такое может произойти, его никто не предупреждал. Напрягшись из последних сил, юноша внезапно вспомнил, как вылетел из седла и их с Ганнибалом раскидало в разные стороны. Дальше была только тьма.

«Что ж, это объясняет, что его тут нет. Возможно, Бездна выбросила нас совершенно в разных местах».

Хью старался забить себе голову разными вопросами, только бы не оставаться наедине с самим собой, но это оказалось не так-то просто. Увы, Ганнибал был абсолютно прав в своих предположениях. Хью уже жалел. Он страшно, отчаянно жалел о содеянном. Не в силах больше терпеть эту душевную муку, он издал яростный крик и рухнул на землю. Юноша почувствовал, что медальон снова ужалил его, на груди, как ему казалось, уже зияла дыра от ожогов. Медальон не смог его остановить от этого глупого поступка. Хью хотел снять его и выбросить – какой прок от этой безделушки? Но что-то его остановило, возможно, это был сам амулет.

Молодой человек подумал о том, как же он теперь покажется на глаза отцу? В голове все время всплывал лишь один вопрос: и кто после всего оказался трусом? В общем-то ответ на этот вопрос был очевиден. В одно мгновение Хью осознал всю глубину своего заблуждения. Его отец действительно спасал свою семью, его отец был храбрым человеком, недостойным того, чтобы сын винил его за слабость, он был обязан жизнью и спокойным детством именно ему. «Я вел себя как эгоистичный обиженный ребенок, Лео был прав насчет меня!»

Он изо всех сил старался не вспоминать о тех людях, которые сейчас остались в Норгстоне, особенно о Лео. Этот юноша стал для него самым близким и верным другом, и Хью боялся даже думать о том, что с ним могло случиться самое страшное.

«И что теперь я скажу родным при встрече?! Что я всех бросил, что привел в замок предателя, что допустил смерть деда, что оказался жалким неудачником, способным лишь на то, чтобы обвинять в своих бедах других?!»

Хью знал, что он мог не возвращаться в дом родителей, но тогда он окончательно потерял бы к себе уважение. Однако, как ни тяжко было сознавать свое положение, нужно было как-то двигаться дальше.

Отвлекшись от тяжелых мыслей, Хью принялся рассуждать. Прежде всего нужно было выяснить, где он находится. Могло статься, что его занесло вовсе и не в Англию, а в любое другое место. Он посмотрел на море. Оно было необычайно спокойным. Даже если это берег Англии, он сейчас далеко от дома, и ему предстоит как-то добираться в глубь острова.

Хью осмотрелся по сторонам. Так и есть, все его вещи пристегнуты к седлу Ганнибала, с ним остался только его меч. Вот будет потеха-то, когда он станет ловить попутку в таком виде. Он выглядел, как будто сбежал с костюмированной вечеринки, такого вряд ли кто-то осмелится подобрать на дороге. Но иного выхода не было.

И тут юноша вспомнил о своей силе. «Интересно, она уже исчезла?» – подумал он. Чтобы разрешить этот вопрос, он подошел к ближайшему дереву и без особых усилий выдернул его из земли одной рукой. «Странно, быть может, прошло недостаточно времени?» – с недоумением подумал юноша.

Но тут ему в голову пришла еще одна идея.

Не раздумывая, он забежал в воду и нырнул. Толкаясь руками и ногами, он поплыл. Расслабившись, он сделал свободный выдох и вдох. Все прошло как по маслу. «Нужно попробовать еще!»

Так он продолжал плыть все дальше от берега, погружаясь глубже и глубже.

«Все как прежде! Я совсем не слабею! Что же со мной происходит?!» Он замер и закрыл глаза, пытаясь разгадать новую загадку. И тут неожиданно услышал незнакомый гнусавый голос.

– Ой, а кто это тут у нас? – спросил кто-то.

– Никак утопленник! Давно в наших краях такого не было, – ответил ему другой. – Ну-ка, Рэнди, потрогай его. Может, жив еще.

– Да на такой-то глубине! Не, скорей всего готов! – уверенно добавил гнусавый с именем Рэнди. И тут его внимание привлек меч Хью. – А что это у него такое тут весит на поясе? – заинтересованно спросил он, вплотную приблизившись к замершему на месте Хью. – Демоны морские, да это же настоящий меч!

Хью почувствовал, что к его оружию тянется чья-то скользкая рука.

«Что происходит? Где я?» – подумал он, но времени размышлять не осталось. Он резко открыл глаза и отпрянул в сторону.

На него смотрели две пары выпученных водянистых глаз. А их владельцы застыли в неподвижных позах, пораженные увиденным. Оба незнакомца были странного вида созданиями, полулюдьми-полуосьминогами. Вместо ног от пояса у них отходили длинные мощные щупальца, при этом верхняя часть тела выглядела точь-в-точь как человеческая, с той лишь разницей, что между пальцами рук виднелись плотные перепонки, а за ушами раздувались огромные жабры. Кожа незнакомцев имела прозрачно-голубоватый отлив и местами была покрыта неприятного вида наростами.

Пока Хью разглядывал этих незнакомых ему существ, в себя пришел обладатель гнусавого голоса.

– Кто ты? И как здесь очутился?! – сердито крикнул он Хью и начал медленно приближаться, не отрывая восхищенного взгляда от пристегнутого к бедру юноши меча.

Юноша почувствовал, что ситуация становится опасной, но неожиданно пришедшая в голову мысль словно парализовала его. Он должен был убедиться в том, что не ошибся.

– Меня зовут Хью… Хью Дэкстэр! Я из Норгстона! – уверенно ответил Хью, выразительно взявшись за рукоятку меча и следя за реакцией собеседников.

– Из Норгстона?! – ошарашенно повторил за ним второй незнакомец. – Этого не может быть! Как ты заплыл так глубоко и что ты делаешь в Вотерсенде?

Незнакомцы явно не собирались оставлять его в покое, но уверенный вид юноши останавливал их от решительных действий. Однако Хью, услышав ответ, словно утратил почву под ногами.

«В Вотерсенде!»

Юноша тут же вспомнил, как кто-то из его окружения упоминал про Вотерсенд, морские владения на границе с Дармсвудом. Мысли начали хаотично метаться в голове: «Он не попал за Грань! По какой-то нелепой причине Бездна его не пропустила! Это объясняет, почему пропал Ганнибал! Скорее всего, он вернулся один! Но почему?!»

Хью даже не знал, радоваться ему или плакать! «Однозначно радоваться!» – тут же решил он. Какие-то неведомые силы не дали ему совершить самую большую ошибку в его жизни, дали шанс все исправить. Хотя юноша и понимал, что исправить свершившееся он не мог – зато он мог попытаться спасти уцелевших и, конечно, отомстить своему обидчику за смерть любимого деда! Впрочем, пока он не представлял себе как.

Пока он размышлял, потеряв на время контакт с реальностью, незнакомцы решили воспользоваться удачным стечением обстоятельств. Существо по имени Рэнди подплыло к юноше сзади и, протянув щупальца, рвануло на себя меч, намереваясь тут же ускользнуть со своим трофеем.

Бессознательная реакция Хью последовала незамедлительно. Он тут же перехватил меч и сильно дернул его на себя, освободив из лап захватчика. Одновременно с этим юноша свободной рукой оттолкнул от себя напавшего, и тот отлетел от него в сторону, словно резиновый мяч. В ту же секунду ему в глаза ударила струя горячей синей жидкости, и Хью услышал, как его обидчик взвыл от боли. Юноша скорее сообразил, чем увидел, что в потасовке случайно отсек одно из щупалец незнакомца.

– Простите, я не хотел причинить вам боль! – Хью мысленно ругал свой меч и никак не мог понять, почему тот его опять не слушается. Он всего лишь хотел предотвратить кражу меча, а не покалечить бедолагу Рэнди. – Все же вам не следовало пытаться украсть у меня то, что вам не принадлежит! – попытался объяснить он.

– Да пропади ты пропадом! – ругнулся Рэнди сквозь зубы. – Кто ты все-таки такой?! Воины Норгстона не умеют дышать под водой! Ты не мог быть воином! Я думал, ты сам украл этот меч! Но если ты и вправду тот, за кого себя выдаешь, тогда тут не обошлось без черной магии! Мы не можем позволить тебе уйти!

Последние слова он сказал, уже обращаясь к своему союзнику. Хью даже не успел ничего возразить, как почувствовал, словно его тело одномоментно пронзили тысячи мелких жал, и, ощутив сильную слабость, провалился в забытье.

Глава 4

Привидение Норгстона

Уна дождалась наступления сумерек и, наскоро перекусив нехитрой снедью, прихваченной из дома, двинулась в дальний путь. Она хотела освободить из заточения привидение, которое уже могло быть уничтожено жестоким тюремщиком. Девушка отлично понимала, что ее путешествие было по сути дорогой в неизвестность. В задуманном ею плане имелось слишком много «но». Она собиралась освободить дух предка Хью, но еще не знала, как ей это сделать. Девушка надеялась на то, что привидение сэра Тэйлора поможет ей в поисках своего потомка, но не была уверена, согласится ли оно на это. И наконец, даже если бы призрак захотел ей помочь, с чего она решила, что он знает, как это сделать. Ведь даже она сама со всеми своими способностями не преуспела на этом поприще. У нее была только надежда и какое-то едва уловимое предчувствие, что она поступает правильно.

Уна была в дороге уже третий день. В основном она передвигалась по ночам, а днем отсыпалась в лесных убежищах, которыми ей служили пещеры и большие звериные норы. И хотя пару раз она встречала на своем пути небольшие отряды Кронхара, она чувствовала себя в полной безопасности. Темнота ночи была лучшей из возможных маскировок.

Пока все шло отлично, у нее уже третий день не случалось видений. Это было хорошим знаком. Но Уна знала, что они могли прийти в любой момент и тогда ей срочно понадобился бы собеседник.

В целом она уже научилась сосуществовать со своим необычным даром. Но все же ей казалось очень странным это необычное дополнение к нему. Ну почему ей необходимо было обязательно делиться с кем-то поступающей к ней в голову информацией. Почему она просто не может проговорить все вслух. Зачем ей этот дар, если он причиняет боль и в любой момент может лишить ее жизни. Сколько она ни размышляла над этим вопросом, она так и не смогла найти логического его разрешения. Радовало лишь одно – видения, не связанные с опасностью, больше не могли ей навредить. Именно их она и ждала с особым нетерпением. Они давали ей дополнительную информацию, но совершенно не требовали ее раскрытия.

Пройдя еще около пяти миль, она замерла. Все точно, она узнала это место. Через мгновение среди деревьев девушка смогла наконец разглядеть очертания хижины. Оставалась лишь одна сложность – как попасть внутрь. Она уже хотела бросить в окно камешек, чтобы проверить, дома ли хозяин, но тут в ее голове неожиданно замелькали образы.

Девушка легла на землю так, чтобы ее не смогли увидеть, и погрузилась в транс.

Ее воображению представился хозяин лесного жилища – тот самый охотник Ставрос, поймавший норгстонское привидение. Он стоял на крыльце своего жилища. Рядом с ним – чернокожий человек, практически полностью раздетый. Единственной одеждой ему служила шкура животного, переброшенная через плечо и прихваченная поясом вокруг талии. От этого неизвестного девушке человека исходило странное ощущение, которое она уже, как ей показалось, испытывала прежде.

– Отвернись, – скомандовал охотник.

Гость повернулся лицом к лесу, а хозяин подошел вплотную к двери и последовательно прикоснулся к изображенным на ее поверхности значкам, похожим на древние руны. Уна сосредоточилась, чтобы запомнить нужную комбинацию.

Затем дверь открылась, и мужчины вошли в помещение.

– Вот, Вальдемар, – сказал Ставрос, обращаясь к гостю, – это и есть твое задание. – Ты должен уничтожить одно очень опасное привидение. И мне хотелось бы знать, как ты это будешь делать.

Мужчина по имени Вальдемар криво усмехнулся:

– Ничего нового, все как обычно. Не мне тебе объяснять, что привидения на этой земле держат лишь их нереализованные при жизни важные дела. Все, что мне нужно от тебя, это информация. Я должен знать, что этому парню нужно, я дам ему желаемое, и он покинет этот бренный мир.

– Отлично, этого-то мне и надо, – отозвался довольный хозяин дома. – На этот счет у меня есть инструкции. В общем это привидение очень печется об одной склянке с кровью. По его мнению, она не должна попасть в руки нашего нового правителя Норгстона – Кронхара Солда. Сейчас он думает, что она находится в его руках. Ты должен заставить его поверить в то, что эта вещь находится в безопасности, а вот сам Кронхар уничтожен неким Хьюбертом Тэйлором, шестнадцатилетним мальчишкой, внуком сэра Дэниэла Тэйлора. Ну как, справишься?

– Думаю, да! – уверенно ответил Вальдемар. – Я могу приступить прямо сейчас?

– Почему бы и нет, – ответил охотник и открыл крышку подпола. – Следуй за мной.

И они поочередно спустились вниз. Оказавшись в подвале, Ставрос подошел к клетке с пленником и усмехнулся.

– Ну что ж, я тебя поздравляю! Сейчас ты отправишься к своим предкам!

Привидение с удивлением посмотрело на своего мучителя, но не проронило ни единого слова.

– Приступай, Вальдемар! Он полностью в твоем распоряжении!

Чернокожий мужчина подошел к клетке и взглянул на свою жертву.

– У меня есть одна просьба, – обратился он к охотнику. – Ты не мог бы сделать клетку поменьше, а то, боюсь, мне до него не дотянуться.

– Как скажешь, – отозвался тот, подошел ближе и потянул рычаг у основания клетки. Ее стены начали сужаться, заставляя пленника двигаться все ближе к центру, до тех пор, пока прутья не приблизились к нему на несколько сантиметров со всех сторон. Любое его движение привело бы к мгновенному контакту с опасным ограждением.

– То, что надо! – довольный увиденным, констатировал Вальдемар.

Он подошел к клетке и, просунув руки внутрь, положил их на голову призраку. Тот непроизвольно дернулся и тут же получил ожог, соприкоснувшись с прутьями.

– Не дергайся, тебе же будет хуже! – иронически-заботливым тоном сказал мужчина.

Он закрыл глаза, и в этот момент Уна увидела, как в голове призрака сэра Тэйлора замелькали образы. И тут она поняла, что делал этот человек. Она узнала эту энергетику, потому что она была схожа с ее собственной. Однако было очевидно, что дар этого человека заключался несколько в ином. Из того, что ей довелось увидеть, она поняла, что Вальдемар внушал весьма правдоподобные видения, которые несчастная жертва принимала за истину.

В доказательство этому перед ее взором возникло улыбающееся лицо призрака сэра Тэйлора, он казался абсолютно счастливым. Кроме того, Уна заметила, что призрачная оболочка привидения начала словно растворяться в воздухе, делая своего обладателя более прозрачным.

Все. Уна усилием воли прервала поток видений, хотя далось ей это с большим трудом. Она не знала, откуда ей это было известно, но четко понимала, что это было видение из будущего, причем ближайшего. У нее появился шанс. Впервые она имела возможность не просто созерцать зло, причиняемое человеку, но и попытаться его предотвратить. Она вспомнила про Хью. Этот поступок мог пойти в уплату ее огромного долга перед ним. И она решилась. Она быстрым шагом направилась к двери хижины и постучала в дверь. Ее план был безумен, но он был единственным. Она намеревалась проверить, дома ли хозяин. Расчет был на то, что тот не откроет дверь сразу. Он обязательно спросит, кто его побеспокоил, как это случилось в прошлый ее визит сюда. В этом случае у нее будет время укрыться в лесу и подождать его ухода. Если же никто не ответит, она без труда проникнет в дом, чтобы осуществить свое намерение.

Уна втянула воздух и громко постучала. Прошло несколько мгновений, но ей так никто и не ответил.

«Пора», – решила она и прикоснулась к затейливым значкам на двери в том порядке, как это в ее видении сделал хозяин жилища.

Дверь немедленно открылась, пропустив гостью.

Без малейших колебаний она подошла к люку в полу и открыла его. Спустившись вниз, она подбежала к клетке.

– Это вы, – услышала она удивленный голос. – Вы одна? Но как вам удалось от него сбежать?

– Нет времени объяснять, нам нужно освободить вас! Как это открывается? – спросила она, обходя клетку вокруг.

– У него есть ключ, он всегда носит его с собой! Боюсь, вам не удастся осуществить ваш смелый план, моя дорогая! Вам нужно уходить! Ваша безопасность гораздо важнее моей! Вы и так уже оказали мне неоценимую услугу! Благодаря вам не все еще потеряно!

– Ну уж нет! Я не оставлю вас здесь, – упрямо возразила девушка. – Должен быть какой-то способ! Давайте размышлять логически. Я могу пройти сквозь эти прутья, а вы нет… – Девушка на минуту задумалась. – Ну конечно! – неожиданно воскликнула она. – Вы же привидение!

– Вот это открытие, – с доброй иронической улыбкой отозвался призрак. – Вообще-то я уже больше тысячи лет привидение!

– Да нет, вы не поняли! Вы же можете проходить сквозь предметы!

– Ну разумеется, могу, но разве ты не видишь, что даже пол и потолок защищены энергетическими полями, которые мне никак не одолеть, – ответило привидение, все еще не понимая, к чему клонит его гостья.

– А вам и не нужно проходить сквозь стены! Вам нужно пройти сквозь меня!

С этими словами Уна встала на край клетки, перекрыв телом энергетические потоки-прутья. Она тут же почувствовала легкое покалывание – это означало, что она приняла всю их энергию на себя.

Призрак с неким подобием восхищения посмотрел на эту необычную девушку и, не ожидая повторения просьбы, влетел в тело девушки, через мгновение вылетев у нее за спиной. Уна ничего при этом не почувствовала, а лишь услышала сдавленный крик.

Она соскочила с платформы и обеспокоенно спросила:

– С вами все в порядке?

– Ерунда! Эта небольшая боль – всего лишь мизерная цена за обретение свободы! А вы просто умница! Если бы я был чуток помоложе, этак на тыщу лет, я, пожалуй бы, сразу предложил вам руку и сердце.

Девушка смущенно улыбнулась. Она тут же вспомнила Хью и покраснела, словно опасаясь, что призрак прочтет ее мысли. Как бы она хотела, чтобы этот юноша относился к ней хоть на десятую часть так же, как его предок.

– Поспешим, милое создание, – поторопило ее привидение. – Мы никак не можем допустить, чтобы вы попали в руки этому мерзавцу.

Они быстро покинули хижину и направились прямиком в лес. И только тут Уна сообразила, что у нее совсем не болит голова, хотя она так и не рассказала никому об увиденном. В первый момент она никак не могла понять, что же все-таки случилось, но тут ее словно осенило: «Ну конечно же! Я изменила ход событий! Это предсказание уже не сбудется! Привидение осталось невредимо! Вот, оказывается, в чем было дело!

Из раздумий ее выдернуло лицо привидения, неожиданно всплывшее напротив.

– Ложись! – скомандовало оно. – Я их слышу!

Уна упала в высокую траву и замерла.

Глава 5

В морском плену

Хью медленно приходил в себя. Уже второй раз за сегодняшний день от терял сознание. «Прямо как девчонка», – с грустной иронией подумал юноша. Окончательно оклемавшись, он огляделся по сторонам. Сомнений не было, он находился в заточении, о чем недвусмысленно говорили прутья клетки, окружавшие его плотным кольцом.

Он также отметил, что прутья выполнены из какого-то странного материала, очень напоминающего по внешнему виду толстые кости. Недолго думая он подошел к ним и сильно потянул в стороны – прутья не поддались. «Чертовщина какая-то, – подумал юноша. – Меня что, лишили силы?! А может, мне все это приснилось? Я же не мог остаться в магических землях». Его охватили сомнения.

– Даже не пытайся, – услышал он хрипловатый голос за спиной. – Это кости дэльфозавра – прочные, как земная твердь, даже такому, как ты, они не по зубам!

Хью обернулся и увидел лицо человека, заключенного в точно такую же клетку, как и он сам.

– Ты воин из Норгстона, – с видом знатока заключил незнакомец. – Я видел, как они отняли твой меч, – пояснил он.

– Мой меч! – Хью схватился за бедро, меча на нем не оказалось. – Черт! – выругался юноша.

– Что, трудный денек выдался? – переспросил его собеседник.

И только тут Хью заметил, что у его собеседника нет ног, а вместо них красуется длинный рыбий хвост. Все сомнения по поводу реальности происходящего тут же растворились. Но он не вполне понимал, где находится.

– Где мы? – спросил он.

– Мы в Вотерсенде, конечно, где же еще? – ответил ему слегка удивленный собеседник. – Меня, кстати, зовут Трискол. А ты, как я погляжу, здесь впервые?

– Ага, – коротко ответил Хью. – А где же вода?

Он ощущал себя абсолютно сухим, а воздух вокруг него выглядел совсем необычно. В окружающем его пространстве то и дело появлялись какие-то цветные переливчатые всполохи, похожие на отражение света от морской глади.

– Где-где, она тут повсюду! Мы на самом дне моря, здесь оптимальное сочетание воды и воздуха для нашего существования. Морские обитатели сюда не заплывают, им-то воздух поперек глотки, а нам самое то! Ты лучше скажи, как это у тебя выходит?

– Что выходит? – не сразу понял Хью.

– Ну это, дышать под водой! Ты ж человек!

Хью ответил не сразу. Ему необходимо было соблюдать осторожность. Он знал, что Кронхар ищет его и что он бог знает почему очень нужен ему. Хью не особенно боялся за свою жизнь – он уже устал бояться. Но он четко понимал, что, пока жив, тем самым мешает осуществлению планов этого монстра. У него не было уверенности в том, что его не сдадут сразу, как только узнают, кто он. Поэтому он решил сказать полуправду.

– Меня зовут Хью Дэкстэр. И я действительно из Норгстона. Моя мать была нереидой, но, родив меня, она покинула моего отца, и я больше ее не видел. Никто из замка не знает о моем происхождении, кроме отца. Я и сам не знал, что унаследовал эту способность от матери, пока случайно не оказался в море.

Ложь вышла в меру убедительной и, похоже, удовлетворила любопытство Трискола.

– Вот это да, – прохрипел он. – Никогда о таком не слыхал! Чтобы воины с нашим братом водились! Кстати, я сын нереиды и тритона, – пояснил он и замолк.

Тем временем Хью принялся размышлять. Итак, он по какой-то непонятной причине не смог вернуться домой. Ганнибал, вероятно, его обыскался и, скорее всего, уже отправился к его родителям. Хью сильно поморщился, представив, что у них там сейчас творится. Но страшнее всего было то, что у него не было никакой возможности сообщить им о своем нынешнем местоположении. Скоро они поймут, что он не смог вернуться, и Ганнибал отправится на его поиски. Но как он найдет его здесь под водой, да еще и под чужим именем? Он должен был отсюда вырваться, причем любой ценой! Возможно, когда пленители получат ответы на свои вопросы, они отпустят его. Юноша решил, что нужно дать знать о себе.

– Эй, кто-нибудь! – закричал он громко. – С кем я могу поговорить?

Ждать долго ему не пришлось. На его зов к клетке явилось существо, очень похожее на его соседа по несчастью. Однако вместо человеческого лица Хью увидел какую-то странную вытянутую морду, очень смахивающую на акулью.

– Что шумишь? – прикрикнул на него охранник.

– Я хочу знать, за что меня тут держат? – спокойно спросил Хью. – И когда выпустят отсюда? – добавил он менее уверенно.

– Выпустят? – зло переспросил охранник. – Это уж вряд ли!

– Но что я такого сделал? – удивленно спросил Хью, совершенно не понимая причины такого неприязненного к себе отношения.

– Что ты сделал?! – почти выкрикнул акулоголовый. – Ты чуть не убил этого осмогола, кажется, Рэнди его имя. И вообще неизвестно, останется ли он жив! Он пока так и не пришел в сознание.

– Чуть не убил?! – ошарашенно произнес Хью. – Да он пытался ограбить меня, а я случайно ранил его! И, насколько я помню, он был в порядке, несмотря на рану!

– Брось ты тут изображать жертву! – брезгливо огрызнулся его тюремщик. – А то ты не знал, что твой меч пропитан ядом! Все! Нам больше не о чем говорить! Твою судьбу решит суд. А пока молись своим богам, чтобы этот бедолага остался жив!

С этими словами акулоголовый оставил недоумевающего юношу и уплыл восвояси.

Хью не мог поверить, что все это происходит именно с ним. Сколько еще несчастий должно выпасть на его голову? Чем он так провинился, что его жизнь все время висит на волоске! Еще этот меч! Ну почему ему не достался какой-нибудь другой? Почему именно этот ядовитый, который к тому же не слушается его. Он ведь никому не хотел причинить боль, он лишь хотел защитить свое.

– Да, не повезло тебе! – услышал он голос соседа. – Я-то тебе верю, тем более что лично знаком с этим пройдохой Рэнди! Та еще устрица! Тянет все, что плохо лежит.

Хью ухватился за эту информацию, как за спасительную соломинку.

– Но если это известно не только тебе, то, может быть, меня оправдают? – с надеждой спросил он.

– Боюсь тебя разочаровать, но у нас тут по поводу убийств очень строго. Даже если этот пройдоха поправится, боюсь, никто не поверит, что ты ранил его случайно. Все же знают, какие вы умелые вояки. Как же ты мог нанести ему эту рану, не желая того, если тебя учили с детства владеть мечом?!

Хью поник, услышав доводы Трискола. Со стороны ситуация выглядела именно так, как он ее описал. Доказать этим существам, что все произошло случайно, было практически невозможно. Он, конечно, мог бы рассказать всю правду о себе. Это помогло бы ему спастись, но никакой уверенности в том, что его бы тут же не сдали Кронхару, у него не было.

– И что меня ждет в случае признания моей вины? – прямо спросил он у своего невольного собеседника.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5