Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мифология (№14) - МИФальянсы

ModernLib.Net / Юмористическая фантастика / Асприн Роберт Линн, Най Джоди Линн / МИФальянсы - Чтение (стр. 10)
Авторы: Асприн Роберт Линн,
Най Джоди Линн
Жанр: Юмористическая фантастика
Серия: Мифология

 

 


— Он обязательно вернется к ночи, если все еще находится в нашем измерении, — сказал Монтгомери, когда провожал нас наверх. — Секретные собрания мы проводим в дневное время. Как только солнце начинает садиться, все заканчивается. Но это вносит в мою торговлю некоторое оживление, и бизнес идет довольно хорошо, — добавил он.

— За вами шпионят? — спросил я.

— Никогда ни в чем нельзя быть уверенным, — вздохнул хозяин гостиницы. — Последнее время создается впечатление, что извергини везде.

Мы присоединились к одному из тайных собраний, которое с большой помпой проводилось в задней комнате гостиницы, принадлежащей вухянину по имени Крозир, и располагающейся недалеко от фабрики. Ситуация явно ухудшилась. Все пребывали в возбужденном состоянии из-за недельного домашнего ареста. Извергини явно преуспели в запугивании. Теперь вухяне готовы были подчиниться любой их прихоти, даже самой незначительной.

— Мы все собираемся работать, — сообщил Габбин, отхлебывая из кружки пиво, — но нам такая работа очень не нравится. Это не только мое мнение. Я никогда бы не стал говорить такие вещи, если бы не был уверен в самой широкой поддержке друзей и коллег.

— Извергини должны уйти, — громко заявил я, из-за чего мои собеседники спрятались под стол и вылезли оттуда, только когда убедились, что потолок не собирается падать на них. — Но дело в том, что необходимо найти их слабое место, чтобы использовать в своих целях. Нам по-прежнему нужно выяснить, где они уязвимы, и ударить туда.

— Но у них нет слабых мест! — воскликнула Ардрахан, одна из женщин, входящих в какой-то комитет. А потом, обращаясь к потолку, проговорила: — Они могущественные и сильные!

— Очень многих задержали для допросов, — сообщил шепотом Габбин.

Мужчины, работающие привратниками и дворниками в замке, кивали, но сказать что-то вслух не решались. Только сидели и слушали, открывая рты исключительно для еды.

— Где их держат?

— В подвалах, — пробормотала Ардрахан, бросив укоризненный взгляд на молчаливых мужчин, словно просила у них поддержки.

— Венсли тоже там?

— Его там… нет, мастер Скив, — сказала одна из уборщиц — женщина с седыми прядями в черных волосах. — Они держат в подвалах тех, с кем хотят поговорить так, чтобы им не… мешали.

— Я слышал о камерах для допросов, — заметил я громко, от чего они опять нырнули под стол. — Где еще в замке может быть Венсли?

— Мы в общем-то могли бы с некоторой долей уверенности сказать… — начал один из них.

— Есть он там или нет?

— Э-э, нет.

Они негодовали из-за того, что я потребовал однозначного ответа. Пришлось приложить немало усилий и напомнить себе, что они неплохие люди, а мое раздражение основано на недопонимании их природы.

— А не может он быть в каком-нибудь другом доме? Или, скажем, на одной из фабрик?

— Не представляю, как кто-то из пропавших вухян или Венсли могут быть спрятаны на фабриках, мастер Скив, — возразил Габбин. — Наши работники ежедневно убирают там каждый уголок. Извергини строго за этим следят.

Тут он бросил на меня подозрительный взгляд.

— В том, что они не вернулись, моей вины нет, — заявил я. — Можно понять ваше разочарование, но поверьте, мы старались сделать все возможное. Извергини находились в другом измерении, но они очень сильны. Вам это известно. Нельзя недооценивать их магические способности. Кроме того, они очень умелые переговорщики. Если бы мы не принимали желаемое за действительное, следовало бы догадаться, что рано или поздно им удастся выбраться из тюрьмы. Очень жаль, что случилось первое.

Габбин что-то пробурчал себе под нос, но вслух ничего не сказал. Я их напугал, хотя вовсе не хотел этого, но уж слишком легко вухяне впадают в ужас.

— Ладно, — проговорил я умиротворяющим тоном, — возможно вы правы. Как кто-нибудь может жить на фабрике? Я просто пытаюсь продумать каждую возможность, в надежде отыскать нашего друга и выяснить планы извергинь.

Приходится признать, что быстрое возвращение восьми женщин оказалось неприятной неожиданностью. Даже Зол пребывал в недоумении.

— Ничего не понимаю, мастер Скив, — сказал он виновато. — Я дал свидетельские показания. По моему мнению, покушение на разум является величайшим преступлением. Они должны были остаться в тюрьме по меньшей мере на тридцать дней.

Но этого не произошло. Мы по-прежнему имеем дело с десятью извергинями вместо двух. Если бы я не дал слово Венсли, только бы меня здесь и видели. Нет, неправда. Я беспокоился по поводу его исчезновения. Сначала меня только раздражало, что извергини нарушили контракт, но теперь, когда увидел, как они действуют, я убедился еще и в жестоком равнодушии к судьбам вухян.

— Давайте попытаемся разработать новый план. Есть у кого-нибудь идеи?

— Н-нет, — проблеяла ассамблея.

У меня было другое мнение. Жаль их. Сейчас мне больше всего хотелось, чтобы несчастные не смотрели на меня, как на полководца. Но с этим ничего нельзя было поделать. Если бы вухяне были способны твердо принимать решения, их измерение не оказалось бы в таком хаосе. То, что они находились под гнетом извергинь, пусть даже по собственному почину, создавало определенные трудности. Я уже давно собирался на Пент, чтобы проведать Лютика. Боевой единорог достаточно спокойно существовал сам по себе. Днем пасся в поле за гостиницей, а на ночь уходил в стойло. Но мне казалось, что он чувствует себя одиноким. Я решил взять с собой Глипа, чтобы они с Лютиком могли играть, пока я буду думать. Так хотелось вернуться к прежней жизни, но работу необходимо закончить.

— Хорошо, — вздохнул я. — Могу я осмотреть фабрики?

Габбин опустил глаза.

— Я очень сожалею, мастер Скив, но туда может быть допущен только квалифицированный персонал. Вы же понимаете, это делается в целях безопасности.

— Неужели? — спросил я, переводя недоуменный взгляд с одного заговорщика на другого. — Что приключилось с легендарным вухянским гостеприимством? Все, что мне нужно, это экскурсия.

— О! — У Габбина отвисла челюсть. — Ради бога простите меня, мастер Скив. Как ужасно, что я неправильно вас понял! Мне очень стыдно. Конечно, мы будем очень рады… Никогда раньше никто не просил провести экскурсию по фабрикам. Конечно! Когда пожелаете.


Паррано — долговязый мужчина с густыми, светлыми кудряшками — переполошился больше всех.

— Для нас так непривычно принимать гостей на фабрике. Обычно только извергини туда приходят. Они всегда точны. У нас строгие стандарты качества.

Как и везде, где управляли изверги, в здании царила почти стерильная чистота. Сама структура фабрики была несложной и состояла из простого каменного прямоугольника, нисколько не украшавшего город. Фабрика была построена извергинями на месте бывшего парка. Довольно удобное расположение — недалеко от нескольких жилых кварталов. По периметру располагалось несколько приятных лужаек, украшенных клумбами и кустарником, но ближе к зданию можно было увидеть только отполированный до блеска булыжник. Как и Тананда, я заметил, что пространство вокруг охранялось несколькими вухянами, стоящими на расстоянии не менее ста ярдов друг от друга. Фабрику стерегли гораздо менее тщательно, чем замок.

За нами следовала пара вухян, подметая и полируя пол там, где мы только что прошли. Я мог бы обидеться, но не хотелось привлекать внимание извергинь и становиться причиной неприятностей для хозяев. Все, что мне было нужно, это выяснить планы извергинь на будущее.

Деревянная дверь, через которую нас провел Паррано, казалась необычно тяжелой для своих размеров. Я послал тонкий луч энергии и выяснил, что за деревянными поверхностями скрываются тяжелые металлические плиты. Проследив за взглядом Тананды, посмотрел на потолок. По углам размещалась пара шаров с объективами. Один был повернут к двери, через которую мы только что вошли, а другой направлен на небольшую дверь в задней части комнаты. На стенах выделялись рамы, на которых висели шторы, но окна были фальшивыми. Такое впечатление, что они что-то скрывали, но что?

Банни подошла к Паррано и стала задавать вопросы. Как я уже упоминал раньше, у девушки дар привлекать к себе внимание каждого мужчины, даже тех, кто не в ее вкусе. В данном случае психология вухян не слишком отличается от пентийской. Я заметил, что когда Паррано немного терял над собой контроль, то отвечал на вопросы, адресуясь к бюсту девушки (надо заметить, очень аппетитно смотревшемуся в глубоком декольте почти прозрачной блузки).

Может, это прозвучит странно, но я не воспринимал Банни так остро. Конечно, меня восхищали ее формы, но еще больше мне нравилась умница, скрывающаяся под невесомой блузкой. Я ждал ее анализа работы фабрики: эффективности, потенциального дохода, стоимости исходного продукта. Любопытно, почему извергинь интересует такое низкоуровневое производство? Банни лучше всех нас разбирается в бизнесе, кроме, разве что, Ааза. Но иногда она даже его удивляла своими познаниями. Паррано также продемонстрировал прямо-таки энциклопедические знания своей драгоценной фабрики.

Это позволило Тананде, Золу и мне свободно рассматривать цеха. Я молил бога, чтобы по ту сторону наблюдающего глаза находилась не извергиня. Если так, нас ожидают большие неприятности. Оставалось надеяться, что их занимают более важные дела, чем ежедневное наблюдение за процессом, который в течение многих лет шел без срывов.

— Вы говорите, это одна из пятнадцати фабрик в Парели? — поинтересовалась Банни, постукивая пальцами по поверхности выставочного стенда.

— Да, — гордо ответил Паррано. — Но наша самая старая. Мы в течение двух лет обеспечиваем Вух качественными изделиями.

С нами в помещении находились шестеро вухян, и все они не отводили глаз от работы. Три пары, в каждой из них мужчина и женщина, были заняты разной деятельностью. Одна пара вышивала цветы на небольших квадратах скатертей. Другая — вязала свитера. Он — зеленовато-голубой кардиган для ребенка, она — желтый, с V-образным вырезом, достаточно большой для крупного взрослого мужчины. Последняя пара вязала крючком салфетки.

При виде этих двух мастеров я непроизвольно сжался. У меня была старая тетка, бесконечно вязавшая крючком. Когда бы она ни приезжала к нам погостить, всегда одаривала кипой белоснежных кружевных салфеток, которые выкладывались напоказ вместе с теми, что были подарены в течение многих лет (кстати, после отъезда тети мама аккуратно складывала их и убирала с глаз долой). Дотрагиваться до салфеток было запрещено, а уж пачкать и подавно ни при каких обстоятельствах. Рабочие, зная, что за ними постоянно наблюдают, содержали свои инструменты в идеальном порядке. Можно даже было сказать, что они гордились своей работой, поскольку бросали из-под ресниц испытующие взгляды, ожидая одобрения.

— Это наши обычные работники, — объяснил Паррано.

— Они действительно великолепны, — не подумав, ответил я.

Директор фабрики от потрясения открыл рот.

— Ваша оценка слишком экстравагантна, — начал он. — Видите ли, все вухяне получают одинаковое обучение.

— Я имел в виду, что они все одинаково великолепны, — поспешно поправился я.

Директор расслабился, а вязальщики вернулись к работе. Я осмотрелся. Ничего подозрительного и даже просто необычного для предприятия, занимающегося производством вещей, изготавливаемых вручную. Для чего же тогда здесь столько следящей аппаратуры?


Ники выкатила из-под станка тележку и встала. Вытирая масляные руки тряпкой, кивнула одному из вухян. Тот послушно подбежал к розетке на стене и воткнул в нее вилку. Поршни задвигались, медленно набирая скорость, пока с оглушительным шумом быстро не заходили вверх и вниз. Ники сунула тряпку в карман спецовки и какое-то время критическим взглядом наблюдала за работой. Сталь в этом измерении хрупкая, но приходилось пользоваться ею, пока из Дворроу не доставят качественную руду, хотя, по ее мнению, эти крысы не заслуживали ничего такого. Относились они к ней, как к тюремному надзирателю, подскакивая от страха каждый раз, когда Ники открывала рот. С этим ничего нельзя поделать: жители большинства измерений имеют непонятное расположение зубов.

Но если подумать, им вовсе не нужны приличные зубы, потому что большую часть того, что они едят, можно пить через соломинку. Настоящие хищники давным-давно вымерли.

Ники сама уже готова была умереть от тоски. Как ей хотелось вернуться на Извр! Но здесь, судя по всему, придется проводить реконструкцию. Если они хотят выпускать что-то новое, необходимы более быстрые и качественные машины. И все это в таком глухом болоте, как Вух. Зато потом их ждет замечательная жизнь дома.

— Ладно, всё, приступайте к работе, — скомандовала она.

Она указала на станки, где проходила конвейерная линия, по которой уже ползли нарезанные продукты, готовые для фасовки.

— Мадам! — окликнула Ники ее помощница Керди — пухлая овечка со светлыми мягкими волосами и большими круглыми глазами.

Извергиня раздраженно повернулась к девушке.

— Что случилось?

— На фабрике чужие.

— Что? — воскликнула Ники.

Керди махнула рукой и побежала назад в контору. Чужие? В замке тоже было нарушение защитного поля. И хотя Монишон отрицает, что с ним было что-то не так, не могло же оно само по себе ходить на прогулку. Скорее всего это те же нарушители. Кому еще придет в голову захотеть осматривать фабрику, полную салфеток?

— Эта секция закрыта! Не пускайте сюда никого, кроме меня! Понятно?

ГЛАВА 21

Шпионаж и сбор информациисовременный, распространенный метод подготовки к конфликту.

Н. Гейл

— Воспользуйтесь левитацией, мастер Скив, — озабоченно прошептал Зол. — Я никогда не видел вас таким взволнованным.

Пришлось последовать его совету. Я держал в дрожащих руках поднос с набором прелестных салфеток, связанных крючком, которые производили на фабрике. Волна магии подняла его в воздух и перенесла на стол, где было свободное место.

— Простите, — извинился я. — Просто на минутку мне вспомнилось детство. У моих бабушек и маминых сестер всегда были подобные вещи. Они заставляли меня носить подносы с посудой для чая, чтобы показать, какой я хороший мальчик, а потом жутко кричали на меня, если что-то разбивалось.

— Ничего плохого в том, что они стремились привить вам стандарты, по которым им хотелось, чтобы вы жили, — назидательным тоном заявил Зол. — Но никогда нельзя преувеличивать физические способности человека, которого учишь.

— Они меня очень любили и считали, что правильно поступают, — попытался я выступить в их защиту.

Но, честно говоря, думал я не о своих родственниках, а об Аазе — моем друге, учителе и партнере.

Он никогда не заставлял меня делать то, что было выше моих способностей, хотя в тот момент мне казалось, что это не так. Ааз пытался меня отговорить от этой миссии, но я проигнорировал его совет. Знал ли он, насколько я сейчас перенапрягался? Будем надеяться, что нет. Как выяснилось, я очень скучал по нему и одновременно боялся следующей встречи.

После недолгих уговоров Паррано провел нас через мастерские. Вид тысячи вухян, занимающихся вышивкой, едва не заставил меня сбежать на Пент. Зрелище было завораживающее. Руки с иголками поднимались и опускались, поднимались и опускались в едином монотонном движении. Тишина была такая, что если бы кто-то уронил иголку, наверное, звук был бы слышен.

И это основная статья экономики Вуха? Если бы я не знал, что у извергинь есть еще какие-то цели, можно было подумать, что они надеялись таким абсурдным способом улучшить жизнь тысяч семей, не говоря уже о своем доходе.

Ряды рабочих вышивали или прогоняли через станки ткань, складывая кипы белых, розовых, кремовых и желтых чайных полотенец. Не думаю, что так много чая сервируется во всех измерениях, вместе взятых.

Мы заглянули в каждую дверь и под каждый станок — Венсли нигде не было. Многие люди знали его, но со времени революции никто не видел. Почти все считали, что он мертв, но мне не хотелось в это верить.

Некоторые из товаров, производимых на фабрике, были выставлены на продажу в кафетерии. Банни и Тананда с удовольствием рассматривали их, пока мы с Золом слегка перекусили. Сидя за столом вместе с множеством вухян, я пытался втянуть их в разговор.

— Чем вы занимаетесь? — спрашивал я в сорок третий раз, уже не надеясь получить интересующий меня ответ.

— Плету кружева для скатертей, — улыбнулась маленькая седая женщина.

Ее руки задвигались, словно перебирая коклюшки. Я всегда обращал внимание на то, как, отвечая на вопрос о работе, люди в дополнение к словам всегда пытаются изобразить процесс руками. Глаза женщины блеснули.

— Похоже, вы хотите приобрести красивую скатерть. Поищите мое имя на этикетке и будьте уверены, что купили товар самого высокого качества.

— Спасибо, — поблагодарил я ее, улыбнувшись и стараясь выглядеть заинтересованным, хотя кружевная скатерть мне нужна, как растворимый в воде носовой платок.

— А вы? — обратился я к мужчине с туповатым лицом, довольно пузатому.

Тот вздрогнул, как будто я отвлек его от важных размышлений.

— Что?

— Что вы здесь делаете? — переспросил я.

— Украшаю чайные полотенца, — монотонно ответил вухянин. — Вышиваю ромашки и нарциссы. Мне нравится желтый цвет.

Его руки стали проделывать движения, имитирующие рабочий процесс. Я не мог оторвать от них взгляда. Вместо движения, повторяющего путь иглы, он, казалось, складывает друг на друга какие-то предметы, просовывает деталь, похожую на карандаш, чтобы их скрепить. Потом обе руки потянулись влево и перенесли невидимый цилиндр, который мужчина надел поверх деталей, скрепил все болтами и дважды ударил по невидимому поршню ладонью.

— Что это за полотенце? — спросил я Зола.

— Мне нравится красный цвет, — механически произнес сидящий рядом вухянин. — У меня хорошо получаются лилии и лаванда.

Движения его точь-в-точь повторяли процесс, который продемонстрировал предыдущий рабочий.

— Знаете, мастер Скив, — задумчиво проговорил Зол, — такого я раньше не видел.

— А я вышиваю розы, — начал третий вухянин.

— А у меня хорошо получаются листья.

— Что-то мы упустили, — пробормотал я Золу. — Необходимо вернуться назад и выяснить, что происходит.

В этот миг Тананда прислонилась к моему плечу и притворилась, что хочет показать одно из полотенец.

— Видеокамеры все это время повернуты в нашу сторону, красавчик. Может, следует что-нибудь с ними сделать? — Я стал поворачиваться, но она железными пальцами сжала мое плечо. — Не делай этого. Только не со своим настоящим лицом.

Я почувствовал, как по спине пробежал холодок, и поспешно нашел ближайшую силовую линию. К счастью, через здание проходила одна, довольная мощная. Видимо, факт этот был не последним доводом при строительстве фабрики. Предупредить Банни времени не оставалось. Я видел выражение изумления на лицах вухян, в этот момент обслуживающих ее. Еще бы, только что перед ними стояла пентийка, а через секунду — вухянка. Не каждый день им приходится сталкиваться с магическими превращениями. Но моя помощница повела себя очень достойно.

Она приложила руки к щекам и поняла, что произошло.

— О! Моя личина пропала! Мне пора.

Девушка поспешила к нашему столу и передала мне свои покупки.

— Мы уходим? — спросила она настойчиво.

Зол и я уже встали. Вухяне все еще собирали полотенца, не привлекшие внимания, но старая женщина с острым взглядом смотрела на нас с интересом. Мы направились к двери.

Когда моя рука коснулась ручки, раздался вой сирены, и громкий голос известил:

— Тревога! Тревога! Никто не покидает здание! Повторяю, никто не покидает здание!

Я услышал рокочущий звук и почувствовал под ногами легкую дрожь силового поля. На фабрике, судя по всему, находилась одна из извергинь.

— Как мы отсюда выберемся, — спросила Банни.

— Это будет не просто, — заметила Тананда. — Мы теперь здесь замурованы.

Я осмотрелся.

— Пошли к выходу.

Не успел я произнести фразу, как сверху скользнули металлические пластины и закрыли двери и окна кафетерия. Я потянулся за И-Скакуном.

— Где встретимся? Не смогут ли они выяснить, куда мы отправимся. Не хотелось бы, чтобы извергини последовали к нам домой. П… я имею в виду свое измерение.

— Кобол, — подсказал Зол. — Ждем вас там.

Маленький серый человечек исчез. Помещение наполнилось тревожными криками вухян. Они бросились к тяжелой двери и стали стучать.

— Слишком много шума для незаметного ухода, — пробормотал я и стал настраивать И-Скакун. В этот миг стена за прилавком раздвинулась и оттуда появилась коренастая извергиня в спецовке.

— Вы! — закричала она, тыча в нас пальцем. — Идите сюда! Я хочу с вами поговорить!

Без колебаний я схватил Тананду и Банни за руки и толкнул в толпу причитающих вухян. Где чертова силовая линия?

Спиной я почувствовал касание энергии. Это извергиня пыталась притянуть меня к себе. Зная, как они не любят огонь, я бросил в нее пылающий магический шарик. Извергиня, разразившись проклятиями, отпрянула, и ее поле исчезло.

Как только я почувствовал себя на свободе, быстро нырнул в толпу. Заметив столько лиц вухян, сколько возможно за такое короткое время, быстро заменил наши прежние черты на новые. Теперь извергиня не узнает нас. Она может схватить любого, а к тому времени, когда подойдет наша очередь, мы будем далеко.

— Скив! — прошипела Тананда, разыскивая меня.

Замаскированные, для меня мои друзья остались прежними. Настроив И-Скакуна на Кобол, я обнял Банни за талию, а Тананду взял за руку. Пока вухяне дрожали перед рассвирепевшей извергиней, мы совершили перемещение.


Ники сорвала со стены трубку и заорала в нее:

— У нас произошло вторжение! Шпионы! Два пентюха и троллина и… не знаю, кто еще! Думаю, маг найден!

В этот момент у нее в ухе раздался голос.

— Ты поймала их?

— Нет, они исчезли. Кто-то предупредил их. — Она бросила на вухян, в ужасе прижавшихся к дальней стене, гневный взгляд. — И я собираюсь выяснить кто.

— Мы уже работаем, — отозвалась Кейтлин.

* * *

— Кто они? — потребовала Лурна от вухянина ответа. Когда Ники присоединилась к остальным извергиням, они открыли круглую стеклянную тюрьму, увеличив размер пленника до полного роста. Подстрекатель, вторгшийся в замок и поведший за собой тысячу соотечественников, сейчас не был похож на героя. Одежда на нем изорвалась, волосы и лицо были покрыты грязью.

Вергетта поморщилась от запаха, исходящего от Венсли и послала в него пучок магической энергии. Пусть пока хотя бы сухая чистка приведет его в относительный порядок. Лурна сердито посмотрела на нее, но Вергетта проигнорировала ее взгляд. Зачем страдать от неприятного запаха во время долгого допроса, если можно этого избежать?

— К-к-кто, уважаемая леди? — пробормотал Венсли. — Я н-не знаю, о ком вы говорите.

Вергетта, сидевшая около компьютера Кейтлин, застонала. Это было все, что им удавалось из него вытянуть, — отговорки и притворное непонимание. Кроме, конечно, его имени.

— Я н-не понимаю, о чем речь. О ком вы говорите?

— У них хватило нахальства без спроса зайти в наше жилище! — возмущалась Вергетта. — Надо быть или слишком самонадеянными, или полными идиотами. Я любым путем добьюсь правды.

— Итак? — произнесла Лурна тоном следователя. — Кто они? Промышленные шпионы? Как ты с ними связан?

— Что тебя заставляет думать, что у этой жалкой овцы есть что-то общее с путешественниками по измерениям? — спросила Ошлин, подтачивая ногти двенадцатидюймовым рашпилем. — О том, что мы здесь, знает множество людей. Когда мы приступили к поискам дополнительного капитала, чтобы возместить потери, нам и в голову не приходило скрывать наше местонахождение. Люди, проникшие на фабрику, могли быть промышленными шпионами. Возможно, они хотели воспользоваться фактом, что мы устанавливаем довольно большие цены, чтобы выпутаться из долгов.

— Может быть, кредиторы? Говорю вам, — заворчала Тенобия, — эти глупые вухяне выживают нас отсюда.

— Обычно они заранее сообщают о приезде, — напомнила Ошлин. — Кроме того, я недавно сделала небольшой платеж. Скорее всего это тот маг.

— Да, самое обыкновенное совпадение! Они шпионили по какой-то другой причине.

— Знаешь, я достаточно пожила на свете, чтобы верить в случайные совпадения, — возразила Лурна.

— Что они искали? — спросила Пальдина. — Свои исследования я держала в секрете. Измерения, в которых мы собирались продавать новинку, не владеют магией в достаточной мере, чтобы совать сюда носы. Нет, здесь находится могущественный мат.

— Тогда это может быть Великий Скив, — предположила Чарилор. — Это из-за него нас заперли в Скамарони. Ну?

Она повернулась к вухянину.

— Я думаю, это кредиторы, — настаивала Тенобия. — Кто знает, что вухяне успели накупить за последнюю неделю? Казна пуста, и у них нет возможности украсть там денег, чтобы заплатить за покупки. Вот кредиторы и ищут какие-нибудь пользующиеся спросом товары, чтобы взять вместо денег.

Лурна потеряла терпение.

— Где чертов И-Скакун?

— Можете пытать меня, мерзкие зеленые мегеры, — воскликнул Венсли, выпячивая узкую грудь над круглым животиком. — Я не предам своих друзей!

— Словно книгу читает, — фыркнула Чарилор.

Кейтлин рассмеялась.

— Что ты можешь знать о чтении книг, королева косноязычия?

— Девочки! — прикрикнула Недира. — Он уже почти признался, а вы не даете ему говорить.

— Я ни в чем не признаюсь, — запротестовал Венсли, плотно сомкнув пухлые губы.

Извергини недоверчиво переглянулись.

— Вухянин с характером! — воскликнула Вергетта. — Не предполагала, что такое вообще существует.

— Пригрози, что разорвешь его на части, — предложила Кейтлин.

— Говори, а то я разорву тебя! — закричала Лурна.

— Или лучше тряси его до тех пор, пока у него изо рта не посыплются зубы.

Лурна потрясла несчастного Венсли, при этом его ноги болтались как у тряпичной куклы.

— Подождите! — вдруг остановилась она, глядя на младшую извергиню. — Кто ведет допрос? Ты или я?

— Конечно, ты, если тебе так хочется, — зевнула Кейтлин, откидываясь на спинку стула. Я приняла участие только потому, что ты ушла за книгой. Старалась сэкономить время.

— Начнете вы наконец относиться к делу серьезно? — спросила Пальдина. — На карту поставлено наше будущее.

— Ты слишком смел для овцы, — прошипела Лурна прямо в лицо Венсли. — Откуда-то поднабрался мужества? Хотя алкоголем от тебя не пахнет.

— Мне не требуется алкоголь. Я и без него ничего вам не скажу.

Лурна усмехнулась.

— Думаю, тебе не приходилось заглядывать в казематы в подвалах вашего милого замка. Вы все рассказываете, какими миролюбивыми и прекрасными были ваши предки. Так вот, хочу тебя огорчить. В подвалах находятся такие приспособления для пыток, что даже извергам никогда не приходило в голову использовать нечто подобное на живых существах. Не жди, чтобы мое терпение лопнуло. Меня уже и так подмывает отвести тебя туда и попробовать кое-что. Или, — она так низко наклонилась к Венсли, что он увидел крапинки в ярко-желтых глазах, — мы заставим тебя съесть что-нибудь из нашей пищи. Говори!

ГЛАВА 22

Какое отношение это имеет к призыву Звезды Смерти?

Дж. Теркин

Я свистнул, как только мы оказались в одном их аккуратных садов Кобола. Зол встал с мраморной скамьи, на которой дожидался нас.

— Не думаете ли вы, что извергини видели нас в истинном облике?

— Мы должны допустить, — ответил Зол, — что они могут видеть сквозь личину. Но даже если и нет, слишком много было свидетелей нашей экскурсии. Не сомневаюсь, что очень скоро у них будет наше подробное описание. У вухян чувство самосохранения развито гораздо сильнее, чем способность хранить секреты.

— Вы имеете в виду, что в первую очередь они станут спасать свои шкуры? — перевела Тананда.

— Больше того, странное поведение некоторых рабочих, чему мы были свидетелями, доказывает, что они вовлечены в производство секретного прибора, о чем не имеют понятия. Вы же видели их лица. Люди явно находятся под воздействием магии. Рабочие верят, что вышивают полотенца, а на самом деле по их движениям можно определить, что делают они нечто иное. Коль скоро вухяне не умеют хранить секреты, лучше им ничего не знать.

— Ситуация хуже, чем мы с Венсли предполагали, — угрюмо заметил я. — Извергини не только контролируют страну, но еще и воздействуют на сознание жителей. Это не гуманно.

— Как ты думаешь, что они делают? — спросила Банни. — Когда парень стучал по поверхности предмета, мне показалось, это что-то механическое.

— Какое-нибудь оружие, — предположила Тананда. — Но в таком случае это что-то совершенно новое. Мне не приходилось видеть ничего подобного.

— Действительно, похоже на оружие, — согласился Зол. — Интересно, люди верят, что они продолжают выполнять обычную работу.

— Поэтому нам никогда не удастся выяснить, кто делал очки, — задумчиво сказал я. — Никто и не вспомнит, что имел отношение к их производству. Неужели извергини планируют завоевать какое-нибудь измерение?

— Скорее, хотят его кому-нибудь продать, — предположил Зол. — Они очень предприимчивые женщины, и им не нужно оружие, как вы успели заметить, чтобы завоевать Вух или Скамарони. Вух и так уже под их полным контролем, то же самое произошло бы и со Скамарони, если бы не наше вмешательство.

— В следующий раз я собираюсь убедиться, что они схвачены и как следует заперты, — заявил я, ударив кулаком по столу. — Все без исключения. Нам следует вернуться в замок и выяснить, что они собираются дальше делать, чтобы опередить их.

— Нет необходимости возвращаться, — возразил Зол. — Теперь, когда мой ноутбук связан с их компьютером, мы имеем возможность проследить за ними на расстоянии. — Увидев мое озадаченное лицо, он объяснил: — Можно увидеть то, что показывает извергиням их магическое зеркало.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14