Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Стэн (№7) - Вихрь

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Коул Аллан / Вихрь - Чтение (стр. 9)
Автор: Коул Аллан
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Стэн

 

 


Удача отвернулась от них практически сразу: во-первых, гроза стихла так же неожиданно, как и началась. И что еще хуже – небо прояснилось и на нем появились обе джохианские луны.

– Синд, скажи, у бхоров есть божество, отвечающее за погоду?

– Шинд. Он управляет ледяными бурями.

– Дерьмо!

И тут их настигло второе несчастье. Луч прожектора высветил небольшой отряд Стэна, словно они были тараканами на гладкой, ровной поверхности стены. Или негативами старой фотографии. Но тут рявкнули все три пистолета одновременно, и свет с шипением погас. Снова стало темно, а троица успела нырнуть за брошенные кем-то давным-давно обломки гравитолета.

– Я его видел! – раздался удивленный возглас. – Того самого. По телеку показывали – приятель Императора!

Стэн выругался. Теперь придется давать объяснения. Сначала тем, кому принадлежит временная власть на Джохи. Император, естественно, наверняка узнает об инциденте и захочет задать Стэну несколько вопросов: например, почему его полномочный посол самолично занялся каким-то дурацким расследованием, которое спокойно можно было поручить кому-нибудь другому.

Ладно. По крайней мере, теперь их не убьют. И может быть. Стэну даже удастся придумать способ избежать гнева Императора.

Тут он услышал:

– Этот чертов посол?

– Угу.

– Убейте ублюдка! Давайте, исполняйте!

– Интересно, кто тут такой смелый, что не боится пришить приятеля Императора? – задумчиво проговорил Килгур. – Ладно, разберемся позже. Назад. Туда, откуда мы пришли.

Небольшая пехотная ракета попала в стену как раз над головами друзей – так что путь назад был закрыт.

– Мы в ловушке, – объявила Синд. – Кто-нибудь из вас умеет летать?

– Слушай, пора отнестись к проблеме серьезно, – возмутился Килгур. – Мне даже и смеяться что-то не очень хочется, не то что летать.

Потому что они действительно попали в ловушку.

Пока он это говорил, начался упорный обстрел гравитолета, который и без того был не очень надежным укрытием.

– Интересно, – задумчиво произнес Стэн, – почему в кино, когда герой прячется за гравитолетом, все пули отскакивают от него вместо того, чтобы пробить обшивку насквозь, как это принято в жизни?

Никто ему не ответил.

Огонь прекратился. Послышались шаги.

Синд подняла свой пистолет. Но Стэн покачал головой, и Синд заметила у него в руке кукри, на лезвии которого на мгновение мелькнул лунный свет. Секунда – и Синд уже держит в руке свой боевой нож.

Нападающих было четверо.

Номер Один ничего не увидел. Нож Синд с плоским лезвием был сделан из анодированной стали, он легко вошел прямо в сердце врага, и тот беззвучно повалился на землю.

Номер Два ничего не услышал – два небольших бочонка, которые Килгур скромно называл кулаками, – опустились ему на голову, и та треснула, точно яичная скорлупа.

Номер Три успел два раза моргнуть, прежде чем изогнутый нож, столь обожаемый гурками, разрубил ему плечо, потом ребро и застрял в животе.

Номер Четыре получил даже слишком много времени: он повернул винтовку в сторону Стэна, толкнул его, рука посла с окровавленным кукри описала круг, а в это время Номер Четыре попытался прицелиться.

Стэн сгруппировался, опустил правую руку, с силой сжал пальцы... пришло время смертельного оружия, ждущего своего часа. Взмах левой руки – если ты дерешься с ножом в руке, необходимо делать все машинально, думать тебе некогда... И Четвертый увидел, что дуло его винтовки разрезано на две части. Потом нож с силой вошел в солнечное сплетение Четвертого, который сразу стал напоминать большую выпотрошенную рыбину.

Стэн по привычке вытер нож об одежду поверженного врага и вернулся на свое место. Затем привел в порядок кукри, стараясь не смотреть на то, что несколько секунд назад было человеком. "Еще один, – подумал он. – Еще один в бесконечном списке".

Синд и Алекс ждали, что теперь прикажет босс.

Стэн поднял пистолет и постучал пальцем по стволу. Синд и Килгур кивнули. Врагу понадобилось целых десять минут, чтобы понять, что четверо убийц не вернутся, – ведь не прозвучало ни единого выстрела, ничего даже отдаленно напоминающего крик.

Тогда они послали семерых.

Стэн подпустил их совсем близко к гравитолету, а потом подал сигнал своим друзьям. Огонь! На асфальте осталось лежать семь тел.

Третья волна атаки накатила меньше чем через две минуты. Нападающие решили проложить себе путь гранатами – воздух наполнился осколками стекол и обломками разрушенных строений.

– Они ведут себя нечестно! – возмутился Алекс.

– Лично я не намерена сдаваться, – заявила Синд.

– Я тоже, – кивнул Стэн. – Однако самоубийство мне представляется малополезной штукой.

– Мы ждем, приятель. Может, тебе все-таки придет в голову какая-нибудь идейка.

Стэн задумался... И как раз в этот момент снова началась гроза – прогремел гром и начался дождь. Стэн выругался. На пять минут бы раньше и...

"Ладно. Воспользуемся тем, что у нас имеется. Внесем панику в ряды противника".

– Килгур, ты можешь бросить гранату так, чтобы она попала ровненько в их компанию?

Алекс задумался.

– Близко к ним – могу.

– Когда граната взорвется... бежим! Через пятнадцать метров прижимаемся к земле, снова бросаем гранату и налетаем прямо на всю эту шайку.

Синд и Алекс посмотрели на него. Их лица ничего не выражали.

– И некому будет даже выпить за наши души, за то, чтобы они отправились прямехонько, без задержек, в ад, – вздохнула Синд, потом сняла гранату с пояса и присела.

– Ну ладно, ладно, – печально проговорил Алекс. – По крайней мере можно утешаться тем, что умрем мы не в своих теплых постельках.

Он опустил пистолет, достал гранату, чуть приподнялся, нажал на кнопку и швырнул гранату туда, где, по его мнению, сконцентрировался отряд врагов.

Граната упала, отскочила от асфальта и взорвалась примерно в метре от позиции неприятеля. Трое друзей вскочили на ноги, в этот момент сверкнула молния, словно отворяя для новых посетителей врата ада, взревел гром, а Синд издала отчаянный боевой клич бхоров. Они втроем метнулись в сторону поджидавших их врагов. Сколько их было, никто не знал.

И вдруг Стэн в ярости, отчаянно блефуя, прорычал:

– Айо-о-о! Гуркали!

Он посчитал, что это отличный клич, с которым совсем не стыдно сложить голову в бою.

Вопль эхом отразился от коричневых каменных стен.

И гурки его услышали. И атаковали.

Волна невысоких коричневых воинов накатила откуда-то из ночной мглы и поглотила врагов Стэна. Те не ожидали нападения с тыла, а гурки не стали дожидаться, пока противник придет в себя, и пустили в ход свои кукри.

Два отряда гурков промчались мимо Стэна и его друзей – у каждого бойца в руках было легкое огнестрельное оружие. Двигаясь, словно на параде, они выстроились в ровную линию и открыли огонь – теперь пламя полыхало по всей аллее.

К тому времени, как Стэн и его друзья поняли, что они живы и останутся в этом состоянии еще некоторое время – ну, по крайней мере, смогут выбраться из вонючей аллеи, – ни один из тех, кто на них напал, не смог бы похвастаться тем же.

Дождь приятно касался лица, а плечи Синд, которую Стэн прижимал к себе, были чудесны. Улыбка Алекса показалась Стэну самым потрясающим и доброжелательным проявлением чувств, какое ему когда-либо доводилось встречать.

Там, где только что была вражеская позиция, горели карманные фонарики. Трое друзей направились к ним.

Махкхаджири Гурунг поджидал Стэна там.

– Сэр, вас было очень трудно отыскать, – с легкой укоризной произнес Махкхаджири Гурунг. – Я сожалею, что вы не призвали нас раньше. Будьте любезны в следующий раз, когда вы предпримите подобную вылазку, захватить сенсоры.

– Как, – удивленно спросил Стэн, – вы вообще узнали, что я покинул посольство?

Махкхаджири пожал плечами.

– После того как мистер Килгур обнаружил тайный проход, мы тоже его нашли. И хотя он не установил там соответствующей аппаратуры, мы посчитали, что следует это сделать. Видите ли, мы не так опытны, как мистер Килгур, и не можем почувствовать во сне присутствие наемного убийцы. Мы, гурки, стараемся пользоваться всеми доступными нам средствами, чтобы делать свое дело как полагается.

Стэн, Синд и Алекс переглянулись.

– Ну, хорошо, – сказал наконец Стэн. – Выходит, вам все известно. В таком случае, остается задать только один вопрос: где же бхоры?

– На мосту. И на набережной. Там было очень много людей с оружием – мы посчитали, что с ними необходимо разобраться. Бхоры хотели, чтобы эта честь была предоставлена им. Мы согласились, поскольку они гораздо опытнее нас в вопросах дипломатии.

"Значит, пленных не будет", – подумал Стэн.

– Мне нужен гравитолет, – сказал он, – потому что я хочу как можно скорее оказаться в посольстве и выпить чего-нибудь покрепче.

– Гравитолет вас ждет, – сообщил Махкхаджири Гурунг. – Там, на улице.

Пока они шли к машине, Килгур отвел Стэна в сторону.

– Мы выпутались из этой передряги чудом, приятель. Что-то мне не нравится, как повернулось наше маленькое дельце. Похоже, пришла пора как следует изучить, что тут происходит.

– Вот именно.

– А знаешь, что было самым интересным сегодня вечером?

Стэн знал. Кто-то совершенно сознательно пытался убить полномочного посла Вечного Императора. Не в сражении, не по случайности – был отдан прямой приказ.

Любому разумному существу было известно, что подобное убийство вызовет мгновенную и безжалостную реакцию со стороны Императора. Получается, что существовали люди – целые фракции – здесь, на Джохи, по сравнению с которыми самые настоящие безумцы могут показаться вполне разумными и миролюбивыми существами.

В таком случае необходимо ответить на вопрос: кто командовал этой небольшой армией? Мины... автоматическое оружие... солдаты, прошедшие подготовку, – плохую, конечно, но тем не менее подготовку.

Ведь кто-то же послал их на задание.

Ладно, поживем – увидим. Должны подняться крики по поводу происшедших этой ночью событий, придумают какую-нибудь историю, чтобы объяснить гибель такого количества людей с оружием...

Но шли дни, и нигде не появилось никаких упоминаний об этом инциденте.

Все молчали. Словно ничего и не произошло. Включая полицейское управление Рурика.

Глава 13

План был очень коротким – всего три странички, написанных от руки на какой-то древней бумаге. Человек с совершенно бескровным лицом, сидевший напротив Вечного Императора, закончил читать и положил листки на стол.

– Ну, что скажешь?

– Интересно, сир, – ответил собеседник властителя совершенно нейтральным тоном.

Впрочем, ничего удивительного в этом не было, поскольку все в Пойндексе было нейтральным – никаким. Он возглавлял корпус "Меркурий" – имперскую разведку – в последние дни таанской войны. Опытный, бесстрастный солдат, Пойндекс продолжал служить, когда к власти пришел Тайный Совет. Спустя некоторое время в результате внутренних политических интриг он стал одним из младших членов Совета.

А когда Император вернулся, Пойндекс предал Тайный Совет. Бывший шеф разведки просил только об одном – по правде говоря, больше ни о чем другом он просить не мог, и прекрасно это понимал – сохранить ему жизнь. Он не имел никакого отношения к убийству Императора. И не участвовал ни в каких зверствах и злодеяниях, в которых обвинялись узурпаторы власти.

Император принял его предложение – серьезный удар в спину Тайного Совета – и Пойндекс влился в дружную семью придворных Вечного Императора.

– Тебя это не удивило, – прокомментировал Император реакцию Пойндекса.

– Сир, могу я говорить откровенно?

Властитель промолчал, и Пойндекс расценил его молчание, как знак согласия.

– Меня удивляет, что я все еще жив. Ваше Величество. Когда вы приказали мне вернуться на Прайм-Уорлд, я был уверен...

– Нет, – перебил его Император. – Если бы мне был нужен твой труп, мои люди сделали бы все тихо и быстро. Я решил, что устраивать показательные процессы ради того, чтобы люди запомнили период безвластия, не стоит. Кроме того я прекрасно помню, что ты был очень хорошим шефом разведывательной службы. Я хочу, чтобы ты продолжал мне служить. Я собираюсь назначить тебя главой новой службы, которая будет называться "Внутренняя Безопасность". Порядки в ней должны быть несколько иными, чем в корпусе "Меркурий". Кадры в это подразделение будут набираться не из военных. Они присягнут на верность лично мне, а не Империи. Только я буду знать о том, какие задания выполняет ВБ. С точки зрения общественности единственный их долг – обеспечить мою личную безопасность. А я собираюсь интерпретировать это понятие очень широко.

Все задания ВБ будет получать от меня и отчитываться об их исполнении только мне. Никаких промежуточных звеньев. Данное подразделение получит преимущества при выполнении своих миссий. Все доклады и сообщения должны быть составлены в единственном экземпляре с грифом "Только для чтения" или передаваться устно. Никаких данных в имперских архивах. Итак... твой ответ?

– Ну, у меня выбора нет, Ваше Величество, – проговорил Пойндекс. – Я ведь теперь знаю о существовании такого подразделения, так что это может... оказаться не очень приятным... К тому же... – Он постучал пальцем по листкам бумаги, лежащим на столе, – этот план и проблемы, ради решения которых создано подразделение, вне всякого сомнения, не должны стать общественным достоянием.

– Твои рассуждения совершенно справедливы. На самом деле, ты единственный, кроме меня, человек, которого я посчитал нужным ознакомить с этой проблемой и тем, как я предполагаю ее решить, – сказал Император. – Однако прежде чем ты примешь мое предложение, я хочу задать тебе один вопрос. Что помешает тебе предать меня так же, как ты предал Тайный Совет?

Последовало очень долгое молчание. Затем Пойндекс поднялся на ноги и принялся вышагивать по кабинету.

– Я отвечу на ваш вопрос, сир, – сказал он, – хотя предпочел бы не обсуждать свои личные качества. Я нахожу эту тему... неприятной. Возможно, если вы позволите рассказать... притчу, мне будет легче. – Пойндекс сделал глубокий вдох. – В разведшколе номер один любят вспоминать некого известного разведчика, который служил в древности одному земному императору. Говорят, именно он создал современную систему шпионажа, когда все следят за всеми – брат за братом, дети за родителями. И тому подобное. Император, восхищенный его достижениями, захотел наградить своего верного слугу. Но тот стремился только к одному – всю свою жизнь он мечтал о фельдмаршальском жезле. Император был потрясен этой просьбой и отказал. Шпион не может быть награжден так же, как честный солдат. И уж, конечно – впрочем, император не сказал этого вслух, – не имеет права на славу.

– Этого человека звали Фуше, а диктатора – Наполеон I, – сказал Император.

– Я вижу, вы в курсе, сир. Историю рассказывают для того, чтобы у молодых, переполненных тщеславными помыслами разведчиков не возникало стремления к общественному признанию и славе. Мне казалось, я понял мораль и научился подавлять в своей душе мечты о том, чтобы увидеть свое имя на страницах печатных изданий, ну и все такое прочее... что только мешает человеку эффективно выполнять свою работу. Но когда покойный сэр Кайс предложил мне войти в состав Тайного Совета, имея в виду, естественно, свои собственные интересы, я понял, что все-таки не сумел избавиться от тщеславия. После падения Тайного Совета – и моего, конечно же, тоже, – я справился с этой слабостью.

– Да? – с интересом спросил Император. – Тщеславие – гидра многоголовая.

– А разве это имеет какое-нибудь значение, сир? – спросил Пойндекс. – Я не сомневаюсь, что, в отличие от кретинов из Тайного Совета, вы никогда не будете доверять мне до конца.

Император кивнул. Соблюдение собственных интересов – из страха или благодаря хорошо развитым умственным способностям – вполне уважительная причина. Особенно для выполнения задач, которые Император собирался поставить Пойндексу.

– Я принимаю назначение. Ваше Величество. Естественно. Вы оказали мне честь.

– Отлично. В твоем подчинении будут и другие люди... имеющие такое же, не очень безупречное прошлое. Кое-кто из них получит задания, о природе которых тебе знать не нужно.

– Ясно, сир.

– Вот, например, это, – Император кивнул в сторону листков. – Здесь имеется три вопроса. Ты хочешь получить какую-нибудь дополнительную информацию про устройства, о которых идет речь?

– Нет, сир. И не стал бы слушать, если бы вы посчитали необходимым рассказать мне. Я знаю и так достаточно много, чтобы опасаться за свою жизнь.

– Ты считаешь, это выполнимо?

– Да, – ровным голосом ответил Пойндекс.

– Хорошо. Очень хорошо, – сказал Император.

– Нам понадобится около месяца для того, чтобы собрать необходимый персонал, сир. Возможно, два цикла для самой работы и, конечно, полная изоляция.

– Я уже подумал об этом.

Император протянул руку и взял листки, на которых было записано предложение. Потом достал зажигалку из стала, поджег бумаги. Они моментально превратились в кучку серого пепла.

– Ты отправишься на Землю.

Пойндекс поднялся, отдал властителю честь и покинул кабинет.

Император внимательно посмотрел ему вслед. Жаль, что он не может предложить Пойндексу выпить с ним стаканчик и никогда не приготовит для него обед, как Яну Махони или Стэну.

Впрочем, это было так давно... Теперь наступили другие времена.

Глава 14

– Ну что ты так мучаешься, приятель? Я бы на твоем месте перестал переживать, – заявил Алекс. – Ты все равно ничего не в силах изменить. Приказ Императора.

– Мне от этого не легче, – проговорил Стэн.

– А я совершенно согласна с Алексом, – заявила Синд, бхорское воспитание которой сказывалось в очередной раз. – Я понимаю, тебе не нравится, что ты вынужден вот так взять и объявить этим несчастным о решении Императора. Новый правитель на пути сюда, и им придется смириться с этим фактом. Но лично я не вижу, как ты смог бы подсластить пилюлю. Это факт их жизни, у них нет выбора.

– Я не пытаюсь ничего подсластить, – перебил ее Стэн.

– Думай быстрее, дружище, – поторопил Алекс. – Четверка наших приятелей будет здесь с минуты на минуту.

– Вот как я представляю себе ситуацию, – сказал Стэн. – Когда доктор Искра прибудет – а я так до сих пор и не знаю, когда же он все-таки объявится в этих краях, черт его подери, – так вот, когда он прибудет, тут может разразиться такое, что к представить нельзя. А что если местные жители возьмут и посоветуют Императору засунуть своего нового бесстрашного и замечательного правителя... ну, сами знаете куда?

– Император раздавит их, – спокойно проговорила Синд.

– Может быть, – согласился Стэн. – Но в истории случались и более странные вещи. Включая массовые самоубийства. – Он подумал о миллионах жертв и о том, что творили с собой и своими соплеменниками таанцы. – Я очень хочу сделать все правильно. Иначе мы получим самую настоящую и очень кровавую гражданскую войну. Я хочу исполнить волю Императора. Они должны задуматься о том, что их ждет, если они не станут поддерживать доктора Искру.

Синд не поняла.

– Если они настолько безумны – а судя по тому, что я видела в этом богами забытом созвездии, они все здесь не в своем уме, – разве лишние волнения и беспокойства не ухудшат и без того сложную ситуацию?

Алекс задумался.

– Не сразу, крошка. – Он повернулся к Стэну. – Нужно внести в их переживания немножко личностного фактора. Одного только страха недостаточно. Но прибавь к страху чувство вины, и ты получишь самого натурального, запуганного до полусмерти труса.

Стэн посмотрел на Алекса. И просветлел.

– Здравствуйте, доктор Рикор, – рассмеялся он.

– Ну, я не такой умелец по части умных речей, – фыркнул Алекс.

Но Стэн его не слушал. Он торопливо набрасывал план на листке бумаги.

Как раз в этот момент прозвучал сигнал коммуникатора.

Пора.

* * *

– Прежде чем мы начнем, господин посол, – проговорил генерал Доу, – мы хотели бы выразить нашу... – Седовласый джохианец нервно оглядел пустое, совершенно официальное помещение, которое Стэн сознательно выбрал для проведения этого совещания, – нашу благодарность за ваше... гм-м... гостеприимство.

Стэн выразительно посмотрел на стену, где висели часы, – единственное украшение холодной, словно безжизненной, комнаты.

– Вы очень любезны, – ответил он скучающим голосом. Постучал костяшками пальцев по столу.

– Мы знаем, что вы очень занятой человек, сэр Стэн, – проговорил Мениндер, дружелюбно глядя на Стэна сквозь толстые стекла своих уникальных очков. – Поэтому, как только мы узнали, что вы хотите нас видеть, мы собрались, чтобы составить документ.

– Да? – только и промолвил Стэн.

– Мы очень гордимся своей деятельностью, – вмешался генерал. – Лично я рассматриваю эту встречу, как историческое событие. – Он подтолкнул к Стэну несколько листков бумаги. – Вот проект состава нового правительства. Мы подписали его – все четверо. Я думаю, наши усилия установить порядок на Алтае произведут на вас должное впечатление.

– Осталось только утвердить документы на наших родных мирах, – сказала Диатри, вождь богази.

– Поддержку суздалей я гарантирую, – пролаяла Ютанг.

Стэн нахмурился и с подозрением ткнул в документы пальцем.

– Что-то не так? – спросил Мениндер.

Старый торк встревожился. Когда их провели в эту неприветливую белую комнату, в его сознании звякнул сигнал опасности. Очень недружелюбная обстановка. Напоминает комнату для проведения допросов. Да и стены толстые – никакие крики не пропустят наружу. Из мебели здесь был только длинный, пустой стол, за которым они и сидели. И пять очень жестких и неудобных стульев.

– А вы уверены в том, что хотите это мне отдать? – поинтересовался Стэн, снова ткнув пальцем в документы.

– Естественно, уверены! – заявил генерал Доу. – Это программа, я же уже сказал вам, программа нашего будущего.

Стэн молча посмотрел на него.

Генералу стало немного не по себе под холодным взглядом. Он повернулся к Мениндеру.

– Вы ведь именно это говорили, не так ли?

– Успокойтесь, генерал, – предупредил его Мениндер.

– А почему я должен успокоиться? Мы пришли сюда, чтобы сообщить послу о наших решениях, не так ли? Мы договорились твердо придерживаться своего плана. Мы же хотели вести себя именно так, верно?

– Вы говорите, говорите, говорите, – улыбнулась Диатри, быстро сообразив, откуда дует ветер – с весьма неприятным запахом.

Однако Доу по-прежнему не желал ничего понимать и продолжал возмущаться:

– Я не собираюсь брать на себя всю вину! Я не при чем, господин посол, пожалуйста...

– Вы хотите забрать это? – спросил Стэн несколько мягче и подтолкнул документ к генералу. – Будем считать, что я ничего не видел.

– Конечно. Никаких проблем. Все равно это куча дерьма и не более того, – лепетал Доу, прижимая к груди листки.

– Чем можем быть вам полезны, господин посол? – спросил Мениндер.

– У меня два вопроса. Первый – чистейшей воды любопытство. Вечного Императора заинтересовало вот что...

– Мы вас слушаем, – вставил Мениндер.

– Обед в честь Хакана. В тот трагический вечер.

В комнате воцарилась тишина. "Попались", – подумал Стэн. И не стал нарушать напряженной тишины.

– Вы все присутствовали на том обеде, не так ли? – наконец спросил он.

– Ну... гм-м... я прибыл после всех остальных, – сказал генерал Доу.

– Значит, вы там были, – слова Стэна прозвучали как утверждение, а не как вопрос.

– Конечно, был. В этом нет ничего подозрительного, я надеюсь?

– А кто говорит о подозрениях? – спросил Стэн. Потом вопросительно посмотрел на Доу. "А почему вы ведете себя так, словно в чем-то виноваты?"

– Вот именно, – пробормотал Доу. – Я хотел сказать, что вы не... я...

– Да, сэр. Мы все присутствовали на том обеде, – вмешался Мениндер.

– Странно, – заявил Стэн.

– Это была дружеская встреча, – заговорила Диатри. – Разве там, откуда вы прибыли, дружеские встречи выглядят странно?

Стэн проигнорировал ее выпад.

– И вы не заметили ничего такого, что говорило бы о том, что Хакан не здоров? Может быть, он был бледен, чувствовал слабость? Или... наоборот, слишком раздражен?

– А с какой стати он должен был сердиться? – пролаяла Ютанг. – Обычный вечер, встреча...

– Я думаю, он очень счастлив был перед тем, как умер, – сказала Диатри. – Не сердит. Шутил. Мы смеялись. Ха, ха, ха. Потом умер. Мы все горевали очень, когда случилось. Плакали. Долго.

Стэн решил зайти с другой стороны.

– Я просмотрел его календарь дел на тот день, – сказал он. – Обед там не значился.

– Вопрос о нем решился... э-э-э... в последнюю минуту, – быстро проговорил Мениндер.

– В таком случае, одна маленькая загадка прояснилась. – Стэн вздохнул.

– Вас это беспокоило? – спросил Мениндер. – Календарь дел?

– Не меня, – поправил его Стэн, – Вечного Императора. Вы не забыли, что я задал этот вопрос от его имени?

– Да, конечно, – быстро согласился Мениндер. Потом снял очки и принялся протирать их платком, который достал из кармана. – Императора интересует еще что-нибудь?

– Нет. Думаю, нет. Ах да, вот еще что... Где проходил этот обед?

– В доме моего друга, – ответил Мениндер. – Хакан пожелал, чтобы обед был организован в тесном кругу. Я устроил все в соответствии с его желаниями.

– В районе, где живут торки? – спросил Стэн.

– А почему бы и нет?

Стэн пристально посмотрел на Мениндера. И не отводил взгляда, пока Мениндеру не стало явно не по себе. Потом он принялся переводить взгляд с одного существа на другое, внимательно всматриваясь в лица своих посетителей. Напряжение стало почти невыносимым – плотный энергетический шар, готовый лопнуть в любой момент. Но тут Стэн спокойно проговорил:

– И правда, почему бы и нет.

И сделал вид, что не заметил, как очень обеспокоенные существа тихонько, но с явным облегчением вздохнули.

– Ну а теперь вернемся к тому, ради чего я вас сюда позвал, – серьезно проговорил Стэн.

Доу, Мениндер, Диатри и Ютанг продемонстрировали полнейшее внимание.

– После тщательного изучения обстановки и размышлений по поводу ситуации, сложившейся в звездном скоплении Алтай, Император нашел решение вашей проблемы. Я уверен, вы все единодушно согласитесь с тем, что его решение гениально.

– Я в этом ни секунды не сомневаюсь, – вставил Доу, который в данный момент готов был согласиться на что угодно.

Мениндер вытирал пот со лба, а Диатри и Ютанг подсчитывали в уме свои прегрешения против Империи, о которых Стэн пока не имел ни малейшего представления.

– Господа, я с удовольствием объявляю вам, что Император выбрал того, кто поведет вас за собой и станет созидателем новой эры на Алтае... Его зовут, господа, доктор Искра, – Стэн спокойно оглядел присутствующих. Хитрость удалась – ни на одном лице не появилось ни малейшего признака протеста.

– Отличный выбор, – сказал Мениндер. – Честно говоря, насколько я помню, его имя упоминалось на том обеде, о котором мы с вами только что говорили. Ведь правда, генерал Доу?

Доу вздрогнул. Опять этот проклятый обед!

– Да, все именно так. Мы гордимся честью, которую оказал нам Император, посвятив свое драгоценное время решению наших проблем.

– Когда должен прибыть доктор Искра? – поинтересовался Мениндер.

Как раз в этот момент огромный корабль приближался к космопорту. От рева его двигателей задрожали стекла в здании посольства. "Вот черт, – подумал Стэн. – Вовремя..." Однако ответ его прозвучал совершенно спокойно:

– Сейчас, господа, прямо сейчас.

Глава 15

Доктор Искра появился на Джохи с большой помпой, хотя Стэн считал, что устраивать из прибытия пышную церемонию несколько рановато. С его точки зрения, было бы гораздо лучше, если бы ставленник Императора и будущий диктатор объявился через несколько циклов после того, как все местные претенденты на власть сообразили бы, что ни одному из них рассчитывать особенно не на что – и успели принять решение, как вести себя с новым правителем Алтая.

Однако еще в самом начале своей службы на благо Империи, много лет назад, Стэн понял, что одно дело чего-то хотеть или считать правильным, и совсем другое реальность.

К счастью, корабль нового джохианского владыки находился на достаточном расстоянии от Рурика, так что Стэн успел призвать Алекса, собрать гурков и поручить Синд отыскать всех бхоров, не успевших накачаться стреггом, чтобы обеспечить солидный прием доктору Искре в космопорте. Кроме того, он не забыл прихватить с собой двух посольских операторов на случай, если вдруг никому не придет в голову запечатлеть столь исторический момент.

Над посадочным полем зависли два тяжелых крейсера: генераторы Маклина угрожающе шипят, корабли прикрытия, словно мухи, мечутся вокруг. Наконец на поле приземлились четыре транспортных корабля флота. Вскоре вылетели и гравитолеты, рассыпавшие по всему летному полю отряды охраны. По внутреннему кругу, образованному транспортными кораблями, было выставлено плотное кольцо солдат.

Стэн, Алекс и Синд удивленно наблюдали за этой необычной процедурой.

– Охрана, – проворчал Алекс. – Похоже, он еще не оправился от ужаса, который навела на него война и деятельность Тайного Совета.

– Алекс, – тихо проговорил Стэн, – тебе не приходило в голову, что ни один из отрядов, в которых мы с тобой раньше служили, теперь не получает приказов охранять даже самые обычные задницы, не то чтобы каких-нибудь шишек? Тебе не кажется, что все изменилось?


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26