Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Войны магов (№3) - Щит Королевы

ModernLib.Net / Фэнтези / Браславский Дмитрий / Щит Королевы - Чтение (стр. 15)
Автор: Браславский Дмитрий
Жанр: Фэнтези
Серия: Войны магов

 

 


Впрочем, думаю, и мы с Харртом выглядели не лучше.

– Хватит! – улыбнулась Сиэнре.

Я опустил Солнечный Луч.

– Как ты догадался?! – Девушка крепко обняла меня, что при нашей разнице в росте должно было выглядеть весьма комично. По крайней мере, Харрт ухмыльнулся.

– Это ты догадалась, – улыбнулся я в ответ. – Спасибо!

– Спасибо! – Харрт хотел хлопнуть ее по плечу, но попал между лопаток.

– Мэтти, это чудесно! Как будто только что проснулась! Нет, это не описать!

Сиэнре готова была щебетать вечно, однако первопроходец быстро вернул ее на землю:

– Сколько продержится эта штука?

– Не долго, – признала Сиэнре. – Ой, там же Секкар! Бежим!

И мы побежали.

Лаз, как я и думал, оказался частью настоящего лабиринта. И если бы не эльфийка, то и дело замиравшая на месте и что-то еле слышно шептавшая себе под нос, мы могли бы проплутать там неделю.

Ответвления, двери, отнорки… Похоже, раздвоенные не теряли времени. Но везде было пусто. Не по-доброму пусто. Если Заттар копил силы, но не собирался отпускать нас живыми, неужели он пощадил Секкара?

Он и не пощадил.

Мы нашли Секкара у самого выхода из лаза. Исколотый, весь в крови, он полз, чтобы нас предупредить.

Но ему не дали этого сделать.

Мы бросились к нему втроем, разом. Перевернули на спину, Сиэнре положила его голову к себе на колени.

Секкар был мертв.

Харрт не дал нам ни секунды передышки.

– К люку, – скомандовал он. – Мэтт, поможешь?

Мы подхватили Секкара и потащили его к люку. Всех мучила одна мысль: остались ли там веревки?!

Веревки остались. Как и шестеро погибших раздвоенных под люком.

Поднять тело Секкара в верхний коридор оказалось нелегко, но мы справились. Хотя бы потому, что у нас не было другого выхода.

Обратный путь мне даже не хочется описывать. Мы не шли, а тащились, погруженные в свои мысли. И лишь два момента заслуживают того, чтобы о них вспомнить.

Один из них – разговор, произошедший на следующий же день, когда мы отдыхали после обеда, перед тем как двинуться дальше.

– Угораздило же нас разделиться! – обронил Харрт.

Я почти уверен, что он и не собирался ничего говорить вслух – вырвалось. Но я не мог позволить, чтобы он винил себя в смерти товарища:

– Не сомневайся: тогда раздвоенных было бы не шестеро. Сколько надо, столько бы и отправили.

– Пробились бы, – махнул рукой Харрт.

– Не думаю, – угрюмо буркнула эльфийка.

Я не ожидал, что Сиэнре примет участие в нашем споре: на каждом привале она садилась немного в стороне подтягивала колени к груди и молчала, как мы ни пытались с ней заговорить.

– Почему? – подавил раздражение Харрт.

– Заттар не дурак и не параноик. – Девушка говорила на гномьем очень чисто, совсем без акцента, и я в очередной раз восхитился тем, как она нас провела. – Он четко все рассчитал. Лаз был достаточно прямым, чтобы ураган пронесся по нему без помех, и достаточно извилистым, чтобы бить нас при этом обо все углы. И я согласна: он бы подстраховался.

– А так, значит, решил не подстраховываться? – резонно возразил первопроходец.

– Он был уверен, что мы вернемся отомстить за Секкара, – нехотя проговорила Сиэнре.

– С чего ты взяла?! – Харрт чуть не вскочил на нога.

– Я читала его мысли, – скромно заявила девушка.

Сказать, что мы были поражены, – это ничего не сказать.

– Только кусочек, – признала она, налюбовавшись на наши лица. – Он почти сразу закрылся.

– Сиэнре, нам не пора поговорить начистоту? – осторожно предложил Харрт. – Не хочешь пересесть поближе? Или мы к тебе?

Стараясь не смотреть на тело Секкара, Сиэнре кинула свой заплечный мешок рядом со мной и села.

Интересно, а почему рядом со мной, а не с Харртом? Я ей приятнее? Или чтобы лучше его видеть?

– Я тебя слушаю. – Голос полуэльфийки оставался ровным, но я почувствовал, что внутренне она вся сжалась.

– Что с Брантом? – строго спросил Харрт.

– Теперь он уже наверно знает, что мы ушли. – Девушка невольно улыбнулась. – А тогда я его убедила, что поход отменяется.

– То есть он жив и здоров? – на всякий случай уточнил первопроходец, точно подозревал, что Сиэнре, ради того, чтобы отправиться с нами, перерезала горло настоящему Бранту.

– Мне плохо отсюда видно, – продолжала оттаивать девушка, – но надеюсь, что да.

– А Соридель знает, где ты? – Я подумал, что оставить больного отца было не самой лучшей идеей.

– Папа уверен, будто я поехала к маме, – беззаботно сообщила Сиэнре, но добавила, догадавшись, что я имел в виду: – Ты не думай, он почти совсем поправился. И с ним Синтра.

– Ну-ну.

– Мэтти, – взмолилась девушка, – неужели ты никогда не замечал, как у вас в Хорверке скучно!

– Конечно. Если бездельничать, – попытался заступиться за Хорверк первопроходец.

– Да при чем здесь безделье! Тихо, спокойно, никаких опасностей. Стоило появиться гвизарме, вы забегали, как в потревоженном муравейнике. А многие ли из тех, кто суетился, реально придумали, как помочь Вьорку?

А я ведь и правда не замечал – пока не появилась Фиона. Впрочем, что значит «не замечал» – мне-то и сейчас скучать некогда. Как жизнь вообще может быть скучной – каждый день появляется что-нибудь новое, а то, что впереди этих дней еще немало, только в радость.

Фиона другая, конечно. Пока все вокруг для нее было внове, она крутила головой по сторонам и валилась с ног от усталости. А как попривыкла, пообтерлась и поняла, что жить ей в нашем Хорверке до самой смерти…

В чем-то мне ее даже жалко. По-моему, она никак не может посмотреть на вещи по-иному. Или это оттого, что мир под небом представляется ей безграничным, а Хорверк – довольно небольшим. Она искренне старается быть нам настоящей королевой, но вот именно что старается. Труба же просто так живет…

Нет, не знаю. То мне кажется, что наши стены давят на нее, что слишком редко ей удается побыть не королевой, не супругой Вьорка, а человечьей девчонкой по имени Фиона, чей возраст и жизненный опыт весьма скромны не только по нашим меркам. То, наоборот, я радуюсь, видя, как она растворяется в Хорверке, становится его частью…

Но с Сиэнре я спорить не стал. Промолчал и Харрт

Полуэльфийка, переживающая за судьбы Хорверка, стала для меня первым сюрпризом. А второй ждал нас в самом конце пути, у поворота в коридор, ведущий к лазу.

Дорогу перегораживала стена. Не древняя, соскальзывающая в сторону. Новая, свежая кладка. Самая обычная кладка, без волшебства, без фокусов, без излишеств.

Нас замуровали.

Несколько мгновений мы ошарашенно смотрели то на стену, то друг на друга. Кому такое могло прийти в голову? И Вьорку, и Хийнму прекрасно известно, куда мы собрались и когда должны вернуться.

Даже если представить, что бесплотное чудовище вырвалось на волю и напало на Хорверк, никто бы не отдал приказ оставить нас в этих туннелях навсегда.

Или отдал бы?

Привычный мир продолжал рушиться: я осознал, что в нем остается все меньше и меньше прочного, неизменного, незыблемого.

Пожертвует ли король четырьмя гномами, чтобы спасти свою страну? Раньше этот вопрос не приходил мне в голову. Но после того, как выяснилось, что некогда пожертвовали целым кланом…

Харрт стукнул по стене кулаком. Естественно, она и не пошевельнулась. Сложено на славу.

Не веря своим глазам, первопроходец принялся исследовать залитые раствором щели, стыки с полом, потолком, стенами коридора. И убедился, что камни великолепно подогнаны друг к другу – ни зазора.

Знамо дело, гномы иначе не строят! Правда, что бы мы делали с зазором?

– Месяц, – упавшим голосом проговорил Харрт.

– Даже втроем? – оценивающе оглядела стену Сиэнре.

– То-то и оно, что втроем! – едва не сорвался первопроходец. – С Секкаром мы бы разобрали ее за неделю. И снова сложили за нашими спинами!

– Так уж и за неделю? – засомневалась эльфийка.

Что-то здесь не то. Признаюсь честно, мысль о том, что еда у нас кончится раньше, чем удастся разобрать стену, меня не порадовала. Не то чтобы перед глазами встал призрак голодной смерти – я не сомневался, что мы втроем что-нибудь да придумаем, – но в первый момент я испугался.

А Сиэнре – нет. И это эльфийка, для которой наши туннели должны казаться немногим просторнее гроба!

Смотрю, Харрт тоже насторожился:

– Есть идеи?

– Сколько надо времени, чтобы сложить такую стену?

В задумчивости Сиэнре принялась играть своими длинными светлыми локонами. Я даже засмотрелся: блондинок в Хорверке ой как немного. Прямо скажем, за свою жизнь я видел всего двух-трех.

А они ведь другие. Совсем светлая кожа с россыпью то ли родинок, то ли веснушек. Почти прозрачные руки – видно каждую синюю прожилочку. Светящиеся, хрупкие…

– При желании и дня хватит.

– Харрт, а зачем? Если отгородиться от той нежити, что на нас напала, так она ведь через такую стену наверняка пройдет. Или проскользнет, пока ее будут строить.

– К чему ты клонишь? – Харрт запустил пятерню в бороду.

– Не хочу тебя расстраивать, – хитро улыбнулась эльфийка, – но я уверена, что эта стена придумана специально для нас.

– Придумана? – непонимающе переспросил первопроходец.

– Смотри. Только отойди подальше, мало ли…

Харрт опасливо отступил в сторону. Я тоже предпочел оказаться за спиной чародейки. Вот именно: мало ли. А потом мало и не покажется.

Мне померещилось, что глаза Сиэнре засветились. Она развела руки, точно пытаясь обнять всю стену, вобрать ее в себя, выгнулась, закинув голову назад и обрушив на спину поток своих замечательных волос, – и вдруг резко, с громким хлопком свела ладони.

Стена исчезла.

– Неплохая иллюзия. Но ничего особенного – папе Удавались и получше.

Наверно, мы с Харртом подумали об одном и том же: окажись мы здесь с настоящим Брантом, страшно подумать, сколько бы мы пытались разобрать эту стену И, уверен, нам бы это так и не удалось.

Два чуть не плачущих от облегчения гнома, неловко обнимающих хрупкую смеющуюся эльфийку, – не самое обычное для Хорверка зрелище. Но в этот момент нас заботило лишь одно – как бы не раздавить на радостях нашу неожиданную спасительницу.

Глава XIV

21 адлари (позже)

Темнота. Я лечу, лечу куда-то…

Неяркий свет. Очень болит голова. Но надо, надо проснуться… Открываю глаза.

Склоненное ко мне напряженное лицо Мэтта. Я все еще сплю?

– Фиона! Наконец-то! Как ты? – Его голос неожиданно нежен.

– Я… хорошо… А что случилось?

На лице Мэтта полнейшее непонимание.

– Это я как раз у тебя хотел узнать!

Мэтти! Он вернулся? Как здорово! А почему на нем все еще дорожная одежда? Светильник на голове – как он называется? Карнах, кажется…

Заволновавшись, я огляделась. Моя спальня. Мы с Мэттом вдвоем. Как я тут оказалась?

Голова гудит, будто я – брайгенский колокол. Ближе к вечеру.

– Тебе нехорошо? – Мэтт подал мне стакан воды и присел на краешек кровати. Напряженно – вот-вот готов вскочить и куда-то бежать. А в глазах читается такая усталость…

– Который час? Седьмой раз уже прозвонили? – Почему-то я начала шептать.

– Недавно…

– Ох, Крондорн всемогущий… Значит, мы можем опоздать! Бежим в Старую столовую!

Далась мне эта столовая! Здесь Мэтт, он только вернулся. А я так по нему скучала, мне так его не хватало… Броситься на шею. Сказать, пусть в следующий раз отправляют Гвальда, Щитов короля – да кого угодно… Расспросить, как он все это время – там, в коридорах, один на один с опасностями…

Но меня будто жгло изнутри: вперед! Точнее, вниз – в столовую…

– Погоди, давай разберемся. Что ты делала на нижних уровнях? К тому же в полном одиночестве! Меня очень интересует, как ты там оказалась. И, кстати, что этот пророк, бервар его дери, от тебя хотел?

К чему он пророка приплел?.. Сейчас не о нем речь!

Все-таки какие гномы неторопливые! Иногда их рассудительность выходит боком. Опоздаем же!

– Я хотела узнать, что надумал этот Совет! – торопливо выпалила я.

– Какой еще Совет?

– Созданный по приказу Вьорка. Я случайно узнала… Мэтт, ну пойми ты, надо бежать!

Щит выглядел крайне озадаченным.

– Фиона, в любом случае сейчас ты никуда идти не можешь. И вообще, заруби себе на носу, что отныне без Щитов – ни шагу! В конце концов, ты нездорова! Вызови этот свой Совет прямо сюда, раз уж он так тебе нужен!

– Я не могу его вызвать! Они встречаются тайно!

– Глупости какие-то, – растерянно пробормотал Щит.

Я с жаром продолжила:

– Да послушай же меня! Это очень важно! Вьорк назначил нескольких гномов тайно расследовать покушение. К сожалению, они не горят желанием видеть меня в своих Рядах. Ну и не надо, я сама все разузнаю! Но для начала мне надо хоть немного вникнуть, понять, что они сами Успели разнюхать…

– Какое покушение?

– На Вьорка, конечно!

Мэтт вскочил с кровати.

– Было покушение? В открытую?! И я до сих пор ничего…

– Что ты, успокойся!.. Я имею в виду гвизарму.

Мэтт сразу стал деловитым.

– Фиона, давай толком. Я, например, уверен, что это не было покушением… Разве кто-то доказал обратное?

– Нет, в этом-то все и дело! А если мы сейчас не кинемся в Старую столовую, я потеряю их след. И не узнаю, когда и где они соберутся в следующий раз. Мэтти ну пойми же, для меня это очень важно!

Честное слово, в этот момент я верила, что все зависит от меня, все держится на волоске и что я – именно я! – обязательно докажу, что гвизарму подбросили нарочно. А главное, найду, кто это сделал!

Щит взглянул на меня с жалостью:

– Я выкину все твои романы! Отдам в королевскую библиотеку и попрошу никаких книг, кроме как на гномьем, тебе не давать!

Я чуть было не начала яростно возражать, но сначала надо было вернуть разговор в прежнее русло. Колокол в голове рассыпался на множество маленьких колокольчиков… Нет, молоточков. Я потихоньку-потихоньку, чтобы не выдать своего состояния, села на кровати, спустила ноги и нырнула в мягкие туфли.

– Я тебя очень прошу: давай сходим…

Мэтт перебил меня:

– По-моему, ты собираешься совать нос не в свое дело.

Он прямо так и сказал – совать нос! Я онемела.

– И как ты, интересно, собиралась войти в этот Совет, если они не мечтают с тобой общаться?

Я покраснела. Как-то недосуг было самой себе признаться… Ну да ладно, буду честной:

– Я собиралась подслушать.

Мэтт громко фыркнул. Спохватился, прикрыл рот рукой.

– Королева, подслушивающая тайный Совет! Ну выдумала! Ты кому-нибудь еще рассказывала?

– Нет, конечно! Только тебе! Мэтт, ну пожалуйста, пойдем! – Я умоляюще прижала руки к груди.

– Фиона, милая, успокойся! Ты просто болеешь. Биримба предупредил, что могут быть всякие… явления.

– Какие явления? При чем тут Биримба?

– Он же тебя… Ты что, не помнишь? – Щит пристально посмотрел мне в глаза.

– Что я должна помнить?

Мэтт снова сел и, прикрыв глаза, потер переносицу. Столько в этом жесте было трогательности…

Но молоточки в голове выстукивали бешеный саркат. Все громче и быстрее… Осознав, что Мэтт не собирается меня никуда отпускать, я решила идти напролом.

– Ты мой Щит?

– Да.

– Я могу тебе приказать?

– Да.

– Я приказываю тебе: сопровождай меня до Старой столовой.

Ничего не произошло! Он даже не встал с кровати! И не соизволил мне ответить!

Так. Последняя попытка окончилась провалом. Что ж, как знаешь, мой верный Щит. Я такого от тебя не ожидала.

– Предатель!

– Что? – Щит вскочил как ужаленный. – Ты хоть думаешь…

Я резко вскочила. Стены закружились, потолок куда-то съехал…

В этот момент в спальню вошла Лиз.

– Мне надо бежать!

Правда, ноги пока меня не слушались, но решимость моя не угасала.

– Не угадала – тебе надо лежать. Мэтт, давно она очнулась?

– Только что. И, похоже, соображает пока не очень.

Ах так! Значит, я плохо соображаю!

Они все заодно!

– Господин Щит, – процедила я сквозь зубы, – извольте покинуть мои покои. Сомневаюсь, что я буду нуждаться в ваших услугах в дальнейшем.

Последнее, что помню, – искаженное, как от боли, лицо Мэтта. Он выбегает из комнаты, а я, вместо того чтобы броситься искать этот Совет…

Да зачем мне Совет?! Надо бежать за ним, догнать его. объяснить, что это – не я, это все молоточки, они громче, громче…

И снова темнота.


21 адлари (вечером)

Утро. Голова снова болит, но уже совсем по-другому У постели сидит Лиз, сливает что-то из разных скляночек в плошку. У меня на лбу – холодное мокрое полотенце. Руку поднять – и то сил нет. Язык сухой и еле ворочается во рту.

– Как ты себя чувствуешь?

– Голова раскалывается. И тяжесть какая-то…

– На вот, выпей. – Жрица заботливо обхватила меня, помогая сесть на кровати, и протянула мне плошку.

– Лиз, что это со мной?

– Последствия заклинания, надо думать.

– Заклинания? Какого?..

– Ты ничего не помнишь? – Жрица удивленно вскинула брови.

– Не понимаю… Что я должна помнить?

– Ну хотя бы как ты выгнала Мэтта, – сурово произнесла она.

– Я?!

И тут я действительно вспомнила. Застонав, я откинулась на подушки.

– Лиз! Я не знаю, что на меня нашло! Я не хотела!»

– Тише, тише, девочка. – Голос жрицы стал куда ласковее. – Тебе просто нехорошо, я понимаю…

– Да нет же! Я действительно не хотела его обижать. Со мной что-то такое приключилось… Будто и не я вовсе…

Лиз устало вздохнула.

– Не ты была в одну не самую прекрасную ночь У Крадира, это точно. А вчера именно ты выставила Щита вон.

Мне хотелось плакать, но я понимала, что это не выход. Мягкая Лиз была сурова, как ветер с Дейронских гор!

– Ты не могла бы позвать Мэтта?

– Боюсь, он не захочет с тобой говорить.

– Тогда… Кто там из Щитов? Гвальд есть?

– Может, отложим серьезные разговоры до…

– Нет-нет, именно сейчас!

Лиз пожала плечами:

– Я бы тебе не советовала. Ничего страшного для твоего здоровья не случилось, и все-таки…

Жрица вышла, и на пороге появился Гвальд.

– Моя королева?

Всеблагая Ашшарат! Еще вчера я была окружена друзьями. А сегодня Гвальд холоден как лед, а Мэтт и вовсе не желает меня видеть!

– Гвальд, прошу тебя, выслушай… Я хотела бы попросить прощения у Мэтта…

– Ну так я же не Мэтт, – отрубил Щит.

Я растерялась.

– Я могу идти? – подчеркнуто вежливо осведомился он.

Почему и он тоже?.. Ах да, я же сбежала от Щитов!

Как найти верные слова? Как достучаться до него?

– Гвальд, но я должна извиниться и перед тобой тоже!

– А стоит ли? Ты же делала то, что тебе хочется. И когда первый раз в жизни тебе сказали «нет», ты сразу стала швыряться словами и друзьями.

Ах, если бы он знал, как часто я слышала это слово! «Нет» мне говорили все детство и большую часть юности. Пока я не попала в Хорверк…

От обиды я с силой сжала кулаки. Не дать волю гневу! Я должна поговорить с ним!

Приказать ему сесть, остаться?

О, только не это!

– Прошу тебя, удели мне немного времени.

Мне показалось, что мой потухший голос не произведет на него никакого впечатления и Щит развернется и выйдет. Но, видно, он все же понял, что я испытываю.

Гвальд подошел к кровати размашистым шагом и уселся на стул саргах в трех от меня.

– Во-первых, я виновата перед тобой, перед всеми вами. Я ушла без спроса. Никому ничего не сказав. Но уверяю тебя, что опасности никакой не было.

– Как показали события, – философски заметил Щит, – она все-таки была.

– Это случайность!

Я замолчала в смятении.

– Ты понимаешь, что это такое – отвечать за чью-то жизнь? – спокойно спросил Гвальд. – Ты понимаешь что будет, если с тобой что-нибудь случится?

Я судорожно кивнула.

– Эх, не понимаешь, – крякнул он. – Думаешь, мы Вьорка боимся или там грайхона какого. Так нет же, представь себе, – Гвальд взглянул мне в глаза, – дело не в этом. А в том, что мы сами себе никогда не простим, понимаешь? Сами…

– Я понимаю… Честное слово, я никогда…

Гвальд махнул рукой – что, мол, с ней говорить.

– Можно тебя попросить? – робко проговорила я.

– Разрешить тебе сбегать проветриться? Скажем, до Баль-Тэре и обратно? – Гвальд осекся: понял, что это уже слишком. – Прости… Конечно, можно.

– Передай, пожалуйста, Мэтту, что я ни в коем случае не хотела его обидеть. Я даже не помню, что я ему наговорила! У меня в голове такие молоточки стучали: тук-тук… тук-тук…

– Из-за колдовства? – нахмурился Гвальд.

– Какого колдовства? – Вот и Лиз тоже упоминала про какое-то заклинание…

– Ты и правда не помнишь? Как встретила Биримбу… и что он с тобой хотел сделать?

– Биримба?.. – Я непонимающе уставилась на Щита. – Хотел со мной сделать?..

– Мэтт, не заходя к тебе, понесся в Старую столовую: говорит, от тебя какое-то письмо ему передали, ну и…

Я понимающе кивнула. Только вот интересно, что же он это письмо сразу вскрыл? Я же просила «в случае необходимости» …

– Несется, значит, – продолжал Гвальд, – и тут видит, как Биримба то ли факел тебе в нос тычет, то ли еще что…

Точно! Вот оно! Как эти события выскочили у меня из памяти?

Биримба, моя неудачная попытка схватиться за кинжал…

– Ну вот, – продолжил Гвальд, видя, что я наконец-то начинаю соображать, – Мэтт потащил тебя домой, а Биримба вокруг вился, что-то причитал про себя… Потом Мэтт на него рыкнул, пророк от него и отстал. Ну да нам тоже досталось.

– Догадываюсь, – кивнула я смущенно.

– И что все-таки ты там делала? – пытливо вглядываясь в меня, спросил Щит. – И как мы недоглядели…

– Сейчас расскажу… – Мне отчаянно не хотелось объяснять, но что делать! И тут догадка пронзила меня: может, Биримба – из этих? – Гвальд, а вот Биримба что там делал?

– Как – что? Лаборатория там у него. Опыты он какие-то ставит. Сначала была здесь, неподалеку, – Гвальд неопределенно махнул рукой, – но там однажды так пыхнуло, что Труба попросил его куда-нибудь это дело спрятать, подальше от народа и Беххарта.

Я сникла. Значит, Биримба не из них.

– Ну что, поделишься? – Гвальд встал со стула. – Я-то тебя, положим, и простил. Но ведь надо, чтобы и остальные… Давай я за Тиро и Стради схожу?

Ума не приложу, как бы я им рассказывала всю эту историю! Я уже решила, что первым делом надо поговорить с мужем. Пусть он сам мне и выложит, что это за тайный Совет, а то что из меня дурочку делают! А потом и со Щитами разберемся. Не будут же они на меня век дуться…

Мне очень повезло: в этот момент в гостиной раздался громкий голос мужа.

– Не спит? Вот и отлично!

Вьорк собственной персоной возник на пороге.

Сначала я испугалась: а вдруг и он будет на меня в обиде? Но я ошибалась.

– Здравствуй, моя маленькая королева! Привет, Гвальд. Ты не мог бы?..

Гвальд схватывал на лету: сразу исчез за дверью. Мы остались наедине.

– Значит, так, – неторопливо произнес муж. – Пока что я в этой истории не понимаю ровным счетом ничего. Как ты среди ночи оказалась возле Старой столовой? Почему без Щитов? Что сказал Биримба? Откуда там взялся Мэтт? Давай все по порядку.

И я начала по порядку. С дома Твана, раковины, Совета…

По мере рассказа муж мрачнел.

– Ты уверена, что все это тебе не… прислышалось?

– Совершенно уверена! Но ты же расскажешь мне, кто эти гномы? Они же ведут расследование, правда?

– Понятия не имею, кто они. А также что и куда ведут, – пробурчал муж.

Вот так раз! Я ни капли не сомневалась, что Вьорк знает, кто это!

– Может, ты слышала какие-нибудь имена? – сумрачно поинтересовался он.

– Нет, к сожалению, ни одного имени они не называли…

– А какой-нибудь из голосов тебе не показался знакомым?

Я вздохнула.

– Ну что ты! Зачем бы мне тогда тащиться среди ночи в Старую столовую? Достаточно было бы подойти к этому гному и сказать, что тоже хочу помочь…

Вьорк задумчиво почесал бороду.

– Ты не веришь мне?

– К сожалению, верю. Ладно, отдыхай пока, а я пойду поговорю с Биримбой. Попозже еще навещу тебя, может, не один приду.

Вьорк вышел из комнаты, и я услышала, как он о чем-то взволнованно говорит с Лиз.

Снова появился Гвальд.

– Так я за остальными?

– Подожди, не беги, – попросила я Щита. – Если ты правда меня простил… Сходи, пожалуйста, к Мэтту, передай ему, что мне ужасно стыдно и пусть он считает, что не я произнесла те слова… Я правда так не могла бы сказать… Это для меня очень важно, очень! – прошептала я.

Удивленный Щит вышел из спальни, уступив мест Лиз.

– Все, больше никаких посетителей сегодня. – Жрица мягко мне улыбнулась. Значит, не сердится! – Тебе нужен покой. Как-никак Развеивание Чар…

– Развеивание Чар?..

– Биримба решил, что перед ним – не ты, как в ту ночь у Крадира. Ну и попытался развеять чары, чтобы раскрыть истинное обличье того, кто тобой прикинулся. А расплата за его ошибку – твоя головная боль и недомогания. Ничего страшного, скоро пройдет.

Но я по-прежнему чувствовала эту странную тяжесть и слабость.

Лиз напоила меня лекарством, напоминающим морковный сок, и я уснула.

После недолгого сна пришлось срочно приводить себя в порядок: в моей маленькой спальне собралась целая толпа. Слава Ашшарат, Труба поверил мне! Но он думает, что этот тайный Совет вовсе не для того собирался, чтобы покушения раскрывать.

Муж решил, что мою историю должны послушать и его Щиты, и Ведающий, и Соридель. Все мои Щиты тоже были тут. Биримбу звали, но он куда-то запропастился. Впрочем, Вьорк уже успел с ним поговорить.

Когда я закончила, Труба хмуро взглянул на Айранта.

– Я думаю, ты прав, это они, – тихо подтвердил Щит. – Но что-то здесь не так… Неужели они ни разу никого не назвали по имени? – Он удивленно обернулся ко мне.

– Увы. Я же слышала только обрывки разговоров.

Когда все расходились, Вьорк попросил моих Щитов собраться отдельно в соседней комнате и о чем-то с ними пошептался. Я очень испугалась, что он будет их ругать, и пыталась его остановить. Но муж только буркнул:

– Не волнуйся, они так за тебя дрожат, что, пожалуй, свое уже получили…

Вернулись Щиты недовольные. Но никто уже на меня волком не смотрел.

Я позвала Мэтта:

– Ты не задержишься ненадолго? Я не знаю, как найти слова… Пожалуйста, пойми: это было как наваждение…

– Фиона, я не обижаюсь, – спокойно сказал он. – Если б я действительно обиделся, то сложил бы с себя обязанности Щита. Но я же здесь.

– Да. Но ты такой чужой…

– Я очень устал. Да и помыться толком не успел после похода. Отпустишь? – Его голос был очень усталым, это правда. И еще он был ледяным.

– Конечно, иди… прости…

Сон снова сморил меня.

Окончательно проснулась ближе к шестому колоколу. У изголовья дежурила Втайла: она уже была в курсе последних событий. Кранчеккайл видела, что я пока слабовата, и все старалась как-то подбодрить меня. Но я чувствовала, что у нее на душе неспокойно. Стала потихоньку выяснять – оказывается, куда-то исчез Шенни.

Теперь в моих покоях дежурит еще один гном, совсем молоденький – Сетр. Он с важностью сообщил нам, что бегает быстрее всех в клане Чертога, поэтому его Вьорк ко мне и приставил. Чтобы если что – я его сразу отправляла с запиской.

Щиты вроде оттаяли. Тиро даже предложил спеть что-нибудь. А Лиз услышала и сказала, что музыка очень благотворно влияет на выздоравливающих. Вот поужинаю, выпью очередную порцию морковного лекарства, и пусть влияют.


22 адлари

Утром на всякий случай отправила с Сетром записку мужу, что у меня все хорошо и чувствую себя сильно лучше. Сетр от гордости надулся, как мыльный пузырь, и со скоростью раненого бервара ринулся по коридору. Сравнение с пузырем не только мне пришло в голову – Стради даже крикнул ему вдогонку:

– Смотри не лопни!

Тот даже не оглянулся.

Вчера вечером славно попели песен. Меня даже научили одной не слишком сложной и недлинной балладе – ° том, как каменщик Типст… или Дхипст… – не понимаю, как правильно передать, у нас таких звуков просто нет – строил дом для своей невесты, а она то любила его, то не любила.

Все, конечно, кончилось хорошо, у них родились двое детей, и сын тоже стал каменщиком. Да, гномы без наследственности – никуда. Даже сказку сочинить не могут без всяких этих: «Сын пошел по стопам отца, и жили они счастливо…» Мэтт уверяет, что раньше так и было.

Прежней дружбы между нами, наверно, уже не будет. Я очень надеялась, что Мэтт расскажет нам про поход, но он и не думает меня прощать. Вчера он тоже пел со всеми вместе, но нарочно сел отдельно, у самой стены, и я даже лица его не видела. Я стараюсь об этом не думать. Потому что мне кажется, будто я потеряла что-то дорогое-дорогое, самое заветное… Потеряла не случайно, а потому что сама плохо за ним следила. Так мне и надо. Хотя я до сих пор не понимаю, что на меня тогда нашло!..

По-моему, ему тоже грустно. Но он ни за что этого не покажет, я уверена. Делает вид, что все нормально, и старается поменьше со мной разговаривать. Хорошо, хоть Стради перестал быть таким молчуном, как раньше. Двоих немых Щитов я не перенесу.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30