Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Координаты чудес - Пираты 'Грома' (Великие кольца - 2)

ModernLib.Net / Фэнтези / Чалкер Джек Лоуренс / Пираты 'Грома' (Великие кольца - 2) - Чтение (стр. 12)
Автор: Чалкер Джек Лоуренс
Жанр: Фэнтези
Серия: Координаты чудес

 

 


      У транспорта осталась всего одна пушка, и он едва мог управляться.
      - Он заглушил двигатели и убирает защиту! - крикнул Ворон. - Похоже, он готов сдаться!
      - Создания Главной Системы не сдаются никогда, - возразил Сабатини. Боюсь, у него есть там самоликвидатор. Дай-ка мне связь. Они фанатики, но все же кое-что соображают.
      Ворон переключил связь на него, и Сабатини заговорил:
      - Эй, на транспорте. Сопротивление бесполезно. Вы можете разрушить себя, если способны на это, но тогда нам просто будет немного труднее собрать ваш груз. Сюда уже подходит "Гром". Передайте ему управление, и даю слово, что ваше судно и командный модуль останутся в целости.
      К этому времени "Гром" уже закончил короткий прыжок и был всего в нескольких сотнях километров от захваченного судна. Когда транспорт заметил его, синтезированный голос пилота приобрел явный эмоциональный оттенок. Сорокакилометровый корабль был способен произвести впечатление даже на компьютер. Однако Ворон кое в чем сомневался.
      - Ты же говорил, что эти штуковины никогда не сдаются, - сказал он Сабатини.
      - Людям - безусловно. Но одному из своих - возможно. Особенно, если у него все-таки нет самоликвидатора. Машинная логика, понимаешь? Если мы намерены любым путем добиться своего, то мешать нам не имеет смысла. Помнишь Вала? Лучше бежать, чтобы потом сражаться снова. Он может кипеть от ярости, но если у него есть выбор, потерять и корабли и груз или сохранить хотя бы корабль.., ну, ты видишь, к чему я клоню.
      - Да. Он же не знает, что ты хочешь его надуть.
      - Ничего подобного. Я обещал, что корабль и командный модуль останутся в целости, но не более того. Звездный Орел перепрограммирует его, добавит кое-какие удобства, и наш флот пополнится.
      - Говорит "Гром", - обратился к ним Звездный Орел. - Пилот заявил протест и сдал мне управление. Я отзываю истребители и готовлюсь принять нашу добычу в третий грузовой порт. "Молния", оставайтесь в свободном полете до тех пор, пока мои ремонтные роботы не убедятся, что корабль не представляет опасности. Я чувствую, что нам надо поскорее уносить ноги, так что не отставайте.
      - Это ему Хань подсказала, - догадался Ворон. - И я совершенно согласен. Двадцать секунд - это слишком много. Того и гляди сюда нагрянет какая-нибудь пакость.
      Те, кто не участвовал в операции, наблюдали за ее ходом с мостика "Грома". Огромный корабль, осторожно маневрируя, подошел к призу, а когда он наконец захватил его тянущим лучом и втащил внутрь, все дружно разразились радостными возгласами начали действовать.
      ***
      - Не могу понять, для чего Главной Системе столько мурилия, - заметил Звездный Орел. Пролетев много световых лет, пилот наконец решил, что достаточно запутал следы, и принял "Молнию" на борт.
      - А кто вообще способен ее понять? - возразил Козодой. - Прими во внимание, что мы без особого труда обнаружили и захватили один из транспортов. Отсюда следует, что это очень малая часть обычных поставок и ее утрата не причинит Главной Системе особых неудобств. Кстати, это всего лишь необогащенная руда. Прежде чем ее можно будет использовать, потребуется еще очистка и переплавка.
      - Я справлюсь, - заверил его пилот. - Конечно, процесс будет медленным, но в моих банках данных есть соответствующие программы. Когда строился этот корабль, мурилий считался редким минералом, и до последнего времени я тоже так думал.
      - Даже неловко, что мы так легко его захватили, - сказал Ворон. - Все равно что отнять конфетку у ребенка.
      Козодой кивнул:
      - Это меня и тревожит. Напрашивается вывод, что пресловутая война, которую ведет Главная Система, отнюдь не сводится к прямым столкновениям, иначе корабль был бы обязательно снабжен самоликвидатором и вооружен до зубов. Но есть и другая проблема. Мы нарушили Завет, договор между Главной Системой и флибустьерами. Она вполне могла услышать наши позывные, но, не зная, кто именно за ними стоит, она потребует, чтобы флибустьеры сами выследили и уничтожили нарушителей. А если они этого не сделают, у нее будет отличный повод стереть их в порошок.
      - Ничего, хватит им разнеживаться, - вставил Сабатини. - Откуда, вы думаете, они берут свои корабли? Эти лоханки остались еще с тех пор, когда они действительно были пиратами и за ними всерьез охотились. Тогда это был крепкий, выносливый и решительный народ, но потом они заключили сделку, и нынешнее поколение - это уже обычные торгаши. С другой стороны, все они слышали, как Вал сам собирался пренебречь договором, и это работает на нас. Но особенно радоваться и в самом деле нечему. Флибустьеры, если им даст след, например, Савафунг, быстро разберутся, что к чему, и взвалят всю вину на нас.
      - Главная Система отнюдь не глупа, - напомнил Козодой. - Она поймет, что без дополнительной информации мы, новички в этих местах, не смогли бы даже обнаружить нужный корабль. Благодаря тому, что успел выслать Вал, которого вы уничтожили, - модулю памяти, записям или чему-то еще, - Главная Система легко установит связь между нами и флибустьерами. Будь я на ее месте, я бы послал все Заветы к черту и, собрав флот побольше, проследил эту связь в надежде, что она приведет к нам.
      - Халиначи, - кивнул Ворон. - Надо поскорее вытащить оттуда Савафунга.
      - Если нам повезет, возможно, мы сумеем опередить Главную Систему, сказал Звездный Орел. Двигатели "Грома" уже набирали мощность.
      Но только через несколько дней они смогли известить Савафунга, послав кодированный сигнал через его ретранслятор. Козодой не хотел действовать слишком прямо из боязни ускорить тот самый исход, которого они старались избежать. После стычки с Валом и встречи с кораблем, наполненным солдатней, он старался быть предельно осторожным.
      Они послали хозяину Халиначи нечто среднее между победной реляцией и предупреждением об опасности и стали ждать ответа. В зависимости от ситуации на планете и от того, часто ли Савафунг проверял свой канал связи, ответ мог прийти и через несколько часов, и через несколько дней. Ожидание было тревожным, но Козодой считал, что Главная Система в любом случае не в состоянии отреагировать немедленно. Ее флотилии, которую надо было еще собрать, предстояло пройти такое же расстояние, что и "Грому", и она не могла сделать это быстрее, чем он.
      Между делом Звездный Орел трудился над захваченным транспортом. Загадочные интерфейсы для подключения людей к пилоту, которым здесь-то уж не было никакого логического объяснения, оказались на положенном месте, хотя и были скрыты панелями. Конечно, транспорт не был быстрым, изящным истребителем класса "Молнии", как хотелось бы, но и его можно было использовать.
      Не имея ни техники, ни знаний для непосредственного перепрограммирования командного модуля, как это было сделано со Звездным Орлом, им пришлось прибегнуть к хирургии. По сути дела, это был компьютерный эквивалент лоботомии. Самосознание пилота транспорта было отсечено и изолировано, в результате чего он не мог ни функционировать самостоятельно, ни управлять какими-либо функциями корабля. Он превратился в бездумного раба, покорно ожидающего приказов.
      Двигатели были сильно повреждены, но Звездный Орел разобрал их, пропустил детали через трансмьютер, используя в качестве образца части единственного уцелевшего агрегата, и восстановил исходную форму. Силовую установку и систему вооружения он переделал полностью. Внешне корабль ничем не отличался от самого обычного тихоходного и неуклюжего транспорта, однако всякий, кто вознамерился бы атаковать эту лохань, быстро убедился бы, что зубы у нее острые.
      Прошло несколько дней, Савафунг молчал. Начались разговоры насчет того, что следовало бы послать на Халиначи "Молнию" и выяснить положение, но Козодой запретил.
      - Если поселок захвачен, мы попадем в ловушку, а рисковать сейчас глупо. Подождем еще один день и отправимся дальше. У нас есть дела поважнее.
      И вот наконец буквально в последние часы пришло сообщение от Савафунга:
      "Пять дней назад нас захватили врасплох. Пятьсот человек под командованием двух Валов. Мы едва успели спуститься в убежище и только через несколько дней решились на прорыв. Мы запустили кучу беспилотных кораблей, чтобы отвлечь внимание, и ушли, сделав подряд несколько быстрых и рискованных проколов. Но нас осталось буквально горстка. Нам надо встретиться. Мне позарез нужен мурилий, а у вас его уйма".
      - Мне кажется, это похоже на ловушку, - задумчиво произнес Ворон. - Трудно поверить, что при такой атаке кто-то мог уцелеть, если только его не отпустили нарочно. Будь я на месте Валов, я бы так и сделал, чтобы он вывел их на нас.
      Козодой кивнул:
      - Тем не менее заманчиво получить в союзники людей, которые чувствуют себя здесь как дома и обладают связями. Доктор Клейбен, у нас найдется аппаратура, чтобы узнать, не перепрограммирован ли человек на ментопринтере? Или вообще не дубликат ли это?
      - Постараюсь найти, - ответил ученый.
      - Мне недостаточно ваших стараний. Мне нужна полная определенность. Можете вы это сделать или нет?
      - В таких вещах полной определенности не бывает, но я уверен, насколько вообще можно быть уверенным.
      - Ну ладно. Только надо постараться предусмотреть любую неожиданность. Пустим в дело наш новый корабль и несколько ремонтных роботов. В конце концов хотя бы испытаем его. Пусть возьмет пять сотен килограммов мурилия и два истребителя из тех, которые мы переделали на дистанционное управление. "Молния" прикроет его, оставаясь вне радиуса действия локаторов, но в пределах дальности связи. "Гром" будет прикрывать "Молнию", одновременно используя ее как ретранслятор. Для выгрузки мурилия надо подыскать какое-нибудь голое и ровное место. Потом пошлем Савафунгу сигнал, а сами отступим. Оба истребителя и новый корабль будут вести наблюдение. Посмотрим, кто клюнет на нашу наживку. Звездный Орел, ты можешь с помощью сенсоров определить, есть ли на корабле трассер?
      - Как уже говорил доктор Клейбен, полная определенность в таких вещах невозможна, но я буду следить за всеми используемыми частотами. Может быть, радиотрассер я и не опознаю, но наверняка замечу любой прибор, передающий данные о курсе, скорости, траектории и обо всем прочем. Возможно, они будут закодированы, но если код будет нестандартный и достаточно сложный, из этого легко сделать свои выводы.
      - Хорошо. Давайте выберем место, радируем координаты и приступим.
      Они отыскали звездную систему, достаточно удаленную и от Халиначи, и от областей, отмеченных на обычных картах. Звезда была красным карликом: когда-то она взорвалась, превратив свои планеты в сплошную массу бесформенных обломков, словно специально созданных для намеченной цели. Выбрав подходящий астероид, они выгрузили мурилий и поставили небольшой маяк, испускающий узкий луч, закодированный заранее оговоренным кодом.
      Передав координаты Савафунгу, они предупредили, что тот должен забрать мурилий в течение пяти дней, иначе его вознаграждение пропадет. Он появился на следующие сутки. По крайней мере появился корабль. Он вышел из прокола и почти сразу же направился к маяку.
      - Пока ничего необычного, - сообщил Звездный Орел. - Но разумеется, если это действительно ловушка, им нет смысла включать радиотрассер до того, как я их вызову. Еще они могут оказаться настолько хитрыми, что оставят этот груз и подождут следующего раза.
      Ворон, подключенный к интерфейсу "Молнии", изучал изображение корабля.
      - Кажется, я его знаю, но он не принадлежит Савафунгу. Я только что проверил банки данных. Он был среди тех кораблей, которые пришли нам на помощь. Забыть его невозможно. Его собирали как минимум из пяти кораблей, и не все они были однотипными.
      - Хочешь вмешаться? - спросил Сабатини, который вел трофейный транспорт, получивший теперь название "Пират-Один". - Можно их окликнуть.
      - Ни в коем случае! - отрезал Ворон. - Этот корабль был на ходу еще до нападения на Халиначи. Или Савафунг на всякий случай послал кого-то вместо себя, или эта посудина несет нам крупные неприятности. Позволим им забрать груз. Все равно мы засунули в эту кучу свой трассер, а в такие игры можно играть и вдвоем.
      На трассере настоял именно Ворон. Сам он не встречался с Савафунгом, но за годы общения с администраторами и высшими чиновниками составил себе ясное представление о характере этих людей.
      - Никаких передач ни с корабля, ни на корабль, - сообщил Звездный Орел. На борту зафиксировано присутствие живых существ. Немного. Скорее всего четыре или пять, и еще, вероятно, вспомогательные роботы. Корабль неплохо вооружен, но перестроен очень неумело, и некоторые данные позволяют предположить, что он подготовлен к взрыву в случае захвата.
      В зоне действия сканеров не было зарегистрировано других проколов. Незнакомец пришел один.
      Он сделал круг и сел на астероид. Один из истребителей развернулся прямо на маяк и передал увеличенное изображение.
      Людей было трое, все в громоздких устаревших скафандрах черного цвета. Вместе с ними из корабля вышли два самодвижущихся механизма, имеющих весьма отдаленное сходство с ремонтными роботами "Грома". Как и корабль, они были наспех слеплены из частей совершенно разных машин. Козодой на минуту задумался:
      - Установи связной канал через маяк и попроси соблюдать тишину.
      - Сделано.
      - Говорит автоматическая станция слежения, - размеренно проговорил Козодой. - Ваш корабль не тот, для которого предназначался груз. Во избежание нежелательных последствий воспользуйтесь оговоренным кодом и наведите антенну на маяк. Тогда будет установлена прямая связь с экипажем "Грома". Конец передачи.
      Фигуры в скафандрах застыли как вкопанные. Они явно не ожидали такой изощренности от шайки беглецов и считали, что груз уже в трюме их корабля. Наконец ответил женский голос, он звучал твердо, но в нем проскальзывали нотки тревоги.
      - Вызываем "Гром". У Савафунга просто нет подходящего трюма, - сказала женщина. - Когда началась заварушка, все рассыпалось, и это лучшее, что у нас есть.
      Козодой выждал несколько секунд, чтобы казалось, что его голос приходит издалека.
      - Мы хотим установить связь со всей группой, - произнес он, - но прежде всего мы должны знать, что же произошло в действительности.
      - Главная Система свихнулась, вот что произошло. Вывалила на нас полный корабль своей недоделанной солдатни, даже не предложив сдаться. Взорвали к чертям три корабля в порту Халиначи. Просто так, без всякого повода. Одновременно люди и роботы из Службы Глубокого Космоса повсюду начали раскапывать все известные флибустьерские норы. Убиты сотни людей, почти все корабли уничтожены. Выжившие прячутся или удрали в дальний космос. Те, кто часто имел дело с Савафунгом, заранее договорились, что делать, если Завет падет. Мы встретились в условленном месте, но не успели прийти в себя, как они появились и там. Теперь Савафунг и еще семь кораблей, считая наш, залегли в дальнем космосе, в области, не отмеченной на картах. Нам чертовски, просто чертовски нужен этот груз... Господи! Сколько же было на том корабле, если вы так запросто выбрасываете такую кучу?
      Козодой снова аккуратно выждал время, на всякий случай добавив еще секунду. Впрочем, он уже начинал верить этой женщине.
      - Порядочно. Шестьсот сорок тонн.
      - Шестьсот.., тонн? Да это больше, чем добыли наши отцы, праотцы и мы сами за последние пять сотен лет!
      Козодой опять выдержал паузу:
      - Начинайте погрузку. А когда закончите, не могли бы вы принять делегацию и, возможно, отвести на своем корабле нашего гонца к Савафунгу? Никаких подвохов, но и никаких обязательств.
      На той стороне завязался короткий спор. Наконец женщина заговорила снова:
      - Не могу сказать, чтобы мы были особенно рады вас видеть. Я потеряла свой дом и друзей, а виноваты в этом прежде всего вы.
      - Я вас понимаю, - ответил Козодой, по-прежнему старательно имитируя задержку сигнала. - Но все так или иначе шло к этому. Мы называем себя пиратами, но мы не пираты. Мы революционеры и ведем войну. Десятилетия вы считали себя свободными и стоящими вне Системы, но теперь видите, что на самом деле все было иначе. Самые первые флибустьеры, возможно, и были свободны, но вас Система включила в себя и использовала. Мы предлагаем вам и всем остальным освободиться в полном смысле этого слова. МЫ ЗНАЕМ, КАК УНИЧТОЖИТЬ ГЛАВНУЮ СИСТЕМУ. До конца. Целиком. Но для этого нам нужна ваша помощь. У вас есть связи и опыт. У нас - высокая технология, обширные ресурсы и большие трансмьютеры. Выбирайте - жить ли вам дальше как загнанным животным или из дичи превратиться в охотников. Вы можете обсудить это с нами и позже, но едва ли кодовый канал продержится долго. Противник пустил в ход все, что возможно. Принять нашего представителя - самый безопасный способ, ведь ни нам, ни вам не хочется рисковать. Ответ пришел не сразу.
      - Откуда нам знать, что вашему представителю можно доверять? - спросила наконец женщина. - Я не думаю, что вы не те, за кого себя выдаете, но, по-моему, вы просто малость не в себе.
      - Вот так, - ухмыльнулся Сабатини. - Видишь теперь, что я имел в виду?
      На сей раз Козодой не сделал паузы перед ответом:
      - Дело в том, что я - да и все мы - намного ближе к вам, чем вы полагаете. В этот самый момент на вас нацелены два автоматических истребителя. Мы могли бы заставить вас силой, но нам нужно сотрудничество, а не взаимная ненависть и подозрение. В эти игры пусть играет Главная Система. Если вы откажетесь, мы позволим вам уйти и будем пытаться сами наладить отношения, пока наш канал еще действует. Правда, нам не хотелось бы задерживаться здесь слишком долго.
      Женщина удивленно охнула, когда Звездный Орел включил полную мощность на одном из истребителей и тот ясно обрисовался на экранах ее локаторов. Она испугалась, что по их следам могут послать беспилотный аппарат. Ничего не зная об истребителях "Грома", она не подозревала, что эти смертоносные машины лишены межзвездных двигателей. Они были созданы единственно для защиты главного корабля.
      - Ну ладно, - сказала она в конце концов. - Савафунг говорил, что у вас есть малый по имени Нейджи. Он его знает и доверяет ему. Мы его примем.
      Козодой грустно вздохнул:
      - Это был бы лучший вариант, но, увы, он умер от ран, полученных в бою с Валом. Он уничтожил робота, но погиб и сам.
      - Пошлите меня, - сказала Вурдаль. - В случае чего я смогу о себе позаботиться.
      "Уж это точно", - с неудовольствием подумал Козодой. Он был в растерянности. Сабатини, особенно учитывая его способности, был подходящим кандидатом, но хотя он, безусловно, умел отлично находить общий язык с людьми подобного сорта, Козодой сомневался, удастся ли ему так же хорошо провести переговоры с Савафунгом.
      - Я бы пошла, - предложила Хань. - Кому может угрожать слепая девушка? И я умею разговаривать с такими людьми, как Савафунг. Он похож на моего отца, только в упрощенном варианте.
      - Нет. Даже если бы Звездный -Орел и позволил тебе, в чем я сильно сомневаюсь, ты перед ними слишком беззащитна. Кроме себя самого, я знаю только одного человека, который подходит для этого, и, может быть, даже лучше, чем я. И хотя он никогда не видел Савафунга, Савафунг наверняка видел его.
      - Я понял, вождь, - понурился Ворон. - Я так и думал, что когда-нибудь ты мне припомнишь ту проделку на Миссисипи. Но хотелось бы мне знать, осталась ли у нашего приятеля хоть одна сигара?
      ***
      Козодой не выходил на связь, пока Ворон не был высажен и "Молния", пилотируемая Вурдаль и Чо Дай, не вернулась к "Грому".
      - Звездный Орел говорит, что наш трассер действует, - первым делом сообщил он. - Следуйте за ними на предельной дистанции до самого их логова, но туда не входите. Ясно?
      - Конечно, капитан, - ответила Чо Дай. - Вы хотите знать только, где они прячутся, и не более того.
      - Умница. До сих пор ты сидела без дела, но теперь от тебя зависит многое. Следи за трассером. Когда убедишься, что они прибыли, пошлешь нам сообщение. "Пират-Один", в этом случае вы пойдете на сближение с "Молнией", если только сочтете это безопасным. Мы будем держаться за вами на расстоянии одной позиции по карте. Хочется надеяться, что они не подсунут Ворону какой-нибудь гипнотик. Он знает о трассере, спрятанном в мурилиевой руде, и нам нечем убрать из его головы эти сведения.
      Оказавшись на борту флибустьерского корабля, Ворон, покопавшись немного, нащупал частоту их внутренней связи. Сперва он обрадовался, слыша только женские голоса, но потом забеспокоился. Кто знает, какие мысли могут возникнуть у женщин, подолгу лишенных мужского общества? Лично он не мог представить себя пожизненно запертым посреди бескрайней пустоты в компании трех парней и без единой женщины.
      Но на самом деле положение было еще хуже, чем ему представлялось. Когда его сопровождающие сняли свои неуклюжие скафандры, у Ворона отвисла челюсть. У одной вместо рук оказались перепончатые лапы с когтями. Ступни были длинные, плоские и тоже перепончатые, а сине-зеленая чешуйчатая кожа и безволосый череп производили кошмарное впечатление. Носа не было вовсе, зато веки были двойные, и глаза мигали вразнобой. Внутренняя пара век была прозрачной. Два аккуратных отверстия по бокам головы могли быть ушами, но с таким же успехом и чем-то еще, а когда женщина повернулась, Ворон с дрожью увидел цепочку маленьких плавничков, идущих вдоль спины от затылка. Она кончалась довольно большим плавником, растущим прямо на хребте. Фигура у нее была неплохая, если не считать полного отсутствия грудей. Ворон решил, что она, должно быть, яйцекладущая.
      Ее подруга первым делом высвободила из скафандра длинный толстый хвост, начинавшийся от крестца. Должно быть, поэтому у нее и была такая неуклюжая походка. Поэтому - и еще оттого, что ее необычайно мощные и мускулистые ноги заканчивались огромными когтистыми ступнями. Руки выглядели такими же толстыми и сильными, а пальцы, тоже с когтями, могли бы сокрушить скалу. Серая кожа была гладкой, плотной и тоже без единого волоса. Правда, груди у этой женщины имелись - очень маленькие, очень крепкие и с длиннющими сосками. Крупную, под стать всему телу, голову вполне можно было бы назвать человеческой, если бы не нос, приплюснутый настолько, что тонкие ноздри трепетали при каждом вдохе и выдохе. Поймав на себе его взгляд, она улыбнулась, и тут же начисто утратила сходство с человеком. Такие зубы Ворон видел разве что у пумы.
      Колонисты! Наконец-то ему довелось воочию увидеть колонистов! Ворон думал, что готов ко всему, но сейчас понял, что заблуждался. Теперь ему наконец стало ясно, что имел в виду Нейджи, говоря о "последней жертве". Превратиться в одного из них, навсегда стать таким же чудовищем... Впрочем, они были рождены такими, и для них чудовищем был он. В отличие от Сабатини, или как его там, целиком копирующего свою жертву, остальные могли бы измениться только внешне, в душе оставаясь людьми. Что чувствовал бы он? Ворон представил себе, как однажды просыпается в таком теле, сохранив прежний склад ума, привычки и взгляд на окружающее.
      "Не это ли пришлось пережить Нейджи? - спросил он себя. - Быть может, он родился и счастливо жил среди себе подобных, а потом силой обстоятельств или во имя долга был вынужден обратиться в чудовище - человека с Земли?"
      - Я совсем высохла, - сказала женщина с чешуйчатой кожей очень высоким, но почти человеческим голосом. - Эти скафандры меня просто убивают. Пойду окунусь немного.
      У нее было странное произношение, но Ворон понимал ее речь. В космосе почти каждый встречный мог говорить либо по-английски, либо по-русски. Козодой как-то рассказывал, что эти два народа первыми вышли в космос и еще в незапамятные времена особое соглашение обязывало международные экипажи использовать их языки. По-русски Ворон не говорил, но английский благодаря службе в Североамериканском Центре знал очень даже неплохо.
      - Прошу прощения, что я так невежливо уставился на вас, - искренне сказал он. - Но я здесь новичок и до сих пор встречался только с людьми моей породы. Я привыкну. Ведь смог же я привыкнуть к белым. Я могу привыкнуть к чему угодно.
      Вторая женщина удивилась:
      - В вашем мире есть белые люди? Раса альбиносов? Ее речь была очень четкой с характерным акцентом, хотя и невозможно было сказать, где именно так говорят. Впрочем, после восьми с небольшим столетий, да еще учитывая такое разнообразие в строении органов речи, это было в порядке вещей. Ворон усмехнулся:
      - Нет, это просто так говорится. Не называть же их розовыми, они бы этого не вынесли. Кстати, меня зовут Ворон.
      - Я Бутар Киломен, - ответила она. - А это Такья Мудабур. У вас только одно имя, мистер Ворон?
      - Не надо "мистера" - просто Ворон. Если бы я сказал вам свое настоящее имя на своем родном языке, вы бы челюсти вывихнули, пытаясь его повторить. - В это время двигатели ожили, корабль дернулся, затрясся и загромыхал, как громыхала искалеченная "Молния", удирая от Вала. Эти скрипы и стоны не особенно обнадеживали. - Люди всегда люди, особенно когда их связывает дело. Но вы уверены, что эта штуковина не развалится по дороге?
      - Корабль очень старый, но еще ничего. Со временем вы привыкнете.
      Когда чешуйчатая женщина уходила, навстречу ей по трапу спустилась еще одна. Если первым двум недоставало волос, то у этой их было в избытке. Казалось, на ней маскарадный костюм. Прежде всего, разумеется, бросалась в глаза грива, но даже руки у нее были покрыты желто-рыжим мехом. Она ступала кошачьей походкой, хотя и не такой необычной, как можно было бы ожидать. Ступни и даже кисти рук, хотя и напоминали человеческие, все-таки больше смахивали на лапы. У нее было шесть маленьких сосков, расположенных двумя рядами. Из-под шерсти, совершенно скрывающей лицо, внимательно смотрели угольно-черные глаза. Нос, покрытый короткой тонкой шерсткой, был широкий, а рот безгубый.
      - Я Дора Паношка, - сказала женщина-лев. Ее гортанная речь была очень похожа на рычание. - Я отведу вас к капитану.
      Ворон не знал, кого он увидит в капитанском кресле, но решил, что его уже ничто не удивит.
      И как всегда, снова ошибся.
      8. Я ПРИШЕЛ ДАТЬ ВАМ ВОЛЮ
      Прежде всего разденьтесь, - скомандовала женщина-лев. - Мы проверим вашу одежду и ваш скафандр. И предупреждаю - если найдем хоть что-нибудь подозрительное, все ваши шмотки - и вы тоже - отправятся одним путем, а мы другим.
      Ворон замешкался, и она приняла это за застенчивость:
      - Только не воображайте, что вы для женщины дар Божий. Здесь на это всем наплевать.
      Ворон действительно был смущен, но совсем не поэтому. Ему давно уже было ясно, что он для них ни в малейшей степени не привлекателен. Как и они - для него во всяком случае, пока он не увидел капитана. Но тут возникли трудности совсем иного рода.
      Женщина в капитанском кресле, как ни странно, была очень похожа на землянку - причем такой красавицы Ворон еще не видывал. Роскошная, чувственная, обворожительная - ей подошел бы любой из этих эпитетов. Короткие волосы, подстриженные в каре, с челкой спереди оттеняли ее красоту. При виде ее любой земной мужчина потерял бы голову.., не будь в ней всего девяносто сантиметров росту.
      Приглядевшись пристальнее. Ворон уловил в ней и менее человеческие черты. Когда она поворачивала голову, ее темные глаза вспыхивали по-кошачьи, а уши смахивали на твердые раковинки, заостренные сверху.
      В волосах прятались едва различимые выступы, похожие на притупленные рожки. Кожа была очень бледной, однако внимательный взгляд мог углядеть в этой бледности следы всех цветов радуги. Но больше всего Ворона поразила огромная сигара у нее в зубах. При ее росте сигара казалась увеличенным муляжом, но, без сомнения, была настоящей.
      Женщина-капитан выглядела совсем юной, но Ворон подозревал, что это обманчивое впечатление, особенно если учесть занимаемое ею положение. На ней не было абсолютно никакой одежды, но она так непринужденно восседала на подушках, призванных приспособить обычное капитанское кресло под ее рост, что Ворон решил, будто нагота, очевидно, является частью культуры ее народа.
      - Меня зовут Икира Сукота, - представилась малютка, и Ворон узнал этот голос: именно она разговаривала с "Громом" по связному каналу. Ее английский, очевидно выученный на ментопринтере, был неестественно правильным. - Рада приветствовать вас на борту "Каотана", что по-английски означает "Дикая лань".
      В голосе ее, однако, не ощущалось особой радости.
      Ворон вздохнул:
      - Видите ли, мое присутствие вам не по душе, а я получил приказ, так что тут мы квиты. Мне очень неловко, и, возможно, я рассержу вас, но, честно говоря, мне безумно хочется курить.
      Громкий гортанный хохот совершенно не соответствовал ее внешности. Отсмеявшись, она указала на ящичек возле правого подлокотника:
      - Прошу вас, угощайтесь. Даже если я, капитан, закурю вне мостика, на борту вспыхнет мятеж, но путь в проколе займет еще несколько часов, так что нам хватит времени продымить здесь все насквозь.
      Лед был сломан.
      - Так, значит, вы со своим кораблем и десятком людей собираетесь ниспровергнуть Главную Систему, а? Неплохо задумано.
      - У-ум-м, - согласился Ворон, наслаждаясь первой сигарой после визита на Халиначи. - Совершенно невероятно, не правда ли? Я хочу сказать, ничуть не более вероятно, чем увидеть женщину вроде вас на капитанском мостике флибустьерского корабля.
      На мгновение она смутилась:
      - Не знаю, как там у вас... Но все, что вы видите - буквально все, - плод тяжелой работы, сильной воли и нескольких удачных совпадений. У вас, наверное, было так же, но этого мало против этой проклятой Системы. Она обладает могуществом древних богов. Бесчисленные приспешники выполняют их приказы, а сами они скрыты от человеческих глаз.
      - У этого древнего бога есть слабое место. До сих пор он успешно держал это в тайне, но теперь она раскрыта. Вот почему мы здесь.
      Девушка заинтересовалась:
      - Так вы пришли из Материнского Мира, чтобы сражаться?
      Ворон заколебался, он не хотел раскрывать карты, но чувствовал, что неплохо бы проверить на собеседнице то, что он собирался сказать остальным.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16