Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
кристинка комментирует книгу «Серебряная книга романов о любви для девочек» (Чепурина Мария):
ваще классная книга))))))))))
анастасия комментирует книгу «Он убил мою собаку» (Яковлев Юрий):
очень интересно даже плакать хочется
alek[ комментирует книгу «Microsoft Windows 7. Руководство администратора» (Алексей Чекмарев):
дермо
роман комментирует книгу «Реквием каравану PQ-17» (Пикуль Валентин Саввич):
Отлично
Ветреная Шипучка комментирует книгу «Холодный дом» (Диккенс Чарльз):
После "Больших надежд" "Холодный дом" показался невероятно затянутым и не таким интересным..
Настя комментирует книгу «Собачье сердце» (Булгаков Михаил Афанасьевич):
многие считают эту книгу полнейшим бредом сумасшедшего , но если вдуматься и понять , что Булгаков имел ввиду что в то время люди были как этот Шарик.
Крутая Ника комментирует книгу «Огненные врата» (Дмитрий Емец):
а лак тебе не кинуть?
Ангелина комментирует книгу «Грозовой перевал» (Бронте Эмили):
отличная книга))))
Дмитрий комментирует книгу «Стать Драконом» (Шумилов Павел):
Хорошая книга для тех, кто мёду на всю жизнь наелся!
Юлия комментирует книгу «Бхагават-Гита как она есть.» (Бхактиведанта Свами):
Спасибо огромное. Давно мечтала прочитать нечто подобное.
Информация для правообладателей