Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Случайные комментарии
Леся комментирует книгу «Декамерон» (Боккаччо Джованни):
Очень интересно!!
Риша комментирует книгу «Багдадский вор» (Белянин Андрей Олегович):
Это потрясающая книга, из-за которой я чуть не лишилась работы. Не могла оторваться и во-время не сделала отчет. Какой был скандалище...
дима комментирует книгу «Емшан» (Симашко Морис Давидович):
хорошее произведение,мне нравится
АЛЕКСАНДР комментирует книгу «Похождения штандартенфюрера CC фон Штирлица (Книги 1,3,5,7,8)» (Леонтьев Борис):
ГОСПОДА ПОЧЕМУ НЕ СКАЧИВАЮТСЯ КНИГИ
Таня комментирует книгу «Лезвие бритвы» (Ефремов Иван Антонович):
хочу перечитать
катя комментирует книгу «Курс настоящей стервы» (Евгения Шацкая):
автор дал жить многим девушкам,по новому,большое ей спасибо***)))
никак комментирует книгу «История Византийской империи. Т.1» (Васильев Александр Александрович):
не интересно
ОШИБКА комментирует книгу «Возвращение в небо» (Лавриненков Владимир Дмитриевич):
Автор книги не Василий, а ВЛАДИМИР! Это дважды Герой Советского Союза, легендарный ас Великой Отечественной войны! Нельзя так ошибаться!
Анастасия комментирует книгу «Крайний случай» (Туричин Илья):
Очень интересная книга, прочитала её будучи еще ребенком и мне очень понравилось
Анечка комментирует книгу «Таня Гроттер и Болтливый сфинкс» (Емец Дмитрий):
Честно говоря это обыкновенный плагиат!!!
Информация для правообладателей