Современная электронная библиотека ModernLib.Net

ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ И ПИСЕМ. т 11

ModernLib.Net / Чехов Антон Павлович / ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ И ПИСЕМ. т 11 - Чтение (стр. 16)
Автор: Чехов Антон Павлович
Жанр:

 

 


      Саша подходит к нему. (Берет Иванова и Сашу за руки, оглядываясь). Слушайте, мать как хочет, бог с ней: не дает денег и не надо. Ты, Шурка, говоришь, что тебе (дразнит) «ни копейки не надо». Принципы, альтруизм, Шопенгауер… Все это чепуха, а я вам вот что скажу… (Вздыхает.) Есть у меня в банке заветные десять тысяч (оглядывается), про них в доме ни одна собака не знает… Это еще бабушкины… (выпуская руки) грабьте!..
      И в а н о в. Прощай… (Весело смеется и уходит.)
      Саша идет за ним.
      Л е б е д е в. Гаврила!.. (Уходит и кричит за дверью.) Гаврила!..
 

ЯВЛЕНИЕ 7

 
      Д у д к и н и К о с ы х.
      Оба вбегают и быстро закуривают.
      К о с ы х. Успеем еще по папиросе выкурить.
      Д у д к и н. Это он приезжал насчет приданого поприжать… (Восторженно.) Молодчина… Ей-богу, молодчина… Молодчина…
      Занавес

КАРТИНА 2

      Гостиная в доме Лебедевых. Бархатная мебель, старинная бронза, фамильные портреты. Пианино, на нем скрипка, возле стоит виолончель. Много света. Налево дверь. Направо широкая дверь в залу, откуда идет яркий свет. Из левой двери в правую и обратно снуют лакеи с блюдами, тарелками, бутылками и проч. При поднятии занавеса слышны из залы крики: «Горько, горько…»
 

ЯВЛЕНИЕ 1

 
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а, К о с ы х и Д у д к и н выходят из залы с бокалами.
      Г о л о с и з з а л ы: «За здоровье шаферов…»
      Музыка за сценой играет туш. Крик «ура» и шум передвигаемых стульев.
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а. Какую я парочку сосватала… Любо-дорого, хоть в Москву напоказ вези. Он красивый, статный, образованный, деликатный, чверезый, а Сашенька ангельчик, цветочек, ясочка… Другую такую парочку не скоро сосватаешь…
      В зале кричат ура.
      К о с ы х и Д у д к и н (вместе). Ура-а-а-а…
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а (поет).
      Да не сиди, Сашенька, не сиди,
      Подыми окошечко, погляди:
      Высоко ли солнышко на дворе?
      Хорош ли мой Колюшка на коне? Вот как… Загуляла, грешница… Нет мне теперь конца-краю…
      Дудкин хочет что-то сказать, но не может.
      К о с ы х. Завидно на людское счастье глядеть… Авдотья Назаровна, сделай милость, сосватай мне невесту… Так опротивела холостая, одинокая жизнь, что дома все хожу по комнатам да на отдушники поглядываю… Болтаешься, болтаешься, и так, черт знает как, жизнь проходит.
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а. Давно бы сказал, я бы тебя сразу женила…
      К о с ы х. То ли дело женатому… Сидишь у себя дома… тепло… лампа горит, какая-нибудь этакая жена ходит… Ей-богу, она около тебя ходит, а ты сидишь за столом с приятелями и винтишь… Говоришь: без козыря… пас… трефы… пас… черви… пас… два черви… пас… И наконец шлем на червах… Все пас, пас, пас…
      Дудкин касается талии Авдотьи Назаровны и щелкает языком.
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а. Ну, так назюзюкался, что меня за молодую принял… Эка, до какой степени себя забыл в чужом доме. Языка не сдвинешь, словно паралич расшиб…
      Г о л о с и з з а л ы: «За здоровье Сергея Афанасьевича и Марьи Даниловны…»
      Музыка играет туш. Ура. (Идет в залу и поет.)
      Хорош, хорош, маменька,
      Лучше всех,
      Да повесил головушку
      Ниже всех.
      Уходит.
      Д у д к и н. Раиса Сергеевна, поедем…
      К о с ы х. Какая я тебе Раиса Сергеевна…
      Д у д к и н. Наплюй… поедем… дай двугривенный швейцару, у меня мелких нет… (Кричит.) Григорий, подавай…
      К о с ы х. Что ты орешь? Какой тут Григорий? (Закуривает.)
      Д у д к и н. Наплюй, поедем… Гуляй на все… (Кричит.) Григорий, подавай…

ЯВЛЕНИЕ 2

      Те же и Б о р к и н (во фраке с цветком).
      Б о р к и н (вбегает из залы запыхавшись). Отчего не подают шампанского? (Лакею.) Подавай еще шампанского, скорей…
      Л а к е й. Шампанского больше нет…
      Б о р к и н. Черт знает, что за беспорядки… Пять бутылок на сто человек… Это возмутительно…
      Косых подходит к виолончелю и водит по струнам смычком. Какое еще вино есть?
      Л а к е й. Столовое, игристое…
      Б о р к и н. По сорока копеек бутылка? (Косых.) Ах, да не пилите вы, пожалуйста… (Лакею.) Подавай хоть столового игристого, только поскорее… Уф, замучился… Одних тостов произнес штук двадцать… (Дудкину и Косых.) Вот что, сейчас мы провозгласим графа и Бабакину женихом с невестой. Смотрите, господа: кричать ура во все горло. А потом у меня одна идея есть, которую я объявлю. Так нужно будет и за идею выпить… Пойдемте… (Берет под руку Косых и уходит с ним в залу.)
      Д у д к и н (идет за ними). Семен Николаевич… Давай сначала у буфета выпьем, а потом уж в общей… (Уходит.)
      Музыка играет марш из «Бокаччио», крики: «Музыка, стой».
      Марш обрывается.
      Г о л о с и з з а л ы: «За здоровье невестиной тетушки
      Маргариты Саввишны…»
      Туш.

ЯВЛЕНИЕ 3

      Ш а б е л ь с к и й и Л е б е д е в.
      Л е б е д е в (выходя с графом из залы). Не дури ты, пожалуйста, напустил на себя злобу или просто страдаешь катаром желудка, а уж думаешь в самом деле, что ты Мефистофель. Да право… Возьми в рот паклю, зажги и дыши огнем на людей…
      Ш а б е л ь с к и й. Нет, серьезно, мне хочется устроить себе какую-нибудь гнусность, подлость, чтоб не только мне, но и всем противно стало. И я устрою… Честное слово, устрою… Я уже сказал Боркину, чтобы он объявил меня женихом. (Смеется.) Это будет гнусно, но под стать и времени и людям. Все подлы, и я буду подл…
      Л е б е д е в. Надоел ты мне… Слушай, Матвей, договоришься ты до того, что тебя, извини за выражение, в желтый дом свезут.
      Ш а б е л ь с к и й. А чем желтый дом хуже любого белого или красного дома? Сделай милость, хоть сейчас меня туда вези… Сделай милость…
      Л е б е д е в. Знаешь что, брат… Бери свою шапку и езжай домой… Тут свадьба, все веселятся, а ты кра… кра… как ворона. Езжай с богом…
      Ш а б е л ь с к и й. Свадьба… все веселятся… Что-то идиотское, дикое… Эта музыка, шум, пьянство, точно Тит Титыч женится. До сих пор я считал тебя и Николая интеллигентными людьми, а сегодня вижу, что вы оба такие же моветоны, как Зюзюшка и Марфутка. Это не свадьба, а кабак.
      Л е б е д е в. Кабак, но ведь не я делаю этот кабак и не Николаша. Обычай такой… есть обычай - горло драть, ну и дерут, а обычаи, брат, те же законы. Mores leges imitantur* - вот еще с университета помню. Не нам с тобой людей переделывать.
 

____________________

 
      * Обычаи заменяют законы (лат.).
      Шабельский склоняется к пианино и рыдает. Батюшки… Матвей… граф… Что с тобой? Матюша, родной мой… ангел мой… Я тебя обидел? Ну прости меня, старую собаку. Прости пьяницу… Воды выпей…
      Ш а б е л ь с к и й. Не нужно… (Поднимает голову.)
      Л е б е д е в. Что ты плачешь?
      Ш а б е л ь с к и й. Ничего, так…
      Л е б е д е в. Нет, Матюша, не лги… Отчего? что за причина?
      Ш а б е л ь с к и й. Взглянул я сейчас на эту виолончель и… и жидовочку вспомнил…
      Л е б е д е в. Эва, когда нашел вспоминать… Царство ей небесное, вечный покой, а вспоминать не время…
      Ш а б е л ь с к и й. Мы с ней дуэты играли… Чудная, превосходная женщина… (Склоняется на пианино.)
      Г о л о с и з з а л ы: «За здоровье дам…»
      Туш и ура. Все подленькие; маленькие, ничтожные, бездарные… Я брюзга; как кокетка, напустил на себя бог знает что, не верю ни одному своему слову, но согласись, Паша, все мелко, ничтожно, подловато. Готов перед смертью любить людей, но ведь всё не люди, а людишки, микрокефалы, грязь, копоть…
      Л е б е д е в. Людишки… От глупости всё, Матвей… Глупые они, а ты погоди - дети их будут умные… Дети не будут умные, жди внуков, нельзя сразу… Ум веками дается…
      Ш а б е л ь с к и й. Паша, когда солнце светит, то и на кладбище весело… когда есть надежды, то и в старости хорошо… А у меня ни одной надежды, ни одной…
      Л е б е д е в. Да, действительно, тебе плоховато… Ни детей у тебя, ни денег, ни занятий… Ну, да что делать, судьбе кукиша не покажешь…
      Музыка полминуты играет вальс, во время которого Лебедев и Шабельский делают вид, что говорят между собою.
      Ш а б е л ь с к и й. На том свете мы поквитаемся. Я съезжу в Париж и погляжу на могилу жены. В своей жизни я много давал, роздал половину своего состояния, а потому имею право просить. К тому же, прошу я у друга.
      Л е б е д е в (растерянно). Голубчик, у меня ни копейки… Честное слово, omnia mea mecum porto*. Живу на жениных харчах без жалованья. Были спрятаны у меня заветные десять тысяч, да и те сегодня Шурочке определил. (Живо.) Постой, не унывай… Эврика… Скажу я Николаше одно слово, и ты будешь в Париже… Валяй в Париж… Из десяти тысяч мы тебе три ассигнуем. Четыре… Целый год будешь кататься, а потом приедешь домой и, чего доброго, внучка застанешь… Ау… ау… Честное слово…
 

____________________

 
      * всё мое ношу с собой (лат.).

ЯВЛЕНИЕ 4

      Те же и И в а н о в.
      И в а н о в (выходя из залы). Дядя, ты здесь? Милый мой, я улыбаюсь и смеюсь, как благодушнейший из смертных… (Смеется.) Я прошу тебя от чистого сердца, будь весел, улыбайся и ты… Не отравляй нашего веселья твоим унылым видом. Бери Пашу под правую руку, меня под левую и пойдем выпьем за твое здоровье. Я так счастлив и доволен, как давно уже не бывал. Все хорошо, нормально… отлично… Выпил я бокал шампанского (смеется), и, мне кажется, вся земля кружится от моего счастья… (Испуганно.) Матвей, ты плакал?
      Ш а б е л ь с к и й. Да…
      И в а н о в. О чем?
      Ш а б е л ь с к и й. Я о ней вспомнил… о Сарре…
      Пауза.
      И в а н о в. Спасибо тебе, что ты о ней вспомнил… Это прекрасная, редкая женщина… Мало таких женщин, Матвей…
      Л е б е д е в. Симпатичная была. Это верно…
      Пауза.
      И в а н о в (графу). А помнишь, какую штуку я сгоряча пустил ей, когда она пришла ко мне в кабинет? Боже мой, вспоминаем теперь равнодушно, а тогда я едва не умер от ужаса. Пятеро суток я не уснул ни на минуту, не съел ни одной крошки, а ведь простила… Все мне простила, когда умирала. И я чувствую, она теперь смотрит сюда своими светлыми глазами и прощает нас. Спит она теперь в могиле; мы живем, музыка у нас играет, а придет время, и мы умрем, и о нас скажут: спит он теперь в могиле… Нравится мне этот порядок в природе и сама природа мне нравится. (Смеется.) Все мне сегодня необыкновенно симпатично… Ты, Паша, честнейший человек… Мне больше нельзя пить, но вы, господа, пойдите и выпейте…
      Л е б е д е в. Граф, коньячку? А? Кого будешь пить?
      Ш а б е л ь с к и й. Все равно.
      И в а н о в. Сам я не пью, но люблю смотреть, когда другие пьют. (Трет себе лоб.) Счастье счастьем, а за эти дни я так измучился, что того и гляди упаду… Во всем теле какое-то нытье… (Смеется.) Пойдемте…

ЯВЛЕНИЕ 5

      Те же и Б о р к и н.
      Б о р к и н (выходя из залы). Молодой, где вы? Вас ищут. (Увидев Иванова.) А… Идите скорее, вас там зовут… Впрочем, постойте, Nicolas, на минутку, я должен сообщить вам одну чудную идею. За эту идею вы, господа, все, сколько вас тут есть, должны дать по крайней мере по тысяче рублей… Слушайте, Nicolas: давайте вы, я, Зинаида Саввишна и Бабакина все на паях откроем конный завод… Хотите?
      Л е б е д е в. Ну… у парня из головы винт выскочил…
      И в а н о в (смеется). Миша, вы умный, способный малый… Я искренно желаю вам добра. Забудем прошлое.
      Б о р к и н (растроганный). Николай Алексеевич, вы хороший человек… я вас люблю и многим вам обязан. Давайте выпьем на «ты»!..
      И в а н о в. Этого не нужно, Миша, все это вздор… Главное, будьте честным, хорошим человеком… Забудем прошлое… Вы виноваты, я виноват, но не будем помнить этого. Все мы люди - человеки, все грешны, виноваты и под богом ходим. Не грешен и силен только тот, у кого нет горячей крови и сердца.
      Л е б е д е в (Иванову). Ты сегодня заговорил как немецкий пастор. Брось эту панихиду… Коли пить, так пойдемте пить, а нечего золотое время терять. Пойдем, Граф… (Берет графа и Иванова под руку.) Вперед… (Поет.) На одного втроем ударим разом…
      Б о р к и н (загораживает дорогу). Господа, насчет конского завода я не шучу… Это дело серьезное… Во-первых, дело выгодное и, во-вторых, полезное… У нас привьется оно как нельзя лучше… Во-первых, лугов много, во-вторых, водопои отличные, в-третьих, помещение для завода есть.

ЯВЛЕНИЕ 6

      Те же и Б а б а к и н а.
      Б а б а к и н а (выходя из залы). А где же мой кавалер? (Томно.) Граф, как вы смеете меня оставлять одну? Мне не с кем чокаться… У, противный… (Бьет графа веером по руке.)
      Ш а б е л ь с к и й (брезгливо). Оставьте меня, отойдите…
      Ш а б е л ь с к и й, Л е б е д е в и И в а н о в уходят в залу.
      Б а б а к и н а (ошеломленная). Что же это такое? Какое он имеет полное право? Очень вами благодарна…
      Б о р к и н. Марфунчик, так я завтра приеду, мы поговорим обстоятельно и условимся… (Запыхавшись.) Денег на первых порах потребуется очень немного. Если каждый пайщик внесет для начала по две тысячи, то это за глаза…
      Б а б а к и н а. Да как он смеет? Я к нему с лаской, деликатно, как дама, а он - отойдите… Что же это такое? Белены он объелся что ли?
      Б о р к и н (нетерпеливо). Ах, да не в этом дело… Не хочет он жениться, черт с ним… Есть вещи поважнее графства и женитьбы. Подумай, Марфунчик: у нас на всю губернию один только конский завод, да и тот с аукциона продается. В хороших лошадях чувствуется страшный недостаток. Если мы поставим дело на широкую ногу, выпишем из Англии двух-трех хороших жеребцов…
      Б а б а к и н а (сердито). Отстаньте, отвяжись…
      Б о р к и н. Вот извольте ей втолковать… (Горячо.) На это понадобится какие-нибудь две-три тысячи, только, а через пять - десять лет мы будем иметь состояние… Во-первых, лугов много, во-вторых, водопои отличные, в-третьих…
      Б а б а к и н а (плачет). Целый год ездил раза по три в неделю, пил, ел, на моих лошадях разъезжал, а теперь, когда племянник женился на богатой, я стала не нужна. Очень вами благодарна… Если я ему денег не давала, то ведь я не миллионщица…
      Б о р к и н (всплескивая руками). Я ей о важном деле говорю, а она ревет… Удивительный народ… Извольте вот с такими людьми дело делать… Те слушать не хотят, эта ревет как белуга… Господа, да пора же наконец сбросить с себя лень, апатию, нужно же когда-нибудь заняться делом!.. Неужели вы не сознаете, что индифферентизм губит нас?
      Б а б а к и н а (злобно, сквозь слезы). Отстань!.. глаза выцарапаю!.. Чтоб ничья нога у меня теперь не была… Чтоб ни одна шельма не смела и носа показать!.. (Плачет.)
      Б о р к и н. Значит, идея моя должна лопнуть и дело не состоится. (С горечью.) Благодарю вас, господа… Очень вам благодарен… На наряды да на мадеру у вас есть деньги, а на хорошее, полезное дело вам и копейки жаль… Поклоняетесь золотому тельцу, мамоне…
      Бабакина хочет уходить. (Берет ее за руку, которую та вырывает; решительно). Ну, Марфа Егоровна, в таком случае у меня есть другая идея… Марфочка, если вам жалко двух тысяч, то позвольте вам сделать предложение… Делаю вам предложение…
      Б а б а к и н а (злобно и удивленно). Что?
      Б о р к и н. Предлагаю руку и сердце. Я люблю вас страстно, бешено. С тех пор, как я увидел вас, я понял, для чего я живу… Любить вас, но в то же время не обладать вами, это пытка… инквизиция…
      Б а б а к и н а. Нет, нет, нет, нет…
      Б о р к и н. Правда, я пользовался взаимностью в самых широких размерах, но это не удовлетворяло меня. Я хочу законного брака, чтобы век принадлежать тебе… (Берет за талию.) Люблю и страдаю… О ты, что в горести напрасно на бога ропщешь, человек… Что же еще сказать тебе? Выходи, вот и все… У тебя денег много, девать некуда, я человек деловой, основательный… к тому же влюблен…
      Б а б а к и н а. Но ведь ты… все шутишь… В прошлом году тоже раз сделал предложение, а на другой день приехал и отказался.
      Б о р к и н. Честное слово, не шучу… Ну вот я на колени стану. (Становится на колени.) Люблю до сумасшествия…
      Проходит л а к е й.
      Б а б а к и н а (вскрикивает). Ах… лакей увидел…
      Б о р к и н. Пусть все увидят… Сейчас я всем объявлю. (Встает.)
      Б а б а к и н а. Миша, только я не буду тебе давать много денег…
      Б о р к и н. Там увидим, увидим… (Целует ее.) Марфунчик, зюмбумбунчик… Заживем… Такие у нас будут скаковые лошади, что я на одних призах наживу состояние.
      Б а б а к и н а (кричит). Платья не мни, платья… Оно двести рублей стоит…

ЯВЛЕНИЕ 7

      Б а б а к и н а, Б о р к и н и
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а.
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а (выходит из залы и, увидев целующуюся парочку, вскрикивает). Ах…
      Б о р к и н. Авдотья Назаровна, поздравляй… Жених и невеста… Женюсь… (Идет с Бабакиной к зальной двери.) Что ошалела? говорю: женюсь!.. (Целует Бабакину.) Вот… теперь не надо мне пайщиков, сам конский завод устрою…
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а. Ясочка моя, красавица… Вот радость-то!..
      Б о р к и н. Погоди, дай дорогу… (Уходит с Бабакиной в залу.)
      А в д о т ь я Н а з а р о в н а (идя за ними, кричит). А поглядите, люди добрые, какую я парочку сосватала!.. Поглядите… (Уходит.)
 

ЯВЛЕНИЕ 8

 
      Л ь в о в (один).
      Л ь в о в (входит из левой двери; смотрит на часы). Немножко поздно приехал, ну да ведь все пьяны небось, не заметят… (Идет к правой двери и в волнении потирает руки.) Главное, не надо волноваться… (Смотрит в дверь.) Сидит рядом, улыбается… Обманул, ограбил и улыбается своей жертве… (Пожимается от волнения.) Главное, не нужно волноваться… Сидит счастлив, здоров, весел и безнаказан. Вот оно, торжество добродетели и правды… Одну жену не удалось ограбить, замучил ее и в гроб уложил… Нашел теперь другую… Будет перед этой лицемерить, пока не ограбит ее, а ограбивши, и ее уложит туда же, где лежит первая… Старая кулаческая история…
      Г о л о с и з з а л ы: «За здоровье всех гостей…»
      Туш и ура. Прекрасно проживет до глубокой старости, а умрет с спокойною совестью… Нет, я выведу тебя на чистую воду, сорву с тебя маску… Ты у меня не будешь так улыбаться… Когда все узнают, что ты за птица, едва ли ты улыбнешься… (Нервно застегивает сюртук.) Я честный человек, и мое дело открыть глаза кому следует… (Нервно откашливается.) Исполню свой долг и завтра же вон из этого проклятого уезда… (Громко.) Николай Алексеевич Иванов, объявляю во всеуслышание, что вы подлец!..
      В зале шум.

ЯВЛЕНИЕ 9

      Л ь в о в, И в а н о в, Ш а б е л ь с к и й, Л е б е д е в,
      Б о р к и н, К о с ы х, потом С а ш а.
      И в а н о в вбегает из залы, схватив себя за голову; за ним выходят остальные.
      И в а н о в. За что? за что? Скажите мне: за что? (В изнеможении опускается на диван.)
      В с е. За что?
      Л е б е д е в (Львову). Объясни, Христа ради, за что оскорбил? (Хватает себя за голову и ходит в волнении.)
      Ш а б е л ь с к и й (Иванову). Nicolas, Nicolas, ради бога… Не обращай внимания… Будь выше этого…
      Б о р к и н. Милостивый государь… это подло!.. Я вызываю вас на дуэль…
      Л ь в о в. Господин Боркин, я считаю для себя унизительным не только драться, но даже говорить с вами… А господин Иванов, если хочет, может получить удовлетворение каждую минуту…
      С а ш а (выходит из залы, пошатываясь). За что? за что вы оскорбили моего мужа? Господа, позвольте, пусть он мне скажет… за что?
      Л ь в о в. Александра Павловна, я оскорблял не голословно. Я пришел сюда как честный человек, чтобы раскрыть вам глаза, и прошу вас выслушать меня. Я все выскажу…
      С а ш а. Что вы выскажете? какие тайны знаете вы? Что он уложил в гроб свою первую жену? Про это говорят все. Что он женился на мне из-за приданого и чтобы не платить моей матери долга? Это тоже известно всему уезду. А, жестокие, мелочные, ничтожные люди… (Мужу.) Николай, пойдем отсюда… (Берет его за руку.)
      Л е б е д е в (Львову). Я, как хозяин дома… как отец своего зятя… то есть дочери, милостивый государь…
      Саша громко вскрикивает и падает на мужа…
      Все подбегают к Иванову. Батюшки, он умер… воды… доктора…
      Ш а б е л ь с к и й (плача). Nicolas! Nicolas!
      В с е. Воды, доктора, он умер…
      Занавес

МЕДВЕДЬ

ШУТКА В ОДНОМ ДЕЙСТВИИ

 
      (Посвящена Н. Н. Соловцову)
 

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

 
      Е л е н а И в а н о в н а П о п о в а, вдовушка с ямочками на щеках, помещица.
      Г р и г о р и й С т е п а н о в и ч С м и р н о в, нестарый помещик.
      Л у к а, лакей Поповой, старик.
      Гостиная в усадьбе Поповой.

I

      П о п о в а (в глубоком трауре, не отрывает глаз от фотографической карточки) и Л у к а.
      Л у к а. Нехорошо, барыня… Губите вы себя только… Горничная и кухарка пошли по ягоды, всякое дыхание радуется, даже кошка, и та свое удовольствие понимает и по двору гуляет, пташек ловит, а вы цельный день сидите в комнате, словно в монастыре, и никакого удовольствия. Да право! Почитай, уж год прошел, как вы из дому не выходите!..
      П о п о в а. И не выйду никогда… Зачем? Жизнь моя уже кончена. Он лежит в могиле, я погребла себя в четырех стенах… Мы оба умерли.
      Л у к а. Ну, вот! И не слушал бы, право. Николай Михайлович померли, так тому и быть, божья воля, царство им небесное… Погоревали - и будет, надо и честь знать. Не весь же век плакать и траур носить. У меня тоже в свое время старуха померла… Что ж? Погоревал, поплакал с месяц, и будет с нее, а ежели цельный век Лазаря петь, то и старуха того не стоит. (Вздыхает.) Соседей всех забыли… И сами не ездите, и принимать не велите. Живем, извините, как пауки, - света белого не видим. Ливрею мыши съели… Добро бы хороших людей не было, а то ведь полон уезд господ… В Рыблове полк стоит, так офицеры - чистые конфеты, не наглядишься! А в лагерях что ни пятница, то бал, и, почитай, каждый день военная оркестра музыку играет… Эх, барыня-матушка! Молодая, красивая, кровь с молоком - только бы и жить в свое удовольствие… Красота-то ведь не навеки дадена! Пройдет годов десять, сами захотите павой пройтись да господам офицерам в глаза пыль пустить, ан поздно будет.
      П о п о в а (решительно). Я прошу тебя никогда не говорить мне об этом! Ты знаешь, с тех пор как умер Николай Михайлович, жизнь потеряла для меня всякую цену. Тебе кажется, что я жива, но это только кажется! Я дала себе клятву до самой могилы не снимать этого траура и не видеть света… Слышишь? Пусть тень его видит, как я люблю его… Да, я знаю, для тебя не тайна, он часто бывал несправедлив ко мне, жесток и… и даже неверен, но я буду верна до могилы и докажу ему, как я умею любить. Там, по ту сторону гроба, он увидит меня такою же, какою я была до его смерти…
      Л у к а. Чем эти самые слова, пошли бы лучше по саду погуляли, а то велели бы запрячь Тоби или Великана и к соседям в гости…
      П о п о в а. Ах!.. (Плачет.)
      Л у к а. Барыня!.. Матушка!.. Что вы? Христос с вами!
      П о п о в а. Он так любил Тоби! Он всегда ездил на нем к Корчагиным и Власовым. Как он чудно правил! Сколько грации было в его фигуре, когда он изо всей силы натягивал вожжи! Помнишь? Тоби, Тоби! Прикажи дать ему сегодня лишнюю осьмушку овса.
      Л у к а. Слушаю!
      Резкий звонок.
      П о п о в а (вздрагивает). Кто это? Скажи, что я никого не принимаю!
      Л у к а. Слушаю-с! (Уходит.)

II

      П о п о в а (одна).
      П о п о в а (глядя на фотографию). Ты увидишь, Nicolas, как я умею любить и прощать… Любовь моя угаснет вместе со мною, когда перестанет биться мое бедное сердце. (Смеется, сквозь слезы.) И тебе не совестно? Я паинька, верная женка, заперла себя на замок и буду верна тебе до могилы, а ты… и тебе не совестно, бутуз? Изменял мне, делал сцены, по целым неделям оставлял меня одну…

III

      П о п о в а и Л у к а.
      Л у к а (входит, встревоженно). Сударыня, там кто-то спрашивает вас. Хочет видеть…
      П о п о в а. Но ведь ты сказал, что я со дня смерти мужа никого не принимаю?
      Л у к а. Сказал, но он и слушать не хочет, говорит, что очень нужное дело.
      П о п о в а. Я не при-ни-ма-ю!
      Л у к а. Я ему говорил, но… леший какой-то… ругается и прямо в комнаты прет… уж в столовой стоит…
      П о п о в а (раздраженно). Хорошо, проси… Какие невежи!
      Л у к а уходит. Как тяжелы эти люди! Что им нужно от меня? К чему им нарушать мой покой? (Вздыхает.) Нет, видно уж и вправду придется уйти в монастырь… (Задумывается.) Да, в монастырь…

IV

      П о п о в а, Л у к а и С м и р н о в.
      С м и р н о в (входя, Луке). Болван, любишь много разговаривать… Осел! (Увидев Попову, с достоинством.) Сударыня, честь имею представиться: отставной поручик артиллерии, землевладелец Григорий Степанович Смирнов! Вынужден беспокоить вас по весьма важному делу…
      П о п о в а (не подавая руки). Что вам угодно?
      С м и р н о в. Ваш покойный супруг, с которым я имел честь быть знаком, остался мне должен по двум векселям тысячу двести рублей. Так как завтра мне предстоит платеж процентов в земельный банк, то я просил бы вас, сударыня, уплатить мне деньги сегодня же.
      П о п о в а. Тысяча двести… А за что мой муж остался вам должен?
      С м и р н о в. Он покупал у меня овес.
      П о п о в а (вздыхая, Луке). Так ты же, Лука, не забудь приказать, чтобы дали Тоби лишнюю осьмушку овса.
      Л у к а уходит. (Смирнову.) Если Николай Михайлович остался вам должен, то, само собою разумеется, я заплачу; но, извините пожалуйста, у меня сегодня нет свободных денег. Послезавтра вернется из города мой приказчик, и я прикажу ему уплатить вам что следует, а пока я не могу исполнить вашего желания… К тому же, сегодня исполнилось ровно семь месяцев, как умер мой муж, и у меня теперь такое настроение, что я совершенно не расположена заниматься денежными делами.
      С м и р н о в. А у меня теперь такое настроение, что если я завтра не заплачу процентов, то должен буду вылететь в трубу вверх ногами. У меня опишут имение!
      П о п о в а. Послезавтра вы получите ваши деньги.
      С м и р н о в. Мне нужны деньги не послезавтра, а сегодня.
      П о п о в а. Простите, сегодня я не могу заплатить вам.
      С м и р н о в. А я не могу ждать до послезавтра.
      П о п о в а. Что же делать, если у меня сейчас нет!
      С м и р н о в. Стало быть, не можете заплатить?
      П о п о в а. Не могу…
      С м и р н о в. Гм!.. Это ваше последнее слово?
      П о п о в а. Да, последнее.
      С м и р н о в. Последнее? Положительно?
      П о п о в а. Положительно.
      С м и р н о в. Покорнейше благодарю. Так и запишем. (Пожимает плечами.) А еще хотят, чтобы я был хладнокровен! Встречается мне сейчас по дороге акцизный и спрашивает: «Отчего вы всё сердитесь, Григорий Степанович?» Да помилуйте, как же мне не сердиться? Нужны мне дозарезу деньги… Выехал я еще вчера утром чуть свет, объездил всех своих должников, и хоть бы один из них заплатил свой долг! Измучился, как собака, ночевал черт знает где - в жидовской корчме около водочного бочонка… Наконец приезжаю сюда, за 70 верст от дому, надеюсь получить, а меня угощают «настроением»! Как же мне не сердиться?
      П о п о в а. Я, кажется, ясно сказала: приказчик вернется из города, тогда и получите.
      С м и р н о в. Я приехал не к приказчику, а к вам! На кой леший, извините за выражение, сдался мне ваш приказчик!
      П о п о в а. Простите, милостивый государь, я не привыкла к этим странным выражениям, к такому тону. Я вас больше не слушаю. (Быстро уходит.)
      V
 
      С м и р н о в (один).
      С м и р н о в. Скажите пожалуйста! Настроение… Семь месяцев тому назад муж умер! Да мне-то нужно платить проценты или нет? Я вас спрашиваю: нужно платить проценты или нет? Ну, у вас муж умер, настроение там и всякие фокусы… приказчик куда-то уехал, черт его возьми, а мне что прикажете делать? Улететь от своих кредиторов на воздушном шаре, что ли? Или разбежаться и трахнуться башкой о стену? Приезжаю к Груздеву - дома нет, Ярошевич спрятался, с Курицыным поругался насмерть и чуть было его в окно не вышвырнул, у Мазутова - холерина, у этой - настроение. Ни одна каналья не платит! А всё оттого, что я слишком их избаловал, что я нюня, тряпка, баба! Слишком я с ними деликатен! Ну, погодите же! Узнаете вы меня! Я не позволю шутить с собою, черт возьми! Останусь и буду торчать здесь, пока она не заплатит! Брр!.. Как я зол сегодня, как я зол! От злости все поджилки трясутся и дух захватило… Фуй, боже мой, даже дурно делается! (Кричит.) Человек!

VI

      С м и р н о в и Л у к а.
      Л у к а (входит). Чего вам?
      С м и р н о в. Дай мне квасу или воды!
      Л у к а уходит. Нет, какова логика! Человеку нужны дозарезу деньги, впору вешаться, а она не платит, потому что, видите ли, не расположена заниматься денежными делами!.. Настоящая женская, турнюрная логика! Потому-то вот я никогда не любил и не люблю говорить с женщинами. Для меня легче сидеть на бочке с порохом, чем говорить с женщиной. Брр!.. Даже мороз по коже дерет - до такой степени разозлил меня этот шлейф! Стоит мне хотя бы издали увидеть поэтическое создание, как у меня от злости в икрах начинаются судороги. Просто хоть караул кричи.

VII

      С м и р н о в и Л у к а.
      Л у к а (входит и падает воду). Барыня больны и не принимают.
      С м и р н о в. Пошел!
      Л у к а уходит. Больны и не принимают! Не нужно, не принимай… Я останусь и буду сидеть здесь, пока не отдашь денег. Неделю будешь больна, и я неделю просижу здесь… Год будешь больна - и я год… Я свое возьму, матушка! Меня не тронешь трауром да ямочками на щеках… Знаем мы эти ямочки! (Кричит в окно.) Семен, распрягай! Мы не скоро уедем! Я здесь остаюсь! Скажешь там на конюшне, чтобы овса дали лошадям! Опять у тебя, скотина, левая пристяжная запуталась в вожжу! (Дразнит.) Ничаво… Я тебе задам - ничаво! (Отходит от окна.) Скверно… жара невыносимая, денег никто не платит, плохо ночь спал, а тут еще этот траурный шлейф с настроением… Голова болит… Водки выпить, что ли? Пожалуй, выпью. (Кричит.) Человек!

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29