Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Судьба вампира

ModernLib.Net / Ужасы и мистика / Дэннис Крик / Судьба вампира - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 3)
Автор: Дэннис Крик
Жанр: Ужасы и мистика

 

 


– Вы же знаете, – выдохнул писатель и осторожно сел.

– И тем не менее, – Варга коротко улыбнулся.

– Виктор Мурсия.

– Итак, давайте начнем сначала, мистер Мурсия, – коп откинулся в кресле и скрестил руки на груди. В складках его нахмуренного лба скрывалось самолюбование. Пунцовые щеки отливали здоровым румянцем, в уголках рта засели ямочки.

– У нас есть весомые основания подозревать вас в двойном убийстве, – сказал Антон Варга. – У нас есть свидетель, женщина, которая видела вас минувшей ночью в момент совершения преступления в Парке Солнечного Света.

Виктор встретил его взгляд с достоинством. В этой начинающейся психологической атаке он не хотел быть побежденным сразу, поэтому старался ничем не выдавать свое волнение и страх.

– Этого не может быть. Все, что вы говорите, новость для меня. Я не был этой ночью в парке, всю ночь я провел в отеле…

– Постойте, не спешите, вы еще успеете удивиться и сделать обескураженное лицо. Успеете выстроить линию защиты, для этой цели у вас будет адвокат. Пока же я хочу услышать от вас только одно. Правду.

Писатель призадумался. Что хочет этот коп? Признания? Но он ни в чем не виноват…

– У вас есть что-нибудь от горла?

– От горла? Что у вас с горлом?

– Здесь, – Виктор приспустил ворот и показал пальцем на саднящую рану. – Болит.

Варга придвинулся к нему, бросил беглый взгляд на покрасневший участок кожи и пожал плечами.

– Черт его знает, похоже на какой-то укус. Только чей? Откуда это у вас?

– Появилось сегодня утром. Раньше этого не было.

– Ну не знаю, что сказать… Если сильно болит, могу вызвать врача.

– Не надо врача, – резко ответил Виктор. – Я справлюсь сам.

– Как хотите, – Варга пожал плечами, а писатель подумал о том, как же неприятно быть в роли голодной собаки, которой с барского стола вдруг кинули кость.

– Я так понимаю, вы впервые в нашем городе, не так ли?

– Совершенно верно.

Путешественник, значит? Не в сезон вы к нам прибыли, мистер Мурсия, не в сезон, – коп замолчал, ожидая от обвиняемого путанных объяснений, но когда понял, что не дождется, продолжил. – Что же привело вас в Менкар? – и стал делать какие-то пометки в блокноте.

Виктор посмотрел на свою чистую новую рубашку, которую ему выдали в участке. Мятые джинсы, его собственные. И его же ботинки. Потом приподнял рубашку, показывая отбитый бок.

– У вас очень способные ребята. Хорошо орудуют дубинкой.

Варгу нисколько не смутил синяк, расползшийся от поясницы до ребер, что навело писателя на мысль: подобные увечья этот верзила видит каждый день.

– Извините, это меры предосторожности. Мои ребята, бывает, и перегибают палку, но свое дело они знают, как никто другой.

– Да, я в курсе, что свое дело они знают. Только мне от этого не легче.

– Ответьте на мой вопрос, мистер Мурсия.

– А я обязан?

– А сами вы как думаете? – в глазах Антона Варги поселилось нетерпение. – Итак, я жду, – уголки их одновременно дернулись.

– Как я уже рассказывал вашим людям, я писатель. И в Менкаре проездом. Еду на запад, в Ариголу. По дороге собираю материал для нового романа.

– И о чем новый роман?

– О людях, – арестант пожал плечами. – О таких, как мы с вами. Мне нужны истории, характеры. Вот я и езжу по стране в поисках неординарных персонажей.

– Интересно, интересно… Неординарные персонажи, значит, вас интересуют?

– Да.

– Но в нашем городе вас вряд ли ждет успех. Здесь все обыкновенное, – хоть Варга и старался наладить дружелюбный, словоохотливый диалог, Виктор сразу понял, что за маской из фальшивого такта и учтивости скрывается довольно раздражительный и заносчивый тип.

– И что же случилось с вами, когда вы въехали в город?

– Я почти доехал до центра, до парка… но на перекрестке на меня вылетела красная «БМВ». Если бы не туман, я бы успел среагировать, а так… она протаранила мне бок со стороны водительской двери. Да так, что дверь заклинило. Но мне повезло, обошлось без сильных повреждений, хотя поначалу я думал иначе.

– И как вы выбрались?

– Она помогла мне вылезти через окно.

Она – это та неотразимая блондинка в коротком красном пальто двадцати-двадцати двух лет, правильно я понимаю?

– Да, примерно такого возраста.

– И звали ее Анна?

– А вот насчет имени я могу заблуждаться. После столкновения я ничего не помню. Этот отрезок времени, начиная с момента аварии и заканчивая сегодняшним утром, полностью выпал из моей головы. Испарился, словно его и не было никогда.

– Да, мне уже рассказали, – Варга махнул рукой. – Однако, знаете, сколько белокурых красоток примерно такого возраста и с таким именем в нашем городе?

– Нет, не знаю, – писатель заерзал на стуле. – Но не думаю, что их так много.

– Уверяю вас, мистер Мурсия, сколько бы их ни было, ни одна из них не захотела бы иметь дело с вами. Фактически для них вы старичок. Хоть и знаменитый, – Варга цокнул языком, намеренно придавая последней фразе больше значимости.

– Что вы подразумеваете под словом «дело»? Вы что, действительно, ничего не понимаете? Или не хотите понимать? Никакого дела не было! Она была виновата в аварии. Ей делает большую честь то, что она не скрылась с места происшествия. Она была вынуждена помочь мне, обязана была помочь! И она помогла.

Коп сконфузился, всем своим видом давая писателю понять, что не верит ни одному его слову.

– Господи, ну кто делает таких людей шефами полиции(!), – подумал Виктор, в который раз убеждаясь, что выслушивать подозреваемых не было сильной стороной этого типа.

– Вы ведь уже знаете ее полное имя?

– На машине не было номеров. Мы, конечно, будем искать, но это займет время.

– Господи, время… Сколько же времени вам нужно?

– Так с ходу невозможно сказать. Это зависит от многих обстоятельств.

– Каких еще к черту обстоятельств?

– Например, особые приметы. У этой вашей Анны были какие-нибудь особые приметы? Родинки на лице, татуировки, шрамы.

– Нет, ничего такого, – в усталом взгляде писателя поселилась безысходность. – Только… – Что только?

– Меня удивило, что после аварии на ней не осталось ни царапины… это показалось мне странным.

Такое случается. Редко, но случается, – сказал Варга и с иронией добавил. – Что ж, описание исчерпывающее.

– Вы ведь найдете ее?

– Мы приложим все усилия.

– Менкар – небольшой город, правда? Здесь легко найти человека.

– В случае, если этот человек отсюда, а не, как вы, путешественник.

– Я надеюсь на лучшее.

– Вам ничего не остается. Иначе, мы посадим вас, мистер Мурсия.

– Нет… – Виктор замотал головой. – Вы этого не сделаете. У вас ничего нет на меня…

– Ошибаетесь. И вы прекрасно об этом знаете.

– Этого недостаточно для того, чтобы засадить человека в тюрьму! – Виктор подался вперед.

– Напротив, этого хватит. К тому же есть свидетель. О чем мы с вами вообще говорим? Ах, да, о девушке… – Антон Варга провел карандашом по тыльной стороне ладони, не сводя с писателя глаз.

Виктор знал, что он внимательно следит за каждым его движением, и если бы писатель вдруг надумал наброситься на него, то не успел бы и со стула встать, как оказался бы придавленным к полу огромной тушей полицейского.

– Зачем?! Зачем мне понадобилось убивать этих ребят? Я ведь даже ни разу их не видел!

– На самом деле причин может быть множество. Они вам чем-то помешали. Вы – просто чокнутый маньяк. И, наконец, вы можете оказаться обычным наемным убийцей.

Этих парней многие недолюбливали. И, вполне возможно, кто-то из тайных ненавистников взял да и «заказал» их.

– Это сумасшествие… Так вы договоритесь до чего угодно!

– Это лишь предположение. Но я его вполне допускаю.

– А как же Анна? Как быть с ней? – без надежды в голосе спросил писатель.

Варга подумал и сказал.

– Вы с ней спали?

– Что?

Перед глазами писателя пронесся калейдоскоп воспоминаний, но ни в одном из них он не увидел секса с юной незнакомкой. Да, свое влечение к ней он помнил хорошо. Странное чувство, тонущее в океане боли. Сильное чувство. Оно способно было превзойти и шок, и оцепенение. Но не в этот раз. Ибо в этот раз оно не имело никаких последствий.

Вы с ума сошли? Она мне в дочери годится! Да и к тому же, как я мог с ней спать, если был сильно ранен? Даже если бы я и захотел, то просто физически не смог бы.

– Не похоже, что вы были серьезно ранены. Ходите вы бодро, соображаете быстро. Обычно жертвы автокатастроф ведут себя иначе, – призрак улыбки скользнул по лицу Варги, расколов его пополам. – А если она была несовершеннолетняя?

Виктор стиснул зубы. Но не от боли, нет, а чтобы остановить себя и не дать оскорблению слететь с языка.

– Я не знаю, что со мной произошло ночью, но вчера боль была во всем моем теле. Я еле ходил. Голова моя была в крови, а ребра, кажется, все были переломаны. Теперь я чувствую боль только здесь, – он указал рукой на кадык.

– Интересно, и что же поспособствовало вашему чудесному выздоровлению всего за одну ночь?

– Говорю вам, я не знаю!

Наконец, прозвучал вопрос, которого писатель боялся больше всего.

Рано или поздно Варга все равно спросил бы его об этом. Действительно, почему на его теле не осталось никаких следов столкновения? Как так получилось, что всего за одну ночь увечий и ран, полученных им во время аварии, не стало? Что произошло с ним этой ночью?

Если бы он мог ответить на этот вопрос, то снял бы половину своих же собственных сомнений. И уж наверняка ему было бы что сказать в свое оправдание. – Не знаете…

– На ее машине должны остаться повреждения, – вспомнил Виктор. – Вы осматривали ее?

– Там ничего нет. Крыло помято с правой стороны, но такое повреждение не тянет на описанную вами аварию.

– Не может быть, – прошептал писатель, опуская голову.

– Такие вот дела, – Варга отложил в сторону блокнот. Писатель заметил, что вместо записей на белых полях он оставил лишь несколько вертлявых чертиков.

– Вы говорите, что ничего не помните, и тут же утверждаете, что не убивали. Как такое может быть? Если вы действительно были в трансе, то в нем, в этом состоянии, вы спокойно могли убить, – маленький карандаш в огромных руках копа смотрелся комично.

– Я спал всю ночь в своем номере, – выдохнул Мурсия, – Это мой окончательный ответ.

– Ложь!

– Что вы хотите? Чтобы я сознался в том, чего не совершал?!

«О, черт, если бы я так хреново себя не чувствовал, я закатил бы здесь форменный скандал!», – подумал Виктор, – «Неужели они не знают, кто я?»

– Я Виктор Мурсия, – по слогам произнес писатель. – Понимаете?

– Вы слышали обо мне? Я написал и продал столько книг, сколько вы не прочитали за всю свою жизнь! Многие знают маршрут моего пути, и как только кому-то из них станет известно о моем местонахождении, здесь будут толпы журналистов!

Пауза, которую выдержал Антон Варга, прежде чем ответить, не подчеркивала почтение или восторг. Она скрывала куда более прозаические чувства, отдающие откровенным пренебрежением и даже злостью.

– Хотите услышать честный ответ?

– Разумеется.

– Лично я искренне считаю ваши книги полным дерьмом. А литературу, жанр которой вы представляете, макулатурой. Ну а вас… – Варга жевал язык, подыскивая нужное слово. – При всех ваших рыгалиях и премиях… бракоделом и дешевым халтурщиком. Так что зря вы тут распинаетесь передо мной. Для меня ваше имя – пустой звук! Не важнее имени очередного туриста, следующего проездом в Ариголу.

У Виктора отвисла челюсть. Он примерно представлял, как выглядит его лицо, на котором отпечаталось наивное недоумение вперемежку с возмущением. Такое выражение он часто характеризовал про себя как «маска идиота».

– Правда, моей жене ваши книги очень нравятся. Она даже мечтала когда-нибудь взять у вас автограф. Теперь у нее есть шанс, ведь вы наконец-то посетили нашу дыру, – улыбка Варги превратилась в выжидание, а самоуверенность в издевательство. И Виктор отметил про себя, что это было именно то выражение, которое наиболее подходит его лицу.

– Скажу вам по секрету, мистер Мурсия, – коп пристальнее вгляделся в лицо писателя. То ли искал на нем синяки и ссадины, то ли пытался подавить очаги последнего сопротивления.

– Здесь вы – никто.

Запомните это хорошенько. Здесь вас никто не вытащит просто из-за того, что вы известная личность и пользуетесь покровительством каких-то там высокопоставленных чиновников. Да и общественность не примет вашу сторону. У местных домохозяек есть куда более важные дела.

– У меня нет таких знакомых.

– Ну, вот и славно.

– Послушайте, я же говорю, что столкнулся с ее машиной. Она предложила мне проехать к ней домой, чтобы оказать мне первую помощь. И так как клиника была слишком далеко, я согласился. Она затащила меня в этот отель… Больше я ничего не помню. Ничего!

– Не надо орать, Мурсия. Вы на моей территории, и здесь…

– Да плевать я хотел…

– Послушай, ты, путешественник! – взгляд полицейского обжег писателя. В следующий миг огромная рука метнулась к нему, но арестант ловко увернулся, и толстые пальцы вместо горла вцепились в плечо. Необъятная пятерня сгребла в охапку ткань рубашки, но задержалась там ненадолго.

– Все улики против тебя, гребаный шакал! Как ты этого не понимаешь? Все! И даже те, о которых ты еще не знаешь. Чуешь, чем пахнет, красавчик?

Осознание пронзило Виктора, как стрела, пущенная прямо в сердце. Этот неуравновешенный коп был сумасшедшим!

– Твоя вина почти доказана, дело за малым – получить твое признание. И, поверь, рано или поздно я его получу, – было странно видеть, как лицо Варги смягчилось, и голос вернулся к прежней, хоть и властной, но не грубой, интонации. Кратковременный взрыв, вызванный упорством обвиняемого, сошел на нет.

– Как ты уже успел убедиться, мои люди хорошо умеют работать дубинкой. А это, поверь, только одно из их волшебных средств. И замечу, самое безобидное.

Хотя я надеюсь, что до крови не дойдет. Не правда ли? Ты посидишь в камере. Подумаешь. Потом сам напишешь, как убивал близнецов.

– Это принуждение. Мой адвокат будет добиваться, чтобы вас отстранили от дела.

– А что, разве я вам угрожал?

– Любую фразу можно переиначить на свой лад. Не правда ли, мистер писатель?

Виктор дернулся, но тут же осел.

Мысли путались. Он подумал об Эдди. Позвонить. Срочно. Если можно. Если разрешат.

– Братья Бриль никогда не отличались серьезностью и обстоятельным подходом к жизни. То, что они были близнецами, единственная их особенность. А так… обычные забулдыги. Любители пирушек и светских раутов, завсегдатаи ресторанов и борделей они нещадно прожигали жизнь, а вместе с ней и отцовский капитал. Все в этом городе знали, что рано или поздно они так закончат. Но никто не предполагал, что они погибнут таким изуверским способом.

– Скажи, писатель, зачем ты выкачал из них кровь? У тебя своя коллекция?

– Никакой коллекции! – воскликнул арестант. – Какая к черту коллекция? О чем вы говорите? Вам не приходило в голову, что та девушка, которая привела меня в отель, и есть убийца? Именно она и убила этих парней!

– Найдите Анну! Прошу вас, найдите ее… Я знаю, вы можете…

– Хватит! – раздражение ощущалось не только в голосе копа, оно хозяйничало его лицом.

Осознание безнадежности, которое подкрадывалось к писателю медленно на протяжении всего разговора, под конец его стало самым реальным ощущением из всех, что он испытывал в последнее время. И еще тошнота.

Он почувствовал, как она всплывает в желудке ядовитым облаком и поднимается по гортани вверх, щипля и разъедая язык. Чтобы его тут же не вырвало, он несколько раз глубоко вздохнул, восстанавливая равномерное дыхание.

– Я могу поговорить со своим адвокатом?

– Пожалуйста, – Варга развел руками. – По закону один звонок у вас есть.

Саванна

– Эдди, это ты? – Виктор стоял в вестибюле тюремного блока и говорил по телефону.

– Да, босс. Рад вас слышать, – далекий голос был приветлив. – У вас что-то случилось? Как ваше путешествие?

– Плохи мои дела, Эдди. Мне срочно нужна твоя помощь.

– Моя помощь? А что случилось? Откуда вы звоните? – приветливость вдруг уступила место тревоге.

– Из Менкара. Слышал о таком городе?

– Как же, как же, знаю… Старый такой городишко, небольшой… кажется, на северо-западе… – Да, именно.

– Что вы там делаете?

– Я попал в переделку, Эдди. Серьезную переделку. Меня обвиняют в убийстве двух человек, которого я не совершал.

– Да что вы такое говорите, босс? Вы в своем уме?

– Лучше был бы не в своем.

Виктор представил себе изумленное лицо адвоката. Увидел, как дергаются очки в тонкой оправе на его выдающемся носу. Как тот касается рукой лысого затылка и задумчиво качает головой.

– Я попал в аварию.

– В аварию?

Связь оставляла желать лучшего, и Виктор повысил голос, но не сильно, так как боялся привлечь к себе внимание надзирателей с дубинками.

– Да, но все обошлось, – он вспомнил вчерашние ощущения перед провалом в памяти. Робкие попытки ходить, боль, резко отдающую при каждом шаге, сдавленное дыхание, кровь на ладони. И с безмерным облегчением выдохнул, радуясь, что сегодня ничего этого нет.

– Вы в порядке?

– Почти, но не это главное, – от горячего дыхания губы его пересохли. – Самое страшное заключается в том, что я совершенно ничего не помню. И не знаю, что происходило со мной этой ночью, в течение которой, по словам копов, я и совершил эти два убийства.

– О, черт…

– Вот именно. Обвинения слишком серьезны, Эдди. Ты сможешь приехать, чтобы вытащить меня отсюда? – не дожидаясь ответа адвоката, писатель продолжил.

– Я звоню тебе из полицейского участка. У них здесь все в одном здании. И тюрьма, и участок. После звонка меня отведут в камеру, и сколько я там пробуду, я не знаю.

– Подождите… Скажите, свидетели в деле есть?

– Что? Здесь плохая связь. Что ты сказал, Эдди?

– Я спросил, свидетели, проходят по делу свидетели или нет?!

– Свидетели?

– Да, кто-нибудь видел вас ночью на месте преступления?

– Следователь говорит, что есть.

– Надо обязательно узнать, кто свидетель.

– Он говорит, что какая-то женщина…

– Надо будет допросить ее. Надеюсь, мне позволят.

– Делай все, что считаешь нужным, Эдди.

– Кто занимается вашим делом?

– Его зовут Антон Варга, он здесь главный. И он мне не верит. Здесь никто мне не верит! Ни одному моему слову.

– Обещаю, я свяжусь с ним и все выясню. Чуть позже я дам вам знать. – Я буду ждать, Эдди, черт возьми. Я буду ждать.

Тюремной камерой оказалось крохотное помещение в подвале полицейского участка. Мрачная комнатушка без окон с одной решетчатой дверью и железной, прикрученной к стене, койкой. В холодном воздухе висел тяжелый запах сырости. В углу у старого, почерневшего от ржавчины умывальника, стоял обшарпанный унитаз. Виктор с ужасом подумал о том, что рано или поздно ему придется на него сесть.

Еще по пути сюда его охватил озноб, который теперь в полутьме за решеткой усилился и превратился в настоящую дрожь. Он уселся на кровать и попытался отключиться. Однако за закрытыми глазами то и дело всплывал образ прекрасной незнакомки. Он помогал забыть о боли в горле и уносящем во тьму головокружении, но не способствовал сну.

Состояние, в котором он находился, сам для себя писатель определил как предчувствие лихорадки. Он знал о ее симптомах, отчасти напоминающих обычную простуду. И страх перед редким и опасным заболеванием не давал ему покоя.

Сидя на краю кровати с открытыми глазами, он думал о том, что в этом маленьком городе он не знает никого, кроме девушки со светлыми волосами-спиралями. Девушки, ворвавшейся в его жизнь столь стремительно и исчезнувшей из нее с такой же скоростью. Девушки, которая подставила его, сделав главным подозреваемым в двойном убийстве совершенно незнакомых ему людей. Девушки с лицом ангела и взглядом дикой серны. Девушки, в криминальную составляющую души которой так не хотелось верить.

В полузабытьи и ожидании он провел не менее трех часов. Он пробыл бы в таком состоянии и больше, если бы не странный звук, вернувший его в реальность.

Пулей шарик величиной с колпачок обычной ручки пролетел в воздухе, стукнулся о стену позади него и застыл на подушке. Писатель осторожно взял его в руки. Рассмотрел со всех сторон. Обычная штука, вылепленная из хлебной мякоти. Случайно он сковырнул еле заметную вмятину, пальцы нащупали бумагу. Он аккуратно распечатал послание из хлебного шарика, развернул крохотный листок и прочитал. Корявыми буквами спешащего человека на нем было написано.

Я знаю ее.

Лео Нож

Виктор коснулся рукой лба, чтобы вытереть пот, но, к своему удивлению, наткнулся на холодную, сухую кожу.

Он смял листок бумаги. Мысли лихорадочно крутились в опустошенной голове. Откуда это послание? Кто его автор?

– Эй! – крикнул он, не вставая с койки. – Здесь есть кто-нибудь?

Через минуту в коридоре появился надзиратель. Высокий, неповоротливый верзила с дубинкой и пистолетом в кобуре, свисающей с пояса на толстом животе.

– Чего тебе? – он подошел к решетчатой двери.

– Ты знаешь всех, кто сидит здесь?

Нахальная улыбка растеклась по жирному лицу Верзилы.

– А тебе какой интерес?

– Просто скажи, ты всех знаешь?

– Ну, допустим всех. И дальше что? – Виктор поймал себя на мысли, как этот увалень похож на своего начальника. И от этого ему стало не по себе.

– Кто такой Лео Нож?

– Откуда тебе известно это имя?

– Я хорошо осведомлен.

– Вот суки конченые, – от досады Верзила сплюнул. – Не успеешь запустить в камеру новичка, как все уже знают о нем! Лео Нож наш постоянный клиент. Мелкий воришка и мошенник. Он сидит рядом с тобой через стену, – Верзила бросил взгляд на соседнюю камеру.

– Только не вздумай выходить с ним на контакт. Общение с другими заключенными у нас карается исправительными работами еще до суда. А на твоем месте, путешественник, я бы вообще был тише воды, ниже травы. За такие преступления убивать надо. Лично я бы так и поступил.

– Так ведь я еще не осужден!

– Ну так будешь, – хихикнул надзиратель.

От этого смешка и фразы, сказанной с непринужденной легкостью, писатель едва не взвыл. В этот момент надежда на спасение стала для него совсем призрачной.

Ближе к вечеру Виктор Мурсия понял, что чувство отчаяния не имеет границ.

Никаких вестей от Эдди не было. Связаться с заключенным по имени Лео Нож у него не получалось. Тупоголовый Верзила постоянно курсировал из одного конца коридора в другой, изредка бросая на него презрительный взгляд.

В общем и целом положение его было печально.

Он обвинялся в двойном убийстве, был посажен за решетку с явной перспективой остаться за ней на многие годы. Единственный звонок он использовал, но результата пока не было. И, возможно, не будет (в этом случае он всерьез рассматривал вариант с самоубийством, ибо сразу понял, что в камере долго не протянет). Однако во всем том ужасе, который охватил его, ему удалось найти один положительный момент.

Он мог отвлечься от перипетий романа, плотно засевшего в его голове с того момента, когда в ней родилась основная идея. Он давно мечтал о дне, когда герои оставят его в покое и хотя бы ненадолго дадут ему возможность не думать о них. К сожалению, найти такой день у него не получалось.

Каждое утро он подстегивал себя воспоминаниями о молодости, когда стремление работать просыпалось раньше него и не оставляло его в течение суток, иногда не давая ему уснуть до глубокой ночи.

В его голове сидели чертики, которые каждый божий день твердили только одно слово: «работай!». И он слушался их. Потому что иначе ощущал себя полным ничтожеством.

Еще не дописав первую главу, он уже заглядывал в самый конец романа, не имея ни малейшего представления о том, как будет выглядеть вся история целиком. И постоянно бил свои рекорды. Ему казалось, что если он не работает хотя бы день (это значило минимум с десяток страниц), то совершает преступление. Это сидело где-то внутри и не давало ему думать ни о чем другом. И уж тем более не давало ему это другое делать.

Гонимый чертиками, он часами просиживал перед пустым листом, чередуя размышления с выпивкой. Иногда это чередование доводило его до такой усталости, что он не помнил ни начало дня, ни его конец.

Но, несмотря на все душевные терзания, поиски идей и хроническое недосыпание, он мог назвать то время лучшим в своей жизни. Ибо именно в то время он написал книги, впоследствии ставшие бестселлерами.

В последние несколько лет похвастаться таким усердием он не мог. Постоянно задаваясь вопросом, что же влияет на продуктивность его работы, он не находил однозначного ответа. Что это было? Возраст? Усталость? Потеря мотивации? Почему раньше он выдавал по три-четыре романа в год, а за последние пять лет написал всего лишь два?

Наверное, возраст. Да, наверняка именно возраст, который и включал в себя такие явления, как утомление и пресыщение. Мысль о том, что свой лучший роман он уже написал, больно била по писательской производительности. И такая мысль не оставляла его. Она мешала ему двигаться дальше.

В молодости он надеялся поднакопить опыт, а потом приняться за создание шедевра. Но годы шли, а мыслей все не хватало. Их он набирал только на дежурные четыреста страниц очередной женской мелодрамы, от которой его самого тошнило. Но где было что-то стоящее? Где та книга, которая поразит всех и, наконец, его признают не только домохозяйки и мечтательные нимфетки, но и критики?

Время. Время… Его всегда не хватало. Вот бы остановить его. Годы бы застыли в одночасье, дни бы замерли, часы умолкли. И тогда ему вполне хватило бы времени, чтобы осуществить свою мечту.

Неуклонно возвращаясь в мыслях к своим книгам, он понимал, что даже здесь, в душной камере подвального помещения полицейского участка на улице Саванна в мрачном городе Менкар, ему не избавиться от них. Даже здесь не действиями, но мыслями он все равно писатель.

Выходит, этот единственный положительный момент стал продолжением его отчаяния? Ведь в нем смешалась и боль от неисполненного желания (все зависит только от тебя), и чувство, что теперь он уже никогда ничего не напишет.

– Мурсия, на выход!

Это Верзила подал голос.

Писатель вскочил с койки.

– Куда меня?

– К телефону, – бросил надзиратель, звеня ключами. – Скажи спасибо шефу. Если бы не он, тебя бы ни за что к нему не подпустили.

Последние слова Верзилы Виктор не дослушал. Так же, как и его знаменитый ехидный смешок. В голове вертелись мысли о правах арестанта. О том, имеет ли он возможность сделать второй звонок. И если звонит не он сам, а звонят ему, то в праве ли он говорить по телефону. И еще о многих других вещах.

Когда он снова оказался у знакомого аппарата, на две секунды замер, поднеся трубку к уху, а потом сказал.

– Виктор Мурсия слушает.

– Босс? Это я, – ответил Эдди Вис.

От сердца отлегло.

В интонации адвоката жила повседневность. И Виктор подумал, что все не так уж и плохо. В который раз он поблагодарил судьбу за то, что доверился этому человеку.

Он ждал его звонка весь день. До самого последнего момента. И вот, когда безнадежность грозила отягчающими последствиями, Эдди позвонил.

Виктор почувствовал прилив эндорфина в мозг. Организм давал свой ответ стрессу. Нет, Эдди не бросит его. Теперь уже точно не бросит.

А ведь он сомневался в том, что это обязательно будет Эдди. Он ожидал услышать кого угодно: от обезумевших от горя родственников убитых братьев до журналистов, шокированных произволом местных властей и не понимающих, за что упекли за решетку известного писателя. Мозг плохо соображал и был не в силах осознать простую истину: о его местонахождении знает только Эдди Вис, и, следовательно, звонить ему может только он.

– Я поговорил со следователем. Вы правы, это тертый калач. С такими трудно вести диалог. Он поведал мне вашу историю. Рассказал про свидетельницу, видевшую вас на месте преступления, про улики, которые есть у них против вас. Скажу сразу, ситуация непростая. Но мне удалось договориться до определенной залоговой суммы. – Ты хочешь сказать, что меня могут выпустить под залог?

– Дослушайте. Сумма солидная, составляет полмиллиона. И ее нужно внести в кассу полицейского участка в течение одного-двух дней. Иначе вас закроют.

– Эдди, деньги не проблема. Ты же знаешь! – Да, но деньги это еще не все… – Скажи, меня выпустят?

– Как только деньги поступят в участок, вы окажетесь на свободе.

– О, чертов сукин сын, Эдди Вис! Я всегда знал, что на тебя можно положиться!

– Не спешите радоваться, у них достаточно доказательств. Единственная наша зацепка – это ваша незнакомка. Она может подтвердить, что провела с вами всю ночь, и что вы никуда не отлучались из отеля. В противном случае судья в два счета упрячет вас за решетку пожизненно. И, к сожалению, я уже ничем не смогу помочь.

– Пожизненно?! Ты сказал, мне грозит пожизненное?

– К сожалению, босс.

– О, господи, скажи, что это сон!

– Я бы с радостью, но, боюсь, моя жена меня не поймет.

– Она уже в курсе?

– Она случайно услышала мой разговор с Варгой. Но не волнуйтесь, она не из болтливых.

– Эдди, у тебя бывало такое, что ты ничего не помнишь из событий прошедшего дня?

– Нет, – адвокат на миг задумался. – Нет, не было никогда.

– Вот и у меня раньше не было.

– Сохраняйте хладнокровие.

– Тебе легко там говорить. Этот Варга из кожи вон вылезет, чтобы засадить меня! Меня, а не настоящего преступника! И он не будет ни черта делать, чтобы поймать убийцу. Я видел это в его глазах. В них пустота и незаинтересованность в справедливости. Он будет изображать деятельность ради деятельности. И все! Его устраивает то, что есть. А есть у него только я! На первом же допросе он открыто заявил мне, что моя вина почти доказана, и дело за малым – получить мое признание.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5