Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Азбука-бестселлер - Словарь любовника

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Дэвид Левитан / Словарь любовника - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 2)
Автор: Дэвид Левитан
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Азбука-бестселлер

 

 


* * *

cajole, v.

упрашивать, гл.

Ума не приложу, как человек, выросший вдали от всех морей, в самом, что называется, континентальном штате, может так бояться акул. Даже в океанариуме мне пришлось из кожи вон лезть, чтобы подтащить тебя поближе к бассейну с этими рыбинами. Но когда то же самое повторилось в Музее естественной истории, моему терпению пришел конец.

– Она же не живая, – говорю я. – Это чучело, оно не кусается.

Ты отшатываешься, но я беру тебя за руку и буквально силой подтаскиваю к витрине.

Какое мне, собственно говоря, дело? Неужели я думаю, что, заставив человека рационально отнестись к чему-то одному, можно научить его быть рациональным всегда?

Возможно, именно этого я подсознательно и добиваюсь. А еще – я, наверное, просто хочу помочь тебе избавиться от страхов.

* * *

candid, adj.

чистосердечный, прил.

– У меня знаешь как часто бывает? – говорю я. – Занимаюсь сексом, а при этом думаю: вот блин, лучше бы сейчас книжку почитать!

Соглашусь, несколько странное заявление. Особенно если учесть, что оно было сделано во время буквально второй нашей встречи. Видимо, своего рода предупреждение. Но и ты не отстаешь.

– А у меня знаешь как часто бывает? – заявляешь ты в ответ. – Читаю я книжку, а при этом думаю: эх, лучше бы сейчас потрахаться!

* * *

canvas, n.

холст, сущ.

Мы оба скучали по нашим старым квартирам. Особенно в первый вечер и первую ночь. Причем если мне просто чего-то недоставало, то на тебя навалилось острое чувство сожаления, едва ли не раскаяния в том, что мы натворили, решив перебраться в новое жилье. Будь у нас побольше денег, мы бы наверняка оставили за собой обе старые квартиры. Но – решение съехаться и пожить вместе было принято нами обоими. И вот мы здесь, в этих трех новых комнатах – наших комнатах, которые ни ты, ни я не готовы пока что назвать своими. Ты стараешься не расстраивать меня и делаешь вид, будто спишь, но я замечаю, что ты лежишь с открытыми глазами и смотришь в потолок.

– Не бойся. Здесь все изменится, – обещаю я, – вот увидишь. Мы с тобой здесь все по-своему устроим: перекрасим стены, а потом картины повесим.

* * *

catalyst, n.

катализатор, сущ.

Меня это очень удивило. Да и сейчас я все еще не понимаю, как так получилось: почему эти слова впервые были произнесены тобой, а не мной.

Вообще-то, мне казалось, что эти слова должны прозвучать как-то торжественно – может быть, в необычной обстановке, возможно, под соответствующую музыку. А получилось все очень буднично и почти незаметно. Дело было так: кино, которое мы с тобой смотрели, закончилось. Я встаю с дивана и иду к телевизору, чтобы выключить его. К тому времени финальные титры уже прошли, и мы молча просидели несколько минут перед пустым голубым экраном. Твои ноги лежат у меня на коленях, наши руки едва заметно соприкасаются. Ну а потом я и говорю:

– Посиди, я его сейчас выключу.

Я успеваю дойти до середины гостиной, как вдруг слышу твой голос:

– Я люблю тебя, – говоришь ты.

Спрашивать о таких вещах, наверное, глупо, но мне все же нестерпимо хочется узнать: почему именно в тот момент осознание любви пришло к тебе? А если оно посетило тебя задолго до того дня, что же сдерживало в тебе этот порыв? Как же мне стало хорошо в ту минуту! Мой голос зазвучал словно сам собой:

– И я! Я тоже тебя люблю!

Телевизор так и остался включенным, и в его синем свете мы еще долго смотрели друг другу в глаза. Ни ты, ни я не знали, что будет дальше и как нам теперь жить.

* * *

catharsis, n.

катарсис, сущ.

Как думаешь, кто мог написать такое прямо на стене? Ну конечно же я!


Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ! СЛЫШИШЬ, ТЫ,

МАТЬ ТВОЮ, Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!

ЛЮБЛЮ!

* * *

caveat, n.

предостережение, сущ.

– Если что – учти: это я уйду от тебя, а не наоборот, – шепчешь ты.

Когда прозвучало это предостережение? Во время нашей пятой встречи? Или, быть может, шестой?

Лично я считаю иначе. «Если что» – не ты, а я убью наши отношения, порву все, что нас с тобой связывает. Но почему-то я предпочитаю держать свою уверенность при себе.

* * *

cavort, v.

резвиться, гл.

– А не поздновато ли для прогулки? – опасливо спрашиваю я. – Посмотри, сколько времени, а Центральный парк – такое место…

– Сегодня полнолуние, – заявляешь ты. – На улице светло как днем.

– А может быть, все-таки не стоит?

– Не бойся, – говоришь ты и берешь меня за руку. – Я буду тебя защищать.

Мне всегда становилось не по себе от одной мысли о том, что можно оказаться в глубине этого парка посреди ночи. Но вот мы здесь: ночь, полная луна, Большая лужайка, и все это огромное пространство – наше. По крайней мере, мы чувствуем себя достаточно свободно и уверенно для того, чтобы не стесняться своих чувств. Ну разве что одежду мы по возможности стараемся друг с друга не срывать. Наслаждаясь собственным безрассудством, мы катаемся по траве и пыльным дорожкам. Ты сверху – я снизу, потом я сверху – ты подо мной, потом – снова наоборот. Молнии расстегнуты, руки лезут везде, ночь холодит кожу – мы захлебываемся в чувствах. Нам щекочет нервы ощущение опасности: мы не то слышим, не то нутром чуем приближение посторонних. Ах так – мы срываемся с места и пытаемся скрыться в темноте. Мы несемся верхом на веселье, а когда веселье кончается, взлетаем на крыльях охватившего нас возбуждения. Нас несет над землей не страх, не азарт, а счастье, наше с тобой общее счастье.

* * *

celibacy, n.

целибат, сущ.

Не бывает.

* * *

champagne, n.

шампанское, сущ.

Ты подходишь к кровати, и в руках у тебя бутылка шампанского. С какой стати, почему шампанское – ума не приложу. Я судорожно начинаю рыться в памяти: а вдруг сегодня годовщина какого-то не самого важного события или, упаси бог, очень даже важного? Следующая мысль, которая приходит мне в голову: у тебя для меня хорошие новости, произошло что-то хорошее, и ты мне сейчас все объяснишь. Но ведь нет! Ты молчишь и только загадочно улыбаешься. Я отрываю голову от подушки, сажусь и спрашиваю тебя: что, мол, случилось? Ты в ответ все так же молча качаешь головой: да ничего особенного, все как обычно. Делаешь ты это весьма убедительно: глядя на тебя, и вправду можно подумать, что для нас обычное дело – начинать будний день (а по средам – и вовсе сам Бог велел) с шампанского.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2