Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Космический контрабандист (№1) - Груз для ангела

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Дитц Уильям / Груз для ангела - Чтение (стр. 6)
Автор: Дитц Уильям
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Космический контрабандист

 

 


Когда обе группы людей замедлили шаг и остановились, вперед вышла какая-то женщина. На ней была новенькая пуленепробиваемая броня, но женщина выглядела испуганной.

Ландо удивился. Он ожидал кого-нибудь типа Пэла — тощего, мерзкого механизма для запугивания.

Однако это тоже имело смысл. Такой человек, как Пэл, не потерпел бы заместителя, похожего на него самого. Слишком опасно. Нет, он выбрал бы какого-нибудь прихлебателя, который во всем бы с ним соглашался — и вот, пожалуйста.

Женщина прокашлялась. У нее была простая деловая прическа. Она скрестила руки на груди, чтобы скрыть дрожание пальцев.

— Меня зовут Корво. Кому из вас принадлежит корабль?

— Мне, — Ландо сделал шаг вперед. — Это вы отвечаете за службу безопасности корпорации?

Женщина отшатнулась, словно не ожидая от него такой агрессивности.

— Да, по крайней мере, сейчас. Так, слушайте. Я…

— Нет, это вы послушайте, — зло произнес Ландо. — Я хочу выдвинуть официальное обвинение против одного из ваших сотрудников. Лоренцо Пэл пытался злоупотребить своим служебным положением с целью добиться близости моей клиентки. Я настаиваю, чтобы его арестовали и отправили на Землю для проведения расследования.

Один из приспешников, тощий человек с лицом хорька, прошептал что-то ей на ухо. Корво кивнула и победно глянула на Ландо. Ландо напрягся — один из более опытных помощников Пэла пытался выиграть у них очки.

Корво презрительно фыркнула.

— Неплохое начало, космонавт. Но я знаю правду. Она повернулась к толпе и указала на Ландо:

— Этот негодяй напал на нашего дежурного, избил его до потери сознания и ранил мистера Пэла. Опасаясь за жизнь доктора Вендин, мистер Пэл прислал нас сюда, чтобы мы арестовали этого человека и препроводили его на планету, откуда он прилетел. Как и вы, мы ненавидим насилие.

Взор Блопара Вендина стал гневным. Он начал говорить что-то, но замолчал, когда Ландо поднял руку.

Корпы потянулись за оружием, когда Ландо опустил руку в карман и извлек кубик.

— Вы неплохо вооружены для партии пацифистов, — насмешливо покачал головой Ландо. — Посмотрите-ка, — ион бросил кубик Корво.

Она попыталась поймать и уронила его, потом наклонилась, пытаясь поднять.

— Что бы это такое могло быть?

— Доказательство, — усмехнулся Ландо. — Доказательство, полученное с помощью вашей собственной системы наблюдения. Озвученное кино, как Лоренцо Пэл пытается применить насилие к доктору Вендин, тянется за бластером и получает по заслугам.

Корво изменилась в лице. Она уронила кубик и наступила на него. Пластиковый корпус хрустнул.

— Ах, какая я неловкая! Да, иногда такое бывает. А теперь — руки на голову и кругом!

Ландо не шевельнулся.

— Можете сколько угодно топтать копии… Оригинал летит к Земле. С орбиты я запустил две почтовых торпеды.

Корво нахмурилась и глянула на человека с лицом хорька. Он пожал плечами, сказал что-то неразборчивое в маленький микрофон и подождал ответа.

Дети и собаки, которым надоело стоять неподвижно, принялись играть. С криками и лаем они носились между охранниками, заставляя тех нервничать.

Трудно поддерживать конфронтацию, когда под ногами играют дети. Ландо почувствовал, что атмосфера разряжается. По меньшей мере двое из устрашающе выглядевших корпов начата подмигивать детям, похлопывать собак и улыбаться.

Потом пришел ответ. Человек с лицом хорька злобно что-то сказал, кинул взгляд на Ландо и зашептал в ухо Корво.

Администратор посмотрела на толпу, и ей захотелось оказаться где-нибудь в другом месте.

— Орбитальный контроль подтверждает запуск, — неуверенно сказала она, кашлянув. — Что вы отправили?

Ландо обдумал все варианты. Одна часть его души, наиболее эмоциональная, подзуживала его пойти напролом. Он мог бы наврать с три короба, назвать кучу влиятельных друзей, дав понять, что законными методами бороться против него невозможно. Таким образом он мог запугать и Корво, и, пожалуй, Пэла.

Однако была в этом и обратная сторона. Напуганные люди делают глупости. Могут пострадать невинные. Значит, нужен другой подход. Может, не столь эффектный, зато не допускающий выхода ситуации из-под контроля. Ландо ощутил взгляды десятков глаз и заставил себя улыбнуться.

— Обе торпеды несут одну и ту же информацию. Получателя я прошу придержать материалы на тридцать дней. Если за это время он не получит дальнейших указаний, то подаст в суд обвинение против «Мега-Металлов, Инкорпо-рейтед». Не знаю, как вы, а я считаю, что как только репортаж о поведении мистера Пэла будет предъявлен в суде, поднимется изрядный шум, достаточный для того, чтобы кто-нибудь из следователей принца Александра заглянул к вам. — Он махнул рукой в сторону толпы: — Они не будут возражать, а вы?

Ландо видел, что ситуация переменилась и Корво пытается оставить последнее слово за собой. Он ждал, замерев, ответного броска и вздохнул с облегчением, когда Корво его сделала. Не столь напористая, как Пэл, Корво все же была неглупа и могла понять, когда ей предлагают выход.

— Так вы считаете, что наши, э-э-э, разногласия можно уладить на месте? — решилась спросить она.

Ландо пожал плечами и огляделся.

— Ну, принимая во внимание, что мистер Пэл уже подвергся в некотором роде наказанию, думаю, что можно достичь договоренности. При условии, что вы оставите в покое этих людей.

Видно было, что Корво испытала облегчение.

— Хорошо. К кому нам обращаться для дальнейших переговоров?

Ландо глянул на Венди. Та посмотрела на отца. Блопар Вендин скупо улыбнулся и склонил голову.

Ландо обернулся к Корво.

— Гражданин Вендин будет разговаривать по поручению дочери и поселенцев.

Корво кивнула и собралась уходить. Человек с лицом хорька тронул ее за руку и что-то тихо сказал. Администратор нахмурилась и обернулась к Ландо.

— А вы?

Ландо поднял бровь:

— Я останусь на несколько дней, чтобы убедиться, что дела в порядке.

Корво приняла суровый вид:

— Три дня и ни днем больше.

Ландо хотелось улететь раньше. Новость о побоище на мире Веллера могла прибыть сюда в любую минуту, и как только это случится, они тут все забегают. Он кивнул, соглашаясь.

Охранники отошли от детей, попятились и направились к самолету. Взвыли стартеры, запустились двигатели, и самолет взлетел в воздух.

Когда самолет пролетел над толпой, обдав людей пылью, Ландо почувствовал себя незащищенным, хорошо представляя, какое оружие имеется на борту. Он почти ощутил рев пушек и свист пуль. Но ничего не случилось, и вскоре самолет улетел.

Венди тронула его за руку:

— Я не знала про тридцать дней. Это очень разумно.

— Да, — улыбнулся Ландо. — Плохо только, что я об этом не подумал, когда отправлял торпеды. Одно Солнце ведает, что станет делать ваш поверенный, когда получит торпеды.

Венди, кажется, удивилась и тут же начала смеяться. Ландо тоже рассмеялся и понял, что ему здесь хорошо.

Глава девятая


Ландо на ощупь поискал опору для руки, уцепился за что-то изо всех сил. Он почти добрался. Гранитный утес, известный под названием «скала Старейшин», находился на западной части равнины и, как обвиняющий перст, указывал в небо. Из-за упрямства и мужской гордости Ландо согласился залезть на него.

Венди взлетела на утес, как один из горных козлов, выведенных путем биоинженерии на Интро, родной планете Ландо. Она уже была на вершине, наслаждалась видом и, конечно, посмеивалась над своим менее ловким спутником.

Ландо подтянулся на руках и оттолкнулся ногами. Верхняя часть его тела показалась над площадкой на вершине утеса. Хорошо. Он услышал голос Венди, но не стал слушать, что она говорит. Он почти на месте и справится сам. Уже наступил вечер и темнело.

Ландо нашарил следующую опору, ухватился за нее и чертыхнулся, когда камень сорвался с места. Он простучал по другим камням, потом последовала тишина, и за ней — отдаленный удар, когда камень долетел до подножья утеса в сотне футов ниже. Ландо не стал смотреть. Ему было страшно.

Пальцы нащупали небольшую расщелину. Он подтянулся, закинул одну ногу на площадку и тут же быстро подтянул вторую. Перекатился вправо и обнаружил, что пара маленьких горных ботинок преградила ему путь.

— Уже можно встать.

Ландо поднялся на ноги. Холодный ветер попытался найти какое-нибудь незакрытое место в его куртке. Молодой человек отряхнулся.

— Спасибо тебе. В следующий раз, когда предложишь небольшую приятную прогулку, напомни мне задать тебе несколько вопросов.

Венди выглядела раскаивающейся. Она взяла его за руку и заглянула ему в лицо.

— Извини, Пик. Но ведь здесь так красиво — мне просто хотелось, чтобы ты тоже все это увидел.

Пик глянул вокруг. Ровного места было немного — всего несколько квадратных ярдов, а по краям шел низкий бортик, выложенный из камней, ничем не скрепленных между собой.

Венди увидела, куда он смотрит, и улыбнулась.

— Я поднималась сюда еще в детстве. Я часто здесь спала. Мне было страшно, но этот вид того стоит.

Ландо представил себе маленькую девочку, настолько отважную, что она взбиралась на утес и проводила здесь одна целую ночь, терпя одиночество и холод только для того, чтобы ответить на порывы своей души.

Венди взяла молодого человека за руку и развернула его лицом к югу.

— Смотри, Пик.

На переднем плане располагался город, а за ним — горы, но ничто не могло сравниться с нимбом Ангела. Он сиял, как поле свежее выпавшего снега. Ослепительно яркий солнечный свет, отраженный от нимба, резал глаза. Ландо прищурился и отвернулся.

Кольцо, которое из космоса казалось серебряным, выглядело белоснежным, если смотреть на него с поверхности планеты в вечерний час. Кольцо дугой выгибалось над горами, словно гигантская радуга, показывающая, что где-то вдали зарыт золотой клад.

— Красиво, правда? — спросила Венди. — Но ночью еще лучше. Поэтому я сюда и приходила.

Ландо уже видел нимб предыдущей ночью. Часть кольца была закрыта тенью планеты. Край освещенной части сначала покраснел в лучах солнца, проходящих сквозь атмосферу Ангела, затем затененная часть ореола взошла в зенит. А часа через три после заката на востоке стал виден дальний конец затененной части кольца, наподобие заалевшей на востоке зари.

К полуночи полностью освещенное белое кольцо было хорошо видно на западе и на востоке, к югу оно постепенно краснело, а потом чернело. С вершины утеса, не заслоненное горами, зрелище оказалось неповторимым.

— Вид великолепный, — согласился Ландо.

Венди заглянула ему в глаза:

— Стоило сюда подниматься?

— Конечно, стоило, — серьезно ответил Ландо, глядя на нее, а не на кольцо.

Поцелуй продолжался долго. В нем смешались тепло губ и холод ветра.

После поцелуя оба помолчали. Венди заговорила первой:

— Ты завтра улетаешь?

Она знала ответ, но Ландо все равно ответил:

— Да. Мне здесь было очень хорошо, но теперь пора заработать немного денег.

— Еще больше денег, — ехидно сказала Венди. — У тебя в трюме уже лежит шестьдесят девять фунтов золота.

Ландо кивнул. Венди была права. Прошлой ночью он погрузил самородок. «Мега-Металлы» использовали целую армию спутников-шпионов, чтобы наблюдать за поселенцами. Спутников столь совершенных, что они могли читать книгу из-за вашего плеча. Но между двумя и тремя часами ночи ни одного из них не оказалось в небе, и Ландо воспользовался случаем, чтобы загрузить самородок. «Грошик» был готов к отлету.

А сам Ландо? Что за отношения у них с Венди? Стоит ли из-за них бросать его профессию?

Молодой человек уже достаточно хорошо знал Венди, чтобы понимать — она согласится только на все сразу.

На эти вопросы не было легких ответов, а кроме того, надо было думать еще и о Корво. Корво и Пэл. Надо улететь раньше, чем они узнают о событиях на мире Веллера. Почтовые торпеды на время защитят поселенцев, но Ландо не подпадал под эту категорию.

— Ты пообедаешь с нами? — прервала Венди его размышления. — Отец хотел бы поговорить с тобой.

Ландо заглянул ей в глаза и увидел ту же сумятицу чувств, что царила и в его душе. Он улыбнулся.

— Конечно. Если переживу спуск.

Он пережил спуск, но был очень рад, когда ноги коснулись ровной земли.

Для поездки к скале Старейшин Венди взяла у отца старенький грузовой автомобильчик. Это транспортное средство представляло собой просто платформу на четырех колесах. На ней размещались два сиденья, одно позади другого, и рычаги вместо рулевого колеса.

Ландо забрался на сиденье позади Венди и изо всех сил вцепился в него, когда девушка погнала машину.

Кажется, ей нравились резкие повороты, жуткие прыжки и скорость, от которой гравий разлетался по сторонам. Ландо не знал, что она отчасти мстила ему за то, что ей пришлось опускаться на поверхность планеты на борту грузового корабля, да еще дважды.

К тому времени, как они затормозили на посыпанной гравием площадке позади дома Блопара Вендина, наступила ночь. Дом представлял собой низкое строение, наполовину врытое в землю, чтобы снизить потери энергии, и почти невидимое в темное. Только яркие прямоугольники желтого света выдавали его местонахождение.

Скрипя гравием, они подошли к задней двери. Венди потянула за веревочку старомодного засова, и дверь на хорошо смазанных петлях бесшумно открылась.

Ландо вошел вслед за девушкой в маленькую прихожую. Здесь не было ничего, кроме рабочей одежды, развешанной на крючках вдоль стен. Свет шел от полоски химического светильника на потолке. Ландо ждал, что Венди откроет следующую дверь, но она медлила, слегка смущенная.

— Прости, Пик, но, насколько мне известно, в этот дом никто еще с оружием не входил.

Ландо кивнул, расстегнул пояс, на котором висел пистолет, и повесил его на крючок. Пускатель мини-ракет по-прежнему был у него в рукаве, но молодой человек решил, что Венди не повредит то, о чем она не знает.

Венди благодарно ему улыбнулась и открыла дверь.

Ландо ощутил, как волна теплого воздуха встретила его, и учуял восхитительную смесь запахов еды и ароматизированного табака. Короткая лестница вела вниз, в большую комнату — комбинацию кухни и гостиной — обширное, приветливое помещение, окрашенное в теплые тона, обставленное самодельной мебелью и украшенное милыми семейными вещицами.

Свет шел сверху, и Ландо поднял голову, чтобы посмотреть откуда. В южной стороне высокой двускатной крыши было прорезано большое мансардное окно. Оно образовывало превосходную раму для нимба Ангела и служило заодно источником освещения, поскольку кольцо всю ночь напролет отражало солнечный свет.

Блопар Вендин с извинениями вышел пожать руку Ландо. На улыбающемся хозяине был кухонный фартук.

— Прости, сынок, за табачный дым. Дурная привычка… Но мне очень нравятся. Спасибо, что пришел.

Ландо отметил неожиданное повышение — на «ты», да еще «сынок» вместо «гражданин Ландо», и начал гадать: что это, просто дружелюбие или здесь что-то скрывается?

Но если намерения хозяина и были не очень благородны, об этом нельзя было сказать ни по его теплому рукопожатию, ни по приветливой улыбке.

— Надеюсь, тебе понравится рагу… без мяса, правда.

Ландо заверил, что конечно, понравится, и сел рядом с кухонной стойкой, ожидая, пока Вендин приготовит еду, и рассказывая свои хорошо выученные байки.

Вендин был не только гостеприимным хозяином, но и внимательным отцом, Ландо понял это за обедом. Вендин попробовал рагу и посмотрел на молодого человека, держа перед собой исходящую паром ложку.

— Так Венди водила тебя на вершину скалы Старейшин?

— Можно и так сказать, — кивнул Ландо. — Она взлетела на вершину, а потом ждала, когда я поднимусь.

Вендин рассмеялся и посыпал рагу приправами.

— Да, Венди такая. Ей захотелось влезть на этот утес, как только она научилась ходить. Я бы ни за что ей не разрешил, но ее мать придерживалась иного мнения, и ты можешь догадаться, кто выиграл.

Ландо давно интересовала мать Венди, но он ни разу не отважился спросить. Вендин, кажется, читал его мысли.

— Моя жена неудачно упала, когда Венди было двенадцать лет. Мы сделали все, что могли. Ее спасли бы, наверное, на одной из внутренних планет, но она не выздоровела. В те дни у нас не было своего доктора.

Ландо грустно кивнул. Все становилось понятно — интерес Венди к медицине, влияние отца, сильный характер.

— Мне очень жаль, — сказал он.

Вендин, накладывая щедрые порции рагу в разномастные керамические чашки, пожал плечами:

— Бог дает и Бог забирает. Вот так. — А потом глянул на Венди, убедился, что она их не слышит, и улыбнулся: — Вот что я хочу сказать тебе, сынок. Ты очень нравишься Венди. Я это понял, когда она взяла тебя с собой на скалу Старейшин. Если и она тебе нравится, тогда все замечательно. Но если ты сделаешь ей больно… тогда ответишь мне.

Ландо послушно кивнул, но на самом деле речь Вендина большого впечатления на него не произвела. Какое наказание может изобрести пацифист? А потом, где был Блопар Вендин, когда Лорецо Пэл надругался над его дочерью?

Обед прошел отлично. Вендин увел разговор от Церкви Свободного Выбора к другим делам. У него в запасе были замечательные истории, и Ландо слушал их с удовольствием.

Венди была необычно молчалива, переводила взгляд с одного мужчины на другого, и видно было, что ей больше нравится слушать, чем говорить. Это показалось Ландо странным, и он задумался, куда может повернуться разговор.

Так что, наслаждаясь обедом, молодой человек на всякий случай выпил только один стакан вина.

«Всегда проверяй меню, чтобы посмотреть, не идешь ли ты главным блюдом», — говорил его отец.

Как только они убрали со стола, начали прибывать другие гости. Они приходили по одному или по двое-трое. В основном пожилые мужчины и женщины, но были и люди среднего возраста, а также двое-трое совсем молодых. Большинство прибывших носили кулоны в виде круга с треугольником внутри — такие же, как у Венди и ее отца. Венди представляла их как «Старейшина такой-то или такая-то», и Ландо понял, что его подозрения не беспочвенны: Блопар Вендин и впрямь что-то затевал. Но что?

Прошло некоторое время, прежде чем собрались все старейшины, но, наконец, когда гостиная была полна людей, а воздух в ней — табачного дыма, Вендин встал и поднял руку, призывая к тишине. Негромкие разговоры в комнате смолкли.

— Добро пожаловать! И спасибо, что вы оставили свои уютные дома, чтобы навестить меня.

В ответ хором прозвучало: «Всегда рады», а потом любопытствующие взгляды переключились на Ландо.

Он же глянул на Венди, но девушка отвела взгляд. Похоже, она знала, что тут затевается.

Вендин опять разжег свою трубку и заговорил, выпуская клубы синего дыма:

— Вы заметили, что среди нас есть чужой. Некоторые из вас с ним знакомы, а некоторые — нет. Его зовут Пик Ландо.

Благодаря ему и моей дочери Венди мы скоро получим удобрения, которые нам так нужны. Удобрения, которые составляют лишь часть довольно смелого плана.

Ландо увидел, как гости закивали. План? Какой план?

Вендин кивнул, словно услышал вопрос Ландо.

— Я сейчас к этому вернусь, но сначала мы должны проголосовать. Как все вы знаете, наш план зависит от того, удастся ли нам получить некоторые чрезвычайно важные для нас вещи, и из-за трений между общиной и корпорацией задача становится сложнее с каждым часом. Лоренцо Пэл будет здесь довольно скоро. И корпы тогда от нас не отстанут. — Вендин огляделся, словно для того, чтобы убедиться, что все старейшины понимают серьезность сказанного. Удовлетворенный, он продолжал: — Для того чтобы получить нужный нам груз и привезти его на Ангел, нам нужен транспорт. Не любой транспорт, а такой, какой может предоставить гражданин Ландо, такой, который обошел бы корпов. Сначала мы планировали немного подождать — пока будет закончена лаборатория, но время для нас очень важно, С каждым следующим днем растет опасность, что корпы разгадают наш план или кто-нибудь из нас предаст, и все, ради чего мы работали, будет разрушено.

Ландо обратил внимание на эти слова. То, что один из членов Церкви может предать остальных, очень его заинтересовало. От этого вся организация казалась более человечной.

Блопар Вендин откашлялся.

— Я позволил Венди отправиться в это путешествие, надеясь, что служащие корпорации доверяют ей и обратят на ее действия меньше внимания, чем обратили бы на мои, — хрипло продолжал он. — Я думал, они разумные люди и, получая немалую пользу от нее как от врача, позволят ей приезжать и уезжать без унижений. Я был не прав.

Наступило долгое молчание. Присутствующие кивали, соглашаясь. Это было небольшое сообщество. Все знали, что произошло. Ландо посмотрел на Венди. Она встретила его взгляд и натянуто улыбнулась.

Блопар Вендин оглядел комнату.

— Я не признаю насилия.

Ландо услышал многочисленные «Аминь». Он почувствовал изменившееся настроение. Словно в комнату проник твердый и решительный дух. Дух, рожденный на сотнях окраинных миров, выношенный в глубине тысяч сердец и принесенный сюда для процветания.

Глаза Вендина пылали, а его тело, казалось, наполнилось мощью.

— Церковь Свободного Выбора никуда отсюда не побежит. Это наша планета, наше наследство, наш дом. Мы не унизимся до насилия, но мы будем хранить то, что принадлежит нам, даже если это означает войну!

Ландо совсем запутался. Ненасильственная война? Как такое возможно? Но его отвлекли громкие выкрики: «Слушайте! Слушайте!» и «Да будет так!»

— Итак, — продолжал Вендин, — мы должны выбрать, доверимся ли мы гражданину Ландо, прибегнем ли к его услугам или подождем еще, в надежде, что ситуация переменится к лучшему.

Крепкий мужчина средних лет с обветренной кожей и лицом, изборожденным глубокими морщинами, вскочил со своего места:

— Я говорю — действовать надо сейчас! Уже пролилась кровь. Давайте начнем, пока не стало еще хуже!

— Может быть так, а может, и нет, — ответила ему пожилая женщина, голос ее был тверд и резок. — Терпение — добродетель. Кроме того, откуда мы знаем, что мы можем доверять этому человеку?

Теперь вскочила Венди,

— Я не старейшина, но прошу позволения высказаться.

— Говори, — раздалось пять или шесть голосов, и Венди с благодарностью кивнула.

— Я лучше, чем кто-либо из вас, могу ответить на вопрос, заданный старейшиной Накасони. Пик Ландо спас мне жизнь. Сначала на мире Веллера, а потом на Ангеле. В обоих случаях он действовал, не ожидая награды. Без его помощи моя миссия закончилась бы неудачей. Я не знала, что Джонатан Трун был членом нашей Церкви, но мне он нравился, а ему нравился Пик Ландо. Трун назвал Пика человеком чести, и я согласна с ним.

Венди села под небольшие аплодисменты, и дискуссия продолжалась еще минут пятнадцать-двадцать.

Ландо сначала был просто раздражен, но к тому времени, когда началось голосование, он совсем разозлился.

И собрание, и голосование предполагали его сотрудничество. Но, за исключением Венди, остальные говорили о нем так, словно он был робот, который автоматически станет делать, что ему велят.

Ландо уже собрался уйти. Только встревоженный вид Венди остановил его.

Подавляющее большинство проголосовало за действие, и Блопар Вендин удовлетворенно кивнул. Он обвел взглядом комнату и остановил его на Ландо.

— Благодарю вас. Теперь нам надо принести извинения гражданину Ландо. Пик, я прошу прощения за то, как мы с тобой обошлись. Наверное, мы показались крайне заносчивыми. Ты простишь нас?

Встретив такие искренние и прямые извинения, Ландо ощутил, что его гнев улетучивается, как воздух из дырявого шарика. Он еще чувствовал раздражение, но не признался бы в этом.

— Прощу.

Старейшины одобрительно зашептались, а Венди, подбадривая его, улыбнулась.

— Хорошо, — довольно произнес Блопар Вендин. — Теперь я понимаю, почему ты понравился моей дочери.

Большинство старейшин рассмеялись, а Венди покраснела. Ландо обнаружил, что улыбается, понял, что отец Венди спровоцировал его, и решил, что ничего с этим не поделаешь.

— Я хочу доверить тебе секрет. Тот секрет, за который Джонатан Трун отдал свою жизнь. Мы собираемся объявить корпам войну. Нет, не такую, к какой привыкло большинство из нас, но тем не менее открытый конфликт. Не мы его начали. — Вендин экспансивно взмахнул рукой. — Мы хотели выкупить всю эту планету, обосноваться здесь и прожить жизнь в мире и гармонии. Но потом явились «Мега-Металлы» со своей платной помощью, роботизированным оборудованием и бесконечной жадностью. Закон требует, чтобы они оставались на своей половине планеты, но мы не раз обнаруживали их роботов, проводящих разведку наших территорий на предмет полезных ископаемых. Наивно было бы считать все эти случаи «сбоями аппаратуры», как они это называют. И так же наивно думать, будто они удовлетворятся половиной планеты. Но это не все. Шаг за шагом, час за часом, день за днем корпы убивают этот мир. Их буры проникают глубоко в землю, выкачивают воду и замещают ее жидкими отходами. Их бортовое излучение попадает в атмосферу, где его подхватывает ветер и несет к нам в легкие. Их машины обдирают поверхность земли, разрушая тот небольшой слой почвы, который здесь есть, и создают новые пустыни. — Вендин сделал драматическую паузу, глаза его горели, он обвел рукой комнату, словно подразумевая мир, раскинувшийся за ее пределами. — Корпы развязали экологическую войну! Они знают, что мы занимаемся сельским хозяйством, что мы не любим насилия, и они решили использовать это против нас! Эксплуатируя свою половину планеты и отравляя другую, они выживают нас, как выжили другие с других планет. Они думают, что мы соберемся и уйдем! Но с этим покончено! Это им придется уйти, и совсем скоро!

Опять раздалось: «Слушайте! Слушайте!», и Ландо кашлянул.

— Вы говорили про какой-то секрет. Вендин кивнул:

— Чтобы понять, в чем секрет, тебе надо знать нашу историю. Секрет таков: в этой комнате немало высококвалифицированных ученых. Мужчины и женщины с высшими научными степенями со всей Империи. Работая вместе, они создали новую экосистему для Ангела. Полную систему растительной и животной жизни, специально адаптированную для условий этой планеты!

Ландо понимающе кивнул. Многие колонии обустраивали таким образом свои новые миры, а в некоторых случаях целые планеты были модифицированы по подобию Земли. Но такие попытки были крайне дороги, а потому редки.

Вендин поднял руку.

— Я знаю, о чем ты думаешь. Это не то, о чем я хочу сказать. Я говорю об экосистеме, которая совместима с нашей философией. Подумай об этом! Экосистема, которая разлагает большинство металлов! Экосистема, которая перерабатывает робокраулеры, тракторы и пушки, превращая их в плодородный слой. Короче говоря, эта экосистема заставит «Мега-Металлы» уйти с нашей планеты!

Ландо хотел что-то сказать, но Вендин перебил его:

— Да, нам придется отказаться от использования ряда технологий, которые мы применяем сейчас, и нам придется загерметизировать часть наших лабораторий, но цель того стоит.

Ландо задумался. Идея радикальная. Создать мир для аграрного общества, а не технологического. Если идея сработает, стоимость вложений «Мега-Металлов» резко упадет, и поселенцы смогут купить другую половину планеты за бесценок, чтобы счастливо жить на ней.

Вдруг Ландо понял: все присутствующие ждут, что он скажет.

— Отличная идея, но какова моя роль? Где сейчас эта экосистема? И как можно перевезти целую экосистему? Насколько я помню, последним, кто пытался это сделать, был человек по имени Ной.

Ему ответила Венди:

— Экосистема была разработана здесь, но создана на Техно. Тебе не придется перевозить развитую экосистему, одни только микроорганизмы, которые проложат путь остальным составляющим. Более высокие формы жизни появятся позднее. Твой корабль сможет перевезти все, что нужно, за один рейс.

Ландо слышал про Техно, но никогда там не был. Техно начала свою жизнь сотни лет назад как маленькая исследовательская лаборатория на орбите Терры.

Разногласия с планетарным правительством подвигли ученых и инженеров, которые работали там, провозгласить независимость и вывести лабораторию из поля притяжения Земли.

Сейчас Техно вращалась на собственной орбите, удобно расположившись между Землей и Марсом, но имея гораздо больший размер, чем прежде. С годами она все росла, модуль за модулем, пока не достигла в объеме трети Луны.

Так что это был маленький независимый мир, обеспечивающий себя всем необходимым, населенный лучшими учеными на просторах освоенной Вселенной, которые работали за самую высокую плату. Если кто и мог создать экосистему по заказу, так это они.

Блопар Вендин прервал его размышления:

— Ну, так ты поможешь нам? У нас сейчас маловато наличных… но мы можем платить в рассрочку… и предложить хороший процент.

Ландо взглянул на Венди. Она пожала плечами и улыбнулась.

Молодой человек оглядел комнату. Старейшины смотрели на него. Все это чистое безумие. Война без насилия, развязанная против противника, применяющего насилие в полной мере. Ландо чувствовал, что ему надо бы сказать «нет», сесть в свой корабль, улететь и никогда больше сюда не возвращаться. Они же не смогут ему заплатить. Сейчас точно не смогут, а кто знает, что будет потом?

Ландо встретил взгляд Венди. Венди смотрела на него со смесью отчаяния и надежды. Он попытался открыть рот, сказать «нет», и понял, что не сможет. При Венди — не сможет.

— Мне надо подумать до утра.

Все разом вздохнули. Опустили головы. Старейшины были разочарованы. Блопар Вендин тоже, но он лишь кивнул понимающе и объявил собрание закрытым.

Последовала безмолвная молитва, быстрый поцелуй от Венди и обещание встретиться утром.

Ученый по имени Нельсон Лаковски предложил Ландо подвезти его, и тот согласился.

Жена Лаковски тоже была с ним, и в крошечной кабинке не осталось свободного места, но Ландо был рад посидеть один в кузове.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13