Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Сэм Мак-Кейд - Планета свободы

ModernLib.Net / Фантастический боевик / Дитц Уильям / Планета свободы - Чтение (стр. 13)
Автор: Дитц Уильям
Жанр: Фантастический боевик
Серия: Сэм Мак-Кейд

 

 


— Просто ради любопытства, скажите, что Нарс будет иметь со всего этого? — спросил Стелл.

Леди Кансе-Джоунс холодно улыбнулась.

— Премию… и, скорее всего, существенное повышение по службе при очередном перезаключении контракта. Вам бы следовало задать этот вопрос его боссу.

Стелл почувствовал, что внутри у него похолодело.

— И кто же его босс?

Она рассмеялась:

— «Интерсистемс Инкорпорейтед», конечно. Кто же еще? Им принадлежит часть Фабрики, как известно. — Увидев выражение лица Стелла, Альманда с притворным сочувствием покачала головой.

Альманда вошла в шлюзовую камеру, и Мюллер застонал. Люк уже начал закрываться, когда она воскликнула:

— Ох, совсем забыла! Я взяла на себя смелость известить ваши корабли о том, что вы задержитесь тут до завтра. Пока! — На последнем слове люк закрылся.

— Дерьмо! Вы заметили? — спросил Стикс. — На ней нет защитного костюма!

И только сейчас, к собственному стыду, Стелл понял, что Стикс прав. Кансе-Джоунс вышла в отравленную атмосферу без защитного костюма, а он даже не обратил на это внимания. Стелл бросился к окну. Снаружи уже разгорался день, и — да, там она и стояла, как будто ожидая, что он посмотрит в окно. И даже помахала ему рукой. Сказала что-то Автостражу и вслед за ним направилась к аэрокару. Спустя несколько мгновений он взлетел, устремился к небу и исчез.

— Что, черт возьми, происходит? — спросил Мюллер, переводя взгляд со Стикса на Стелла и обратно.

Стелл вздохнул:

— Просто два робота обчистили нас до нитки… вот и все.

— Два робота? — непонимающе повторил Мюллер и вдруг хлопнул себя по лбу. — Вы имеете в виду, что она… то есть оно… робот? Именно поэтому она смогла выйти наружу без защитного костюма?

Стелл кивнул. Мюллер застыл, переваривая эту новость. Как и Стелл, впервые он увидел Альманду в тот день, когда она выступала перед сенатом. И с тех пор она играла главную роль в… ну, фантазиях определенного сорта, скрашивающих ему скучные моменты жизни. Наверно, с роботом все это должно происходить иначе. Или точно так же? Он засмеялся. И вслед за ним расхохотались и Стелл, и солдаты.

Но смех скоро оборвался. Все думали об одном и том же — есть ли выход из создавшейся ситуации? «Должен, должен быть», — сказал себе Стелл, хотя в это плохо верилось. В любом случае, без борьбы они не сдадутся.

— Ладно, парни, давайте выбираться, — сказал Стелл. — Сержант Стикс, посмотрите, правда ли, что машина вышла из строя. А вы, капрал Гомес, займитесь рацией. Остальные проверьте свое снаряжение. Думаю, в ближайшее время у нас возникнет желание прогуляться.

Нервно усмехаясь, солдаты занялись проверкой оружия и защитных костюмов.

— Ну, выходит, капитан Джоунс был прав, — сказал Мюллер.

— Похоже на то, — согласился Стелл. — Теперь я понимаю, зачем Нарс вызвал Джоунса: чтобы у нас не возникло ни тени сомнения в законности нашей с ним сделки. А потом позаботился о том, чтобы все произошло уже после того, как он выполнил свои официальные обязанности. Он даже посоветовал нам получше охранять свое добро. И я ничуть не сомневаюсь, что его магнитофон был включен, когда он произносил эти слова.

Мюллер с убитым видом кивнул в знак согласия.

— Это все я виноват; мне следовало догадаться.

Стелл фыркнул:

— Дерьмо! Они просто перехитрили нас, вот и все. Но игра еще не окончена.

Эти слова явно приободрили Мюллера. Вскоре вернулся Стикс.

— Никакой неисправности я не обнаружил, сэр, — доложил он, — но и ручного управления тоже. Выходит, нельзя проверить, работает двигатель или нет.

— Ну какая разница! Важно, что мы не в состоянии заставить машину двигаться, — ответил Стелл.

— Рация определенно сдохла, сэр, — сообщил Гомес.

— И просто чтобы сделать ситуацию еще чуть более интересной, — вмешался Миллер, — хочу обратить ваше внимание на то, что воздух заметно ухудшается.

Внезапно Стелл почувствовал, что и впрямь стало труднее дышать.

— Ладно, загерметизируйте костюмы, — приказал он. Очевидно, Кансе-Джоунс и Нарс почему-то хотели, чтобы они погибли именно снаружи. — Если я когда-нибудь доберусь до Нарса, — пробормотал он себе под нос, — им сразу придется позаботиться о силачах, чтобы тащить его гроб. Или, может, лучше подойдет робот-подъемник?

Эта мысль немного подняла ему настроение. Теперь, когда Стелл знал, что Кансе-Джоунс робот, он не мог всерьез сердиться на нее, хотя желание поговорить по душам с ее хозяином отнюдь не пропало.

Учитывая, что воздух в автобусе был уже почти непригоден для дыхания, задерживаться здесь не имело смысла. Как только все вышли наружу, Стелл спросил, у кого сколько осталось кислорода. Самый маленький запас был у него самого — на семь часов и шестнадцать минут; значит, ровно столько времени ему отведено на то, чтобы сделать дело. Космопорт находится в сотне миль, не меньше. Следовательно, этот вариант отпадает. Но даже если они найдут способ добраться до Нарса, помощи от него ждать не приходится. Внезапно Стелл заметил, что почти прямо над его головой парит в воздухе металлический диск. Этот сукин сын Нарс наблюдал за ними через своего робота-шпиона!

Притворившись, что ничего не понял, Стелл сказал Стиксу:

— Не смотрите прямо сейчас, сержант, но над нами летает робот-шпион. Незаметно приглядывайте за ним и будьте готовы убрать его по моей команде.

Стикс кивнул.

— Есть, сэр… По вашей команде.

Пусть еще какое-то время этот подонок понаблюдает за нами, подумал Стелл и переключился на осмотр того, что их окружало. Что это вон там, на расстоянии нескольких сот ярдов вправо? Кажется… Да, подвесная железная дорога. Она тянулась между огромной силовой подстанцией и литейным цехом, а потом исчезала где-то на востоке. По ней медленно полз большой черный тягач, волоча за собой поезд, состоящий из открытых вагонеток с рудой. Когда он слегка накренился на повороте, с некоторых вагонеток полетели вниз куски раздробленной породы. Поезд был длиной по крайней мере в две мили. Такую громадину даже при пониженной гравитации мог тащить, конечно, только очень мощный тягач, и все равно двигался состав крайне медленно.

Потом Стелл заметил, как что-то промелькнуло еще дальше к востоку. Послышался отдаленный рев, и самоходный грузовой контейнер взмыл в небо. Стелл представил себе, как на выходе из атмосферы цепляющий луч захватывает контейнер и тащит за собой, точно удочка рыбу. Внезапно Стелл расплылся в улыбке и с такой силой хлопнул Мюллера по спине, что тот едва не упал.

— Сержант Стикс… Избавьтесь от глаза наверху, — приказал Стелл.

Не успел он еще и рта закрыть, как сверкнула голубая вспышка, маленький металлический диск взорвался, и дождь раскаленных металлических частиц посыпался на защитные костюмы, не причинив им, впрочем, никакого вреда.

— Молодец, сержант, — похвалил Стикса Стелл, — а теперь в путь. Поезд уже ждет нас!

С этими словами он вприпрыжку припустил к монорельсовой железной дороге. Из-за пониженной гравитации это не заняло много времени. Сразу за ним пыхтел Мюллер, потом солдаты, а Стикс автоматически занял место в хвосте. Достигнув одного из массивных столбов, поддерживающих железнодорожное полотно, Стелл увидел, что его надежды оправдались — вдоль столба тянулась лестница.

Однако, встав на первую ступеньку, он тут же понял, что лестница была сконструирована в расчете не на людей, а на роботов. Ступеньки оказались шире, чем необходимо, и находились слишком далеко друг от друга. Подниматься можно было лишь одним способом — встать на ступеньку, ухватиться руками за следующую, подтянуться до половины и только тогда залезать на нее. С учетом пониженной гравитации большая сила для этого не требовалась, но чем ниже ростом был человек, тем ему приходилось труднее. Взглянув вниз, Стелл увидел, что невысокому Мюллеру приходилось нелегко, но тут Гомес подставил ему плечи и дело пошло на лад. Вскоре Стелл добрался до металлической платформы, тянущейся вдоль железнодорожного полотна. Поезд с оглушительным грохотом проходил мимо, и Стелл заметил, что до его хвоста осталось не больше четверти мили. Следовало поторопиться.

— Живее!

Он начал карабкаться по ступенькам решетчатого мостика, в виде арки изгибающегося над полотном. Очевидно, он был сооружен для того, чтобы обслуживающие дорогу роботы могли перебираться на противоположную сторону.

Остальные последовали за Стеллом. На верхней, горизонтальной части мостика перил не было. Ясное дело, роботам они ни к чему. В двадцати футах под ним одна за другой проплывали открытые вагонетки, груженные красноватой рудой. И их осталось чертовски мало! Оглянувшись, Стелл увидел, что его спутники уже совсем рядом.

— Пошли! Быстрее! — закричал он и прыгнул.

Рыхлая порода в какой-то степени смягчила удар, да и защитный костюм помог. Пару раз перекувырнувшись, Стелл с трудом поднялся и оглянулся. На мостике маячили всего две фигуры, Стикс и какой-то солдат. Почему они не прыгают? Черт возьми, осталось всего две или три вагонетки! Солдат, наверно, испугался, и Стикс пытается успокоить его. Включив микрофон, Стелл в тот же момент увидел, что Стикс просто спихнул солдата и сам спрыгнул следом. Они упали в одну вагонетку — последнюю! Стелл облегченно вздохнул и сказал:

— Доложите, как дела.

У одного оказалась растянута лодыжка, у другого порвался и наполовину разгерметизировался костюм; кто-то потерял оружие. Хорошего мало, конечно, но не так уж и плохо, учитывая все обстоятельства.

— Порядок, парни, — сказал Стелл. — А теперь начинайте потихоньку перебираться ко мне. Хочу, чтобы все вы оказались тут, в отделении для VIP-персон.

Послышался смех, и Стикс сказал:

— Есть, сэр… Надеюсь, бар открыт?

— — Извините, сержант, — ответил Стелл, — но временно закрыт. Зато сиденья удобные и вид просто великолепный.

Так оно и было. Железная дорога извивалась между дымящими трубами, заводами и грудами шлака. Осторожно, чтобы не упасть, Стелл вскарабкался на гору руды и наклонился, стараясь разглядеть, куда они направляются. Вдали взмыл в небо еще один самоходный грузовой контейнер. Складывалось впечатление, что поезд едет туда, откуда они взлетали, или, по крайней мере, куда-то поблизости. Неплохо. Но сколько времени займет дорога? Несколько часов, самое меньшее. Стелл подбородком нажал кнопку, и на прозрачном щитке шлема появились данные о состоянии защитного костюма. Кислорода осталось на пять часов и двенадцать минут. Он уселся на груду руды и в очередной раз напомнил себе слова Быка Строма: «Что будет, то и будет, сынок… Что тут поделаешь?»

Глава девятнадцатая

Спустя два часа и семнадцать минут поезд замедлил ход и остановился. Стелл больше не проверял, сколько у него осталось воздуха, наперед зная, что ответ ему не понравится. Перед их поездом другой, точно такой же, только что исчез в большом здании непонятного назначения. Возникла вспышка, сопровождаемая оглушительным грохотом, и в небо устремился еще один самоходный грузовой контейнер. Некоторое время Стелл наблюдал за тем, как они взлетали через равные промежутки времени откуда-то позади большого здания.

— Ну, сержант, что скажете? — Стелл кивнул на грузовой контейнер, превратившийся в светлое пятнышко на фоне неба. — Может, нам отправиться туда же?

Стикс поглядел на небо, потом на Стелла и снова вверх.

— Наверно, сэр, — ответил он с кривой улыбкой. — Времени-то ждать у нас почти не осталось.

Стелл рассмеялся.

— Ну, тогда пошли, а то как бы не пропустить свой рейс!

С этими словами он заскользил вниз по груде руды и спрыгнул на землю. На протяжении последних десяти миль или около того железнодорожное полотно неуклонно опускалось и на последнем отрезке пути пролегало уже непосредственно по поверхности. Стелл быстрым шагом направился в сторону далекого здания. Он мог бы, конечно, побежать вприпрыжку, но из-за того, что солдат Клиен растянул лодыжку, пришлось ограничиться быстрой ходьбой. Клиен ковылял сзади, солдаты поддерживали его с обеих сторон.

По дороге Стелл повнимательней пригляделся к вагонеткам, мимо которых они проходили, и только тут заметил в их форме что-то знакомое. Поначалу он не мог сообразить, в чем дело, но в очередной раз проводив взглядом уходящий в небо грузовой контейнер, внезапно понял: вагонетки представляли собой половинки цилиндров и просто лежали на рамах, которые скользили по железной дороге. Если груженную рудой половинку цилиндра накрыть другой точно такой же, но пустой, добавить носовой конус, стабилизаторы, укрепить снаружи топливные баки и ракетные двигатели, получится самоходный грузовой контейнер! Каждый из них наверняка имеет собственную компьютерную управляющую систему. Вместо того чтобы перетаскивать руду в шаттл, проще построить шаттл вокруг нее, запустить его в небо, а по возвращении на землю использовать снова. Очень разумно. «Нужно заставить эту в высшей степени эффективную систему поработать на нас», — подумал Стелл.

Его план был предельно прост. Забраться внутрь такого мини-шаттла, выдержать ускорение в несколько g без противоперегрузочного костюма, а потом каким-нибудь образом добраться до своих кораблей, ожидающих в космосе. «Всего-то», — подумал он и громко рассмеялся. И, как обычно, слишком поздно сообразил, что не выключил микрофон.

Они уже находились около огромного здания, одну за другой заглатывающего вагонетки. Картина каждый раз оставалась неизменной: продвижение поезда на длину вагонетки, десятиминутная пауза и взлет очередного контейнера; потом весь процесс повторялся сначала. Прикинув размеры здания, Стелл рассчитал, что между ними и взлетной платформой находится примерно тридцать вагонеток. Но они не могли, имея ограниченные запасы воздуха, позволить себе дожидаться триста минут. Значит, нужно проникнуть внутрь, найти место сборки грузовых контейнеров и забраться в ту вагонетку, которая окажется первой в очереди. Плохо только, что отверстие, через которое вагонетки въезжали в здание, оказалось слишком узким; просвет между вагонеткой и стеной составлял всего несколько дюймов.

— Сержант Стикс!

— Да, сэр?

— Проделайте здесь дверь, — Стелл указал на стену здания.

— Есть, сэр. Гомес, ты слышал, что сказал генерал? Ему нужна дверь.

Гомес был не из тех, кому требуется повторять дважды. Кроме ружья он тащил с собой мини-ракетную установку и четыре ракеты к ней. У каждого из остальных солдат, исключая сержанта, было еще по две ракеты. Гомес поднял короткую, тупо обрезанную трубу, снял с предохранителя, глянул в прицел и нажал на спусковой крючок. Послышалось мощное «ву-у-у-ш!», и ракета угодила в цель. Пластиковая стена с треском раскололась. Когда дым рассеялся, стало ясно, что сквозь образовавшуюся дыру может проехать даже машина.

— Неплохая работа, Гомес, — сказал Стелл и полез в дыру. — Не слишком аккуратно, но зато чертовски быстро.

Не успели они пролезть внутрь, как появились два обслуживающих робота и принялись заделывать повреждение. Они наверняка сообщили об этом происшествии в управляющий центр. Стелл от всей души надеялся, что к тому времени, когда толстяк поймет, что к чему, они уже покинут планету.

Впереди в сумрачном свете двигались плохо различимые массивные фигуры. Металл звякал о металл, пронзительно визжала пневматика, шипели и плевались искрами во все стороны сварочные дуги. Сварив воедино два полуцилиндра, робот-сварщик замирал, ожидая, когда наступит очередь следующей вагонетки. Внутри здания Стелл велел всем держаться рядом с ним, чтобы не затеряться во мраке. Между ног шныряли крошечные роботы, другие, побольше, обходили людей, а огромные роботы-подъемники просто перешагивали через них, стараясь не раздавить крошечные двуногие создания, с такой решимостью идущие своим путем. Вот и желанная вагонетка, первая на очереди к роботу-сварщику. Стелл забрался в нее, спрыгнул на груду руды, и почти сразу же вагонетка рывком двинулась вперед. Рядом одна за другой приземлялись темные фигуры.

— Пересчитаться! — приказал Стелл.

В такой обстановке запросто можно было потерять кого-нибудь. Внезапно на него рухнуло чье-то тело. Выбравшись из-под него, Стелл понял, что это Мюллер.

— Напомните мне, генерал, что я дал слово никогда больше не путешествовать вместе с вами, — жалобно захныкал коротышка.

— Ну, эта поездка, по крайней мере, обойдется нам дешево, — с улыбкой ответил Стелл. — По-моему, тому, кто привык считать денежки, это должно понравиться.

Мюллер засмеялся. Пересчет закончился — все оказались на месте. Стелл как раз устраивался поудобнее, когда вагонетка с рывком остановилась. Сверху к ним приближалось что-то огромное, черное, похожее на стрелу подъемного крана. Оно опускалось с такой скоростью, что, казалось, вот-вот рухнет прямо на них. Стелл вздрогнул, когда с металлическим лязганьем верхний полуцилиндр встал на место. Теперь их окружала непроницаемая тьма. Вытянув вверх руку, Стелл коснулся корпуса на расстоянии всего нескольких дюймов от шлема. В общем-то не страдая клаустрофобией, он почувствовал, что им овладевает паника. Как будто над головой задвинули крышку гроба. Он включил наружный фонарь шлема. Разглядеть удалось совсем немного — всего лишь часть металлического корпуса контейнера, но все равно стало гораздо легче. По изогнутой стене змеились электрические провода, топливные трубопроводы и прочее в том же духе.

Послышалось негромкое шипение — робот-сварщик приступил к работе. Справа от Стелла возникло сначала одно красное пятно, затем другое, и еще, и еще. По мере того как робот-сварщик соединял две половины цилиндра, пятна сливались в длинную красную линию, огибающую вагонетку по кругу. Стараясь, чтобы его голос звучал по возможности жизнерадостно, Стелл спросил:

— Кто-нибудь обратил внимание, каким концом вверх взлетает эта штука?

Это был немаловажный вопрос; когда один конец контейнера поднимется, руда ссыплется в другой. По примерной прикидке Стелла, контейнер был заполнен на девять десятых — с учетом их самих, занимавших немало места. Им наверняка придется несладко, если сверху рухнет несколько тонн руды. А ведь предстояло еще выдержать перегрузку, что само по себе будет нелегко, даже без дополнительного груза на плечах. Все, конечно, тут же сообразили, в чем смысл вопроса. После долгой паузы заговорил Мюллер.

— По-моему, аэродинамика требует, чтобы контейнер был снабжен чем-то вроде носового конуса. Его установка будет сопровождаться шумом. Как только услышим шум, нужно перебраться туда, откуда он будет исходить.

Внезапно контейнер сдвинулся с места; сварка закончилась. Удерживающие его крепежные механизмы с лязганьем разомкнулись. Вскоре в дальнем конце цилиндра, справа от Стелла, послышалось громкое клацанье.

— Мюллер прав… Пошли! — закричал он.

Все поползли в другой конец вагонетки. Пару раз Стелл задевал шлемом за металлический корпус; это напоминало ему о том, как мало для них оставалось места. Во мраке метались и подпрыгивали лучи фонарей, освещая миниатюрные обвалы, создаваемые перемещением людей. В конце концов все добрались до места.

— Порядок… Будьте наготове, — прохрипел Стелл. — Когда этот конец станет подниматься, опора начнет уходить у нас из-под ног.

Так все и произошло, причем совсем скоро. Внезапно их конец контейнера ушел вверх, и руда заскользила под ногами. Все бы ничего — падать-то особенно было некуда — но при этом поднялось огромное облако пыли, существенно ухудшавшее видимость. Как только пыль осела, Стелл сказал:

— Ну, теперь устраивайтесь поудобнее. Перегрузка, сами понимаете. Хотя уж очень плохо не должно быть, с учетом пониженной гравитации.

Послышались стуки, грохот и вибрация: это роботы прикрепляли к металлическому корпусу стабилизаторы, баки с топливом и двигатели. Потом Стелл ощутил тяжелый удар по контейнеру и услышал громкое шипение.

— Генерал! Взгляните вон туда! — голос принадлежал Стиксу.

Стелл сел и почувствовал, что шлем упирается в корпус. Взглянув направо, он едва различил где-то в отдалении Стикса, а над ним открывшееся в переборке отверстие, сквозь которое внутрь просунулась большая форсунка. Внезапно из нее хлынула струя чего-то вязкого, белесоватого, облепляя их со всех сторон.

— Ложитесь! — приказал Стелл, и сам сделал то же самое.

Спустя несколько мгновений неизвестное вещество полностью залепило смотровое окошко его шлема. Чтобы впустую не расходовать энергию, Стелл выключил наружный фонарь. Рассуждай логично, наставлял он себя, изо всех сил борясь с паникой и сдерживая рвущийся из груди вопль. Это делается не просто так. Контейнер заполнен не целиком, и белая пена, скорее всего, своего рода набивка, предназначенная для того, чтобы помешать руде свободно болтаться в нем. Может быть, она даже защитит нас. Однако логика логикой, и все же Стелл никак не мог подавить страха, от которого сжались внутренности и стало трудно дышать. А если уж он испытывает подобные ощущения, то что говорить об остальных?

— Сержант Стикс!

— Сэр?

— Сейчас нам нечего делать, кроме как спокойно лежать, поэтому самое время послушать, как вы провели последний отпуск. Давайте, поделитесь с нами своими воспоминаниями.

Последовала долгая пауза, и Стелл испугался, что ничего не получится. Потом Клиен сказал:

— В самом деле, сержант, расскажи о последнем отпуске… Ты, кажется, провел его в библиотеке?

Послышались смешки и дружеские подначки. В конце концов, они сделали свое дело или, может быть, Стикс понял, что именно задумал Стелл. Как бы то ни было, сержант, наконец, заговорил и дал полный отчет о своем последнем отпуске, естественно, существенно приукрашивая события. Где-то посредине рассказа, в котором фигурировали три мартианские «веселые» девушки и полицейский, который принял Стикса за кого-то другого, контейнер дернулся и заскользил к месту взлета. По молчаливому согласию все сделали вид, что не заметили этого, так же как и клацанья, стуков и сотрясения, которыми сопровождалось движение и установка контейнера на взлетной платформе. Вскоре эстафету у Стикса перехватил Мюллер. Он успел рассказать половину удивительно смешной и занимательной истории, когда двигатели взревели и их свежеиспеченный корабль взмыл к затянутому облаками небу Фабрики.

Стелл чувствовал, что добавочный вес давит ему на грудь. Несмотря на пониженную гравитацию, это было очень неприятно, очень тяжело. Он изо всех сил старался удержать контроль над собой и все же в конце концов провалился в мягкую тьму.

— Генерал… генерал… очнитесь! — голос, казалось, буравил тьму, которая окутывала Стелла. — Живее, генерал, нам нужно выбираться отсюда.

Голос Стикса звучал так настойчиво, что в конце концов Стелл очнулся. Он с трудом вынырнул из мрака и прохрипел:

— Слышу тебя, сержант. Я просто немного вздремнул.

Послышались нервные смешки. Стелл попытался сесть и обнаружил, что не в состоянии даже пошевельнуться. Черт, ну конечно! Эта белая пена. Как, интересно, они будут «выбираться отсюда», если влипли в нее, точно мухи в мед?

Превращенный в шаттл контейнер содрогнулся, захваченный цепляющим лучом, который медленно потащил его к огромному грузовому судну. «Что делать? Что?» — лихорадочно пытался сообразить Стелл. Но в голову ничего не приходило.

— Просто расслабьтесь, — сказал он остальным. — Возможность наверняка появится на борту грузового корабля.

Какая возможность? Он понятия не имел, но… Может, и правда?

Мощный удар известил о том, что они уже рядом с грузовым кораблем. Четыре маленьких робота-буксировщика, состоящие практически из одних двигателей, соединенных с бортовым компьютером, подлетели к контейнеру и потащили его к грузовой платформе. Учитывая отсутствие гравитации, эта работа требовала от них очень малого расхода энергии. Согласованно подталкивая контейнер, они быстро подвели его к пустой раме, смонтированной на бесконечной сборочной панели, вдоль которой стояли стационарные роботы. Установив контейнер, буксировщики потащили раму с ним мимо роботов.

Первый представлял собой просто самоуправляемый шланг. Он тут же заскользил к контейнеру, нашел маленький металлический люк и активировал его с помощью радиокода. Дождался, пока люк откроется, просунулся в образовавшееся отверстие и завибрировал, когда внутрь хлынула теперь уже зеленая пена.

— Сэр, происходит что-то странное, — взволнованно сказал Стикс. — Это белое вещество растворяется.

Так оно и было. Включив наружный фонарь, Стелл увидел, что под воздействием зеленой массы белая пена исчезает. Соединившись, два эти вещества превратились в порошкообразные хлопья, которые легко стряхивались с защитного костюма. Вскоре белая пена полностью исчезла. Ничто больше не мешало им двигаться, и сейчас все они плавали в невесомости, а рядом с ними плавали куски руды.

— Прикрепите себя к трубопроводу или еще к чему-нибудь, — приказал Стелл.

Оглянувшись, он нашел чуть повыше себя трубопровод. Действуя практически на ощупь — что-либо толком разглядеть мешали плавающие обломки руды, потянул за конец своего вытяжного линя и закрепил его на трубопроводе.

«Теперь, — подумал Стелл, — нужно, чтобы кто-то вскрыл эту консервную банку, и мы свободны». Он запросил данные о количестве оставшегося воздуха и с трудом проглотил ком в горле. Даже с учетом пятнадцатиминутного аварийного запаса ему будет чем дышать еще двадцать шесть минут.

Тем временем контейнер продолжал двигаться мимо стационарных роботов. Когда шланг, спасший их от белой пены, втянулся на место, второй шланг, гораздо большего размера, зазмеился к кормовой части контейнера, нашел люк, плотно закрепился на нем и открыл его с помощью нового радиосигнала. Изменение давления активировало мощный мотор, установленный там, откуда выполз шланг, и руда медленно поплыла к шлангу, по которому ей предстояло попасть в огромные трюмы корабля.

Стелл почувствовал вибрацию, когда на другом конце контейнера шланг начал засасывать куски руды. Сначала Стелл не понимал, что происходит, но потом заметил, что вся руда поплыла в одну сторону, и сообразил, что к чему. В особенности когда почувствовал, что и его самого тянет в том же направлении. Если не предпринять что-нибудь, и притом немедленно, их просто засосет вместе с рудой.

— Сержант Стикс!

— Да, сэр!

— Мне нужна еще одна дверь.

— Где, сэр?

— Где-нибудь поближе к корме. И побыстрее, пока мы еще можем сопротивляться тяге.

— Есть, сэр. Гомес, ты готов?

— Порядок, сержант. Еще одна дверь, я понял.

Гомес продвинулся в сторону кормы и закрепился у корпуса, что позволило ему более или менее устойчиво держать ракетную установку.

— Всем держаться поближе к корпусу! — приказал Стелл, молясь, чтобы какой-нибудь большой кусок руды не угодил в ракетную установку, произведя преждевременный пуск.

Из-за мягкой консистенции руды это было маловероятно, но возможно. Возникла мощная вспышка, сопровождаемая оглушительным грохотом и содроганием. По счастью, никто не пострадал. Стелл заметил, что вибрация, связанная с работой всасывающего шланга, прекратилась. Стикс поплыл на корму и подтвердил, что вакуумный насос больше не работает. Он также доложил, что там, куда попала ракета, на металлическом корпусе появилось всего лишь небольшое пятно. Ничего удивительного. Пытаться проделать дыру в стальном корпусе с помощью мини-ракетной установки все равно что пытаться разрушить дом, стреляя в него из игрушечного духового ружья. Сразу, по крайней мере, уж точно не получится. И все же Стелл испытал острое чувство разочарования, ни на мгновение не забывая о том, как мало осталось у него воздуха.

Тем не менее ничего лучше в голову не приходило, и он приказал Гомесу повторить. Подозвал Стикса и велел ему попробовать вступить с кем-нибудь в радиоконтакт. Маловероятно, конечно, чтобы экипаж грузового судна отслеживал именно этот специфический канал, но попытаться стоило.

Гомес без видимого успеха сделал еще два выстрела, и на этом ракеты у него закончились. Оставались те, которые несли его товарищи. Одну за другой он всаживал их в корпус, стараясь попасть в то же место, но целиться мешала плавающая вокруг руда. Стикс снова отправился на корму и доложил, что пятно на корпусе уже светится красным, а когда у Гомеса осталось всего две ракеты, в корпусе образовалась дыра. Сквозь нее мгновенно вылетела вся руда и остатки воздуха Фабрики. По счастью, людей, закрепившихся с помощью линей, не постигла та же судьба.

Стелл облегченно вздохнул и закричал:

— Живей, живей! Вон отсюда!

Подгонять никого не пришлось. Все отцепили лини, поплыли к дыре и один за другим проскользнули в нее, стараясь не коснуться все еще раскаленных краев. Оказавшись снаружи, Стелл ухватился за стабилизатор и оглянулся. Тяжело дыша от усилий, которые потребовались, чтобы выбраться из контейнера, он попытался разглядеть, что за механизмы их окружают, но почему-то это ему никак не удавалось. Внутри шлема послышалось жужжание. Стелл понимал, что оно связано с чем-то очень важным, но не мог вспомнить, с чем именно. Что-то нужно сделать с воздухом? Или пора вставать? Ох, он так устал. «Дайте поспать еще полчасика», — подумал Стелл, и это была последняя мысль, перед тем как тьма поглотила его. Один за другим вцепившиеся в стабилизатор пальцы разжались, и он медленно поплыл прочь.

Глава двадцатая

Стелл пришел в себя от адской головной боли. Но мало того — кто-то вдобавок тряс его за плечо, громко называя по имени.

— Марк… Просыпайся… Кислородное голодание не повод, чтобы валяться целый день.

Внезапно ему и впрямь захотелось очнуться с одной-единственной целью: узнать, кто его мучитель и прикончить его. Он открыл сначала один глаз, потом другой. И увидел, что над ним склонилась его бывшая подружка и будущий лейтенант Саманта Анне Моузли. На ее губах играла безжалостная улыбка.

— Ну наконец-то, — заявила она. — Лично я даже не подумала купиться на всю эту болтовню о том, что у тебя кончился воздух. По-моему, ты просто страдаешь с похмелья.

Стелл со стоном сел, свесил с койки ноги и огляделся. Так, все ясно. Он находился в своей каюте на борту «Зулу», а ведь ему снилось… Да, что он лежит в открытой могиле, не в силах пошевелиться, и роботы сыплют руду ему на грудь. С каждым взмахом их лопат она давила все тяжелее, и в конце концов он уже не мог больше дышать. Черт, неизвестно, что хуже — сон или пробуждение. Он встал, бросив на Сэм убийственный взгляд. Без толку. Она задымила своей сигаретой и откинулась в кресле.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16