Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Когда же придет настоящий день

ModernLib.Net / Публицистика / Добролюбов Н. / Когда же придет настоящий день - Чтение (стр. 4)
Автор: Добролюбов Н.
Жанр: Публицистика

 

 


Вместе с тем я порывал живую связь с душою человека, я перестал тревожиться бедствиями своих собратий, перестал отыскивать возможность облегчить их. "Сами виноваты", - говорил я про себя и стал даже питать к ним не то злобу, не то презрение, как к людям, не умеющим пользоваться спокойно и смирно теми благами, которые им предлагаются по силе общественного благоустройства. Все, что было доброго в моей натуре, обратилось в другую сторону - к поддержанию прав старших над нами. Я чувствовал, что в этом заключается самоотвержение, отречение от собственной самостоятельности, убежден был, что делаю это в видах общей пользы, и считал себя чуть не героем. Я знаю, что многие так и остаются на этой степени, а другие ее видоизменяют слегка и уверяют, что они совсем переменились. Но мне, к счастию, действительно пришлось переменить свое направление довольно рано. Лет четырнадцати я сам имел уже старшинство кое над чем - и в классе и в доме, и, разумеется, оказался при этом очень плох. Я умел делать все, что от меня требовали, но что и как мне требовать - этого я не знал. При всем том я был суров - и неподступен. Но скоро мне стало совестно, и я принялся поверять свои прежние понятия о начальстве. Поводом к этому был один случай, пробудивший опять живые ощущения в моем мертвевшем сердце. Как старший брат и умница, я учил, между прочим, одну из сестер моих. Мне дано было право присуждать ей наказания за леность и ослушание и пр. Раз она что-то была рассеяна и никак не хотела понять моих толкований; я велел ей стать на колени. Она тотчас собралась с мыслями и, принявши внимательный вид, стала просить, чтобы я повторил еще раз свои слова. Но я потребовал, чтоб она прежде исполнила приказание - стала на колени; она заупрямилась. Тогда я схватил ее за руки, поднял с места, потом положил ей свои локти на плечи и изо всех сил надавил вниз. Бедная девочка опустилась на колени и взвизгнула: у ней свихнулась нога при этом движении. Я очень испугался; но когда мать стала бранить меня за такое обхождение с сестрой, я очень хладнокровно старался доказать, что она сама виновата, что если б она тотчас послушалась моего приказания, то ничего бы этого и не было. Однако же втайне я мучился, тем более что сестру свою я очень любил. В это время выяснилась мне мысль, что ведь и старшие могут быть неправы и делать нелепости и что уважать нужно, собственно, закон как он есть, а не как проявляется в толкованиях того или другого лица. Тут пошла у меня критика действий лиц, и я из консервативной безответственности стремительно перескочил в opposition legale**. Но долгое время я приписывал все дурное одним только частным злоупотреблениям и нападал на них - не во имя насущных потребностей общества, не из сострадания к несчастным братиям, а просто во имя положительного закона. В то время я, конечно, с жаром стал бы говорить против жестокого обращения с неграми, но, подобно некоему московскому публицисту, от всей души обвинил бы Брауна, совершенно противозаконно вздумавшего освобождать негров[*]. Однако я был еще тогда очень молод, вероятно моложе почтенного публициста, мысль моя двигалась и бродила; я не мог остановиться на этом и, после многих соображений, дошел наконец до сознания, что и законы могут быть несовершенны, что они имеют относительное, временное и частное значение и должны подлежать переменам с течением времени и по требованиям обстоятельств. Но опять, во имя чего так рассуждал я? Во имя высшего, отвлеченного закона справедливости, а вовсе не по внушению живого чувства любви к собратьям, вовсе не по сознанию тех прямых, настоятельных надобностей, которые указываются идущею перед нами жизнью. И что же? Вот я сделал и последний шаг: от отвлеченного закона справедливости я перешел к более реальному требованию человеческого блага; я все свои сомнения и умствования привел наконец к одной форме: человек и его счастье. Но ведь эта формула была в душе моей еще в детстве, прежде чем я начал обучаться разным наукам и писать назидательные прописи. И, - сказать ли? теперь я ее лучше понимаю и основательнее могу доказать; но тогда я чувствовал ее сильнее, она более была связана с моим существом, и даже, кажется, я готов был тогда больше сделать для нее, чем теперь. Я стараюсь теперь не делать ничего противоречащего сознанному мною закону, стараюсь не отнимать счастия у людей; но этой пассивной ролью я и ограничиваюсь. Броситься на поиск счастья, приблизить его к людям, разрушить все, что ему мешает, - это я мог бы только тогда, если бы мои детские чувства и мечты беспрепятственно развились и окрепли. А между тем они глохли и умирали во мне лет пятнадцать, и только теперь я снова возвращаюсь к ним и нахожу их бледными, тощими, слабыми. Мне еще нужно восстановлять их, прежде чем употреблять в дело; да и кто знает, удастся ли восстановить?"...
      ______________
      * Кодекс (с лат.) - свод законов, система правил, убеждений.
      ** Легальную оппозицию (франц.); имеется в виду критика злоупотреблений власти в рамках существующих законов.
      Нам кажется, что в этом рассказе есть черты далеко не исключительные, а, напротив, могущие служить общим указанием на те препятствия, какие встречает русский человек на пути самостоятельного развития. Не все с одинаковою силою привязываются к морали прописей, но никто не уходит от ее влияния, и на всех она действует парализующим образом. Чтобы избавиться от нее, человек должен много сил потерять и много утратить веры в себя при этой беспрерывной возне с безобразной путаницей сомнений, противоречий, уступок, изворотов и т.п.
      Таким образом, кто сохранил у нас силу на геройство, так тому незачем быть героем, цели настоящей он не видит, взяться за дело не умеет и потому только донкихотствует. А кто понимает, что нужно и как нужно, так тот уже всего себя на это понимание и положил, и в практической деятельности шагу ступить не умеет, и сторонится от всякого вмешательства, как Елена в домашней среде. Да еще Елена все-таки смелее и свободнее, потому что на нее подействовала только общая атмосфера русской жизни, но, как мы сказали уже, не наложила своей печати рутина* школьного образования и дисциплины.
      ______________
      * Рутина (с франц.) - образ действия или мыслей, основанный на привычках, без критического отношения к ним.
      Из всего этого выходит, что наши лучшие люди, каких мы видали до сих пор в современном обществе, только что способны понять жажду деятельного добра, сжигающую Елену, и могут оказать ей сочувствие, но никак не сумеют удовлетворить этой жажды. И это еще передовые, это еще называются у нас "деятели общественные". А то большая часть умных и впечатлительных людей бежит от гражданских доблестей и посвящает себя различным музам. Хоть бы те же Шубин и Берсенев в "Накануне"; славные натуры - и тот и другой умеют ценить Инсарова, даже стремятся душою вслед за ним; если им немножко другое развитие да другую среду, они бы тоже не стали спать. Но что же им делать тут, в этом обществе? Перестроить его на свой лад? Да ладу-то у них нет никакого, и сил-то нет. Починивать в нем кое-что, отрезывать и отбрасывать понемножку разные дрязги общественного устройства? Да не противно ли у мертвого зубы вырывать и к чему это поведет? На это способны только герои вроде господ Паншиных[*] и Курнатовских.
      Кстати - здесь можем мы сказать несколько слов о Курнатовском, тоже одном из лучших представителей русского образованного общества. Это новый вид Паншина, только без светских и художественных талантов и более деловой. Он очень честен и даже великодушен; в доказательствах его великодушия Стахов, прочащий его в женихи Елене, приводит факт, что он, как только достиг возможности безбедно существовать своим жалованьем, тотчас отказался в пользу братьев от ежегодной суммы, которую назначал ему отец. Вообще в нем много хорошего: это признает даже Елена, изображающая его в письме к Инсарову. Вот ее суждения, по которым одним только мы и можем составить понятие о Курнатовском: он в ходе повести не участвует. Рассказ Елены, впрочем, так полон и меток, что больше нам ничего и не нужно, и потому, вместо перифраза*, мы прямо приведем ее письмо к Инсарову:
      ______________
      * Перифраза, или парафраза (с греч.) - передача смысла какого-нибудь слова или выражения другими словами; здесь: изложение чужого текста.
      Поздравь меня, милый Дмитрий: у меня жених. Он вчера у нас
      обедал; папенька познакомился с ним, кажется, в английском клубе и
      пригласил его. Разумеется, он приезжал вчера не женихом. Но добрая
      мамаша, которой папенька сообщил свои надежды, шепнула мне на ухо,
      что это за гость. Зовут его Егор Андреевич Курнатовский; он служит
      обер-секретарем при сенате. Опишу тебе сперва его наружность. Он
      небольшого роста, меньше тебя, хорошо сложен; черты у него
      правильны, он коротко острижен, носит большие бакенбарды. Глаза у
      него небольшие (как у тебя), карие, быстрые, губы плоские,
      широкие; на глазах и на губах постоянная улыбка, официальная
      какая-то: точно она у него дежурит. Держится он очень просто,
      говорит отчетливо, и все у него отчетливо; он ходит, смеется, ест,
      словно дело делает. "Как она его изучила!" - думаешь ты, может
      быть, в эту минуту. Да, для того, чтобы описать тебе его. Да и как
      же не изучать своего жениха! В нем есть что-то железное... и
      тупое, и пустое, в то же время - и честное; говорят, он, точно,
      очень честен. Ты у меня тоже железный, да не так, как этот. За
      столом он сидел возле меня, против нас сидел Шубин. Сперва речь
      зашла о каких-то коммерческих предприятиях; говорят, он в них толк
      знает и чуть было не бросил своей службы, чтобы взять в руки
      большую фабрику. Вот не догадался! Потом Шубин заговорил о театре:
      г.Курнатовский объявил и, я должна сознаться, без ложной
      скромности, что он в художестве ничего не смыслит. Это мне тебя
      напомнило... но я подумала: нет, мы с Дмитрием все-таки иначе не
      понимаем художества. Этот как будто хотел сказать: я не понимаю
      его, да оно и не нужно, но в благоустроенном государстве
      допускается. К Петербургу и к comme il faut* он, впрочем, довольно
      равнодушен; он раз даже назвал себя пролетарием. Мы, говорит,
      чернорабочие. Я подумала: если бы Дмитрий это сказал, мне бы это
      не понравилось. А этот пускай себе говорит! Пусть хвастается! Со
      мною он был очень вежлив; но мне все казалось, что со мной
      беседует очень, очень снисходительный начальник. Когда он хочет
      похвалить кого, он говорит, что у такого-то есть правила - это его
      любимое слово. Он должен быть самоуверен, трудолюбив, способен к
      самопожертвованию (ты видишь, я беспристрастна), то есть к
      пожертвованию своих выгод, но он большой деспот. Беда попасться
      ему в руки? За столом заговорили о взятках...
      ______________
      * Буквально: "как нужно", здесь в смысле высший свет (франц.).
      - Я понимаю, - сказал он, - что во многих случаях берущий
      взятку не виноват: он иначе поступить не мог. А все-таки, если он
      попался, должно его раздавить.
      Я вскрикнула:
      - Раздавить невиноватого!
      - Да, ради принципа.
      - Какого? - спросил Шубин.
      Курнатовский не то смешался, не то удивился и сказал: этого
      нечего объяснять. Папаша, который, кажется, благоговеет перед ним,
      подхватил, что, конечно, нечего, и, к досаде моей, разговор этот
      прекратился. Вечером пришел Берсенев и вступил с ним в ужасный
      спор. Никогда я еще не видела нашего доброго Андрея Петровича в
      таком волнении. Господин Курнатовский вовсе не отрицал пользы
      науки, университетов и т.д., а между тем я понимала негодование
      Андрея Петровича. Тот смотрит на все это как на гимнастику
      какую-то Шубин подошел ко мне после стола и сказал: вот этот и
      некто другой (он твоего имени произнести не может) - оба
      практические люди, а посмотрите, какая разница: там настоящий,
      живой, жизнью данный идеал, а здесь даже не чувство долга, а
      просто служебная честность и дельность без содержания. - Шубин
      умен, и я для тебя запомнила его умные слова; а по-моему, что же
      общего между вами? Ты веришь, а тот нет, потому что только в
      самого себя верить нельзя.
      Елена сразу поняла Курнатовского и отозвалась о нем не совсем благосклонно. А между тем вникните в этот характер и припомните своих знакомых деловых людей, с честью подвизающихся для пользы общей; наверно, многие из них окажутся хуже Курнатовского, а найдутся ли лучше - за это поручиться трудно. А все отчего? Именно оттого, что жизнь, среда не делает нас ни умными, ни честными, ни деятельными. И ум, и честность, и силы к деятельности мы должны приобретать из иностранных книжек, которые притом нужно еще согласить и соразмерить со Сводом законов. Не мудрено, что за этой трудной работой холодеет сердце, замирает все живое в человеке, и он превращается в автомата, мерно и неизменно совершающего то, что ему следует. И все-таки опять повторишь: это еще лучшие. Там, за ними, начинается другой слой: с одной стороны, совсем сонные Обломовы, уже окончательно потерявшие даже обаяние красноречия, которым пленяли барышень в былое время, с другой деятельные Чичиковы, неусыпные, неустанные, героические в достижении своих узеньких и гаденьких интересцев. А еще дальше возвышаются Брусковы, Большовы, Кабановы, Уланбековы[*], и все это злое племя предъявляет свои права на жизнь и волю русского люда... Откуда тут взяться героизму, а если и народится герой, так где набраться ему света и разума для того, чтобы не пропасть его силе даром, а послужить добру да правде? И если наберется наконец, то где уж геройствовать надломленному и надорванному, где уж грызть орехи беззубой белке? Лучше же и не обольщаться понапрасну, лучше выбрать себе какую-нибудь отвлеченную, далекую от жизни специальность, да и зарыться в ней, заглушая недостойное чувство невольной зависти к людям, живущим и знающим, зачем они живут.
      Так и поступили в "Накануне" Шубин и Берсенев. Шубин расходился было, узнавши о свадьбе Елены с Инсаровым, и начал: "Инсаров... Инсаров... К чему ложное смирение? Ну, положим, он молодец, он постоит за себя; да будто уж мы такая совершенная дрянь? Ну, хоть я, разве дрянь? Разве бог меня все-таки всем и обидел?" и пр... И тотчас же свернул, бедняк, на художество: "может, говорит, и я со временем прославлюсь своими произведениями"... И точно - он стал работать над своим талантом, и из него замечательный ваятель выходит. И Берсенев, добрый, самоотверженный Берсенев, так искренно и радушно ходивший за больным Инсаровым, так великодушно служивший посредником между ним, своим соперником, и Еленой, - и Берсенев, это золотое сердце, как выразился Инсаров, не может удержаться от ядовитых размышлений, убедившись окончательно во взаимной любви Инсарова и Елены. "Пусть их! - говорит он. Недаром мне говаривал отец: мы с тобой, брат, не сибариты, не аристократы, не баловни судьбы и природы, мы даже не мученики, мы - труженики, труженики и труженики. Надевай же свой кожаный фартук, труженик, да становись за свой рабочий станок, в своей темной мастерской! А солнце пусть другим сияет. И в нашей глухой жизни есть своя гордость и свое счастье!" Каким адом зависти и отчаяния веют эти несправедливые попреки, - неизвестно кому и за что!.. Кто ж виноват во всем, что случилось? Не сам ли Берсенев? Нет, русская жизнь виновата: "кабы были у нас путные люди, по выражению Шубина, не ушла бы от нас эта девушка, эта чуткая душа, не ускользнула бы, как рыба в воду". А людей путных или непутных делает жизнь, общий строй ее в известное время и в известном месте. Строй нашей жизни оказался таков, что Берсеневу только и осталось одно средство спасения: "иссушать ум наукою бесплодной". Он так и сделал, и ученые очень хвалили, по словам автора, его сочинения: "О некоторых особенностях древнегерманского права в деле судебных наказаний" и "О значении городского начала в вопросе цивилизации". И еще благо, что хоть в этом мог найти спасение...
      Вот Елене - так не оставалось никакого ресурса в России после того, как она встретилась с Инсаровым и поняла иную жизнь. Оттого-то она не могла ни остаться в России, ни возвратиться в нее одна, после смерти мужа. Автор очень хорошо умел понять это и предпочел лучше оставить ее судьбу в неизвестности, нежели возвратить ее под родительский кров и заставить доживать свои дни в родной Москве, в тоске одиночества и бездействия. Призыв родной матери, дошедший до нее почти в ту самую минуту, как она лишалась мужа, не смягчил ее отвращения от этой пошлой, бесцветной, бездейственной жизни. "Вернуться в Россию? Зачем? Что делать в России?" - написала она матери и отправилась в Зару, чтобы потеряться в волнах восстания.
      И как хорошо, что она приняла эту решимость! Что, в самом деле, ожидало ее в России? Где для нее там цель жизни, где жизнь? Возвратиться опять к несчастным котятам и мухам, подавать нищим деньги, не ею выработанные и бог знает как и почему ей доставшиеся, радоваться успехам в художестве Шубина, трактовать о Шеллинге[*] с Берсеневым, читать матери "Московские ведомости" да видеть, как на общественной арене подвизаются правила в виде разных Курнатовских, - и нигде не видеть настоящего дела, даже не слышать веяния новой жизни... и понемногу, медленно и томительно вянуть, хиреть, замирать... Нет, уж если раз она попробовала другой жизни, дохнула другим воздухом, то легче ей броситься в какую угодно опасность, нежели осудить себя на эту тяжелую пытку, на эту медленную казнь... И мы рады, что она избегла нашей жизни и не оправдала на себе эти безнадежно-печальные, раздирающие душу предвещания поэта, так постоянно и беспощадно оправдывающиеся над самыми лучшими, избранными натурами в России:
      Вдали от солнца и природы,
      Вдали от света и искусства,
      Вдали от жизни и любви
      Мелькнут твои младые годы,
      Живые помертвеют чувства,
      Мечты развеются твои.
      И жизнь твоя пройдет незрима
      В краю безлюдном, безымянном,
      На незамеченной земле,
      Как исчезает облак дыма
      На небе тусклом и туманном,
      В осенней беспредельной мгле...[*]
      Нам остается свести отдельные черты, разбросанные в этой статье (за неполноту и нескладность которой просим извинения у читателей), и сделать общее заключение.
      Инсаров, как человек, сознательно и всецело проникнутый великой идеей освобождения родины и готовый принять в ней деятельную роль, не мог развиться и проявить себя в современном русском обществе. Даже Елена, так полно умевшая полюбить его и так слиться с его идеями, и она не может оставаться среди русского общества, хотя там - все её близкие и родные. Итак, великим идеям, великим сочувствиям нет еще места среди нас?.. Все героическое, деятельное должно бежать от нас, если не хочет умереть от бездействия или погибнуть напрасно? Не так ли? Не таков ли смысл повести, разобранной нами?
      Мы думаем, что нет. Правда, для широкой деятельности нет у нас открытого поприща; правда, наша жизнь проходит в мелочах, в плутнях, интрижках, сплетнях и подличанье; правда, наши гражданские деятели лишены сердца и часто крепколобы; наши умники палец о палец не ударят, чтобы доставить торжество своим убеждениям, наши либералы и реформаторы отправляются в своих проектах от юридических тонкостей, а не от стона и вопля несчастных братьев. Все это так, и все это видно отчасти и в "Накануне", как в десятках других повестей последнего времени. Но мы все-таки думаем, что теперь в нашем обществе есть уже место великим идеям и сочувствиям и что недалеко время, когда этим идеям можно будет проявиться на деле.
      Дело в том, что как бы ни была плоха наша жизнь, но в ней уже оказалась возможность таких явлений, как Елена. И мало того, что такие характеры стали возможны в жизни, они уже охвачены художническим сознанием, внесены в литературу, возведены в тип. Елена - лицо идеальное, но черты ее нам знакомы, мы ее понимаем, сочувствуем ей. Что это значит? То, что основа ее характера - любовь к страждущим и притесненным, желание деятельного добра, томительное искание того, кто бы показал, как делать добро, - все это, наконец, чувствуется в лучшей части нашего общества. И чувство это так сильно и так близко к осуществлению, что оно уже не обольщается, как прежде, ни блестящим, но бесплодным умом и талантом, ни добросовестной, но отвлеченной ученостью, ни служебными добродетелями, ни даже добрым, великодушным, но пассивно развитым сердцем. Для удовлетворения нашего чувства, нашей жажды нужно более: нужен человек, как Инсаров, - но русский Инсаров.
      На что ж он нам? Мы сами говорили выше, что нам не нужно героев-освободителей, что мы народ владетельный, а не порабощенный...
      Да, извне мы ограждены, да если б и случилась внешняя борьба, то мы можем быть спокойны. У нас для военных подвигов всегда было довольно героев, и в восторгах, какие доныне испытывают барышни от офицерской формы и усиков, можно видеть неоспоримое доказательство того, что общество наше умеет ценить этих героев. Но разве мало у нас врагов внутренних? Разве не нужна борьба с ними и разве не требуется геройства для этой борьбы? А где у нас люди, способные к делу? Где люди цельные, с детства охваченные одной идеей, сжившиеся с ней так, что им нужно - или доставить торжество этой идее, или умереть? Нет таких людей, потому что наша общественная среда до сих пор не благоприятствовала их развитию. И вот от нее-то, от этой среды, от ее пошлости и мелочности и должны освободить нас новые люди, которых появления так нетерпеливо и страстно ждет все лучшее, все свежее в нашем обществе.
      Трудно еще явиться такому герою: условия для его развития и особенно для первого проявления его деятельности - крайне неблагоприятны, а задача гораздо сложнее и труднее, чем у Инсарова. Враг внешний, притеснитель привилегированный гораздо легче может быть застигнут и побежден, нежели враг внутренний, рассеянный повсюду в тысяче разных видов, неуловимый, неуязвимый, а между тем тревожащий нас всюду, отравляющий всю жизнь нашу и не дающий нам ни отдохнуть, ни осмотреться в борьбе. С этим внутренним врагом ничего не сделаешь обыкновенным оружием; от него можно избавиться, только переменивши сырую и туманную атмосферу нашей жизни, в которой он зародился, и вырос, и усилился, и обвеявши себя таким воздухом, которым он дышать не может.
      Возможно ли это? Когда это возможно? Из этих вопросов можно отвечать категорически только на первый. Да, это возможно, и вот почему. Мы говорили выше о том, как наша общественная среда подавляет развитие личностей, подобных Инсарову. Но теперь мы можем сделать дополнение к своим словам: среда эта дошла теперь до того, что сама же и поможет явлению такого человека. Вечная пошлость, мелочность и апатия не могут же быть законным уделом человека, и люди, составляющие общественную среду нашу и закованные в ее условия, давно уже поняли всю тяжесть и нелепость этих условий. Одни скучают, другие рвутся всеми силами куда-нибудь, только бы избавиться от этого гнета. Разные исходы придумывались, разные средства употреблялись, чтобы чем-нибудь оживить мертвость и гнилость нашей жизни; но все это было слабо и недействительно. Наконец, теперь появляются уже такие понятия и требования, какие мы видим в Елене; требования эти принимаются обществом с сочувствием; мало того - они стремятся к деятельному осуществлению. Это значит, что уж старая общественная рутина отживает свой век; еще несколько колебаний, еще несколько сильных слов и благоприятных фактов - и явятся деятели!
      Выше мы намекнули, что решимость и энергию сильной натуры убивает у нас еще в самом начале то идиллическое восхищение всем на свете, то расположение к ленивому самодовольству и сонному покою, которое встречает каждый из нас, еще ребенком, во всем окружающем и к которому его тоже стараются приучить всевозможными советами и наставлениями. Но в последнее время и это условие сильно изменилось. Везде и во всем заметно самосознание, везде понята несостоятельность старого порядка вещей, везде ждут реформ и исправлений, и никто уже не убаюкивает своих детей песнью о том, какое непостижимое совершенство представляет современный порядок дел в каждом уголке России. Напротив, теперь каждый ждет, каждый надеется, и дети теперь подрастают, напитываясь надеждами и мечтами лучшего будущего, а не привязываясь насильно к трупу отжившего прошедшего. Когда придет их черед приняться за дело, они уже внесут в него ту энергию, последовательность и гармонию сердца и мысли, о которых мы едва могли приобрести теоретическое понятие.
      Тогда и в литературе явится полный, резко и живо очерченный, образ русского Инсарова. И не долго нам ждать его: за это ручается то лихорадочное, мучительное нетерпение, с которым мы ожидаем его появления в жизни. Он необходим для нас, без него вся наша жизнь идет как-то не в зачет, и каждый день ничего не значит сам по себе, а служит только кануном другого дня. Придет же он наконец, этот день! И, во всяком случае, канун недалек от следующего за ним дня: всего-то какая-нибудь ночь разделяет их!..
      ПРИМЕЧАНИЯ
      КОГДА ЖЕ ПРИДЕТ НАСТОЯЩИЙ ДЕНЬ?
      Впервые напечатано в "Современнике", кн. III за 1860 год, со значительными цензурными пропусками, восстановленными Н.Г.Чернышевским в первом издании "Сочинений Н.А.Добролюбова", т. III, СПБ., 1862.
      К стр. 120
      Эпиграфом к статье Добролюбов взял первую строку популярного в демократических кругах 60-х годов стихотворения "Доктрина" выдающегося немецкого революционного поэта и публициста Генриха Гейне (1797-1856).
      К стр. 121
      "...чистые эстетики..." - Добролюбов имеет в виду сторонников реакционной теории "чистого искусства" или "искусства для искусства", отрицавших общественное значение литературы.
      К стр. 122
      "Тысяча душ" - роман известного русского писателя А.Ф.Писемского (1821-1881), был напечатан в журнале "Отечественные записки" в 1858 году.
      К стр. 123
      "Некоторый глубокомысленный критик..." - Добролюбов подразумевает сотрудника "Отечественных записок" С.С.Дудышкина.
      К стр. 124
      Лишний человек, Пасынков, Рудин, Лаврецкий - герои произведений И.С.Тургенева "Дневник лишнего человека" (1850), "Яков Пасынков" (1855), "Рудин" (1856) и "Дворянское гнездо" (1859).
      К стр. 125
      "...примером может служить Белинский..." - сочинения В.Г.Белинского (в 12 частях) начали издаваться в 1859 году, закончено издание было в 1862 году, уже после смерти Добролюбова.
      К стр. 137
      "...читает историю Гогенштауфенов..." - имеется в виду исследование немецкого либерального историка Ф.Раумера (1781-1873).
      К стр. 138
      "Два приятеля" - повесть И.С.Тургенева (1854).
      К стр. 139
      Тимофей Николаевич - Грановский (1813-1855), выдающийся русский ученый и общественный деятель, профессор Московского университета по кафедре всеобщей истории.
      Фейербах Людвиг (1804-1872) - немецкий философ-материалист.
      К стр. 143
      Венера Милосская - памятник античного искусства, скульптурное изображение Венеры (Афродиты), богини любви и красоты у древних греков и римлян; называется по имени острова Милоса, на котором статуя в 1820 году была найдена.
      "Травиата" (1853) - опера итальянского композитора Джузеппе Верди (1813-1901).
      К стр. 144
      "Илиада" и "Одиссея" - эпические поэмы древнегреческой литературы, приписываемые Гомеру (VIII-VII века до н.э.).
      "...волнует только известие о контробомбардоне..." - Увар Иванович, рассказывает Тургенев, "прочел в газетах о новом инструменте на всемирной лондонской выставке: "контробомбардоне", и пожелал выписать себе этот инструмент, даже спрашивал, куда послать деньги и через какую контору" ("Накануне", глава VIII).
      К стр. 147
      Карл Моор - действующее лицо драмы Шиллера (1759-1805) "Разбойники" (1781). Вертер - герой романа Гёте (1749-1832) "Страдания молодого Вертера" (1774).
      К стр. 149
      "...обстоятельствами, встречающими жизнь каждого русского человека". Сравнение Добролюбовым условий жизни Инсарова и русских людей того времени проникнуто настолько очевидной иронией, что в "Современнике" эти страницы статьи были подвергнуты особенно серьезной цензорской правке.
      К стр. 150
      С.М.Соловьев (1820-1879) - историк, профессор Московского университета. Добролюбов имеет в виду ярко выраженную верноподданническую тенденциозность в освещении Соловьевым народных движений.
      "Русский вестник" - журнал, издававшийся в Москве, с 1856 года; вначале придерживался умеренно-либерального направления, в 60-х годах - крайне реакционный орган, резко выступавший против революционного движения и передовой литературы.
      Дон-Кихот - герой знаменитого романа испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547-1616), воплощение мечтателя-идеалиста, оторванного от живой, реальной действительности.
      К стр. 157
      Джон Браун (1800-1859) - борец за освобождение американских негров от рабства; был казнен после неудачной попытки поднять восстание негров против рабовладельцев. Под "неким московским публицистом" Добролюбов, вероятно, имеет в виду реакционного журналиста, издателя "Русского вестника" М.Н.Каткова, выступавшего с обвинениями Брауна в "противозаконных" действиях.
      К стр. 159
      Паншин - действующее лицо романа И.С.Тургенева "Дворянское гнездо".
      К стр. 161
      Брусковы, Большовы, Кабановы, Уланбековы - действующие лица пьес А.Н.Островского.
      К стр. 163
      Шеллинг (1775-1854) - немецкий философ-идеалист.
      "Вдали от солнца и природы..." - цитата из стихотворения Ф.И.Тютчева "Русской женщине" (1850).

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4