п "Море и воздух принадлежат всем" (Е-10).
...
* Франция – самое прекрасное царство в мире после Царствия Небесного. // ...Le plus beau roayume aprиs celui de ciel.
Перефразированная цитата из посвящения Людовику ХIII, предваряющего трактат "О праве войны и мира" (1625): "Когда Господь призовет тебя в свое царство, единственно превосходящее твое <...>". > Отд. изд. – М., 1994, с. 42.
ГУВЕР, Герберт
(Hoover, Herbert Clarc, 1874—1964), американский политик, в 1929—1933 гг. президент
...
После войны <...> мы оказались перед выбором между американской системой грубого индивидуализма и диаметрально противоположной ей европейской философией патернализма и государственного социализма.
Речь в Нью-Йорке 22 окт. 1928 г.
Stewart, p. 79
Отсюда: "Американская система грубого [незыблемого] индивидуализма" ("The American system of rugged individualism").
...
Лозунг прогресса – от полной кастрюли к полному гаражу.
Там же
Andrews, p. 201
Отсюда: "Машина в каждом гараже и курица в каждой кастрюле". > Jay, p. 182.
п "Своя курица в супе" (Г-40).
...
Улицы сотен городов зарастут травой. // Grass will grow in the street <...>.
Речь 31 окт. 1932 г. во время избирательной кампании
Jay, p. 182
Имелось в виду разрушение экономики страны в случае избрания президентом Ф. Рузвельта, который собирался снизить протекционистские таможенные тарифы.
Этот образ восходит ко времени Гражданской войны в США. Президент Конфедерации "южан" Джефферсон Девис в своей речи при вступлении в должность (начало 1861 г.) заявил, что война будет недолгой и победоносной, потому что скоро "улицы северных городов зарастут травой". > Safire, p. 297.
...
Пожилые люди объявляют войну, но сражаться и умирать приходится молодым. На их долю выпадают все беды, печали и все триумфы, которые несет с собой война.
Речь 27 июня 1944 г. на съезде Республиканской партии в Чикаго
Bartlett, p. 626
Отсюда: "Старики объявляют войну, а умирать идут молодые"
Ср. также у Грантленда Райса (1880—1954): "Все войны затеваются стариками" (из стихотворения "Две стороны войны"). > Bartlett, p. 643.
ГУГ, Олимпа де
(наст. имя Мари Гуз) (Gouges, Olympe de (Gouze, Marie, 174[2] французская актриса и публицист
...
Женщина рождается и остается свободной и имеет равные с мужчиной права. <...> Женщина имеет право взойти на гильотину; она также должна иметь право взойти на трибуну.
Проект «Декларации прав женщины и гражданки» (сент. 1791), статьи 1 и 10
Boudet, p. 412
Два года спустя Олимпа де Гуг была гильотинирована за протест против казни Людовика XVI.
ГУЛД, Джей
(Gould, Jay, 1836—1892), американский промышленник
...
Я могу нанять половину рабочего класса, чтобы убить другую половину рабочего класса.
Высказывание 1886 г. > Eigen, p. 320
ГУРНЕ, Жан Клод де
(Gournay, Jean-Claude Marie Vincent de, 1712—1759), французский экономист-физиократ
...
Laisser faire, laisser passer. // Не мешайте, не вмешивайтесь! (Предоставьте свободу действий!)
На собрании физиократов в сент. 1758 г.
Guerlac, p. 265
Оборот "Laisser faire" встречался и раньше, напр. в "Мемуарах" Рене Луи де Вуайе, маркиза д’Аржансона (1736; опубл. в 1758 г.). В одном из писем 1767 г. к экономисту Франсуа Кене (1694—1774) выражение "Laisser faire, laisser passer" приводилось как термин самого Кене; однако в его сочинениях этот оборот не встречается. > Markiewicz, s. 159; Knowles, p. 24, 618.
В 1665 г. Жан Батист Кольбер, назначенный генеральным контролером (министром финансов), будто бы собрал у себя представителей коммерсантов и спросил, что может быть сделано для коммерции; те ответили одним словом: "Laisser-nous-faire" ("Дайте-нам-сделать-самим!"). Эта история появилась в "Экономическом журнале" ("Journal Oeconomique") в апр. 1751 г. > Knowles, p. 20.
Оба эти выражения ("Laisser faire, laisser passer" и "Laisser-nous-faire") стали лозунгом экономического либерализма ("лессеферизма").
ГУС, Ян
(Hus, Jan, 1369—1415), чешский религиозный реформатор
...
О, святая простота! // O sancta simplicitas! (лат.).
Так будто бы воскликнул Гус на костре инквизиции 6 июля 1415 г., когда некий крестьянин (по другой версии – старушка) в порыве религиозного рвения подбросил в огонь хворосту. Эта легенда появилась два с лишним века спустя – в сборнике "Apophtegmata" ("Изречения"), опубл. в Германии в 1633 г. > Gefl. Worte-01, S. 364.
Выражение восходит к IV в. В 395 г. Иероним Стридонский писал: "Не болтливое невежество, а святая простота для меня всегда были предметом уважения" ("Письма", 57, 12). > Диесперов А. Блаженный Иероним и его век. – М., 2002, с. 231. Согласно Руфину из Аквилеи (345—410), "святая простота" помогла неученому христианину на Никейском соборе 325 г. одолеть искушенного в спорах философа и обратить его в свою веру ("Церковная история", 10, 3). > Gefl. Worte-01, S. 364.
ГУТТЕН, Ульрих фон
(Hutten, Ulrich von, 1488—1523), немецкий гуманист, идейный вождь рыцарского восстания 1522—1523 гг.
...
О век наш! о науки! Как радостно жить! // O saeculum, o litterae! Juvat vivere! (лат.).
Письмо к Виллибальду Пиркхаймеру от 15 окт. 1518 г.
Kasper, S. 257
...
Я отважился! // Ich hab’s gewagt!
Жизненный девиз Гуттена, приведенный в ряде его сочинений 1520—1521 гг. Восходит к трагедии Эсхила "Прометей прикованный", V, 235. > Gefl. Worte-01, S. 91.
...
Против тиранов! // In tirannos! (лат.).
Загл. несохранившейся брошюры
Markiewicz, s. 186
Затем – эпиграф к драме Ф. Шиллера "Разбойники" (1782).
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.