Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Бык из моря

ModernLib.Net / Фэнтези / Джеллис Роберта / Бык из моря - Чтение (стр. 19)
Автор: Джеллис Роберта
Жанр: Фэнтези

 

 


— Если только твой рогатый сводный братец прежде тебя не убьет. Обещай мне держаться от него подальше, пока я не могу быстро примчаться на помощь. Обещаешь?

Улыбка исчезла с губ Ариадны: ей вспомнился Минотавр — такой, каким она видела его в последний раз. Она содрогнулась. Но обещать Дионису того, о чем он просил, она не могла.

— Он не трогал меня, — попыталась она убедить своего встревоженного «бога».

— Я слышал твой крик.

— Он отбросил меня, и я упала. Но это было случайно. Он не хотел причинять мне боль.

— Но твой разум был черно-красным от страха. Я никогда не ощущал в тебе такого ужаса.

— Это из-за того, что он натворил. Там был кошмар. Кош-мар, которого я не смогу описать. Минотавр убил служителя... там кругом была кровь. А он даже не понимал, что это ужасно.

Беднягу всегда учили, что он бог, который может все, — и в то же время во всем отказывали. Не знаю, чего хотела от него Пасифая — должно быть, как и раньше, чтобы он выучил царские ответы для обряда в честь Матери, но на сей раз она, очевидно, зашла слишком далеко, и он кинулся на нее. Думаю, слуга Исидор попытался отогнать его факелом — однажды я это видела, — но на этот раз он был слишком зол и не испугался огня.

Ариадну трясло; Дионис вскочил, обогнул стол и подхватил ее на руки.

— Ты больше ничего не можешь сделать для быкоглавого, — сказал он. — А если он убьет тебя, любовь моя, я тоже умру.

Ариадна слабо улыбнулась ему в плечо.

— Приятно слышать, но от утраты любви не умирают, Дионис.

— Я умру, — тихо произнес он. — Ты превратила мое существование в жизнь. Если я потеряю это — теперь, когда знаю, что такое возможно, — я потеряю все, на что опираюсь в этом мире, а он и так не очень-то держит меня. Прежняя Ариадна была для меня якорем, ты же добавила к этому любовь и дружбу. Будь осторожна, моя Ариадна, ибо я умру от утраты любви.

«Как странно, — подумала Ариадна, — вот он говорит о любви, говорит, что умрет, утратив мою любовь, держит меня на руках, успокаивает, ласкает — но даже не пытается соединить наши тела в естественном воплощении любви». Но подумав о новой попытке соблазнить его, она вспомнила Афродиту в критском наряде и ее ужасающий смех. Он должен будет в конце концов возлечь с ней — или потому, что не сможет больше сопротивляться самому себе, или после того, как они все обсудят и он поймет, что и после слияния она останется его Другом, его любящей Ариадной.

— Мне незачем ждать зла от Минотавра. — Она вернулась к прежнему разговору.

— Быкоглавый напал на свою мать, — возразил Дионис.

— У него никогда не было причин любить Пасифаю. И наоборот, у него море причин ненавидеть ее. С ней у него связываются одни неприятности. Он любит меня, Дионис.

— Тогда откуда вся та кровь на твоем платье, на руках? Она сглотнула комок.

— Я тебе уже говорила, господин, — это не моя кровь. Минотавр не просто убил Исидора, он пожирал его тело. Он сказал, что он — Бог-Бык, а боги едят то, что приносят им в жертву, и Исидор стал для него жертвой. Еще он сказал, что ему нравится человечина. Но даже когда я пыталась оттащить его от трупа, он не тронул меня. Он сказал... — она коротко, истерически хихикнула, — ...сказал, что если мне это не нравится, я должна уйти. А потом подхватил достаточно осторожно и выставил за дверь. Эти пятна от его рук. Он попросил прощения, сказал, что любит меня и никогда не тронет.

— Ты меня немного успокоила, — признался Дионис, но вид у него был по-прежнему встревоженный. — И все же если можно будет не ходить к нему, не ходи. Мне неизвестно, сколько еще он будет тебя узнавать.

— Сколько еще он будет меня узнавать? — чуть слышно выдохнула Ариадна.

— Геката думает, что заклинание, которое сплел Посейдон, чтобы связать бычью голову с человеческим телом и дать этому телу силу расти, было с изъяном. Она считает — он вырастет по крайней мере до размеров настоящего быка, но чем крупней будет его тело, тем меньше он будет человеком и больше — зверем.

— Я боялась, что это так. — Слезы наполнили глаза Ариадны. — И он сам это знает. — Слезы пролились. — Он говорил мне, что больше не помнит того, что помнил всегда. — Слова потонули во всхлипах. Воспоминания нахлынули на нее — незамутненные красотами Олимпа. — Я этого не вынесу. Он всего лишь ребенок, а теперь его все бросят. Он так одинок. Ему страшно — в этом чудовищном теле.

Дионис прижал ее к себе. Немного погодя он спросил:

— Так мне сказать Гекате, что я не смогу с ней пойти — и объяснить почему?

Ариадна приникла к нему и поцеловала мокрыми от слез губами.

— Нет. — Она вздохнула. — Он все еще узнаёт меня и вряд ли забудет за те дни, что тебя не будет. Я чувствую... — она вспомнила пустой, заброшенный храм и почувствовала нежелание называть Мать, несмотря на ощущение присутствия Богини, — ...что мне надо еще кое-что сделать. — Цветок ее, охваченный холодом — хотя серебристая дымка не переставала истекать из него, — дрогнул и чуть потеплел. Девушка снова вздохнула. — Будь терпелив, господин мой. Время моих забот о Минотавре близится к концу. Бедный Минотавр. Бедное создание. Бедный, покинутый мальчуган.

Она снова расплакалась, вспоминая свое ощущение, что Минотавр — всего лишь сбитый с толку ребенок, не ведающий, что он творит, и не понимающий, что плохого в том, что он, уступив желанию, для которого не мог подобрать даже имени, разорвал и вот сейчас ест такое сладкое и сочное мясо. Ну и что, что оно человечье?..

— Ты будешь счастливее здесь, когда освободишься, — пробормотал Дионис, гладя ее по голове. Потом он поднялся, подхватил Ариадну — и снова она ощутила холод и головокружение, но страшно ей не было: ведь ее держал Дионис. Когда Ариадна открыла глаза — он уже нес ее в спальню. Он расстегнул ей сандалии, уложил, накрыв одеялом, потом поманил стул, который скользнул над полом и замер у ложа; Дионис сел на него и взял Ариадну за руку.

Образ ребенка, затерянного в огромном теле и зверином черепе Минотавра, забрызганного кровью и с кусками плоти, свисающими меж клыков, исчез — Ариадна пыталась разрешить собственную загадку. Теперь Дионис не ускользал от нее. Он не противился ее поцелуям, отнес ее в спальню и, не смущаясь, уложил в постель. Что же изменилось? Ее печаль? Его неизбежный и скорый уход? Забыл ли он воплощение своих страхов, явленное Афродитой? Могла ли забыть об этом она?.. Ариадна слишком умаялась, чтобы решать что-то прямо сейчас; теплая обволакивающая тьма окутала девушку — она заснула.

Когда Ариадна проснулась — Диониса не было, но она не встревожилась: ей помнились мгновения перед тем, как она заснула, терпеливо сидящий рядом Дионис, переплетенные пальцы их рук... Стул рядом с постелью подтверждал, что это был не сон. И потому внезапно навалившееся ощущение утраты удивило Ариадну. Она привыкла жить своей жизнью, у Диониса же была своя — совершенно иная. Четыре дня на Олимпе вряд ли могли это изменить.

Потом она поняла. Присутствие Диониса защищало ее и укрывало — ото всех. Даже Минос и Пасифая не осмеливались вторгаться в ее жизнь, пока Дионис был с ней. Теперь же Ариадна на несколько десятидневий останется без его защиты. И как раз тогда, когда Минотавр пересек последнюю черту... он убивает людей... и — ест...

Не сегодня, сказала она себе. И коснулась разума Хайне, чтобы сказать жрице, что она снова дома, — и узнать, что напрасно надеялась на хотя бы однодневную передышку.

Хайне осыпала ее приветствиями и омыла потоком радости и облегчения. Федра являлась в святилище каждый день — и донимала жриц, настаивая, чтобы они тотчас отправили Ариадне послание и потребовали ее возвращения.

Ариадна вздохнула, сбросила олимпийский пеплос, накинула критское платье и, велев Хайне приготовить купальню и подать еду, вышла в гостиную. Проходя мимо темной фигурки, она ощутила ласковое прикосновение к локону посвящения — тому, что был ближе к нише, и, повернув голову, увидела, что уголки одними тенями намеченного рта приподняты в улыбке.

В гостиной навстречу Ариадне вскочила Федра.

— Где ты была? Ты знаешь, что все это время твои старухи отказывались сообщать мне, где ты, и смотреть для меня в чашу — тоже? А ты была нужна тут!

— Они были правы, — холодно произнесла Ариадна. — Я была с Дионисом — и далеко. Боги не любят, когда смертные тревожат их своими мелкими неурядицами.

Рот Федры приоткрылся — и захлопнулся. Когда она смогла продолжить, тон ее был куда менее воинственным:

— Он уже ушел? Отец и мама зовут тебя во дворец. Отец хочет знать, что на самом деле произошло в покоях Минотавра. — Федра помялась и быстро негромко договорила: — Он не верит тому, что рассказала мама.

Ариадна вздохнула.

— Скажи им, что я приду, как только выкупаюсь и поем.

— Ты нужна им сейчас.

— Они знают, что я им скажу. — Ариадна пожала плечами, — То, что я могу ответить, не понравится им обоим, так что когда бы я ни пришла — в любом случае это окажется достаточно скоро.

Еще немного поспорив, Федра неохотно удалилась передавать ответ Ариадны. И очень вовремя: Ариадну как раз позвали купаться. В другое время она позволила бы себе понежиться в теплой ароматной воде и поразмышлять, не стоит ли, пользуясь теперешней любовной теплотой Диониса, попробовать еще раз соблазнить его. Такая мысль у нее и вправду мелькнула. Видение Афродиты, как воплощения Похоти, истаяло вслед за образом вымазанного в крови Минотавра, и девушку вновь потянуло к Дионису.

Но, вздохнув, Ариадна отложила приятные размышления до лучших времен. Она подозревала, что ее «достаточно скоро» не устроит прождавших пять дней царя и царицу, и быстро вымылась, намереваясь одеться в парадное одеяние — но в конце концов сочла это излишним и послала за одним из своих самых изящных платьев, прямым и длинным.

Ариадна оказалась неплохой пророчицей. Не успела она проглотить и двух кусков из принесенного Хайне завтрака, как в коридоре послышался шум, а потом в приоткрытую дверь проник злой настойчивый голос Пасифаи:

— Не понимаю, зачем ты настаивал, чтобы я шла сюда, и уж тем более — как смерть Исидора касается Ариадны. Минотавр всегда был моей заботой.

В дверном проеме возникли Минос и Пасифая; они смотрели друг на друга. Ариадна резко сказала:

— Отныне — не только твоей, царица Пасифая.

Царь и царица застыли на месте. Оба смотрели на нее, потом перевели взгляды на комнату. Они были здесь впервые с тех пор, как эти покои перестали быть складом. На лицах их промелькнуло удивление, почти тотчас сменившееся нетерпеливым ожиданием. «Все ясно, — сказала себе Ариадна, — они надеются, что сейчас я скажу, что могу и впредь буду заниматься Минотавром». Тем не менее Пасифае нелегко было признать свое поражение — особенно перед непокорной третьей дочерью.

— Почему? — спросила она, гордо выпрямляясь.

— Потому что ты более не можешь управлять им, госпожа. И я — отвечая на незаданный тобою вопрос — тоже не могу.

— Так ли уж это важно — управлять Минотавром? — спросил Минос. — Он убил слугу, потому что был зол. Ты же сама, Ариадна, все время твердишь, что он, несмотря на рост, всего лишь дитя. Он невероятно силен. Он мог просто не понимать...

Ариадна отодвинула маленький столик с едой. Прошедшие дни и Олимп почти изгнали воспоминания — со словами Миноса они ожили вновь. Она больше не могла есть.

— Он не просто убил Исидора, царь Минос, — проговорила она. — Он пожирал его. А когда я сказала, что люди не едят людей, он ответил, что он — бог, что Исидор был жертвой и что ему нравится человеческое мясо. И вы хотите, чтобы эта тварь свободно разгуливала среди людей?

— Он, должно быть, разорвал Исидора — вот откуда у него на морде взялась кровь, — предположила Пасифая.

Ариадна сглотнула комок.

— Из его пасти свешивались куски. — Она снова сглотнула. — Госпожа, ты священна для Матери...

При этих словах царица дернулась, как от удара, а потом черты ее исказила убежденность безумия.

— Мать... — повторила она. — Но я и есть — Мать. И я родила сына-бога. Он божество злое и мстительное, — она покосилась на Миноса, — и это — из-за быка, вышедшего из моря. Если он требует человеческих жертв, кто мы такие, чтобы противиться божественной воле?

Это превысило меру терпения Ариадны. Она резко встала.

— Минотавр — не бог! — вскричала она. — Он — несчастный слабоумный уродец, которого превратили в чудовище — сначала утверждая, что он всемогущий бог, а потом отказывая ему в исполнении малейших его желаний.

Пасифаю распирало от ярости, и она готова была уже сделать шаг... но Минос, скорее задумавшийся, чем устрашенный, удержал ее.

— Мы не хотим приносить людей в жертву, — произнес он. — Но мы также не хотим, чтобы мнение жрицы Диониса стало известно всем — особенно теперь, когда Минотавр не бывает в храме.

На сей раз Пасифая удержалась от замечания, что Диониса изгнал с Крита более могучий Бог-Бык — или о том, что Ариадна служит мелкому божку, не имеющему никакого влияния. Ариадна мимолетно удивилась — что такого сказал Дионис царице? А может, он просто окатил ее своим гневом? Что бы там ни было — Пасифая примолкла.

Видя, что жена молчит, Минос повернулся к Ариадне.

— В ближайшие день-два, только не слишком откладывая, — не смогла бы ты отвести Минотавра в его храм?

— Я не пойду в храм Бога-Быка, — быстро отозвалась Ариадна. — У меня свое святилище и свой бог.

— Мы не просим тебя входить в храм. Просто подведи Минотавра к заднему входу. Он любит ходить в храм, но никто не осмеливается войти в его покои...

— Так вы не кормили и не поили его пять дней?

— Если то, что ты сказала о жертве, правда, — сухо заметил Минос, — ему вполне хватило еды.

— Я не могу просить никого из служителей идти туда после того, что случилось, — добавила Пасифая, а взгляд, брошенный ею на Миноса, сказал Ариадне, что именно это она бы и сделала, не будь служители из знатных семей. — А Федра так верещит, когда я подвожу ее к двери, что Минотавр начинает реветь. — Царица повела плечами. — Мне что — надо было самой идти кормить и поить его?

«Он твой бог, — подумала Ариадна, — ты напустила его на нас». Но в душе ее, вытесняя тепло Матери, заворочался холод — и девушка сказала другое:

— Нет, царица Пасифая, это только обозлило бы его, ибо он смертельно ненавидит тебя.

— Даже боги должны любить своих матерей! — взвилась Пасифая.

— Боги неблагодарны, — криво усмехнулся Минос. — Впрочем, люди — что мужчины, что женщины — тоже. Ты когда-то была моей дочерью, Ариадна. Сейчас у тебя есть твой бог, но, надеюсь, ты не забыла, что именно я отправил тебя в его храм. Нас связывает если не кровь, то долг. Прав я или нет — но, думая о будущем Крита, я рассчитывал на Минотавра. Договор с Афинами почти подписан. Я рассчитываю в течение месяца получить от их царя подтверждающие дары, и тогда Андрогей не позже летнего солнцестояния отправится в Афины с ответными дарами.

— Разве в Афинах не противились договору? — поинтересовалась Ариадна.

— Противились — поэтому-то я и хочу, чтобы Минотавр появлялся, как обычно, хотя бы пока договор не подписан. Я приказал выстроить лестницу, что поведет из его спальни в подземный переход к храму. Пока ее не закончат — не могла бы ты проводить его к этому переходу через колонный зал и сказать, чтобы он посидел на троне и посмотрел, как для него будут танцевать?

Ариадна подумала об испуганном, смятенном ребенке, что жил внутри Минотавра — ему сейчас хочется есть, а если он забыл, как брать воду из ванной, куда выходят трубы с крыши, то и пить.

— Ему не нравится темнота в переходе, — сказала она, не соглашаясь, но и не отказываясь, в надежде выторговать для бедолаги обращение получше.

— Проход можно осветить.

— Только не факелами! Надсмотрщики пугали его ими, может быть, даже жгли.

Минос поморщился.

— Я велю Дедалу сделать в проходе волшебные огни. Ему не по нраву обращаться к своему мастеру, поняла Ариадна, но пока все идет хорошо. Осталось выяснить еще только одно — и тогда она согласится проводить Минотавра в его храм.

— А вы уверены, что всем этим вкусным жрецам и жрицам безопасно танцевать перед ним? Представьте, что подумают те, кто придет взглянуть на него, если он схватит кого-нибудь.

— Ну и что? — резко вмешалась Пасифая. — Они посвящены ему; он может делать с ними, что пожелает.

Минос взглянул на жену — и Ариадна закусила губу. В его глазах были озадаченность и скорбь, ужасающее ощущение утраты, но почти сразу их сменили расчетливость, решимость и отвращение, и глаза царя вновь обратились к Ариадне.

— Я велю передвинуть его трон к проходу и попрошу Дедала возвести перед ним незримую магическую стену — до тех пор, пока мы не решим, нужны ли более серьезные меры.

— Хорошо, через несколько дней я проведу его по колонному залу. Не забудьте осветить переход в храм. И помните: я не могу принудить его. Я не боюсь, что он причинит мне зло, но он попросту отодвинет меня в сторону и поступит, как хочет.

— А не мог бы Дионис...

— Нет! — почти одновременно воскликнули Ариадна и Пасифая; впрочем, самой Ариадне собственное возмущение показалось ничего не значащим — в сравнении со стыдом, страхом и потрясенным признанием, промелькнувшими в одно мгновение на лице царицы. Она наконец увидела разницу меж Дионисом, возникшим перед ней, чтобы унести прочь Ариадну, и человеком-зверем за запертыми дверьми.

При виде столь дружного отказа Миносу не оставалось ничего, как только пожать плечами.

— Приходи поскорей, — попросил он Ариадну. — Стражники говорят — он тебя звал.

— Я приду сейчас, — отвечала Ариадна. — Прежде чем он проголодается настолько, что не сможет думать ни о чем другом. Вели приготовить мне большую миску жареного мяса и туши козла и ягненка, ободранные, но неразделанные. Я сменю платье и тотчас приду.

Приготовленное мясо отвлечет Минотавра, убеждала себя Ариадна — и все же ей стало немного страшно, когда, подходя к дверям, она услышала его рев. Она постаралась подавить страх — и думать только о своем сводном брате, а не о Дионисе. Она надеялась, что Дионис уже ушел с Гекатой. Он придет в ярость, если узнает, что она кинулась помогать Минотавру сразу после того, как он умолял ее держаться от зверя подальше. К счастью, бояться ей оказалось нечего. Ответом на ее голос стала мертвая тишина в комнате, а потом — обещание пойти и сесть в кресло, чтобы «Ридна» вошла и принесла ему вкусную свежую еду.

Войдя внутрь, Ариадна почувствовала, как желудок ее сжимают мучительные спазмы: пол был измазан кровью и усеян засохшими ошметками мяса и странного вида костями; впрочем, запах разложения был не так уж силен, а она перед этим почти не ела. Минотавр — по-своему — улыбался ей, протягивал к ней руки и с очевидной радостью твердил ее имя.

— Здесь очень грязно. — Ариадна сделала вид, что неодобрительно оглядывается — на самом же деле глаза ее были закрыты. — Пойдем в спальню, там чище и ты съешь этот прекрасный обед. А тут за это время все вычистят. Ты ведь разрешишь мне позвать слуг?.. Мы закроем дверь в спальню, и шум не помешает тебе.

Минотавр выхватил из миски кусок мяса и отправил в рот.

— Грязно, — согласился он, озираясь и чавкая. — Чистить.

К облегчению Ариадны, Минотавр не затащил останки Исидора в спальню, хотя постель и оказалась заляпана старой кровью. Поставив блюдо с едой, Ариадна нашла чашу, набрала воды и подала ему. Он выпил охотно, но больше не захотел и снова потянулся за мясом. Когда он деловито вгрызся в баранью ляжку, Ариадна сказала, что хочет присмотреть за уборкой. Минотавр только кивнул.

Как выяснилось, команда уборщиков состояла из приговоренных к смерти преступников — пока они служили Минотавру, исполнение приговора откладывали. Оружия в покое не было; факелы заменили волшебными светильниками. Случись что — обслуга не имела никакой возможности ни защититься, ни причинить вред Минотавру.

Жесткие, покрытые старыми шрамами лица этих людей были сейчас бледны, руки и голоса дрожали. Собирая и отскребая то, что осталось от Исидора, они прекрасно понимали, что нечто подобное может постичь и их — не быстрая смерть от удара лабриса, а мучительное раздирание на куски. На Ариадну, вышедшую невредимой из спальни Минотавра, они взирали с благоговейным трепетом.

Она показала им, где нужно почистить получше, — и они бросились исполнять. Потом она сказала, что Минотавр, возможно, не тронет их, если они его не рассердят, а лучший способ его рассердить — спорить с ним. Дайте ему делать, что хочет, а потом прибирайте за ним, посоветовала она. Если он попросит что-нибудь дать ему и они могут это достать — пусть достают как можно быстрее. Если он просит что-то сделать — надо делать немедленно. Возможно, он захочет погулять, сказала под конец Ариадна; тогда единственное, что они могут, — это показать ему, что их тоже не выпускают.

— Когда я уведу его в храм, смените ему постель и познакомьтесь со всем, что тут есть, чтобы суметь принести ему все, что он захочет, и ухаживать за ним — это он обожает.

— А куда мы будем уходить на ночь? — спросил один из мужчин (всего слуг было пятеро — трое мужчин и две женщины).

— Никуда. Вы ночуете здесь. Не думаю, что вы вообще когда-нибудь отсюда выйдете. — В голосе Ариадны звучала печаль. — Полагаю, еду и постель вам будут передавать...

Одна из женщин испуганно охнула. Остальные отпрянули. Ариадна оглянулась: в дверях стоял Минотавр.

— Гулять сейчас? — спросил он, едва удостаивая взглядом сжавшихся в комок слуг.

— Тебе скоро идти в храм, — отозвалась Ариадна. — А у тебя вся шкура свалялась. Сядь и дай мне и служанкам тебя расчесать. А потом пойдем.

Он тут же уселся, и Ариадна побежала в спальню за щетками, гребнями и тряпками, чтобы смачивать его мех.

— Купаться? — спросил Минотавр, когда она возвратилась.

— Нам не хватит времени нагреть воду, милый. Когда вернешься из храма, попроси этих людей, и они тебя выкупают.

Ариадна послала слугу принести воды и, подозвав одну из женщин, велела ей смачивать тряпки и обтирать ими Минотаврову шкуру. Она боялась, слуги оробеют, но они, хоть и трясясь, делали, что сказано — и довольный Минотавр не пытался пугать их.

Ей оказалось совсем нетрудно вывести его к лестнице и свести вниз, в колонный зал. Ариадна была уверена, что вдоль всего коридора из-за неплотно прикрытых дверей за ними следила охрана — но им никто не мешал, пока в дальнем конце зала Минотавр не замедлил шаг.

— Длинная темнота, — сказал он.

— Темноты больше нет, — ответила Ариадна. — Я устроила так, что переход теперь освещен. Идем. Тебе понравится.

Он трогательно взял ее за руку, словно для уверенности, но пошел вперед — как и всегда, он доверял ей, а когда увидел, что коридор и в самом деле освещен, совершенно счастливый потерся щекой о ее макушку. Ариадна слегка оттолкнула его — но глаза ее при этом были полны слез. Скорее всего его принуждали входить в темный переход и факелами гнали вперед. Будь у них хоть немного здравого смысла — они укрепили бы факелы в стенах, стало бы светло — и тогда Минотавр сам охотно ходил бы по нему. Ребенок боится темноты, он не понимает, что из тьмы обязательно выйдешь снова на свет.

У заднего входа в храм Ариадна остановилась.

— Ты знаешь, как идти дальше, — сказала она. — Иди посиди в своем кресле, милый, а жрицы и жрецы придут и потанцуют для тебя.

— Долгая про... протс... Много людей? Ариадна потрепала его по щеке.

— Когда тебе надоест, просто вставай и уходи. Никто не остановит тебя. Иди назад по проходу, который теперь светлый, а я буду ждать в зале с колоннами. Мы вернемся к тебе в спальню, ты искупаешься, если захочешь, и я тебе что-нибудь расскажу.

— Картинку?..

— Да. Я найду картинку, чтобы рассказывать.

На время воцарился непрочный мир — вот только Минос, казалось, замыслил не просто построить лестницу, а основательно расширить дворец. Ходили слухи, что царь строит второй дворец — для Минотавра. Ариадна, которая могла наблюдать за работами от главных ворот святилища Диониса, считала эти слухи вполне правдоподобными — вот только то, что строилось, больше походило на тюрьму, чем на дворец. Как бы там ни было — а Дедал и множество рабочих муравьями сновали по стройке, вымеряя и выкапывая места для стен от фундамента дворца до заднего входа в храм Бога-Быка.

Глава 18

Лестницу построили раньше, за одно десятидневье; вход со стороны спальни Минотавра прикрывали тяжелые железные створки. Отворить (или запереть) их можно было лишь волшебным ключом — одновременно с этим включался и выключался свет на лестнице. Федра управляла всем этим с помощью особых слов.

Сперва она отказывалась входить к Минотавру без Ариадны, так что имя Ариадны тоже было вплетено в заклинание, но целое десятидневье, за время которого никто не был ни убит, ни ранен, переубедило Федру. Но окончательно все решило бесстрастное замечание Миноса, что он не отдаст ее за Тезея Афинского, если она не будет кормить Минотавра. Федра согласилась.

Но тремя десятидневьями позже случилось несчастье. Один из слуг-смертников решил выбраться на свободу по лестнице, которую Федра до возвращения Минотавра из храма оставляла открытой. Минотавр услышал, как он бежит по храму, а потом увидел: человек пытался пролезть под незримой преградой. Распахнув в хохоте пасть, он следил, как тот, почти обезумев, бросался на твердое, застывшее в дверном проеме ничто, лягал его и царапал. Потом Минотавр поднялся, шагнул вперед и схватил человека, завопившего от боли и ужаса.

— Жрец? — проревел Минотавр.

Толпа пришедших взглянуть на Бога-Быка охнула и неуверенно заколыхалась. Минотавр двигался редко — только когда, устав от процессий и людей, несущих ему дары, поднимался и уходил. Он смерил взглядом жрецов — они было замерли, но сейчас, слыша вопли неудачливого беглеца, плечо которого рвали Минотавровы когти, возобновили свои отчаянные прыжки и ужимки. Их одеяния искрились и переливались. Минотавр повернул голову — взгляд его уперся в жриц: сияющим вихрем они бешено кружились на месте, одновременно встряхивая систрами и дуя в сиринги.

— Не жрец! — заключил он, воткнул пальцы человеку под подбородок и одним движением сдернул кожу с его лица.

Толпа взбурлила; одни визжали и рвались наружу, другие с воплями восторга стремились пробиться вперед. Жрецы и жрицы удвоили усилия, опыт говорил им, что их движения и завораживающий шорох и блеск одежд успокаивают их бога, когда он беспокоен. Какой-то миг Минотавр созерцал их, а потом отвернулся и потащил тело жертвы, уже неспособной кричать, но все еще истекающей кровью, в глубь храма. То, что услышали жрецы, подвигло их на еще более бешеный танец, а жрицы, дабы заглушить жуткие звуки, добавили свои голоса к мелодии систров и флейт.

Хранение Богом-Быком святости своего храма не оставило ни у прихожан, ни у жречества ни малейших сомнений в его могуществе и всезнании. Их поклонение, прежде порожденное любопытством, теперь основывалось на убежденности. Весть о том, что произошло, расходилась по Криту, как пожар в летнюю засуху, встречала в портах моряков и уплывала за моря в чужие земли.

Египтяне отвергли самую мысль о принятии Бога-Быка. Их вполне устраивали их божества — воплощенные в фараоне, застывшие в статуях, принявшие куда более понятные и безопасные облики священных животных. На афинян, погрязших в собственных раздорах, новость не произвела впечатления — за исключением одной партии, резко выступающей против царя Эгея и его сына Тезея. Они объявили, что на Крите приносят в жертву людей, и связали эту мерзость с договором с Кноссом. Поскольку посольство для заключения договора уже было отправлено, они надеялись таким образом свергнуть Эгея.

Миносу об убийстве донесли сразу же — но царь ничего не сделал. В его душе триумф перемешался с ужасом. Минотавр взял сейчас свой народ в собственные руки и держал крепче, чем когда-либо — но надолго ли? Что произойдет, когда он покончит со смертниками? Крит не был дикарским царством; здесь на смерть осуждались немногие, а Минос прослыл справедливым судьей. Но Минотавр не может позаботиться о себе. Ему нужны слуги, а служить ему теперь могут только приговоренные к смерти. Минос понимал, что вынесение смертных приговоров, чтобы подкармливать Минотавра, обратит народ против него, отдаленная боязнь божественного наказания была куда меньше страха перед несправедливостью царя.

Кусая губы, Минос взвешивал возможности — и в конце концов его нахмуренный лоб разгладился. Да, Бог-Бык, подтвердив божественное право Миноса и Пасифаи, будучи рожден во плоти, обрел наконец всю полноту божественности. Подобно Зевсу, Аполлону, Дионису и другим богам, которых в детстве воспитывали смертные, Минотавру пришла пора занять надлежащее ему место. Он исчезнет и станет являть себя лишь изредка, внезапно и устрашающе. Минос поздравил себя с предвидением. Очень вовремя он дал Дедалу задание. Пасифаю же в известность он не ставил; ей придется смириться с необходимостью.

Когда Минотавр возвратился, покрытый запекшейся кровью и с ошметками мяса в шерсти, у Федры случилась истерика. Минотавр, однако, просто подхватил ее, отнес к дверям и вышвырнул в открывшуюся в ответ на ее вопли щель. По крайней мере одно доброе дело он этим совершил. Федра наконец-то убедилась, что ее Минотавр не тронет, что бы ни делал с другими. Она спокойно вернулась в его покои и приказала двум женщинам привести в порядок Минотаврову шерсть. На следующий день место погибшего занял другой смертник.

Когда весть дошла до Ариадны — она расплакалась, но во дворец не пошла. Перед ее мысленным взором стояла окровавленная морда Минотавра, клочья мяса, свисающие из пасти... Минотавр и его судьба более не касались ее. Она будет делать, что может, для своего бедного брата-уродца, маленького мальчика, что все больше и больше исчезал в звере, — но как жрицу все это ее не интересовало. Минотавру не сидеть меж священных рогов — никогда она не станет танцевать для Матери на поддельных обрядах, изобретенных Миносом и Пасифаей.

Попыток смертников бежать через храм, разумеется, больше не было, но его пределы заполняло теперь вдесятеро больше народу. Если они приходили в ожидании новых ужасов — их ждало разочарование. Минотавр, очень довольный, сидел на своем троне, взирал на танцы жрецов и внимал пению жриц.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25