Современная электронная библиотека ModernLib.Net

После полуночи

ModernLib.Net / Любовь и эротика / Джоансен Айрис / После полуночи - Чтение (стр. 19)
Автор: Джоансен Айрис
Жанр: Любовь и эротика

 

 


      - Это всего лишь слова. Кровь Кейт можно попортить, но, в сущности, никаких настоящих доказательств мы не имеем. А как называется клиника, в которую она перевезла отца?
      - Пайнбридж.
      - И что тебе удалось выведать там?
      - Ничего. Мне показалось, что показаний медсестры Роббинс вполне достаточно. Наш человек там уже достаточно намозолил глаза.
      Огден поморщился:
      - Ну ладно, и этого хватит. Нам надо вывалять эту Денби в грязи с ног до головы. Через две недели она собирается дать большое интервью по телевидению. Проныра Майгеллин сумел приостановить подписание законопроекта. Каким образом им все удается?
      - Дрейкин?
      - Не будь идиотом. Это полууголовник. У нас появится в этом месяце восемь статей в разных журналах о его темном прошлом.
      - Он выглядит достаточно безответственным человеком, чтобы отпугнуть от этого дела большинство людей, - пробормотал Блант. Досье, которое подготовил Огден на Дрейкина, вызывало у него большой интерес. Это был ключ, которым можно было открывать сказочную пещеру. Слава Богу, Огден не заметил этого. Думаю, наше отступление временное. Итак, мне следует отправить кого-нибудь в Пайнбридж?
      - Кажется, я достаточно ясно и недвусмысленно выразился по этому поводу?
      - Просто я хотел уточнить. Вдруг я что-то не так понял. - Блант улыбнулся. - Нисколько не сомневался, что должен отправить туда человека. Мне нужна была только четкая команда.
      ***
      - Нет, - ответил Ишмару. - Я еще не готов.
      - Что ты хочешь этим сказать? Ты же сам хотел.
      - Нет, сейчас я не буду этого делать, но я выполню твою просьбу - это мне на руку. - Он помолчал. - Если ты скажешь, где она прячет своего сыночка.
      - Нам пока не удалось ничего выяснить.
      - Только потому, что не умеете работать. Почему вы не поставили подслушивающее устройство в комнате?
      - Пытались. Но Дрейкина в таких вопросах не проведешь.
      - А прослушать телефонные разговоры на линии?
      - Он пользуется цифровым. Надо, чтобы рядом с отелем дежурил специальный автомобиль с аппаратурой, а это слишком опасно. Могут довольно быстро обнаружить, будет скандал. Поэтому Огден и не дает на это разрешения, они же теперь на виду у прессы.
      - Найди другой способ, как подкопаться под них.
      - Это не просто отель. Это небоскреб. И организовать...
      - Мне надо знать, где этот мальчишка.
      Блант вздохнул:
      - Я делаю все, что в моих силах.
      - Пока еще нет. Найди его.
      ***
      Все идет слишком хорошо, подумала Кейт, глядя, как сенатор Майгеллин потчует кофе женщину-конгрессмена из штата Айова. Трудно было устоять против того обаяния, которое он излучал.
      И то же самое можно было сказать про Сета. Кейт посмотрела в ту сторону террасы, где он беседовал с несколькими членами сената. Они оба воспользовались выпавшей минутой для того, чтобы отдохнуть и получить удовольствие от жизни. Чего Кейт не могла бы сказать о себе.
      Майгеллин посмотрел на нее поверх головы дамы из конгресса и улыбнулся.
      Наверное, ему нужна помощь. Нет, кажется, нет, потому что сенатор поднялся и направился к ней.
      - Что-то не так? - спросила Кейт, когда он подошел.
      - Не знаю. Вы выглядите... немного издерганной.
      - Да нет. Со мной все в порядке.
      Он сосредоточенно оглядел ее.
      - Вы уверены?
      Кейт ни в чем не была уверена. За исключением того, что должна до конца выдержать сегодняшнюю пытку. Сегодня утром бандероль не появилась, и она не знала, как это расценить. Хороший это знак или плохой. Выдержав взгляд Майгеллина, она кивнула:
      - Спасибо за внимание, но вам пора возвращаться к своей гостье.
      Он поморщился:
      - После первых двух минут разговора с ней у меня разболелась голова.
      - Но нам уже удалось перетянуть кого-то в свой стан?
      - Да, на этой неделе согласием ответили Вайле и Дебрук. - Он мягко положил ладонь ей на плечо. - Это, конечно, еще ничего не решает, но мы делаем все, что можем.
      Кейт улыбнулась ему в ответ:
      - То же самое, что я говорила Сету.
      - Он несет свою ношу. - Пожав ей руку, Майгеллин вздохнул. - А я вернусь к своей.
      - Когда будет поднят вопрос о голосовании?
      - На следующей неделе. Если нам не удастся снова передвинуть его.
      Следующая неделя. Кейт почувствовала, как ее охватил страх. Скоро. Слишком скоро.
      - Ты знаешь о том, что вопрос будет ставиться на голосование на следующей неделе? - спросила она у Сета, когда он подошел к ней перед ленчем.
      Он кивнул в ответ:
      - Майгеллин уже предупредил меня.
      - И ты при этом так спокоен! Черт возьми, это же так скоро!
      - Может быть, Майгеллину снова удастся перенести голосование. Он пользуется большим уважением. Даже его политические соперники отзываются о нем с симпатией.
      - Жаль, что мы втянули его в это дело. Он сказал, что это может отразиться на его карьере.
      Сет пожал плечами. И Кейт согласно кивнула головой.
      - Конечно, RU-2 стоит того, но мне очень не хочется идти по стопам Ноя и затаскивать в воронку безумного водоворота других. Мне не хочется становиться жестокосердной.
      - Ты уже стала, - Сет слегка прикоснулся к ее щеке тыльной стороной ладони. - Постарайся продержаться еще часок. После этого мы можем вернуться в отель. - Он повернулся и пошел по направлению к Майгеллину.
      Продержаться. Это значит надо улыбаться, разговаривать со всеми. Не думать про бандероль, которая, быть может, ждет уже в номере.
      - Вас просят к телефону, доктор Денби, - дворецкий Джозеф остановился возле нее с аппаратом в руках.
      Кейт напряглась. Это мог быть Тони. Или Мерил Кимбро. Они постоянно переговаривались эти дни. А мог быть и...
      - Я нашел его, Эмилия, - услышала она голос Ишмару. И тут же раздался щелчок.
      Страх вспыхнул в ней. Ишмару обманывал. Ему хотелось испугать ее, помучить как можно сильнее.
      - А еще джентльмен сказал, что для вас есть бандероль в фойе, - сказал Джозеф. - Принести? - И, не дожидаясь ответа, он поспешил прочь.
      Сет. Как ей хотелось позвать его.
      "Подойди ко мне. Помоги. Скажи, что он опять соврал".
      Но Сет все еще продолжал разговаривать с Майгеллином. Так что придется самой подойти к нему.
      Кейт не успела сделать и нескольких шагов, как увидела спешащего ей навстречу Джозефа, который, улыбаясь, нес бандероль. Красно-белые полоски, украшенные золотыми звездами.
      Кейт застыла, увидев бандероль, словно это была змея.
      Все звуки внезапно исчезли... И ей казалось, что все окружающие ее люди двигались в замедленном темпе...
      Сет повернулся в ее сторону в ту самую минуту, когда она взяла в руки бандероль и начала развязывать ее. Он тут же кинулся к ней с криком:
      - Кейт, не...
      Но она не слышала его. Освободив от оберточной бумаги коробку, она подняла крышку...
      Волосы. Кровь. Мягкие, шелковистые каштановые волосы. Вихор Джошуа.
      Джошуа!
      Внезапно темнота окутала террасу. И Кейт погрузилась в этот благодатный спасительный мрак.
      ***
      - Очнись! Ты меня слышишь, черт возьми!
      Требовательный, обеспокоенный голос Сета звал ее.
      - Кейт! Очнись. Пожалуйста.
      Его голос был таким просительным, что Кейт не могла не отозваться и открыла глаза.
      Лицо его исказилось от муки страдания. Глаза сверкали от гнева. Что-то произошло. Сету плохо. Значит, ей надо что-то делать...
      Нет, дело не в нем.
      ДЖОШУА!
      Кейт еще крепче зажмурилась. Нет, этого не может быть. Надо забыть об этом... Забыть...
      - Кейт. Это не его волосы. Лжет. Она видела своими глазами.
      - Клянусь тебе, это не он. - Сет протянул телефон. - Джошуа на проводе. Поговори с ним. Ну хорошо. Можешь не говорить. Просто слушай.
      - Мама, что с тобой? Сет сказал, что тебе плохо. Голос Джошуа. Это чудо.
      - Джошуа... - едва смогла прошептать она.
      - Мама, ты так меня испугала. Что случилось?
      Ей с трудом удалось сглотнуть комок, застрявший в горле:
      - Ничего. Ничего. Просто я очень соскучилась по тебе. С тобой все в порядке?
      - Конечно. Только мне нечем заняться. Когда мы сможем уехать отсюда?
      - Скоро. Я надеюсь, что очень скоро. - Слезы хлынули у нее по щекам. Голос задрожал. Она больше не могла говорить и вернула трубку Сету.
      Негромко переговорив еще о чем-то с Джошуа, Сет убрал трубку в карман.
      - Убедилась?
      Она кивнула:
      - Не могу поверить...
      - Молчи. Успокойся и лежи.
      Кейт огляделась, рассматривая затененную комнату.
      - Где мы?
      - Пока все еще у Майгеллинов. Ты была без сознания почти четыре часа.
      - Как ужасно...
      - Вот уже о чем ты должна меньше всего заботиться.
      - Этот вихор... Он всегда торчал у Джошуа на макушке.
      - Знаю. Ишмару постарался подобрать подходящие по цвету. - Тон его стал еще более жестким. - Будь он проклят!
      - Он убил маленького мальчика только для того, чтобы сделать мне больно? - Кейт было трудно поверить в такое бессмысленное злодейство. Впрочем, она так много уже знала об Ишмару, что это почти ничего нового не добавило.
      - Кейт, я ненадолго оставлю тебя одну, хорошо? Там, внизу, полицейские. Им надо взять показания. Я постараюсь убедить их, что вполне могу заменить тебя.
      - Но со мной уже все в порядке. Спасибо.
      Сет крепко сжал ей руку и встал:
      - Я ненадолго. Попытайся немного вздремнуть.
      Что не составит для нее ни малейшего труда, вяло подумала Кейт. Она чувствовала себя безумно уставшей. Она думала о Джошуа, о том, как играли с ним в бейсбол. Счастливейшие минуты их жизни. И как далеко они сейчас...
      Джошуа...
      ***
      Кейт все еще спала, когда час спустя к ней вошел Сет.
      Это был благодатный сон. Единственное, что сейчас могло вернуть ей силы.
      Сет остановился возле кровати, глядя на нее. Тревожная складка возле бровей почти не сходила с ее лица с того самого момента, как он впервые увидел ее. И ничего удивительного. Все то время, что он знал Кейт, ее собственная жизнь, жизнь ее сына и свекрови постоянно висела на волоске.
      Волна нежности нахлынула на него. Но он не позволил себе дотронуться до Кейт, чтобы не разбудить, а вместо этого подошел к окну. Как же ему не хотелось, чтобы ее терзали эти мысли и чувства. Как же ему хотелось поскорее вытащить ее из этого водоворота. Он уговаривал себя не испытывать к ней жалость и нежность, зная, что это хуже цепей приковывает к другому человеку.
      Его собственная вина. Он с самого начала понял, как много она для него значит. И вместо того чтобы изгнать из себя это стремительно возрастающее чувство, он сломя голову бросился в бездну страсти. Хотя и знал: Кейт никогда не захочет большего в их отношениях, чем сейчас.
      Значит, надо наслаждаться тем, что есть. Ну конечно. Что еще ему оставалось?
      Отбросив в сторону все, что касалось чувств и переживаний, Сет начал думать о том, что должен сделать для того, чтобы Кейт осталась жива. Что-то, связанное со всем этим, тревожило его. Вызывало ноющую боль. Желая проверить свои подозрения, Сет решил переговорить с Джозефом, прежде чем отвезти Кейт в отель.
      Оглянувшись, Сет почувствовал, как его охватывает жалость и нежность к измученной и исстрадавшейся молодой женщине. Он должен уберечь ее. Должен.
      14.
      Они вернулись в отель только часам к трем ночи. Несмотря на все героические усилия Сета, полиция дождалась, когда она придет в себя, и потребовала объяснений. Манеры полицейского были вежливыми и учтивыми, но вопросы совершенно безжалостными.
      - Ты что-то затих, - Кейт бросила сумочку на кушетку в гостиной и скинула туфли на высоких каблуках.
      - Думаю.
      - А я вот собираюсь принять душ и лечь спать, - Кейт прошла в спальную комнату. - Если ты считаешь, что я уже выспалась там, у Майгеллина...
      - Подожди.
      Кейт обернулась и, увидев выражение лица Сета, сразу же бросилась к нему:
      - Что такое?
      - Одно подозрение. Всего лишь догадка. Но боюсь, что в ближайшее время мне не удастся заснуть.
      Кейт насторожилась:
      - Что за подозрение?
      - Я подумал, зачем Ишмару надо было все это проделать в доме Майгеллина, а не в отеле? Доставить бандероль в загородный дом сенатора намного сложнее, чем сюда.
      - И к чему ты пришел?
      - Он знал, какое это произведет впечатление на тебя. И догадывался, что я непременно позвоню Джошуа.
      - И?
      - Телефонная связь. Когда звонишь с небоскреба, очень трудно определить направление, по которому идет сигнал. Но за городом помех значительно меньше.
      - Но ты говорил, что только специально оборудованная машина способна засечь сигнал.
      - Я расспросил Джозефа. По другую сторону дороги от особняка Майгеллина почти весь день стоял крытый грузовик.
      Ужас сковал Кейт. Как она и понимала, кошмар только на миг отступил, чтобы обрушиться с новой силой.
      - Ты хочешь сказать, что теперь Ишмару известно, где находится Джошуа? - прошептала она осевшим голосом.
      - Нет. Звонок был коротким. Сомневаюсь, что его можно было отчетливо проследить, каким бы новейшим ни было оборудование.
      - Но ты не уверен.
      - Я предупредил Римильона, чтобы он был начеку. - Сет встретил ее взгляд. - И собираюсь отправиться туда сегодня ночью.
      - Я поеду с тобой. - Она сунула ноги в туфли. - Почему ты не рассказал мне об этом сразу?
      - Во-первых, мои опасения могут быть напрасными, а во-вторых, если мы поедем вдвоем, нас будет легче выследить. Убежище перестанет быть безопасным.
      - Какая разница? Теперь я уже никогда не буду чувствовать себя спокойно. Самое невыносимое - когда не знаешь, что происходит. Единственная возможность выдержать эту немыслимую следующую неделю - это посмотреть, как они там. Пойми, если я не уверена, что Джошуа в безопасности, то уж лучше он будет со мной, чем там. Здесь я смогу его защитить.
      - Ну что ж, уложи вещи на всякий случай, если понадобится провести там ночь. Позвони привратнику, чтобы подогнал машину к выходу. А я сейчас попробую нанять вертолет. - Он улыбнулся. - Скоро ты увидишь своего ненаглядного мальчика.
      ***
      - Хочешь сыграть в пинг-понг? - спросила Филис, разбиравшая бумажные тарелки. Джошуа молча покачал головой.
      - А в шашки?
      - Ты всегда выигрываешь.
      Филис усмехнулась:
      - Думаешь, мне особенно хочется в них играть?
      Джошуа встал из-за стола, с вялым видом прошел в гостиную и плюхнулся на диван.
      Филис нахмурилась, глядя на него. Весь день он был вялый, несмотря на то, что накануне он поговорил с Кейт. А сейчас вообще раскис. Джошуа никогда не бывал угрюмым. Конечно, ничего особенно радостного в том, чтобы сидеть здесь взаперти не было. Но, как ни странно, Джошуа довольно сносно переносил замкнутое пространство. Намного лучше, чем она ожидала.
      Бросив бумажные тарелки в контейнер для мусора, она отправилась следом за внуком.
      - А как насчет покера? - Она присела рядом с ним. - Мне что-то тоскливо. Хотелось бы развеяться. Джошуа молчал.
      - Как ты думаешь, что сейчас делает мама? У нее был такой испуганный голос. Наверное, это из-за Ишмару.
      - Сет же сказал тебе, что с ней все в порядке.
      - Наверное, хотел успокоить меня и соврал.
      Тревога Филис еще более усилилась. В глазах Джошуа Сет до сих пор оставался непогрешимым.
      - И зачем же он стал бы тебя обманывать?
      - Не знаю. Я должен помочь им. Почему я сижу здесь?
      - И оставить меня одну? Ты мне нужен, малыш.
      Джошуа покачал головой, словно пытался стряхнуть все постороннее:
      - Мне надо быть там...
      Движения его были какими-то замедленными, заторможенными.
      Боже, только не сейчас. Филис так хотелось, чтобы она ошиблась.
      Придвинувшись к нему, Филис обняла его за плечи.
      - Не исключено, что осталось уже совсем немного. - Голова, которая легла ей на плечо, была горячей. У мальчика начался жар.
      - Бабушка, я должен помочь Сету...
      - Непременно, - прошептала она, - только чуть-чуть позже. А сейчас тебе надо поспать.
      ***
      Привратник-японец широко улыбнулся, завидев Кейт и Сета, выходивших из отеля.
      - Такси?
      - Нет, мы ждем машину... Вот она. - Сет шагнул вперед и махнул рукой молодому мальчику-водителю, сидевшему за рулем. Открыв заднюю дверь, китаец поставил сумки на пол. И низко поклонился Кейт:
      - Надеюсь, вы вернетесь до совещания. Для нас большая честь принимать таких гостей.
      Сет сунул ему в руку бумажку, прежде чем занять место водителя. Привратник кланялся и улыбался, глядя им вслед, пока они не скрылись за поворотом.
      - Сколько времени нам потребуется, чтобы добраться туда? - спросила Кейт.
      - Пару часов. Вся загвоздка в том, что мы сможем приземлиться только на площадке, которая находится по соседству.
      - Они смогут проследить, куда мы вылетели?
      - Вполне возможно. А может, и нет. Я написал фальшивую заявку, указав другое направление. Не исключено, что благодаря этой уловке нам удастся перехитрить их.
      ***
      Чанг Йокомото предусмотрительно держал трубку общественного телефона так, чтобы случайно не запачкать белые манжеты своей униформы:
      - Сигнал дошел до вас?
      - Громкий и вполне отчетливый. Клоп в машине?
      - Нет, в сумке. Не потеряйте их след.
      - Передатчик, который я дал тебе, один из самых мощных.
      Надо же, а такой крошечный на вид! Да, новейшие достижения техники поразительны.
      - Надеюсь, вы не забудете про меня, мистер Блант?
      - Ты же получил свои деньги.
      Какая грубость и неделикатность. Восточные люди так не поступают. Йокомото молча повесил трубку, не желая продолжать в таком же тоне.
      ***
      - Я пытался дозвониться до тебя, - сказал Римильон, когда Сет выпрыгнул из вертолета.
      - Мы не могли воспользоваться телефоном. А что случилось? - быстро спросил Сет.
      - Малыш заболел, - ответил Римильон. - Если не считать этого, то более легкого задания в своей жизни мне не приходилось выполнять.
      - Джошуа заболел? - встревожилась Кент. - Что с ним?
      - Не знаю. Миссис Денби вышла ко мне и попросила связаться с вами. Мне показалась, что она встревожена.
      На одном дыхании Кейт пересекла поле. Последнее, что она услышала, это были слова Сета, с которыми он обратился к Римильону:
      - Проверь вертолет сверху донизу. Посмотри, нет ли какой аппаратуры. Все, что может показаться подозрительным.
      - Тебе кажется, что кто-то сел на хвост?
      - Проверь. Нельзя ничего исключать. - И он направился следом за Кейт. Ничего страшного, надеюсь. Дети часто болеют.
      - Но Джошуа никогда не болел. Что с ним вдруг стряслось? Это не случайно. Что, если Ишмару...
      - Кейт, не теряй головы. Ишмару ничего не сможет сделать, пока стальные двери заперты.
      - Знаешь, когда ребенок болен, то уже никакие доводы не действуют.
      Филис встретила их у входа.
      - Слава Богу! Не думаю, что ему будет хуже, но температура еще держится. Мне не хотелось звонить тебе, но я не знала, что делать. Я пока только обтирала его.
      - Дай мою аптечку, Филис, - попросила Кейт, быстрыми шагами устремляясь в комнату Джошуа.
      Мальчик был бледен. И лоб его, и тельце были горячими. Она села рядом с ним на кровать.
      - Как идут дела, мой малыш? - прошептала она.
      - Не очень хорошо, - хрипловатым голосом сказал он.
      - Ничего, скоро поправишься. Вот увидишь. Мы что-нибудь придумаем.
      Он посмотрел на Сета, стоявшего за ее спиной.
      - Я заботился о Филис, Сет. Я все время заботился о ней.
      - Я знаю, - Сет подошел ближе. - А теперь настало время нам позаботиться о тебе. Не вешай нос!
      - Я и не вешаю. Только голова немного болит...
      - От этого есть замечательное лекарство. - Кейт открыла аптечку, которую Филис поставила возле нее. - Но сначала мне надо осмотреть тебя. Ты не возражаешь?
      Он кивнул и закрыл глаза:
      - Шея болит...
      ***
      - Что это? - спросила Филис, когда Кейт вышла из спальни.
      - Не знаю. Мне очень не нравится боль в шее. - Она покачала головой. Но без анализа точный диагноз не поставишь.
      - Едем в клинику? - спросил Сет. Она кивнула.
      - И как можно скорее. Я взяла образцы крови. Где есть ближайшая клиника?
      - В пятнадцати минутах на вертолете.
      - Тогда летим немедленно.
      - Я понесу Джошуа, - Сет направился в спальню. - Ты тоже едешь с нами, Филис. Я не хочу, чтобы ты оставалась тут одна.
      - А кто вам позволит оставить меня? Хотя какая разница? После того, сколько я провела тут времени.
      - Теперь совсем другое дело.
      - О чем он говорит? - спросила Филис у Кейт.
      - До сих пор о вашем местопребывании никто не знал. А сейчас, быть может, за нами следят.
      - Черт возьми! - Она покачала головой. - Как мне жаль, что я не доглядела за Джошуа.
      - При чем здесь ты? - Кейт протянула Филис пальто. Филис с облегчением перевела дыхание:
      - Слава Богу. У меня было такое чувство, будто нас похоронили заживо. Но Джошуа держался молодцом. Он и виду не подавал, как ему тяжело.
      - Точно так же, как и ты сама.
      Завернув Джошуа в одеяло, Сет вынес его из комнаты.
      - Идемте. Подержи дверь, Филис.
      Римильон встретил их у вертолета, держа между указательным и большим пальцами какую-то небольшую металлическую штучку.
      - Нашел ее на дне сумки. Очень большая разрешающая способность. Мощный передатчик.
      - Ничего, кроме него, не было?
      Римильон покачал головой:
      - Пока нет. Так что вход в туннель пока остается безопасным. Куда мы летим?
      - В клинику, - Сет переложил Джошуа на руки Кейт. - Побудь здесь пару часов, понаблюдай за тем, что будет происходить, а потом приезжай туда же.
      Римильон отошел в сторону, когда вертолет, вздымая пыль и мелкий сор, взмыл в воздух. Ветер растрепал его негустые волосы. Подняв голову, он смотрел им вслед.
      ***
      - Это менингит, - сказала Кейт, входя в комнату для посетителей. - Ему дали антибиотики. Скоро он придет в себя.
      - Где он мог подхватить менингит? - спросил Сет.
      - Кто знает? Инкубационный период бывает разным. День, неделю, иногда месяцы. Наше счастье, что у него не опасная форма.
      - Сколько времени потребуется на полное выздоровление? - спросила Филис.
      - Похоже, что у него довольно легкий случай. Так что всего несколько недель. Через день или два ему разрешат покинуть клинику. - Кейт прижала дрожащую руку ко рту и почти упала в кресло. - Господи, как я испугалась...
      - Все дети болеют, - проговорила Филис. То же самое сказал и Сет. Неужели они думают, что она сама не знает об этом?
      - Но я подумала... Все пошло наперекосяк. Все рушится одно за другим...
      Ей не следовало говорить этого. Вообще не следует никак соотносить этот мир с Джошуа. Кейт повернулась к Сету:
      - А что сейчас? Как быть? Можно ли найти безопасное место?
      - Как раз занимаюсь этим вопросом.
      - Быстрее, - она закрыла глаза. Господи, она разговаривает таким мерзким тоном, а Сет все терпит. - Извини. Я знаю, что ты так стараешься. Но я напугана до смерти...
      - Тебе надо немного поспать, - сказал он, обращаясь и к Филис тоже. - Я постараюсь поместить вас в одной комнате. Римильон будет охранять холл.
      - А ты?
      - Останусь возле Джошуа.
      Кейт покачала головой:
      - Нет, я буду с тобой.
      - Ну хорошо. Пойдем вместе, - согласился Сет.
      ***
      Сет с трудом убедил Кейт - уже на рассвете - оставить Джошуа. И только потому, что она решила пойти в лабораторию узнать, почему не принесли результатов последних анализов крови.
      - Заодно прими душ и переоденься, - предложил Сет. - Я не отойду от него ни на шаг.
      - Попробую.
      Но Сет, глядя на закрывшуюся за ее спиной дверь, понял, что она не станет терять на это время. Кейт не отходила от Джошуа всю ночь и постарается вернуться как можно быстрее.
      Ему и самому не помешало бы вымыться, промелькнуло у Сета в голове, когда он откинулся на спинку кресла. Уже почти сутки они на ногах.
      - Сет! - Джошуа открыл глаза. Голос мальчика был тихим, как дуновение ветерка. - Кажется, я сдал?
      - Ничего подобного. Это как подножка в бою, который полагалось вести по другим правилам. Твоей вины нет никакой.
      - Ты не сердишься на меня?
      - О чем ты! Как видишь, мы справились с этим.
      Джошуа нахмурился:
      - Правда?
      Сет улыбнулся:
      - Честное слово.
      - Значит, я скоро смогу вернуться назад?
      - Не думаю, что в этом есть нужда. Опасность уже миновала. Ты не против остановиться в том же отеле, что я и твоя мама? В соседнем номере?
      Джошуа радостно улыбнулся:
      - А можно?
      - Как только тебе разрешат выписаться.
      Джошуа зевнул:
      - И мне можно будет видеться с ней?
      - Каждый день.
      - Хорошо, - мальчик закрыл глаза. - Я соскучился по ней.
      Сет видел, что он уже погружается в дрему.
      - И она тоже очень скучала по тебе.
      - А бабушка тоже...
      Сон утащил его мягкими щупальцами в свои глубокие тихие воды. Сет снова выпрямился. Как забавно. Почему-то он обнаруживал массу сходства между собой и этим мальчиком. Нет, он никогда не был таким серьезным, как Джошуа. Это у него от Кейт. Или его собственные черты характера. Сет всегда верил, что люди рождаются со своей особенной неповторимой душой. Если так, то Джошуа счастливец.
      Надо бы пойти и сказать Кейт, что Джошуа очнулся. Нет, так не хочется разрушать ощущение покоя, нахлынувшего на него. Он посидит еще немного рядом с Джошуа и насладится этим непривычным состоянием.
      - Мистер Дрейкин?
      Сет взглянул на темноволосого, хорошо сложенного молодого человека, который стоял в дверях и, улыбаясь, смотрел на него. За его спиной застыл Римильон.
      - Меня зовут Уильям Блант. Можно мне переговорить с вами пару минут?
      - Я занят.
      Блант посмотрел на мальчика.
      - Он спит. И я не отниму у вас много времени.
      - Кто вы такой?
      - В настоящее время я работаю на Раймонда Огдена. Сет некоторое время сверлил его взглядом, потом поднялся с кресла.
      - Десять минут. В холле. Не здесь.
      - Как хотите. - Улыбка молодого человека стала еще шире. - Хотя я не представляю никакой угрозы ни для вас, ни для мальчика. Вы что же, за монстра меня принимаете?
      - Хорошо, мы можем поговорить тут.
      Блант покосился на Римильона.
      - И если можно - с глазу на глаз. Без свидетелей.
      Сет кивнул Римильону, и тот отправился на свой пост в холле.
      - Благодарю, - вежливо кивнул Блант. Сет закрыл дверь и прислонился к ней спиной.
      - И какого рода поручения Огдена вы выполняете?
      - Самые разные. Всего не упомнишь. Если одним словом, то я его помощник. Уверяю вас, что он питает ко мне высочайшее доверие.
      Сет молча ждал продолжения с бесстрастным выражением лица.
      - Вы все еще боитесь, что я буду угрожать вам, - Блант покачал головой. - Тогда сразу предупрежу, что Огдену ничего не известно о том, где вы сейчас находитесь. Мои люди докладывают только мне лично.
      - Каким образом вам удалось выйти на нас?
      - Радиопередатчик. Мы вылетели следом за вами. Как только вы приземлились, наш вертолет сел в нескольких милях от вашего. Потребовалось совсем немного времени, чтобы убедиться: вы нашли нашего маленького клопика и не стали брать его с собой. Но ваш друг вскоре последовал за вами. А мы за ним. Но вам не стоит сердиться на него. У меня очень много людей. Посты были расставлены повсюду. И мы соблюдали все меры предосторожности.
      Больше, чем Римильон, подумал Сет, пытаясь подавить вспышку гнева. Даже если у Бланта отличные работники, Римильону следовало быть повнимательнее. Обычно он не совершал такого рода ошибок, и если свернуть шею этому дураку, то он больше и не совершит их.
      - И вы не доложили о своей поездке Огдену?
      - Мы с ним расходимся во многих вопросах.
      - Например?
      - Его цель - уничтожить RU-2.
      - А ваша?
      - Зачем уничтожать курицу, которая несет золотые яйца? Трудно себе представить, какие деньги могут заплатить люди для того, чтобы заполучить такое лекарство. Болезни одинаково косят что богатых, что бедных. К счастью, у богатых есть возможность откупиться даже от беспощадной старухи с косой.
      - И что же вы хотите от меня?
      - Теперь вы владелец RU-2. Что, если мы откроем большую клинику в Швейцарии? Речь может идти о миллиардах.
      - Ну да!
      - Я тщательно проштудировал ваше прошлое и знаю всю вашу подноготную. Эта борьба за принятие и утверждение RU-2 - напрасная трата сил и времени. Уверен, что она вам не по вкусу. Такого рода суета - встречи, переговоры не в вашем стиле. Вы всегда предпочитали держаться в стороне. RU-2 позволит вам это. Вы предоставляете мне право решать все проблемы. А сами живете так, как нравится. Вам даже не надо будет показываться в клинике.
      - Но я вполне могу нанять управляющего по такому случаю. С какой стати я должен доверяться именно вам?
      - Мы оба прекрасно понимаем, что как только станет известно о том, что такое RU-2 и каково его действие, - то начнется воровство. Уберечь лекарство будет очень трудно. Торговля RU-2 станет более прибыльным делом, чем торговля кокаином. Вам потребуется мощная организация, которая позаботится о сохранении ваших интересов.
      - И у вас имеется такая организация?
      - Мой отец - Марко Джианделло.
      - И он в курсе дела? Согласен принять участие в нем?
      - В общих чертах я описал ему ситуацию. Это не его сфера интересов, но он готов подстраховать меня. Мы члены одной семьи.
      - Это я уже слышал, - сухо отозвался Сет.
      - Боюсь, что вы не совсем правильно поняли меня. Имя отца никоим образом не должно всплывать на поверхность. Это будет вполне законный бизнес, вполне законное дело. - Он помолчал. - Вас заинтересовало мое предложение?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24