Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Тоже профессия, между прочим

Автор: Экслер Алекс
Жанр:
  • Читать книгу на сайте (20 Кб)
  •  

     

     

Тоже профессия, между прочим, доступные форматы:

  • Скачать книгу в FB2 (11 Кб)
  • Скачать книгу в DOC (11 Кб)
  • Скачать книгу в TXT (10 Кб)
  • Скачать книгу в HTML (11 Кб)
  •  

     

     

    Ваш комментарий:

     
     

    Случайные комментарии

    v.rayko комментирует книгу «Головные боли, или Зачем человеку плечи?» (Сергей Бубновский):

    Заказал книгу в магазине,через две недели заявку сняли,дефицит ?

    Лукар комментирует книгу «Пир стервятников» (Мартин Джордж):

    лучшая серия фэнтези книг!ждем-с продолжения.

    юлия комментирует книгу «Андрей Миронов и Я» (Егорова Татьяна Николаевна):

    Никчемная может Вы,а Егорова актриса не выдающаяся,но неплохая.И,кстати,Наталья Селезнева,думаю вами уважаемая подтвердила,что в книге все правда.Может просто вы относитесь к разряду людей,которые и представить себе не могут,каквнешность ваших любимых актеров может быть обманчива,а на самом деле они самые простые интриганы.

    Света комментирует книгу «Дух любви» (дю Морье Дафна):

    Очень понравилась!!!!!!

    Максим комментирует книгу «Десятое правило волшебника, или Фантом» (Гудкайнд Терри):

    Я просто балдею!!!Классно написано!

    Иван комментирует книгу «Словарь американских идиом (8000 единиц)» (Неизвестен Автор):

    Скачайте здесь: http://thelib.ru/books/avtor_neizvesten/slovar_amerikanskih_idiom_8000_edinic.html

    Olivia комментирует книгу «Имя мне легион» (Антон Леонтьев):

    Интересная и захватывающая книга))) Побольше бы таких!!

    анастасия комментирует книгу «Смелая жизнь» (Лидия Чарская):

    клевая книга.

    abvgdejka комментирует книгу «Италия. Любовь, шопинг и dolce vita!» (Сальвони Татьяна):

    si nota che la signora da poco vive in Italia, o ,piu' probabilmente non conosce perfettamente italiano...Un esempio? А я вот после этой сцены, решила, что точно променяю, как только найду менее болтливого аптекаря, какой бы «фашинанте» не была его седая уложенная шевелюра.Forse, intendeva affascinante?::

    кристина комментирует книгу «Виннипегский волк» (Сетон-Томпсон Эрнест):

    я прочитала этот рассказ и лишний раз убедилась,что на свете есть такие люди,которых можно назвать равнодушными и безжалостными,что наш мир к всеобщему сожалению,не идеален.


    Информация для правообладателей