Комментарии (1)
Олег, 17 ноября 2011, 15:44
Отлично, с кем подобное не бывало в той или иной форме.
Случайные комментарии
лера комментирует книгу «Мальчик-вамп» (Емец Дмитрий):
Емец - очень крутой писатель. Юмор, философия, Хотя, для такого писателя как он такие похвалы - просто мизер!
Антик комментирует книгу «Generation «П»» (Пелевин Виктор Олегович):
грустно, смешно, Ом мелафефон бва кхаша)
Натали комментирует книгу «Дневной дозор» (Васильев Владимир Николаевич):
Прочтите: Сумеречный и Последний Дозоры))
Мега Суслик комментирует книгу «Турбо-Суслик. Как прекратить трахать себе мозг и начать жить» (Леушкин Дмитрий):
О Великий из Великих, Турбоо-Суслик, услада сердцумоему, выдай мне протоколы!!!
Нина комментирует книгу «Всего один поцелуй» (Елена Звездная):
Как было бы прекрасно, если бы Вы говорили писали по-русски, а то беретесь комментировать книгу, а сами даже языка не знаете. Стыдно.
Eugene Lao комментирует книгу «Дао Дэ Цзин» (Лао-цзы):
Как только ни переводят моего предка- на всякие лады и манеры! Вещь нельзя перевести на русский вообще, так как она имеет несколько слоёв понимания, но один из возможных переводов его названия на русский- "Трактат о Способе и Свойствах"
Екатерина комментирует книгу «Темные аллеи» (Бунин Иван Алексеевич):
Поностью согласна с вами Солнце, что может быть лучше этой фразы из произведения - " Всё проходит, да не всё забывается"
настя комментирует книгу «Приключения в игрушечном мире» (О. Палёк):
Очень интересная книга
Блек-Энджи комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):
Я книгу еще не читала но уверена она класс!
илья комментирует книгу «Русский язык. 3 класс. Вставь букву. Грамматические игры» (О. В. Безкоровайная):
пятерку
Информация для правообладателей
Олег, 17 ноября 2011, 15:44
Отлично, с кем подобное не бывало в той или иной форме.