Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Врата Балдура (№1) - Врата Балдура

ModernLib.Net / Фэнтези / Этанс Филипп / Врата Балдура - Чтение (стр. 10)
Автор: Этанс Филипп
Жанр: Фэнтези
Серия: Врата Балдура

 

 


«Песня Эльфа» была местом, где люди вроде Абделя искали работу. Многие из желавших нанять кого-нибудь вроде Абделя, могли найти себе таких людей. Наемники и авантюристы приходили сюда за информацией, воры приходили, чтобы залечь на дно, происходил обмен информацией, заключались договоры, разбивались сердца и носы. Абдель стоял пороге, вдыхая запах всего этого, смакуя чувство общности и близости, пока не заметил, что Джахейра как-то странно посматривает на него.

«Здесь нам будет хорошо», – уверил он её, – «вот увидишь».

В ответ она недоверчиво пожала плечами. Абдель заметил темные круги у нее под глазами. Она не могла нормально выспаться и, хотя изнеможение не портило ее красоты, Абдель испугался, что она сейчас упадет в обморок.

«Нам нужно перекусить», – сказал он. – «Я отправлю за моим другом, а мы подождем его, закусывая свежеиспеченным хлебом и лучшим пивом на всем Побережье Меча – ну, почти самым лучшим. После пива из „Дружественной Руки“.

Джахейра выдавила улыбку и по приятельски сжала его руку, заставив сердце юноши забиться быстрее от радости и сострадания. Он возвратил ей улыбку и отвел к небольшому столику, затем пересек набитую людьми, но не слишком шумную комнату и подошел к длинной стойке бара. Он заплатил бармену золотую монету – одну из тех, что он выиграл в соревновании по ручной борьбе у шахтеров и эмнийских солдат – чтобы отправить сообщение, заказать пиво и еду, а затем присоединился к Джахейре.

«Этот твой друг», – поинтересовалась Джахейра, – «он знаком с этой гильдией?»

«Если гильдия работает во Вратах, даже если они просто изредка появляются тут, Скар ее знает», – заверил он ее.

«Врата?» – переспросила она.

«Так местные жители называют город. Тебе лучше делать тоже самое и кстати сделай что-нибудь со своей одеждой, а то в эмнийском наряде будешь получать плевки на улицах».

«Я не собираюсь скрывать, кто я», – гордо сказала она, не стараясь выглядеть при этом оскорбленной.

«Разве?» – усмехнулся Абдель.

«Абдель, я…» – покраснела Джахейра, и, когда Абдель мягко провел ладонью по ее щеке, она с улыбкой наклонилась к нему.

«Кхалид и я… мы…»

Она остановилась, когда юноша приложил палец к ее губам. Эмнийка замолчала больше от удивления чем от чего-либо другого, и вдруг поняла, что общий шум, царивший в таверне, изменился. Стояла почти мертвая тишина, если не считать хлопанья ставня от сквозняка и женского пения. Джахейра мягко отодвинула руку Абделя, впрочем не отпуская ее. Она окинула взглядом комнату в поисках источника этого неземного голоса, но никакой женщины среди внезапно ставших задумчивыми клиентов не было.

«Кто?..» – начала было она, но палец Абделя снова мягко дотронулся до ее губ. Она удивленно вскинула брови, но когда он мягко улыбнулся и поднял взгляд к деревянному потолку, она поняла в чем дело.

Голос был самым красивым звуком, который когда-либо доводилось слышать Джахейре. Он принадлежал одинокой женщине, поющей, словно не по нотам, а по ритмам сердца и души. Язык был эльфийский, хотя диалект Джахейра определить не смогла. Было такое ощущение, что вставить хоть слово в эту песню, в ее совершенную мелодию и вокал, будет настоящим преступлением.

Разумеется, эта невидимая женщина – призрак, если конечно она была таковой, не могла знать Джахейру, но ее песня как бы содержала в себе Кхалида – то, как он посмотрел на нее, когда они впервые встретились; слова, которые он сказал ей их во время их послесвадебной ночи; также она напоминала и о грустных временах – проступках, лжи и тонких оскорблениях. По щеке Джахейры скатилась слеза, затем другая и Абдель мягко вытер каждую из них кончиком пальца.

Песня медленно исчезала в небытие и когда она смолкла, Джахейра обмякла на стуле. Разговоры в зале постепенно возобновились и, к тому времени как таверна возвратилась к своему обычному состоянию, бармен подошел к их столу с прекрасным серебряным бокалом в руках и с понимающей улыбкой протянул бокал Джахейре.

«Бокал эльверквиста, прямо как дома», – сказал он, многозначительно посмотрев на ее уши.

Абдель кивнул бармену и Джахейра приняла бокал. Она смотрела на него, а слезы все катились по ее лицу.

«Это – традиция», – пояснил Абдель, – «когда эльф впервые слышит, как поет эта леди».

«Я просто…» – всхлипывая, начала она.

«Не важно», – прервал её Абдель и она пригубила сладкое эльфийское вино.


* * * * *

Абдель был искренне удивлен тем, как быстро Скар пришел в «Песню Эльфа». Все выглядело так, словно его друг ждал приглашения.

При одном взгляде на Скара сразу было видно, что это действительно закаленный воин. Все в этом сильном человеке подчеркивало, что у него за плечами уже много пройденных сражений. Они с Абделем обнялись, и хотя когда он вошел в таверну, Джахейра решила, что Скар был огромным, внушительным мужчиной, то рядом с Абделем он выглядел самым обычным человеком. Скар, казалось, был рад встрече не меньше Абделя.

«Абдель, старый ты разбойник», – радостно проревел он, – «рассказывай, где тебя носило все это время?»

Радостная улыбка Абделя быстро увяла.

«Я похоронил Гориона», – сдавленно произнес он.

Улыбка Скара исчезла так же быстро, как и появилась.

«Мне жаль слышать это, мой друг. Горион был… хорошим…»

Джахейра сильно удивилась тем, что от простого пожатия плеч Скара Абделю видимо стало легче.

«Присаживайся», – пригласил Абдель, подтолкнув Скару стул и красноречиво кивнув на их стол, теперь загроможденный тушеным мясом, бутылками вина и оловянными кубками.

«Путешествие было долгим?» – остроумно вопросил Скар, уставившись на их сваленные в беспорядке вещи.

«Длиной в жизнь», – ответил Абдель. – «Джахейра, это – мой хороший друг, который носит имя Скар. Если он спросит тебя, не хочешь ли ты увидеть почему он носит такое имя, пожалуйста, откажись или он больше не будет моим другом».

Этим способом Абдель хотел показать Скару, что Джахейра больше чем просто спутник или товарищ по оружию.

«Скар», – сказал Джахейра. Она было вознамерилась встать, зная, что остаться сидеть будет невежливо, но не смогла. Она была слишком обессилена.

«Пожалуйста, присоединяйся к нам».

«Вообще-то, я думал, что нам стоит подняться наверх», – сказал Скар, переводя взгляд на Абделя.

«В свечные комнаты?» – уточнил Абдель, подразумевая правило, используемое в «Песне Эльфа» для аренды комнат для частных переговоров и всего остального на отрезок времени, необходимое для полного сгорания свечи.

«Я уже заплатил за нее», – сказал Скар, поднимаясь по одной из темных, кривых лестниц, которую Джахейра приняла за игру света и теней. Абдель помог ей подняться по лестнице, и они по темному коридору последовали за Скаром. Оказавшись в небольшой, богато украшенной комнате, они присели за стоявший в центре комнаты низкий столик. Маленькая масляная лампа горела в центре стола, освещая комнату тусклым красным светом, от которого Джахейра стала выглядеть немного менее бледной. Скар сел на низенький стул и моментально стал серьезным.

«В твоем сообщении было сказано, что тебе нужна информация и моя помощь».

Абдель почувствовал, что наступило время для прямого и серьезного разговора.

«Мы должны собрать информацию об одной торговой гильдии, мы думаем, что она ведет дела во Вратах. Она называется „Семь Солнц“«.

Скар уставился на своего друга и надолго замолчал. Абдель вздернул брови, подгоняя его.

«Зачем?» – со вздохом спросил Скар.

«Мы думаем, что они замышляют что-то с Зентаримами», – вмешалась Джахейра, – «возможно, это какая-то торговая интрига, затеваемая одной организацией из Сембии, которая называется „Железный Трон“«.

«Этот „Железный Трон“, – подхватил Абдель, – „срывает работу железных рудников в Нешкеле и других местах. Джахейра и Харперы думают, что они хотят развязать войну“.

Джахейра резко повернулась, но он лишь улыбнулся в ответ. Он был рядом с ней уже достаточно давно, а так как ему доводилось встречаться с Харперами, то не мог не узнать одного из них в любимом человеке.

«Клянусь шевелюрой Торма…» – сказал Скар, потирая руками лицо, ставшее таким же утомленным, как и у Джахейры, – «Семь Солнц» это не просто какая-то торговая гильдия, что ведет дела во Вратах. Это серьезная сила в структуре здешних властей. Я слышал об этом вашем Железном Троне, но меня больше беспокоили эти «Семи Солнц», особенно последние десять дней».

«Что ты слышал?» – поинтересовался Абдель.

«Эта гильдия с виду такая же, как и любая другая, которую каждый из нас нанимался охранять, мой друг. Они, как и все остальные, просто желали заработать побольше золота, не знаю, впрочем, каковы их интересы сейчас. В последнее время… ну, я не уверен как долго… они пренебрегли слишком многими из их обычных торговых предприятий, которые всегда приносили им устойчивую прибыль. Мы спросили их через свои каналы в чем дело. Жхассо – это человек, стоящий за „Семью Солнцами“ и довольно известный в наших кругах – недвусмысленно сказал нам, что это не наше дело».

«Но все происходящее во Вратах – ваше дело, разве нет?» – спросил Абдель.

«Это так», – согласился Скар, – «но попробуй сказать это Жхассо. Похоже, этот человек разучился играть эту игру, ты же знаешь, какую игру мы ненавидим больше всего?»

«Политику», – со вздохом ответил Абдель.

«Ну вот», – продолжил Скар, – «я уже давно понял, что страшное слово на букву „P“ действительно существует, но в данном случае оно как-то не вяжется. Я не смог найти никаких доказательств того, что дела Жхассо противоречат интересам герцогов, или Пылающего Кулака или граждан Врат. А раз так, то получается, что у меня связаны руки. Я не могу начать официальное расследование… пока вы двое не принесете мне доказательства срыва работы шахт».

Воин с надеждой посмотрел на них. Джахейра опустила глаза, Абдель вздохнул, затем с грохотом опустил кулак стол.

«Хорошо», – сказал Скар, поняв, какой ответ последовал на его вопрос, – «всегда есть другая альтернатива».

«Просто скажи мне, где находиться эта гильдия», – лукавая улыбка расползлась по губам Абделя.

«Подожди, подожди», – слабо запротестовала Джахейра, хватая его за руку, – «я не для того прибыла сюда, чтобы закончить свои дни в чьей-нибудь темнице. Если этот Джхассо имеет такие связи, как ты сказал, то если мы начнем искать информацию, за которой пришли, то в случае, если мы ничего не докажем, кто гарантирует, что мы не окажемся за решеткой?»

Абдель рассмеялся, а Скар выглядел смущенным.

«Пылающий Кулак», – сказал Абдель Джахейре, – «который является уважаемой компанией наемников с длинной и отличной историей; Пылающий Кулак играет роль буквально во всем, что происходит во Вратах… городская стража, армия и так далее».

«И что с того?» – не поняла Джахейра.

«А то», – ответил Абдель, подмигивая Скару, – «что ты сейчас сидишь рядом со вторым человеком этой почтенной организации».

Глава 19

«Вот он», – указала Джахейра, – «я узнаю этот символ на ящиках и фургонах».

Абдель кивнул и стал внимательно рассматривать большой склад. Скар подсказал им, как найти это место и теперь они выжидающе прогуливались по весьма оживленной улице, наблюдая как по мере того, как солнце опускается все ниже, толпа становится все меньше. Их беседа, точнее планирование предстоящих действий, состояла главным образом из попыток Джахейры отговорить Абделя от простого штурма склада.

«Твой друг Скар», – говорила она, – «желает получить информацию, которая поможет ему повалить Железный Трон. Я что-то сомневаюсь, что он обрадуется, если мы начнем заваливать трупами этот прекрасный город».

Абдель издал смешок, затем коснулся ее руки, указывая на дверь склада, хорошо просматриваемую с того места, где они стояли. Небольшая группа явно утомленных возниц, разговаривая между собой, появилась из здания. Они вместе направились в сторону доков, вероятно в одну из многочисленных таверн, и вскоре исчезли из поля зрения.

Склад, принадлежащий «Семи Солнцам» располагался рядом с длинным, широким каменным причалом и был только одним из целой дюжины подобных зданий, хотя и самым большим. Символ, который узнала Джахейра, был намалеван красной краской на торце этого прямоугольного кирпичного строения. Символ составлял около восьми футов в высоту и это слегка сбило Абделя с толку. Железный Трон был в некотором роде секретной организацией и он предполагал, что и «Семь Солнц» тоже, но это оказалась совсем не так.

Вдоволь полюбовавшись на отнюдь не выглядевшую слабой деревянную дверь, Абдель и Джахейра занялись осмотром больших окон, которые были зарешечены тяжелыми железными прутьями.

«Нам будет не легко туда пробраться», – подвела итог Джахейра.

Абдель согласно заворчал. Ему страшно хотелось поскорее попасть вовнутрь, но он понимал, что надо подождать пока сядет солнце.

«Раньше мне не приходилось делать ничего подобного», – сказала ему Джахейра и, заметив его непонимающий взгляд, уточнила, – «я хочу сказать, что мне раньше никогда не приходилось вламываться в здание. Ведь это же взлом, так? А мы теперь воры».

Абдель улыбнулся и пожал плечами.

«Мы – шпионы», – ответил он.

«Как ты думаешь, что мы увидим там?» – спросила эмнийка.

«Фургоны и ящики, набитые железной рудой», – предложил наемник. – «Возможно, немного того разрушающего железо зелья».

Джахейра впервые за прошедшие дни рассмеялась по настоящему.

«Да, с огромными ярлыками, гласящими: разрушающее железо зелье, произведенное во Вратах Балдура Железным Троном…»

«…для всех ваших разрушительных потребностей», – закончил Абдель, присоединяясь к её веселому смеху.

«Как ты догадался, что я Харпер?» – спросила она, но Абдель снова засмеялся.

«Абдель!» – нажала она, – «я серьезно! У меня могут быть неприятности, ведь предполагается, что ты ничего не знаешь».

«Пожалуйста, Джахейра», – ответил он, – «ты же не единственный Харпер, которого я встречал. Вы, конечно, напустили вокруг себя тумана, но все-таки не так много, как тот же Железный Трон, так что вас не так сложно вычислить».

Она внимательно посмотрела на него – выражение ее лица менялось от удивленного до оскорбленного и до испуганного, а потом в обратной последовательности. Затем она улыбнулась.

«Я думала, мы были достаточно скрытными».

«У вас была миссия, как вы сами же и проговорились», – пояснил Абдель. – «Остальные то просто искали работу».

Джахейра задохнулась при этом заявлении и слегка стукнула по его мощной руке своим маленьким кулачком.

«Тот безумный маг и тот хафлинг были Зентаримами», – напомнила она ему, – «у них также была какая-то миссия, уверяю тебя».

«Не буду спорить», – задумчиво согласился юноша, – «и у мага все еще находится мой кинжал. Горион подарил мне его. Как только они попадутся мне на глаза, я убью эту парочку».

«Не сомневаюсь», – ответила она, – «и я не буду стараться остановить тебя, если ты это имеешь ввиду».

Абдель натянуто улыбнулся. Он не мог сдержать разочарования. Чтобы выполнить все задуманное, ему нужна была помощь Джахейры, и теперь он в некотором роде зависел от нее.


* * * * *

Ночь опустилась на Врата Балдура, но в зарешеченных окнах большого склада не промелькнуло даже искорки света.

«Никого», – сказал Абдель, – «похоже там пусто».

«Мы должны идти».

Абдель с Джахейрой пересекли улицу. Они шли рука об руку, чтобы смягчить подозрение, притворяясь двумя молодыми возлюбленными на вечерней прогулке по набережной. Так они добрались до двери, и Джахейра надавила на ржавую железную ручку.

«Заперто», – прошептала она.

Абдель слегка отодвинул ее в сторону и, схватившись за ручку, резко навалился на дверь, которая с громким треском распахнулась вовнутрь. Он улыбнулся Джахейре, сверкнув в темноте белыми зубами.

«Абдель Эдриан, мастер – вор», – ухмыльнулась она.

Он чуть не рассмеялся вслух, но вдруг ему стало совсем не смешно. Джахейра назвала его Абдель Эдриан. До сих пор его только раз так назвали – Кхалид в «Дружественной Руке», теперь ему казалось, что это было целую вечность назад. Тогда он не стал задумываться об этом, но, услышав это снова, после всего произошедшего, почувствовал смутный, неопределенный страх, как будто увяз в трясине.

Он не смог разглядеть в темноте ее лицо, но заметил, как она качнула головой в сторону двери. Абдель согласно кивнул и выдавил подобие улыбки. Только что он взломал дверь в секретные владения Железного Трона, так что разговаривать было некогда. Решив спросить ее об этом имени, как только они закончат обследовать это место, он мягко толкнул дверь и она бесшумно распахнулась.

Внутри царила непроглядная темнота. Джахейра коснулась его плеча, и ее прикосновение было таким теплым и знакомый. Юноша слегка наклонился и его губы почти коснулись ее уха.

«Я хорошо вижу в темноте», – прошептала она.

Абдель кивнул. Джахейра была полуэльфом и от своего эльфийского родителя унаследовала удивительное ночное зрение. Это своевременное напоминание заставило Абделя почувствовать некоторое облегчение, ведь хотя бы один из них мог видеть в темноте, но он все еще чувствовал себя крайне неуютно. Если завяжется драка, то неловким движением меча он может ранить или даже убить Джахейру вместо какого-нибудь охранника из Железного Трона. Наемник сильно зажмурился, затем моргнул несколько раз в надежде, что его глаза приспособятся к темноте и он сможет хоть немного видеть. Это отчасти помогло, но он все еще очень беспокоился.

Джахейра обошла его, взяла за руку и повела во тьму склада, видимо состоявшего из одной большой комнаты. Абдель двигался достаточно близко, но она еще крепче сжала его руку и притянула его еще ближе. Абделю это не слишком понравилось, ведь они находились так близко друг к другу, что в случае нападения у них не было бы пространства для маневра. Он попробовал отодвинуться, но она опять сжала его руку и не дала ему отойти, так что Абдель, возвратив пожатие, доверился ей.

Эмнийка медленно повела его по складу, то и дело поворачивая, чтобы обогнуть штабеля больших деревянных ящиков, которые глаза Абделя воспринимали как огромные черные холмы. Вдобавок у него разыгралось воображение и ему казалось, что вокруг прячется не менее сотни охранников с арбалетами, которые даже сейчас окружают их в темноте и только и ждут удобного момента, чтобы утыкать их стрелами. А вон тот штабель ящиков в углу казался чудовищем, преследующим их.

Желание выхватить меч и без того дремало в Абделе, а напитавшись этими иллюзиями и вовсе вспыхнуло с удвоенной силой; Абдель медленно потянул его из ножен.

Впрочем, не успел он вытащить меч из ножен и на пару дюймов, как почувствовал на своей руке захват.

Джахейра резко остановилась и, не ослабляя хватки, еле слышно шикнула. Так как Абдель и так не издал ни единого звука, то он предположил, что она не пытается дать ему понять быть более тихим. Она предупреждала его о чем-то. Юноша открыл глаза так широко как только смог, надеясь, что, несмотря на такое скудное освещение, он хоть что-нибудь разглядит. Джахейра не двигалась и расстроенный Абдель, так и не сумев ничего увидеть, закрыл глаза. А когда он их закрыл, то услышал шум. Шум был настолько слабым, что сначала он предположил, что он доносится снаружи, с почти пустой улицы. Но потом понял, что это были голоса, глубокие и звучные мужские голоса, глухо звучавшие в темноте.

Абдель стал медленно наклоняться к Джахейре и остановился только тогда, когда кончик его носа уткнулся в ее благоухающие волосы.

«Где?» – прошептал он.

Джахейра не ответила, но снова начала двигаться. Все еще держа Абделя за руку, она подвела его к тому, что Абдель принял за стену. Сначала он решил, что это его проголодавшиеся без света глаза пытаются сыграть с ним шутку, но, приблизившись еще немного, вдруг заметил тонкую полоску мерцающего оранжевого света. Голоса теперь звучали громче, но все еще неотчетливо, так как собеседники старались говорить как можно тише. Джахейра слегка переместилась в сторону, сдвинувшись достаточно, чтобы показать Абделю еще один источник тусклого света. Судя по размеру и расстоянию от пола, Абдель решил, что это, должно быть, была замочная скважина. Женщина мягко потянула его вниз и он понял, что она хотела, чтобы он посмотрел в эту скважину. Он подчинился и нагнулся, придерживая одной рукой ножны меча, чтобы не поднять шум если меч заденет стену, а второй рукой придерживая кольчугу, что она не звенела.

Моргнув пару раз чтобы глаза привыкли к свету, Абдель прильнул к замочной скважине. Вид, который ему открылся, был не слишком обширным. Первое что бросилось ему в глаза – деревянный пол комнаты, такой же, как и в остальной части склада. Вдруг в комнате что-то шевельнулось и Абдель вздрогнул от неожиданности. Это был мужчина, человек или, возможно, эльф. Его трудно было разглядеть, фактически виден был только силуэт. Абдель разглядел отблески пламени в его глазах. Тусклый свет, должно быть, исходил от факела или возможно от камина. Прислушавшись, наемник расслышал звучание двух голосов.

Парочка беседовала еще некоторое время, но Абдель не расслышал, о чем они говорили. Присмотревшись, он заметил сбоку еще одну расплывчатую фигуру и моргнул несколько раз, чтобы расслабить глаза, и сделал вывод, что, по всей видимости, подглядывание в замочную скважину плохо влияет на зрение. Когда он отодвинулся от скважины, то неожиданно услышал шарканье. Джахейра положила руку ему на плечо и он почувствовал как она напряглась. Несмотря на желание вскочить, он продолжал стоять на корточках, боясь случайным звуком выдать свое присутствие. Звуки удалявшихся шагов показались Абделю довольно странными.

«Шаги», – прошептала Джахейра ему в ухо. Звуки быстро утихли в отдалении. Абдель теперь не видел сквозь замочную скважину ничего, кроме деревянного пола и оранжевых отблесков затухающего камина.

Он медленно встал и положил руку Джахейре на спину, а потом притянул ее к себе, чтобы прошептать пришедшую ему в голову мысль, но ее голова оказалась не в том положении, как он ожидал, и их лица соприкоснулись. Она вздохнула и наклонилась к нему, а он забыл, где находится, зачем он здесь, и поцеловал ее.

Ее губы были такими теплыми, мягкими и манящими, что Абделю показалось, что веки его закрытых глаз вспыхнули пламенем. Он почувствовал ее руку на своей груди и крепче сжал ее в объятиях и – внезапно в темноте сверкнул яркий свет.

«Как мило», – проворчал грубый голос.

Абдель оттолкнул Джахейру и выхватил из ножен меч в течение мгновения, которое потребовалось женщине, чтобы моргнуть и закрыть открывшийся от неожиданности рот. Глаза Абделя горели от яркой вспышки света, и он даже думать боялся, как подействовал свет на более чувствительные глаза Джахейра.

«Живыми!» – рявкнул начальственный голос и в ответ послышался громкий топот людей, мчащихся на них. Абдель, все еще ослепленный, борясь с болью в глазах, которые он крепко зажмурил, не стал понапрасну ломать голову и просто сделал выпад в направлении ближайшего источника звука.

Один человек с влажным хлюпаньем сполз на пол и юноша пробовал открыть глаза. Свет все еще был слишком ярок, но он смог разглядеть перед собой силуэт низкорослого человека. Абдель не успел взмахнуть мечом, как кто-то сильно толкнул его в сторону.

«Шевелись!» – закричала Джахейра, и Абдель понял, что это она его и толкнула. Он сделал три быстрых шага и почувствовал слабенькую деревянную дверь, внезапно открывшуюся позади него. Когда они проскочили в дверной проем, глаза Абделя подсказали своему хозяину, что на него надвигается пара каких-то головорезов, одетых в порванные блузы и цветные платки, украшенных отвратительного качества татуировками и в придачу шустро размахивающих дубинками. Он оттолкнул Джахейру в сторону от дверного проема и поднял меч, прикидывая, как бы укоротить обоих на целую голову и желательно с одного удара.

Но все пошло не совсем так, как он ожидал. Дверь захлопнулась, так ударив его по спине, что он чуть не ткнулся носом в землю, а кончик лезвия его меча вонзился в пол. Джахейра захлопнула дверь и уперлась ногами в пол, пытаясь не дать противнику ее открыть. С той стороны тут же стали обрабатывать дверь чем-то тяжелым, демонстрируя явное намерение все-таки схватить их.

«Заклинь ее чем-нибудь, нам надо спускаться вниз», – крикнула Джахейра, вытирая слезящиеся и покрасневшие глаза.

Абдель в ответ только пожал плечами. В небольшой комнате был только грубый камин, в котором, потрескивая, догорал огонь и тонкая деревянная лестница, уходящая куда-то вниз, в темноту. Он не заметил решительно ничего, чем можно было бы заклинить дверь и, пожав плечами, повернулся к Джахейре.

Та вздохнула, затем начала бормотать слова молитвы. Абдель уставился на нее широко открытыми глазами, чувствуя давление каждой секунды, которые были больше похожи на часы. Преследователи окружили дверь, затем снова попытались ее высадить. Джахейра обеспокоено посмотрела на нее, но не прервала своего пения, а затем и вовсе закрыла глаза. Вдруг Абдель услышал скрипящий шум, сначала слабый, затем перешедший в громкий треск.

«Они сейчас прорвутся!» – предупредил Абдель, – «Отойди в сторону!»

«Подожди», – сказала Джахейра, – «это была я…»

Со стороны нападавших ясно донеслось слово «арбалеты» и Джахейра отскочила подальше от двери прямо в руки Абделя. Аргументы в виде двух арбалетных стрел воткнулись в середину двери, как раз туда, где секунду назад была голова Джахейры, и яснее всяких слов убедили её как можно быстрее покинуть это негостеприимное место. За двумя стрелами последовала третья; Джахейра не стала ждать четвертую. Схватив Абделя за руку, она поволокла его вниз по лестнице.

«Я немного изменила дверь, но…», – начала Джахейра, но в этот момент они налетели прямо на странное гуманоидное существо, неестественно лишенное каких-либо характерных черт, с гладкой серой кожей и большими, мертвенными глазами; женщина вскрикнула при виде его. Существо зашипело и поскольку Абдель, будучи не в состоянии проскочить мимо него, начал заносить меч, черты существа стали расплываться и оно начало трансформироваться. Словно из ниоткуда появились стальные пластины, глаза уменьшились до размера человеческих, темно-серый цвет быстро исчезал. Меч Абделя со свистом разрезал воздух и лязгнул по металлической пластине, разбрасывая искры. Тварь с удивленным ворчанием пошатнулась, не смогла удержать равновесие и кувырком покатилась вниз по лестнице.

Абдель, не останавливаясь, взмахнул мечом, в то время как Джахейра попыталась отскочить насколько возможно в сторону, чтобы освободить большому наемнику пространство для маневра. Но она промедлила, и Абделю пришлось попридержать клинок. Существо, уже закончившее трансформацию, вскочило на ноги. Теперь пред Абделем стоял мужчина в пластинчатой броне и камзоле, украшенном гербом Пылающего Кулака, впрочем, он тотчас убежал от них в темноту. Абдель сделал было шаг, намереваясь преследовать его, но замер, сначала услышав наверху громкий треск, а затем звук падения двери и топот шагов по деревянному полу этажом выше.

«Вперед!» – крикнула Джахейра.

Абдель не тронулся с места. Головорезы появились наверху лестницы и Абдель, развернувшись, быстро шагнул к ним, широкой ухмылкой встретив удивленный взгляд появившегося первым бандита. Тот резко остановился, ошарашенный видом Абделя так близко к своей персоне, да еще и явно готового к отражению нападения. Тут на лестнице появился еще один бандит и, не успев затормозить, врезался в спину своего товарища, толкнув его прямо на клинок Абделя. Человек всем телом упал на меч и с тонким, булькающим хныканьем съехал по лезвию до самой полированной медной гарды. Кровь потоком хлынула Абделю на руки, и он попытался столкнуть тело с лезвия.

«Абдель!» – снова крикнула Джахейра из нижнего коридора, – «Их тут слишком много для нас!»

Наемника же не заботило, сколько их там было, он просто хотел освободить свой меч. Сначала он попробовал отпихнуть тело от себя, но напиравшие сверху бандиты продолжали толкать своего мертвого друга на лезвие Абделя. И так как он не мог двигаться ни вправо, ни влево, то пришлось отступить назад. Но не успел он сделать и двух шагов как уперся спиной в каменную стену.

«Абдель!» – опять позвала его Джахейра, но меч все еще плотно сидел в теле убитого.

Один из бандитов выстрелил в юношу из арбалета, но Абделю повезло и стальная стрела лязгнула о стену рядом с его правым ухом.

«Живыми, я сказал!» – сердито заревел грубый голос.

Абдель отчаянно пытался освободить меч, когда еще один представитель серых существ появился из темноты справа от него. Существо подняло свою тонкую, серую руку и Абдель увидел золотую вспышку – видимо существо носило кольцо – и коснулось кончиками холодных пальцев виска Абделя. Наемник отчетливо услышал, как существо прошипело одно единственное слово: «Попался!»

Боль, какой Абдель никогда не чувствовал прежде, подобно взрыву пронеслась в его голове и он почувствовал, как его руки дернулись вверх с такой силой, что мертвого головореза рассекло от живота до лопаток, а затем была только темнота, топот ног, эхо голосов и вцепившееся в него множество рук.


* * * * *

Процесс обычного открывания глаз послал сквозь голову Абделя такую волну боли, что он мгновенно пожалел, что очнулся и снова закрыл глаза. Это действие тоже сопровождалось волной боли, а затем последовала еще одна, когда рядом приглушенно прозвучал голос Джахейры.

«Да очнись же, Абдель!» – крикнула она.

Он попробовал ответить, губы двигались с таким трудом, что единственное, что он оказался способен произнести был дрожащий стон.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16