Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Путешествия Николаса Сифорта (№1) - Надежда гардемарина

ModernLib.Net / Космическая фантастика / Файнток Дэвид / Надежда гардемарина - Чтение (стр. 28)
Автор: Файнток Дэвид
Жанр: Космическая фантастика
Серия: Путешествия Николаса Сифорта

 

 


– Хорошо, – равнодушно ответил я. Не все ли теперь равно?

– Сифорт, я не могу отдать вам «Гибернию». Вы чересчур молоды. Хоть и герой. И ваш ранг командира не могу подтвердить.

– Понимаю, сэр. Я снова буду гардемарином?

– Нет.

Значит, лейтенантом. Нелегко будет приспособиться, но ничего, справлюсь.

– Речь идет о должности командора, – пояснил адмирал Брентли. – У меня будет новый шлюп, «Дерзкий», с экипажем в сорок два человека, двумя лейтенантами и тремя гардемаринами. Он может принять на борт семьдесят пассажиров. После первого же вояжа я вам верну должность командира, тогда, по крайней мере, мне, старику, не будет так обидно. Вам всего двадцать. И вряд ли кто-либо из ваших сокурсников дослужился до лейтенанта.

Командор? Но ведь фактически это то же самое, что и командир корабля. За исключением нескольких чисто технических деталей. Шлюп – отдельная единица, с… Я с трудом заставил себя внимательно слушать адмирала.

– На шлюпе установлен новый тип двигателя, с его помощью можно сократить на месяц путь к Надежде. Он буквально напичкан лазерами. Шлюп будет частью эскадры, которую мы туда посылаем. Согласны?

Я потерял дар речи. Еще бы! Быть командиром! Иметь свое судно! Во рту у меня пересохло. Я кивнул.

– Хорошо. А ваша жена?

– Аманда отправится вместе со мной.

Несмотря на риск заболеть меланомой Т, мы так решили по ее настоянию. Это не было принято, но допускалось.

Он поморщился:

– Я не в восторге, Потому что старомоден. Но раз вы так решили… Он сменил тему:

– Кстати, я тут беседовал с гардемарином Таером. Он просил меня об отставке.

– Причина?

Я вспомнил, как мы с Таером несли вахту в один из скучных, длинных дней на полпути домой. Он тогда уронил голову на пульт и разрыдался.

– Что с вами, мистер Таер?

– Пожалуйста, отпустите меня. Я хочу в отставку. Я больше не могу, сэр. Умоляю вас!

– Успокойтесь, мистер Таер.

– Они меня замучили! Порют каждую неделю. Да еще как! У меня восемь штрафных баллов, а с понедельника я успел отработать шесть! Они охотятся за мной, не дают ни минуты покоя. – Он поднял заплаканное лицо. – Ну что я такого сделал, сэр?

– Вы проявляли жестокость, мистер Таер. Они вам этого не простили.

– Жестокость? Как же так? Я только выполнял свой долг, сэр. Старался им помочь!

Я вздохнул. Ему этого никогда не понять.

– Вот что я вам скажу, мистер Таер. Вы образцовый гардемарин, когда имеете дело с вышестоящими офицерами. Вы компетентны, вежливы, услужливы на вахте и полны готовности помочь. Но вы не можете справиться с теми, кто ниже вас по рангу. Забудьте об этой части ваших обязанностей, не обращайте на них внимания, и я замолвлю за вас словечко, чтобы облегчить вашу участь.

– Вы хотите сказать, что все это прекратится? – Он закрыл глаза, словно обращаясь с мольбой к небесам.

– Вряд ли, мистер Таер. это прекратится. Вы об этом позаботились. Просто будет полегче.

– Да, сэр. Хорошо, сэр. Я согласен. Пожалуйста!

Я кивнул. Поговорю с Алексом. Я и не подозревал, что задетый за живое Дерек Кэрр именно этой ночью бросит вызов своему старшему гардемарину и в спортзале сделает из него буквально котлету, после чего будет гнать пинками по круговому коридору до самого кубрика. Теперь Дерек фактически был в кубрике старшим.

– Мальчишка ни на кого не пожаловался, – продолжил адмирал. – Мне не удалось вытянуть из него ни слова. Я не стал бы его удерживать, он такой слабак, пусть уходит в отставку.

Вина отчасти лежала и на мне. Если бы я смог разобраться с ним…

– И все же из него может получиться неплохой офицер. Попробую еще немножко с ним поработать. Брентли, казалось, испытал облегчение:

– В таком случае, одной проблемой меньше. Не могу предоставить вам полный отпуск сейчас, в преддверии межзвездной войны. Если бы я не видел тех записей…

– Понимаю, сэр.

– Кого возьмете с собой?

– Мистера Кэрра в качестве гардемарина. Лейтенанта Тамарова, – быстро ответил я.

– Но вам нужен еще один гардемарин и лейтенант. Сообщите о ваших пожеланиях, или я сам их назначу.

– Есть, сэр.

– Все это чертовски сложно. – Он некоторое время молча стоял передо мной, потом протянул руку, – Удачи вам, командор.

Я осторожно пожал протянутую руку:

– Она мне очень нужна, сэр.

Между тем солнце стало клониться к горизонту, и на заросли кустов и поля опустилась ночная прохлада. Снаружи меня дожидались Алекс и Вакс, близнецы Трэдвелы, Дерек и Рики. В их глазах я прочел беспокойство и улыбнулся.

– Разрешите представиться: командир корабля Объединенных Сил «Дерзкий». Через неделю отправляюсь в путь.

Алекс в восторге заплясал вокруг машины. Вакс заулыбался:

– Кого возьмете с собой, сэр?

– Алекса. Если, конечно, мистер Тамаров не возражает. – Алекс на радостях расплылся в идиотской улыбке. – И вас, мистер Дерек. Мы возвращаемся на Надежду, – Кэрр ничего не сказал, лишь прикрыл глаза с облегчением. – Нужен еще один гардемарин.

Гардемарину Пауле Трэдвел предстояло пройти курс в навигационной школе на Луне, а Рики. согласно моей рекомендации, внесенной в корабельный журнал, был направлен в Академию на учебу. Я от всей души желал ему удачи.

– А я, сэр? – с надеждой переспросил Рейф.

– Не вмешивайтесь, когда вас не спрашивают, кадет, – строго бросил я и добавил: – Надеюсь, с вами будет полный порядок. Я порекомендовал бы вас в гардемарины, но не уверен, что вы выдержите Последнюю Ночь.

Четырнадцатилетний мальчишка бросил взгляд на Дерека Кэрра и лукаво улыбнулся:

– Я все выдержу, сэр.

Эти слова нашего кадета-аристократа стали крылатыми в кубрике.

– Вот и отлично. – Я взглянул на Вакса. – Куда вас направили, лейтенант?

– Они предложили мне «Каледонию», рейс на «Ганимед». Я отказался.

– Отказались командовать собственным шлюпом?

– Мне хотелось бы остаться вместе с вами, сэр. Я сказал об этом адмиралу Брентли.

– Вы можете сами командовать, Вакс.

– Нет, сэр. Пока нет.

– Почему?

Он посмотрел мне в глаза:

– Вы многому меня научили, сэр. И, уверен, еще научите.

На глаза набежали слезы. Мы стояли в нерешительности. Так грустно было расставаться! Рики Фуэнтес, угловатый, как и все подростки, робко подошел, потом вдруг бросился ко мне, и мы крепко обнялись.

– До свидания, еще увидимся.

– Правда? – Глаза у него покраснели.

– Непременно. Обещаю тебе. – Я с любовью смотрел на бывшего юнгу. – Хочу дать тебе совет. В Академии никогда не обнимай своего сержанта, как бы сильно он тебе ни нравился. Это вредно для здоровья.

– Есть, сэр! – Он совсем по-детски улыбнулся. Я сел в машину:

– Отвезите меня домой, ребята. Встретимся позже на вечеринке.

Машина дернула с места, и я закрыл глаза. Я ехал домой. К любимой жене. К своей команде. К моему кораблю. 

Notes



  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28