Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Леонид Филатов. Лизистрата

ModernLib.Net / Отечественная проза / Филатов Леонид / Леонид Филатов. Лизистрата - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Филатов Леонид
Жанр: Отечественная проза

 

 


Леонид Филатов. Лизистрата

      Народная комедия в двух действиях на темы Аристофана
 

      Жене моей и другу Нине, без которой эта пьеса (да и не только она) никогда не увидела бы свет

 
      Участвуют:
      Лизистрата, Миррина, Старая женщина, Молодая женщина, 1-я женщина, 2-я женщина, 3-я женщина, 4-я женщина, 5-я женщина, 6-я женщина, 7-я женщина, 1-я гетера, 2-я гетера, Кинесий, Предводитель, 1-й офицер, 2-й офицер, Женский хор, Мужской хор.
 

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

 

КАРТИНА ПЕРВАЯ

       На площади у городской крепости волнуется женская толпа. На некотором возвышении – Лизистрата.
 
      Лизистрата
 
      Прошу прощенья, милые товарки.
      Но – если бы не крайняя нужда -
      От ваших стирки, глажки, дойки, варки
      Я вас не отвлекла бы никогда.
      Чтоб положить конец мужским раздорам
      И прекратить в стране мужской террор,
      Сегодняшний наш форум должен хором
      Им вынести суровый приговор!
 
      1-я женщина
 
      Но кто мы есть?.. И что для них мы значим?..
      И вправе ль мы советы им давать?
      Мы просим, отговариваем, плачем,
      А им на наши просьбы наплевать!
 
      2-я женщина
 
      Бывало, муж вернется из похода,
      Хлебнет винца и дрыхнет, как свинья.
      А утром – в бой и снова – на полгода!
      И это называется «семья»?!
 
      3-я женщина
 
      А мой придет и хмурится чего-то,
      Потом рывком повалит на матрац...
      Но только распахнешь ему ворота,
      Глядишь – экстаз и кончился как раз.
 
      4-я женщина
 
      А моему, бывало, разминаешь
      Его игрушку... Трешь ее, как трут...
      И лишь с восходом солнца понимаешь:
      Не женский, ох, не женский это труд.
 
      Старая женщина
 
      Ах, милые товарки, вы не правы!
      Хoчу добавить реплику еще:
      Важны, конечно, бабам и забавы,
      Но нужно им и твердое плечо.
 
      Молодая женщина
 
      Не оттого ли, милая подруга,
      Ты так об этом судишь горячо,
      Что с возрастом у твоего супруга
      Из твердого осталось лишь плечо?
      Твой муж давно мне не дает покою,
      Приходит и бесстыдно пристает...
      И соловья в штанах бодрит рукою,
      А соловей охрип и не поет!
 
      Старая женщина
 
      Да на тебя, бесстыжая корова,
      Мужчинам и вскарабкаться-то лень!
      Не то уже давно бы – право слово! -
      Твой муж ходил рогатый, как олень.
 
       Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты.
 
      Лизистрата
 
      Эй, доблестные дочери Эллады!
      Кругом горит родимая земля!..
      А вы и в том не видите преграды,
      Чтоб всласть подраться из-за кобеля.
 
      5-я женщина
 
      Мы, женщины, мужской любви в излишке
      И в мирные не знали времена!..
      А нынче не осталось и мальчишки,
      Кого б не забрала к себе война.
 
      6-я женщина
 
      Ну, как мы можем этим быть довольны?
      Едва вздохнули – вновь кричат: беда!
      Все время – только войны, войны, войны!..
      А жить, а жить-то, бабоньки, когда?
 
      7-я женщина
 
      Но как в Элладе мир мы обеспечим?
      Мужчины не воспримут нас всерьез!..
      Гасить пожар войны нам будет нечем,
      За исключеньем разве наших слез!
 
      Лизистрата
 
      Нет, мы свое с лихвою отрыдали,
      Для слез не будет более причин!
      Мы так изменим мир, чтоб слезы стали
      Уделом исключительно мужчин!
      Ведь всюду – стоит только обернуться -
      Один пришел без рук, другой – без ног,
      А третий мог и вовсе не вернуться,
      Но все-таки вернулся – Зевс помог!
      А тот, похоже, в голову контужен.
      Придурки нынче тоже не в цене!..
      Такой – он и чужой жене не нужен,
      Не говоря о собственной жене!..
      Я представляю ваш кромешный ужас,
      А также выраженья ваших лиц,
      Когда, в бою изрядно поднатужась,
      Ваш муж домой вернется... без яиц!
      Не выгонять же этого дебила!
      Придется продолжать его любить!
      Он будет делать вид, что так и было,
      Вы – делать вид, что так должно и быть.
 
      Молодая женщина
 
      Кошмар!.. Вы только вдумайтесь, девчонки:
      Без рук, без ног – еще туда-сюда!
      Но если муж вернулся без мошонки,
      То это настоящая беда!
 
      1-я женщина
 
      Но это же нечестно, Лизистрата!..
      И слишком уж безжалостно к тому ж!..
      Придет кастрат – я встречу и кастрата!..
      Какой он там ни есть, а все же муж!..
 
      Лизистрата
 
      Чем ждать такого страшного подарка
      И у пустой надежды жить в плену,
      Не лучше ли, любезная товарка,
      Остановить проклятую войну?..
 
      2-я женщина (в истерике)
 
      Не верю я, что все так обернется!
      Я знаю, я ручаюсь головой:
      Мой милый обязательно вернется!
      С руками и с ногами!.. И живой!..
 
      Лизистрата
 
      А если не вернется?.. Так бывает!..
      Удар мечом – и рухнул твой герой!
      Ведь на войне, бывает, убивают,
      И чаще, чем мы думаем, порой!
      Пойми меня, любезная подруга,
      Про то сегодня и веду я речь,
      Чтоб твоего любимого супруга
      Да и других – от смерти уберечь!
 
       Ропот недовольной толпы.
 
      3-я женщина
 
      Все это – только слов пустая трата!
      Дурное горлопанство! Бабий крик!
 
      Женский хор
 
      Зачем ты собрала нас, Лизистрата?
      Неточен и невнятен твой язык!
 
      Лизистрата
 
      Чтоб наш характер испытать на крепость,
      И – всем мужским интригам вопреки -
      Давайте в городскую влезем крепость
      И двери все защелкнем на замки!
      Возьмем туда с собой питье и пищу,
      И сделаем надежным наш редут!
      И пусть по всей стране мужья нас ищут...
 
      Мужской хор
 
      Найдут!
 
      Лизистрата
 
      Найдут!.. А в крепость не войдут!
 
      Миррина
 
      Рискну предположить одну нелепость.
      А если – всем стараньям вопреки -
      Мужчины вдруг проникнут в эту крепость?
      Ведь как ни кинь, а все же мужики!
      Чем дело обернется в результате?
      Вдруг чей-то муж, уставший воевать,
      Узрит жену и вздумает некстати
      Немедля уложить ее в кровать?
 
      Лизистрата
 
      Нельзя ему дерзить!.. Напротив, надо
      Подманивать, манежить, волновать,
      Пронзать его насквозь стрелою взгляда,
      А как дойдет до дела – не давать!
 
      Миррина
      А если он попробует без спросу
      Пристроиться к супруге между ног?
 
      Лизистрата
 
      А ты должна принять такую позу,
      Чтоб он никак пристроиться не смог!
 
      Миррина
 
      А если он пойдет на приступ силой.
      Сумею ль увернуться второпях?
 
      Лизистрата
 
      Ты ласково скажи: «Не надо, милый!»
      И врежь ему ногою прямо в пах!
 
      Миррина
 
      А если он наляжет всею массой -
      Мужчина он тяжелый,– что тогда?
 
      Лизистрата (со вздохом)
 
      Придется дать!.. Но нехотя. С гримасой
      Бессилья, отвращенья и стыда!
      Коль штурм сулит мгновенные услады,
      Мужик берет копье наперевес,
      Но, если крепость требует осады,
      Он к ней теряет всякий интерес!
      Вначале он напорист, наш вояка,
      Но слишком долгий штурм ему во вред...
      Глядишь, отбита первая атака,
      А на вторую – сил уже и нет!
 
      1-я гетера
 
      Эй, Лизистрата!.. Что за чертовщина?!
      Не хочешь ли ты, милая, сказать,
      Что – подойди ко мне любой мужчина -
      Я вынуждена буду отказать?
 
      Лизистрата
 
      Беседуй с ним... И улыбайся мило...
      Но только не тащи к себе в кровать!
      Ведь мы же защищаем дело мира,
      Не следует об этом забывать!
 
      2-я гетера
 
      Все эти пацифистские химеры
      Касаются одних лишь только жен!..
      А что до нас – мы вольные гетеры,
      Зачем же мы полезем на рожон?
 
      1-я женщина
 
      Эй, женщины!.. Да вы в своем рассудке?
      Совсем уж потеряли стыд и честь!
      Не зря вас называют – «проститутки»,
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.