Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Звезды Чикаго (№5) - Мое непослушное сердце

ModernLib.Net / Современные любовные романы / Филлипс Сьюзен Элизабет / Мое непослушное сердце - Чтение (Ознакомительный отрывок) (стр. 5)
Автор: Филлипс Сьюзен Элизабет
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Звезды Чикаго

 

 


— Ну что, здорово было, хрюшка-ватрушка?

— Очень!

Дэн с широкой улыбкой наблюдал, как Эндрю в одних носках летит по мокрому полу прямо в расставленные руки матери, как всегда, когда разлучался с кем-то из родителей больше чем на час.

— Я рада, — прошептала Фэб, зарывшись носом в его волосики. — А теперь беги на кухню, поешь. Сидр горячий, так что попроси Тесс налить тебе. Сам кувшин не трогай.

Эндрю умчался. Дэн решил, что Фэб выглядит на редкость соблазнительной в золотистых джинсах и мягком коричневом свитере. Он потянулся было к жене, но та показала желтую квитанцию — из тех, что выдают при оплате кредитной карточкой.

— Я нашла это наверху.

На бланке стояло имя Молли.

— Это чек из маленькой аптеки в соседнем городке, — пояснила Фэб. — Обрати внимание на число.

Дэн с недоумением пожал плечами, не понимая, что насторожило жену.

— И в чем дело? Число как число.

Фэб бессильно прислонилась к стиральной машине.

— Дэн, как раз в это время здесь жил Кевин.


Кевин покинул уличное кафе и побрел по Кэрнс-Эспленейд к своему отелю. Теплый февральский ветерок весело теребил листья пальм и раскачивал яхты в гавани. После пяти недель плавания с аквалангом в Коралловом море в обществе акул, предпочитавших держаться поближе к северной оконечности Большого Барьерного рифа, приятно вновь приобщиться к цивилизации.

Город Кэрнс на северо-восточном побережье Квинсленда был избран штаб-квартирой экспедиции ныряльщиков, и, поскольку в нем имелись неплохие рестораны и несколько пятизвездочных отелей, Кевин решил пожить здесь еще немного. К тому же Чикаго далеко и почти нет риска налететь на очередного оголтелого болельщика «Старз», жаждущего узнать, почему он очертя голову врезался в двойное прикрытие в самом конце четвертого периода матча чемпионата АФК, тем самым лишив команду возможности победить в финале Суперкубка. Никто ведь не поверит, что даже приключения в обществе премилой компании акул не заставили его забыть случившееся.

Местная шлюшка в топике, больше напоминавшем широкий лифчик, и предельно узких белых шортах окинула его призывным взглядом, сопровождаемым столь же манящей улыбкой:

— Эй, янки, гид не требуется?

— Спасибо, не сегодня.

Она разочарованно поджала губы. Ему, наверное, стоило бы подхватить ее под руку, но отчего-то тоска брала при одном виде размалеванной мордочки. Правда, он точно так же уклонялся и от не слишком тонких намеков и недвусмысленных авансов белокурой аспирантки, исполнявшей обязанности кока на их яхте, но тут по крайней мере все было понятно — он всегда старался держаться подальше от чересчур образованных заносчивых особ.

Он совсем забыл, что сейчас в Квинсленде разгар сезона дождей, и удивился, когда первая капля ударила его по носу.

Придется немного позаниматься в тренажерном зале отеля, переждать ливень, а потом зайти в казино.

Кевин поднялся к себе в номер, переоделся в спортивный костюм и, услышав оглушительный грохот, удивленно приподнял брови. Что, черт побери, могло стрястись?

Он не спеша подошел к двери, повернул ручку и…

— Дэн?! Что ты здесь…

Фраза осталась неоконченной. Кевин успел увидеть внушительный кулак, летящий прямо ему в челюсть, прежде чем все померкло.

Он пошатнулся, отлетел назад и, наткнувшись на угол дивана, рухнул как подкошенный, но довольно быстро опомнился и вскочил.

Волна адреналина захлестнула его, жаркая и неукротимая.

Он уже размахнулся, готовый ответить Дэну достойным ударом, но все же помедлил. Не потому, что боялся ударить босса. Просто при одном взгляде на искаженное яростью лицо Кэйлбоу Кевин понял: случилось что-то ужасное. Немыслимое.

Поскольку Дэн ни словом не упрекнул его за ту злосчастную игру, проявив куда больше понимания, чем заслуживал Кевин, было ясно, что дурацкий опрометчивый пас тут ни при чем.

Не в его характере было покорно сносить оплеухи, но он заставил себя опустить кулаки.

— Не мешало бы тебе объяснить, что к чему. И не дай Бог, доводы окажутся недостаточно вескими.

— Ублюдок! Неужели воображал, что тебе это сойдет с рук? — с презрением прошипел Дэн.

Кевину стало не по себе.

— С рук? Ты это о чем?

— Значит, тебе все до лампочки?! — взорвался Дэн.

Кевин молчал, ожидая разъяснений. Дэн шагнул вперед, брезгливо скривив губы.

— Почему не сказал мне, что жил в моем доме не один? Тогда, в декабре?!

На лбу Кевина выступил холодный пот.

— Не думал, что должен об этом сообщать, — ответил он, тщательно подбирая слова. — Посчитал, что Дафна сама решит, говорить вам или нет.

— Дафна?!

Ну нет, с него довольно! Сейчас он ему покажет!

— Я не виноват, если твоей спятившей свояченице вздумалось объявиться там в самое неподходящее время!

— Ты даже не знаешь ее имени!

Дэн принял боевую стойку, словно готовясь снова атаковать, и Кевин, вне себя от злости, почти надеялся, что так и будет.

— Какого черта! Она назвалась Дафной!

— Ну да, как же! — уничтожающе фыркнул Дэн. — Так вот, ее зовут Молли, сукин ты сын, и она беременна от тебя!

Кевин дернулся, словно пропустив очередной удар в челюсть.

— О чем ты?!

— О том, что по горло сыт гениями от спорта, воображающими, будто сам Господь дал им право разбрасываться незаконными детьми, как мусором!

К горлу Кевина подкатила тошнота. Когда он позвонил, она уверяла, что никаких последствий быть не может. И все время переговаривалась со своим дружком!

— Мог бы по крайней мере иметь совесть и натянуть гребаную резинку!

Кевин снова обрел дар речи. Ну уж нет, он не позволит взвалить на себя всю вину!

— Я говорил с Даф… твоей свояченицей перед отлетом из Чикаго, и она клялась, что все в порядке. Может, тебе лучше обратиться к ее приятелю?

— В этот момент она слишком занята, чтобы обращать внимание на мужчин.

— Поверь, она не сказала тебе всей правды, — настаивал Кевин. — Ты зря проделал весь этот путь. Она встречается с каким-то Бенни.

— Бенни?!

— Не знаю, давно ли они вместе, но думаю, именно он ответственен за ее нынешнее состояние.

— Бенни не ее любовник, спесивый ты кретин! Он чертов барсук!

Кевин открыл рот, пытаясь что-то сказать, мотнул толовой и направился к бару.

— Может, лучше начать сначала? Что-то я совсем запутался.


Молли припарковала свой «жучок» за «БМВ» Фэб, вышла из машины и ловко обогнула горку серого обледенелого снега. Северный Иллинойс продолжал пребывать в тисках мороза, по всем признакам не собиравшегося легко отступать, но Молли не сетовала на погоду. Февраль — лучшее время года для того, чтобы уютно устроиться на диване с альбомом для рисования, ноутбуком… или просто помечтать.


Дафна не могла дождаться, пока вырастет маленькая крольчишка и они смогут поиграть вместе. Они наденут юбочки, расшитые блестящими бусинками, скажут друг другу: «О-ляля! Выглядишь божественно!» — а потом нальют воды в воздушные шарики и сбросят их на головы Бенни и его дружкам.


Молли была рада, что ее речь на литературном завтраке уже произнесена. Фэб не поленилась приехать, чтобы оказать ей моральную поддержку. Хотя Молли любила бывать в школах и читать первоклассникам свои книги, она всегда нервничала, когда выступала перед взрослыми, особенно теперь, с ее непредсказуемым желудком.

Прошел ровно месяц с тех пор, как она поняла, что беременна, и с каждым днем ребенок становился для нее все более реальным. Живым. Родным. Она не смогла устоять перед покупкой крохотного джинсового комбинезончика в стиле унисекс и с нетерпением ждала минуты, когда наденет платье для беременных, хотя пока думать об этом было рановато.

Она вошла вслед за Фэб в старый каменный деревенский дом, где жил Дэн до женитьбы. Молли помнила, что он ни разу не пожаловался, когда его молодая жена привезла с собой младшую сестру.

Навстречу метнулся Ру, жаждавший скорее поздороваться с хозяйкой. Его воспитанная сестричка Кенга чинно трусила сзади. Молли оставила песика здесь, пока ездила на завтрак, и сейчас, повесив пальто, погладила собачек.

— Привет, Ру. Привет, Кенга, солнышко!

Пудельки дружно повалились на спину, предвкушая удовольствие. Молли почесала мохнатые животики, мельком заметив, что Фэб сунула дорогой шарф от Эрме в карман куртки Эндрю.

— Что это с тобой? — удивилась она. — Ты все утро не в себе.

— Не в себе? О чем ты?

Молли вытащила шарф и протянула сестре:

— Эндрю не носит дамских нарядов.

— О Господи! Наверное… — начала она и осеклась, заметив мужа, появившегося из глубины дома.

— Что ты здесь делаешь? — удивилась Молли. — Фэб сказала, ты в отъезде.

— Был, — кивнул Дэн, целуя жену. — А теперь вернулся. Только что.

— Ты так и спал в одежде? Выглядишь ужасно.

— Полет был долгим. Пойдемте в общую комнату. Ты как, Молли?

— Отлично, — кивнула она.

Собаки дружно побежали следом.

Общая комната была просторной и уютной. Большие окна, высокие потолки, удобная мебель. Повсюду мягкие кресла, диваны, столы для работы и игр. Дорогой музыкальный центр с огромной коллекцией компакт-дисков от Реффи до Рахманинова.

— Так куда ты уезжал? Я думала… — начала Молли, но осеклась, увидев русоволосого великана, стоявшего в углу.

Зеленые глаза, которые она когда-то считала неотразимо привлекательными, сейчас были полны злобы.

Сердце Молли тоскливо сжалось. Одежда у него была такой же мятой, как у Дэна, лицо покрывала неряшливая щетина.

Несмотря на ровный загар, он не выглядел человеком, только что вернувшимся из теплых стран после долгого отдыха. Такер был явно на взводе и, казалось, вот-вот взорвется.

Молли вспомнила необычайную рассеянность Фэб в последние дни, ее уклончивые ответы, таинственный вид. Значит, сегодняшняя встреча не случайна. Фэб и Дэн каким-то образом узнали правду.

— Давайте присядем, — с тихой решимостью велела Фэб.

— Я постою, — обронил Кевин, почти не шевеля губами.

Молли растерянно озиралась, словно попавший в ловушку зверек. Гнев, смешанный с паническим ужасом, захлестнул ее. Как они посмели! Боже, сейчас ее стошнит!

— Не знаю, что здесь происходит, — выдавила она наконец, — но не желаю в этом участвовать. — Она повернулась и шагнула к выходу, но Кевин успел преградить ей дорогу.

— Даже не думайте!

— Все это никакого отношения к вам не имеет.

— А я слышал другое. — Его взгляд вонзился в нее осколками зеленого льда.

— Значит, не правильно расслышали.

— Молли, сядь, и мы спокойно все обсудим, — предложила Фэб. — Дэну пришлось лететь в Австралию, чтобы найти Кевина, и самое меньшее, что…

— Ты летал в Австралию? — поразилась Молли. Зять ответил ей упрямой гримасой, которую она видела на его физиономии, когда он не позволил ей переночевать в студенческом общежитии после школьных выпускных экзаменов. Но она давно не девочка!

Что-то внутри лопнуло. Какая-то струна. Должно быть, терпение.

— Ты не имел права! — взвизгнула она, неожиданно для себя метнувшись к Дэну.

Всю свою жизнь она была человеком мирным и ничуть не вспыльчивым. Любила кроликов, волшебные леса, фарфоровые чайники и полотняные ночные рубашки. И никогда не подняла ни на кого руку.

И вот сейчас она, незлобивая, тихая мечтательница Молли Сомервиль, налетела на Дэна с кулаками!

— Как ты мог? — завопила она, молотя его по груди.

— Молли! — вскрикнула сестра.

Дэн удивленно уставился на свояченицу, Ру оглушительно залаял.

Ярость, угрызения совести и страх свернулись уродливым змеиным клубком в душе Молли. Дэн отступил, но она кинулась к нему, продолжая колотить.

— Это не твое дело!

— Молли, прекрати! — воскликнула Фэб.

— Я никогда тебе не прощу! — Она снова занесла руку.

— Молли!

— Это моя жизнь! — орала она, перекрывая лай Ру и протесты сестры. — Почему ты в нее лезешь?

Сильная рука обвила ее талию, прежде чем она сумела предпринять еще одну попытку. Ру зарычал. Кевин прижал ее к себе.

— Вам лучше успокоиться.

— Отпусти меня!

Она ловко ткнула его локтем. Кевин крякнул, но не отпустил ее. Ру привычно вцепился ему в щиколотку. Кевин взвыл, и Молли еще раз вонзила ему локоть в ребра. Кевин разразился проклятиями.

Дэн ему вторил.

— О, ради всего святого!

Воздух разрезал пронзительный свист.

Глава 5

Иногда вам позарез нужен друг, но все куда-то исчезли на целый день.

Одинокий день Дафны

Барабанные перепонки Молли едва не лопнули. Откуда Фэб взяла игрушечный свисток?

— Довольно, я сказала, — объявила сестра, выступив вперед. — Молли, ты вне игры! Ру, немедленно отпусти его. Кевин, убери от нее свои лапы. И всем сесть!

Кевин опустил руки. Дэн потер грудь. Ру послушно разжал пасть.

Молли стиснула ладонями виски. Перед глазами все плыло. И чего она надеялась этим добиться?

Она стыдилась поднять глаза. Позор, какой позор!

Мысль о том, что сестра и зять знают, как она залезла в постель к Кевину, была невыносимой, унизительной.

Но именно она виновата в том, что случилось, а значит, убежать невозможно.

Следуя примеру поклонников Дафны, она для утешения схватила песика и отнесла его в кресло, как можно дальше от остальных. Ру сочувственно лизнул ее в подбородок.

Дэн все с тем же упрямым видом устроился на диване.

Фэб присела рядом, сейчас она была поразительно похожа на шоу-герл из Лас-Вегаса, ради смеха надевшую скромное платьице. А Кевин…

Даже воздух в комнате вибрировал от его гнева. Такер стоял рядом с камином, скрестив руки на груди и сунув ладони под мышки, словно боялся, что не выдержит и пустит в ход кулаки. Как вообще она могла втюриться в этого дикаря?

И тут до нее дошло: Фэб, Дэн, Кевин… и она. Создатель Дафны и Бенни против НФЛ!

Единственный способ защиты — глухая оборона. Сейчас она разыграет оскорбленную невинность. И хотя при этом будет выглядеть последней стервой, на деле окажет Кевину бесценную услугу.

— Давайте покороче. У меня много дел, а вся эта канитель донельзя скучна.

Темно-русые брови Кевина взлетели вверх.

— Ничего не выйдет, Молли, — вздохнула Фэб. — От него так просто не отделаешься. Крепкий орешек. Такер — отец твоего ребенка, вот он и пришел потолковать о будущем.

Молли быстро повернулась к Кевину. Получается, он ничего не сказал. Фэб ни за что не стала бы говорить в подобном тоне, узнай она, что натворила сестра.

Но взгляд Кевина оставался холодным.

Почему он промолчал? Как только Фэб и Дэн пронюхают правду, тут же снимут его с крючка — и гуляй себе, рыбка!

— В мои планы на будущее этот человек не входит, — коротко пояснила Молли. — И по чести го…

Кевин оттолкнулся от камина и мгновенно очутился рядом с ней.

— Берите пальто! — рявкнул он. — Мы идем гулять.

— Мне вовсе не…

— Немедленно!

Как ни противно ей оставаться наедине с Кевином, это все же было лучше, чем вести переговоры в присутствии семейки Кэйлбоу. Молли поставила своего единственного союзника на ковер и встала.

— Побудь здесь, Ру.

Пудель заскулил, Фэб подхватила его и прижала к себе.

Молли, расправив плечи и гордо выпрямившись, что, надо сказать, было совершенно ей несвойственно, прошла к порогу. Кевин догнал Молли на кухне и втолкнул в прачечную, где накинул на нее розовую с лиловым лыжную куртку Джули, а сам схватил с вешалки мешковатое коричневое пальто Дэна. Затем он распахнул заднюю дверь и не слишком деликатно вытолкал свою жертву на улицу.

Молли беспомощно дергала за язычок молнии, которая никак не хотела застегиваться. Ветер беспощадно рвал ее шелковую блузку. Кевин даже не запахнул пальто, хотя под ним были только плотная трикотажная сорочка и слаксы. Очевидно, его грела ярость.

Молли сунула руку в карман и нащупала там старую вязаную шапочку с выцветшей наклейкой с изображением куклы Барби. Жалкие остатки некогда блестящего серебряного помпона держались на двух ниточках. Молли поспешно натянула убогую шапочку, Кевин, не обращая ни на что внимания, потащил ее к вымощенной каменными плитками дорожке, которая вела в лес. Некоторое время он шел молча.

— Вы не собирались мне сказать, — выдавил он наконец.

— К чему? Достаточно и того, что я все выложила им.

Вам следовало бы сделать то же самое, когда появился Дэн.

— Представляю его реакцию! «Моей вины тут нет, Дэн. Твоя идеальная маленькая свояченица изнасиловала меня!» Можно подумать, он тут же и поверил бы!

— Не поверил бы тогда — поверит сейчас. Простите, что причинила вам столько неприятностей.

— Неприятностей?! — прогремел Кевин, словно хлыстом ударил. — Не находите, что это слишком мягко сказано?

— Знаю, но…

— Для богатеньких бездельниц это, конечно, может считаться неприятностью, но в реальном мире…

— Понимаю. Конечно, вы жертва моих происков, — пробормотала Молли. — Вы тут действительно ни при чем. Моя беда — мне с ней и справляться.

— Не делайте из меня жертву! — вскинулся он.

— И все же вина моя — мне и отвечать за последствия.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5