Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Добросовестная работа

ModernLib.Net / Гарри Гаррисон / Добросовестная работа - Чтение (Ознакомительный отрывок) (Весь текст)
Автор: Гарри Гаррисон
Жанр:

 

 


Гарри Гаррисон

Добросовестная работа[1]

* * *

Я всегда сожалел о том, что научная фантастика традиционно не затрагивает тему рабочего класса. Не то чтобы мне хотелось читать в основном на эту тему – просто я убежден, что каждая экологическая ниша должна быть заполнена. Почти всех фантастов, начиная с Уэллса, можно отнести к среднему классу: это означает, что главные действующие лица НФ занимают то же общественное положение, что и их создатели. Встречались, конечно, и такие герои, которые становились правителями галактических империй или управляли феодальными планетами. Но не воплощают ли такие герои мечты и устремления среднего класса?

А что же пренебрегаемый нами рабочий человек? Мы довольно быстро завладеваем его деньгами, когда продаем ему свои журналы, – но дали мы ему хоть один шанс показать себя в качестве героя? По этому поводу я высказал свои соображения одному весьма серьезному социологу, Брайану Олдису, который, выслушав, задумчиво кивнул в знак согласия.

– Почему бы не быть рассказу об ассенизаторе, который спасает мир, – хотя бы для разнообразия? – спросил я.

Он крепко сжал мое плечо и посмотрел мне прямо в глаза.

– Действительно, – сказал он. – И вы как раз тот самый человек, который напишет его.

Так я и сделал.


– Я просто делаю свою работу, и все. Ничего больше, – непреклонно сказал Джерри и впился зубами в изгрызенный мундштук своей старой трубки; нижняя челюсть его при этом выражала такую же непреклонную решимость, как и голос.

– Я это знаю, мистер Кранчер, – сказал лейтенант. – Никто и не просит вас работать сверх положенного или делать что-либо предосудительное. – Лейтенант был весь в пыли, лацкан одного из карманов на его униформе оторвался, а во взгляде горел какой-то дикий огонек. И говорил он, пожалуй, слишком быстро. – Чтобы попасть к вам, мы шли через БуРекЦентр, а это было нелегко – там мы потеряли отличных солдат… – Лейтенант сорвался на крик, но тут же – не без труда – взял себя в руки. – Мы были бы рады сотрудничать с вами, если вы согласитесь.

– Не по душе мне ваше предложение. Все это может обернуться большими неприятностями.


Но таких неприятностей никто не ожидал, а те, кто ожидал, ожидали чего-то совсем другого и соответствующим образом составили планы действий и ввели их в компьютер, который выдал им программы, предусмотревшие все возможные варианты предполагаемого исхода событий. Однако у бетельгейзианцев был совершенно иной план; именно поэтому они настолько преуспели в осуществлении задуманного, как им самим, возможно, и не мечталось в самых дерзновенных помыслах. Торговый пункт, который они развернули в кратере Тихо на Луне, был просто торговым пунктом и ничего общего не имел с последующими событиями. Записи о Великом Бедствии запутаны, что, возможно, объясняется сложившимися обстоятельствами; число пришельцев, вовлеченных в первый этап вторжения, составляло, несомненно, всего лишь малую часть от трех завышенных цифр, что всячески раздувались возбужденными репортерами или озабоченными военными, которые считали: причинить подобный ущерб должно было именно такое количество атакующих пришельцев. Вероятнее всего, что во вторжении участвовало не более двух – максимум трех – кораблей, что, в лучшем случае, означало несколько сотен бетельгейзианцев. Всего несколько сотен, чтобы поработить целую планету, – и им едва это не удалось.

Примечания

1

An Honest Day's Work, 1972. Перевод на русский язык, «Полярис», 1994.

Конец бесплатного ознакомительного фрагмента.