Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Братья Бьюкенены (№5) - Скрытая ярость

ModernLib.Net / Остросюжетные любовные романы / Гарвуд Джулия / Скрытая ярость - Чтение (стр. 19)
Автор: Гарвуд Джулия
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Братья Бьюкенены

 

 


Кейт надорвала обертку на пачке крекеров с сырным привкусом, встала у окна и принялась есть всухомятку, тупо глядя на поросший сорняками огород.

А Дилан, как-то будет прощаться он? Как поставит точку на их коротком романе? С достоинством, конечно, как же еще! Он в этом деле собаку съел. Профессионал. Ритуал давно отработан до мелочей.

Она все знала с самого начала, даже насчет разбитого сердца. И все-таки позволила любви разгореться жарким пламенем. Дилан не бегал за ней, не обольщал, не тянул в постель. Сама захотела. Но почему?!

Бывая в гостях в Натанс-Бей, она хорошо изучила образ жизни Дилана. Когда он бывал там, телефон звонил не переставая, и когда бы кто ни взял трубку, звонила женщина, та или другая, и всегда ему. Это раздражало. Но он никогда никого не тянул к себе на веревке. Они сами летели на него, как мухи на мед. Она в том числе.

Однако надо держать эмоции в узде до его отъезда, чтоб ненароком не опозориться. Хорошо бы придумать хлесткую прощальную фразу... ага, вот она уже формируется... сейчас... сейчас...

Хлопнула входная дверь. Фраза помахала ручкой, так и не сформировавшись.

– Вот ты где!

Дилан стоял в дверях, воплощение мужской красоты и силы, средоточие всего, что только может желать женщина. Ничего странного, что они к нему так липнут!

– Значит, собрал вещички, – брякнула Кейт. Вот уж в самом деле хлесткая фраза.

– Да, придется, но...

– Ради Бога, избавь меня от извинений! – перебила она резко, забыв о достоинстве. – Как-нибудь переживу! Кстати, я еще не поблагодарила тебя за помощь. Спасибо большое! Можешь ехать домой с чувством исполненного долга. Привет Бостону!

В глазах Дилана запрыгали смешинки. Что такого забавного она сказала? В прощании нет и не может быть ничего смешного.

– Короче, твоя жизнь там, а моя здесь. И как видно, тут и пройдет. Я хотела расширить бизнес, переместить штаб-квартиру в Бостон, но сейчас понимаю, что мне там делать нечего. Эта прощальная речь Комптона... ты не думай, я по-прежнему верю, что ничего общего у нас с ним нет, как раз наоборот. Он заставил меня понять, что «все вверх и вверх» – это не для меня. Не хочу жить только преумножением состояния, а расширять бизнес буду, но своим способом, мягко и безболезненно. – Она запнулась. – Я не собираюсь рвать дружбу с Джордан и время от времени... словом, мы еще можем столкнуться. Так вот, давай договоримся, что не позволим тому, что было, омрачить... Что в этом смешного?!

– Я вижу, ты не уймешься, пока не выступишь с речью, которую я и без того помню наизусть.

– И не собиралась! Просто хотела проститься без проблем.

К слову о достоинстве и самообладании, наилучшей демонстрацией того и другого был бы поцелуй в щечку и слова «мне тебя будет недоставать». Но здравый смысл предостерегал, что это кончится рыданиями в жилетку, и Кейт воздержалась от показательных выступлений.

– Все, высказалась? Можно, теперь я скажу?

– Я вся внимание.

Дилан стоял в излюбленной позе: привалившись к косяку и скрестив руки на груди – словно герой-любовник, готовый к драматическому разрыву и к слезам героини.

– Раньше мне казалось, что терпеть не могу растрепанных чувств. Но и в этом есть свое обаяние.

– Кто это здесь в растрепанных чувствах? Только не я!

– Конечно, ты. Ты же у нас Растрепа.

– То, что ты меня так называешь, еще не значит...

– Ради Бога, Кейт, когда ты наконец сложишь два и два?

– У меня с математикой все в порядке. Если помнишь, я сама свожу баланс фирмы! И вообще, что ты имеешь в виду?

– Что ты упорно не замечаешь очевидного.

– О нет! Я давно знаю, что мы должны распрощаться, понимаю это с самого начала, и тебе совсем не обязательно...

– Не обязательно объясняться в любви?

– В любви к кому? – глупо спросила Кейт.

– К тебе, к кому же еще!

– В любви ко мне... – повторила она, комкая пакет крекеров в кулаке. – Но это невозможно!

Обломки крекеров полетели во все стороны.

– Отчего же? Ты коверкала мне личную жизнь на протяжении всего нашего знакомства, разгоняла моих подружек, несла обо мне несусветную чушь и при этом... игнорировала меня, как пустое место. Мне казалось, я тебя терпеть не могу, но мне недоставало этих нелепостей, твоих вечно растрепанных чувств. Я только теперь понял, что старался выяснить, когда приезжаешь ты, и под это подгонял собственные приезды в Натане-Бей. Может, я уже тогда любил тебя или только шел к этому, но ясно одно – это было неизбежно. Слышишь, Растрепа?

– А нельзя ли обойтись без этого прозвища?

– Может, и можно, но не нужно. У меня у самого чувства частенько бывали растрепаны в последние дни, когда казалось, что я и теперь для тебя пустое место.

– Казалось?

– Конечно, только казалось! Ты от меня без ума, Растрепа. И я думаю, это не просто взаимная любовь, это еще и любовь со стажем. Мы давно уже влюблены друг в друга, просто до нас доходит медленно, как до жирафа.

– Я – нет!

– А я – да.

– Тогда скажи это!

– Люблю тебя, Растрепа! – Дилан подступил ближе.

– Не верю, – произнесла она с большим сожалением. – Наверняка ты говорил это столько раз, что само слетает с языка. Это просто слова.

– «Просто слов» не бывает. Слова имеют вес. Могут украсить жизнь, а могут испортить. Вспомни Джилл Мердок!

– Кто это?

– Одна из моих подружек. У нас только-только начало наклевываться что-то серьезное, она наконец позвонила, а ты ей выдала, что меня не хотят выпускать под залог.

– Ничего такого я не помню.

– А Хетер Конрой? Тоже забыла? Позволь освежить твою память. Этой ты сказала, что у телефона моя жена и что ты только что узнала, что мы с тобой брат и сестра по отцу.

– А ведь и верно! – Кейт против воли улыбнулась. – Но то была идея Джордан.

– Как насчет Стефани Дэвис? Чья это была идея?

– Стефани? Кто она такая?

– Я-то помню это очень хорошо. Я пригласил Стефани на выпускной бал, но ты сказала ей, что я где-то подхватил бубонную чуму и сейчас в карантине.

– Твои подружки достали телефонными звонками! Я только пыталась обеспечить твоей семье некоторый покой.

– Кого это они достали?

– Твою мать, например.

– Что?! – У Дилана даже рот приоткрылся от изумления. – Моя мать гордилась моими подвигами и сто раз мне это повторяла!

– Ну, не твою мать, так меня!

– А вот это уже ближе к истине.

Надменный мачо! Кейт погрозила мятой упаковкой крекеров, осыпав крошками все кругом, в том числе собственную голову.

Дилан, смеясь, зажал ее в угол, и, что самое странное, вместо того чтобы вырываться, она присоединилась к его смеху. Жизнь внезапно расцветилась яркими красками.

Но ведь он не любит ее, нет. Так не бывает. Даже в сказке герой должен быть однолюбом, чтобы все кончилось благополучно. Про бабников сказки не сочиняют.

– Признавайся, зачем ты это делала? Зачем лезла в мою личную жизнь?

– Потому что любила тебя.

Она подумала: вот сейчас краски померкнут, Дилан растворится в воздухе, и волшебству конец. Но он не исчез. Он все смеялся, и краски переливались вокруг всеми цветами радуги.

– Ты слышал? Я люблю тебя, Дилан, и буду любить всегда. Можешь бежать без оглядки.

– Зачем это? – Он прижал ладони к стене, заключив Кейт в кольцо рук. – Предпочитаю остаться. Выходи за меня, Растрепа!

Эпилог

В пятницу, дивный, сияющий солнцем день, Кейт вместе с сестрами вошла в Первый национальный банк Силвер-Спрингс, чтобы сломать жизнь им и себе. По этому поводу у всех трех было отличное настроение.

Как обычно, в строгом соответствии с пожеланиями клиента Андерсон Смит связался с директором банка и договорился о встрече. Должно быть, никогда еще в этом кабинете не собиралась компания, настолько странная. Хорек – Такер Симмонс, бывший бухгалтер и доверенное лицо Лии Маккена, – и его вульгарная жена потирали руки в ожидании, как они думали, передачи им всех прав на компанию Кейт Маккена. Был тут и Эдвард Уоллес, начальник отдела займов и ссуд, приписавший несколько пунктов к договору о ссуде уже после того, как Лия Маккена поставила под ним подпись.

Шеф Драммонд тоже был приглашен, но он дожидался в вестибюле и вошел в кабинет следом за сестрами. Занять место он отказался и встал у двери. Переглянувшись, Изабель и Кайра остались рядом с ним.

Кейт даже не подумала поздороваться или назвать свое имя, просто протянула директору папку.

– Здесь вы найдете просьбу о выдаче ссуды, с которой обращалась в ваш банк моя мать, Лия Маккена, и все относящиеся к этому бумаги. Как вы увидите, ссуда была выдана под залог всего имущества заявителя. А вот оригинал соглашения о выдаче ссуды, заполненный здесь, в банке.

– Откуда вы знаете, что есть какой-то «оригинал»? – тотчас ощетинился Уоллес. – Вы проникли в базу данных! Это незаконно!

– Шеф Драммонд, прошу заметить, что этот человек только что употребил слово «незаконно», – холодно сказала Кейт.

Уоллес снова открыл было рот, но директор Радклифф жестом приказал ему молчать.

– Я лично отдал распоряжение открыть для мисс Маккена интересующий ее файл, – сказал он. – Итак?

– Сравните его содержимое с тем, что найдете на бумаге. Уже после подписания добавлено несколько беспардонных, грабительских пунктов, и тот, кто это сделал, даже не побеспокоился подделать почерк.

Некоторое время директор переводил глаза с распечатки на официальную бумагу, потом медленно прочел: «...и все остальное имущество, движимое и недвижимое, включая компанию моей дочери Кейт».

– Вне всякого сомнения, это приписано другим лицом! Все посмотрели на Уоллеса, который вскочил, опрокинув стул.

– Это не то, что вы думаете! На момент подписания между мной и миссис Маккена существовала устная договоренность о том, что я сам припишу эти несколько слов! Дело в том, что поначалу я не вполне точно оценил стоимость имущества и отказал в ссуде, а затем выяснилось, что заявитель является равноправным партнером в компании дочери, и это... это дало возможность...

– Кто вы такая? – спросила Рэнди Симмонс. – По какому праву здесь командуете?

Кейт не удостоила ее ответом, даже не взглянула. Ответил шеф Драммонд:

– Кейт Маккена, кто же еще? А вы что думали?

– Такер, за мной! – визгливо крикнула женщина, хватая сумку. – Нам здесь делать нечего!

– Сидеть! – рявкнул Драммонд.

– Могу я взглянуть на эти бумаги? – спросил Такер Симмонс.

Ему любезно позволили. Надев очки, он углубился в них, сравнивая так же, как только что директор. Очевидно, он не был столь прост, как его супруга, потому что понял, чем может кончиться дело, побледнел и бросил многозначительный взгляд в сторону Уоллеса. Взгляд прошел незамеченным. Пришлось кашлянуть. Кашель тоже не помог. Тогда, махнув рукой на осторожность, Симмонс пнул Уоллеса под столом ногой.

Однако начальник отдела займов и ссуд был очень занят, пытаясь выкрутиться, и только отодвинулся на шаг от стола.

– Все это какая-то мистификация, попытка свалить с больной головы на здоровую! Уверяю вас, все было обговорено между мной и заявителем, а добавив указанный пункт, я немедленно известил об этом миссис Маккена.

– Вот как? – усмехнулась Кейт.

– Разумеется, известил, в строгом соответствии с правилами! Это можно сделать письменно или по телефону, и вот как раз им-то я и воспользовался. Позже она зашла в банк, чтобы удостоверить изменения своей подписью. – Он повернулся к директору. – Я человек скрупулезный, никогда ни на йоту не отклоняюсь от правил и предписаний. Внизу страницы я проставил время и дату того телефонного разговора, а также нашей встречи.

– Значит, она была здесь два раза? – уточнила Кейт, краем глаза видя, как Симмонс извивается в безуспешных попытках остановить Уоллеса.

– Да, дважды, второй раз в тот день, который здесь отмечен.

– Вам пришлось поднатужиться.

– Ничего подобного! Мы очень мило побеседовали!

– Ах так? Мило побеседовали с женщиной, которую к тому времени уже похоронили? Да вы просто чудодей! – Внезапно Кейт потеряла все свое сказочное самообладание. – Негодяй, ублюдок! Ты знал, что моя мать умирает! Она для того и просила ссуду, чтобы оплатить счета за лечение! Ты, Симмонс и его женушка состряпали этот гнусный план и втроем его осуществили!

– Как вам в голову пришло, что Кейт проглотит всю эту чушь и не поморщится? – с презрением бросила Кайра.

– Надеялись, что пока она разберется, что к чему, будет уже слишком поздно, – подхватила Изабель. – У вас что, совсем нет совести? А ума уж точно нет! Мама никогда не заложила бы компанию Кейт!

– Кого еще вы вот так ощипали? – спросила Кейт.

– Это уж мы выясним, – сказал Драммонд.

– Если я потеряю место из-за ваших лживых обвинений!.. – начал Уоллес.

– Сомневаюсь, что вам позволят руководить отделом из-за решетки, – хмыкнул Драммонд.

– Такер, я хочу домой! – захныкала Рэнди. – Отвези меня скорее!

– Боюсь, с этим придется повременить. Видите ли, прокурор сейчас занимается разбором улик, а когда закончит, у него будет о чем с вами побеседовать. Он просил отвезти вас в участок.

Не слушая бессвязных протестов, Драммонд выпроводил всех троих из кабинета, и сразу воцарилась тишина. Радклифф повернулся к Кейт:

– Заверяю вас, мисс Маккена, что банк готов целиком и полностью сотрудничать с полицией в этом расследовании! Как знак доброй воли, мы готовы выдать вам заем на покрытие ссуды, взятой вашей матерью... беззалоговой ссуды! Если вас не затруднит завтра заглянуть ко мне в кабинет, останется только подписать подготовленные бумаги.

– Спасибо.

– О нет, мисс Маккена, это я должен вас благодарить, от лица Первого национального банка Силвер-Спрингс. Вы оказали нам большое доверие, вручив попечительство над вашим благотворительным фондом. Мы готовы – разумеется, под началом глубоко нами уважаемого Андерсона Смита – преумножать этот фонд на благо города!

Сестры сдерживали улыбки, до тех пор пока не оказались на улице. Первой дала себе волю Изабель. Она смеялась и смеялась, не в силах остановиться.

– Ну ты даешь, сестричка! Раздаешь направо и налево миллионы, а сама вынуждена брать ссуду! Могла бы хоть раз зачерпнуть из полученного мешка с деньгами, чтобы расплатиться без проблем.

– Значит, ты не одобряешь мое решение? Мама бы его приветствовала. Уж она бы точно не прикоснулась к деньгам Комптона.

– Ну а мне? Тоже отказаться от новых земель?

– Сперва окончи колледж, тогда и решишь. Чем человек взрослее, тем мудрее.

– Кайра, а ты что собираешься сделать с наследством?

– Пока не знаю, но скорее всего тоже пущу на что-нибудь полезное. И назову это маминым именем.

Они стоял и теперь у машины и терпеливо ждали, пока Кайра рылась в сумочке в поисках ключей.

– Ох, я совсем забыла вам сказать! – вдруг просияла Изабель. – Отличная новость: Рис Кроуэлл женится. На какой-то француженке.

– Бедная девочка! – сказала Кайра.

– Ты лучше ключ ищи, – поторопила Кейт. – Надо поспешить. Дилан уже в пути и скоро будет здесь.

– Во-первых, когда свадьба? Во-вторых, надеюсь, я буду подружкой невесты, – сказала Изабель.

– Во-первых, еще не решили. Во-вторых, конечно, будешь.

– Я же говорила, что вы созданы друг для друга!

– Хорошо бы твой дар предвидения пореже давал сбои, – насмешливо заметила Кайра, помахивая ключами.

Они наконец выехали.

– Когда это я ошиблась? – возмутилась Изабель.

– Когда хотела свести меня с Нейтом Халлинджером, – подхватила Кейт. – Вовсю старалась.

– Я даже предлагала ему лимонад! – вздохнула Изабель. Между старшей и младшей сестрами началась шутливая перепалка, а Кейт вскоре отвлеклась, заметив на подъездной аллее у дома чужую машину. Сердце встрепенулось. У двери на чемодане сидел Дилан – добрался раньше, чем обещал.

Его взгляд, выражение лица, самый вид его – все это сторицей окупило отказ от восьмидесяти миллионов. Он улыбался.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19