Современная электронная библиотека ModernLib.Ru

Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней

Автор: Георгий Теймуразович Хухуни
Жанр: Языкознание
Аннотация:

В книге излагается история переводческой мысли (переводоведения), начиная с Древнего мира, античности до наших дней. Подробно рассматривается развитие западноевропейского и русского перевода, создание теории перевода как науки.
Для студентов, аспирантов, преподавателей переводческих, лингвистических, филологических, культуроведческих факультетов и факультетов иностранных языков.
Учебное пособие. Второе издание

     

     

     



    Извините, данная книга недоступна в связи с жалобой правообладателя.
    Вы можете прочитать ознакомительный фрагмент книги.

 

 

Комментарии (1)

анна, 30 октября 2012, 20:50

очень хорошая книга)интересно и познавательно

ответить

Ваш комментарий:

 
 

Случайные комментарии

Геннадий комментирует книгу «Велесова Книга» (без автора):

Хочу все знать.

маня) комментирует книгу «Один день в парке ужасов» (Стайн Роберт Лоуренс):

ааааааааааа жесть, читала много раз эту книгу..... обожаю этого писателя!!!!!!!!!!!!!!

Роман комментирует книгу «Принц фальшивых героев» (Брайт Владимир):

Чики, т.е. тёлочки на сайте про цука любовь (хотя в жизни ничего не способны) а парни про танки :) гыгыгы

Игорь комментирует книгу «Операция “Зомби”» (Самаров Сергей):

Пишите ещё. В таком стиле. Уважаю.

Леночка-ласточка комментирует книгу «Мыши» (Гордон Рис):

Случайно наткнулась на книгу в интернете и решила прочитать не откладывая. Слишком уж история в школе на мою собственную походила. Конечно, в моем случае травля и близко до такого не дошла, все ограничивалось смешками и злословием – непременными спутниками зависти. Но почитать все равно было интересно. Книга читается на одном дыхании. Правда, я все же ожидала большего. Думала, травле будет уделено больше внимания. Однако бОльшая часть книги посвящена «выходу мышей из своего угла» и попыткам «замести хвостом следы». Единственное, что меня возмутило, так это то, что мать Шелли, будучи адвокатом, не могла защитить собственную дочь от этих гадюк. Как же она тогда своих клиентов защищала? Да, сначала она не знала правды, но ведь потом узнала. И что? А ничего. Мышь и есть мышь… Даже не знаю, какую оценку поставить. Думаю, все-таки 4, а не 5. Ведь в конце героини поставили стол рядом с розарием… Поэтому 4. Меня это покоробило…

АННА комментирует книгу «Принцесса. Правдивая история жизни под чадрой в Саудовской Аравии» (Сэссон Джин П.):

Полная выдумка,от и до.Писал человек с западным ментолитетом,который и понятия не имеет о жизни саудовок.Поверхостное и общее знание страны и обычаев,автор даже не потрудилась изучить их литературу и факты.С таким же успехом можно прочитать "заметку про вашего мальчика",а про Россию сказать что у нас матрешки,медведи,мороз.В книженции полный бред.

Эльвирон комментирует книгу «Таня Гроттер и магический контрабас» (Емец Дмитрий):

мне 21, и до сих пор нравится. Буду 3 раз перечитывать, интересно))

Фуад Микаилов комментирует книгу «Ассасин» (Дмитрий Кружевский):

Офигенная книга!Нужно что нибудь еще подобное или продолжение!:)

лерка комментирует книгу «Танец меча» (Дмитрий Емец):

мне нравятся книги сериии мефодий буслаев


Информация для правообладателей