Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Беглец с чужим временем

ModernLib.Net / Гнедина Татьяна / Беглец с чужим временем - Чтение (стр. 7)
Автор: Гнедина Татьяна
Жанр:

 

 


      Словно не замечая раздражения Веске, Руди снял металлическую крышку с горячего блюда и, полюбовавшись своей работой, неторопливо удалился.
      Веске сел за стол и принялся ужинать, рассеянно поглядывая в окно. В вечерней тишине стукнула калитка. Мимо дома медленно прошел человек. Веске застыл от изумления, потом вскочил, толкнул ногой дверь и выскочил из дому.
      Услышав стук калитки, к окну прильнула и фрау Бункер. Она увидела, как ее постоялец в черном железнодорожно-эсзсовском мундире выбежал на улицу. Господин Веске за кем-то гнался! Фрау Бункер показалось, что его сужающаяся на бегу фигура превращается в черного таракана с паучьими лапами. Кого же он догоняет? Ага! Так и знала! Бывшего повара из ресторана Трассена! Тот тоже сужается - значит, убегает!
      Но тут Веске что-то крикнул Трассену, и тот остановился. Никак драться будут? Фрау Бункер охватило сладкое чувство ужаса, и она от души пожелала своему руководителю в национал-социализме скорейшей смерти. Но драки не произошло. Веске начал с Трассеном разговор. Трассеи что-то ответил, потом только слушал и кивал, соглашаясь. Веске посмотрел на свои часы, показал на них Трассену. Трассен снова кивнул, и они расстались. Фрау Бункер уныло сползла с подоконника и поплелась на кухню.
      РЕВОЛЬВЕР ЗАРЯЖЕН
      Шестизарядный револьвер Веске был передан Трассену "племянником" фрау Бункер еще до рассвета. Лео и Руди встретились на окраине города около той самой часовой мастерской, где Трассен когда-то нанимался на работу.
      - Ты успел положить в кобуру камень вместо револьвера, Руди?
      - Да.
      - Я старался задержать Веске на улице подольше. Он гнался за мной до поворота.
      - Фрау Бункер догадывается, что я был в комнате Веске.
      - Билет на экспресс она взяла?
      - Да. Сначала не поверила, что он настоящий.
      - Не показывайся, Руди, в городе до вечера.
      - А вечером собираемся у вокзала?
      - Только не на самой площади, а в переулках. Радиус действия оружия мне еще неизвестен.
      Руди коснулся револьвера, лежащего на ладони Трассена.
      - А что будет, когда эта штука заработает?
      - Я еще сам не знаю, Руди... Расчет должен сделать профессор Айкельсон. Прощай, Руди. Надо торопиться.
      Трассен вышел из города через редкий лесок. В руке он нес самое страшное оружие в условиях Гаммельна.
      Он постучал три раза в дверь домика лесничего.
      - Это ты, Лео?
      Клемперт сидел за столом. Трассен положил перед ним револьвер. Рауль взял его в руки и внимательно осмотрел.
      - В порядке, - он передал Трассену лист бумаги. - Вот расчет действия пули, сделанный профессором!
      Трассен пробежал глазами цифры.
      - Бомба!.. - прошептал он. - И эта бомба была в руках у Веске!
      - Лео, надо торопиться. Когда ты должен быть на вокзале?
      - В двадцать пятьдесят.
      - Поясни еще раз расположение кабинета Веске.
      - Глухая стена выходит на площадь. Окно с решеткой над самой канавой глубиной метра два.
      Клемперт кивнул и посмотрел на часы.
      - Я буду под окном в двадцать сорок пять. После твоего сигнала даю первый выстрел. Ты должен во что бы то ни стало выбежать из комнаты.
      Трассен снял очки и медленно протер их носовым платком.
      - Рауль, если все сорвется...
      - Если сорвется, мы будем драться вместе. Против фашизма в Гаммельне. И вместе будем пробираться к снаряду Айкельсона.
      Лео печально улыбнулся.
      - Ты надеешься на его таинственную машину, спрятанную под землей? Я не верю, дружище, что нам удастся во второй раз пробить барьер между мирами.
      - Как знать! Айкельсон посвятил своей машине полжизни...
      - Ты ее видел?
      - Да. Стартовая площадка находится под землей.
      - Ты там был, Рауль?
      - Да, Лео. Это серьезно. Это то самое дело, которое он прикрывал археологией...
      - Ну что ж! - Трассен надел очки. - Будем надеяться на лучшее...
      Клемперт положил руку ему на плечо.
      - Я рад, Лео, что мы снова вместе. Значит, мы недаром прожили свою жизнь...
      - Жизнь, которая кончится, может быть, сегодня вечером...
      АЙКЕЛЬСОН ЖДЕТ ВЕЧЕРА
      Айкельсон шел вдоль рельсов одноколейки, поросшей травой. Она вела от города к дюнам и терялась где-то у сосен. Маленький вагончик, брошенный кем-то много лет назад, стоял у поворота. Айкельсон поднялся по ступенькам вагона, отодвинул бутафорную маскировочную дверь и вошел внутрь. Двигатель и аппаратура, сверкающие свежей смазкой, были многократно проверены на холостом ходу, а также во время движения вагона-снаряда. Отсюда он должен пройти на первой скорости в подземную шахту, а потом, после ускорения, выйти на главную трассу. Айкельсон называл ее просто "железной дорогой", но верил, что машина времени не вернется обратно, а пройдет сквозь барьер между мирами с разной скоростью света. Сколько раз он неудачно запускал свои модели, неизменно возвращавшиеся, как бы отразившись от невидимой границы. Тогда Айкельсон решил изменить направление запуска снаряда. Много лет велись работы силами случайных помощников, которым он не открывал действительной цели своих исследований. И вот однажды маленькая модель машины времени не вернулась обратно. Тогда появилась уверенность в успехе. Но мог ли он когда-нибудь предполагать, что запуск снаряда окажется единственным средством спасения от гибели? Что, если револьвер не сработает и взорвать гнездо черной чумы не удастся? Айкельсон вышел из снаряда. Теперь остается ждать. Он взглянул на часы. В Гаммельне, должно быть, уже шесть часов. Он поставил стрелку по времени вокзала. Трассен явится на свидание с Веске в самое логово банды, даст сигнал Клемперту. Выстрел Рауля Клемперта должен взорвать штаб. Все висит на волоске.
      Айкельсон снова пересчитал в уме возрастание массы пули при околосветовой скорости и ту энергию, которую она способна выделить при взрыве. Маленький кусочек свинца станет страшной бомбой. Когда Айкельсон предложил Раулю сделать хотя бы один пробный выстрел из револьвера-бомбы, проверить один патрон, Клемперт ответил: "Но их всего четыре!"
      Душный летний день кончался. Старый физик еще раз проверил ту инструкцию, которую он передаст Клемперту. для управления вагоном-снарядом после подземного разгояа. Клемперт единственный, кто знает, как управлять машиной времени.
      ВЗРЫВ
      В тот вечер на вокзале не было пассажиров. Последний поезд отправился накануне, и его возвращения ждали только через неделю. Зал ожидания был заполнен штурмовиками из отрядов Веско, площадь перед вокзалом пустовала, и только в примыкающих к вокзалу переулках кое-где толпился народ.
      Трассен предъявил пропуск охраннику у мостка через ров и прошел в вокзал служебным входом. Кабинет Веске находился в угловой части здания; глухая стена - на площадь, окно над канавой, никаких мостков. "Штаб Веске" окружен окопом.
      Трассен шел по длинному коридору к кабинету Веске. Заметил ли Веске исчезновение револьвера? От этого зависело все, что произойдет с того момента, как Трассен переступит порог. Может, и не заметил! Кобура с камнем тяжелая, Руди уверял, что камень весит как раз столько, сколько револьвер. Веске мог и не проверить оружие.
      Трассен дошел до конца коридора и остановился перед дверью, обитой черной кожей. Часы показывали двадцать сорок восемь. Клемперт должен быть уже под окном. В двадцать пятьдесят Трассен войдет в кабинет Веске. В течение семи-восьми минут необходимо Закончить разговор и подойти к окну: это сигнал.
      Рауль выстрелит в правый угол кабинета, где находится стол Веске. Трассена в этот момент уже не будет в комнате.
      Трассен открыл дверь и вошел. Веске встал из-за стола.
      - Айкельсон будет схвачен сегодня ночью! Завтра состоится суд, на котором вы, Трассен, скажете то, что я вам сейчас продиктую.
      "Не заметил! Главное теперь - не выпускать Веске из-за стола до двадцати одного часа. В течение десяти минут..."
      Трассен подошел к столу.
      - Поговорим, господин Веске, - спокойно сказал он.
      - До суда вы будете находиться в помещении вокзала, - заявил Веске.
      Трассен положил руку на спинку стула, чтобы видеть часы.
      - Вы немедленно подпишете заявление, что все расчеты Айкельсона ошибочны, а его опыт безнадежен.
      - Он не безнадежен, господин Веске.
      Веске вынул из ящика стола папку.
      - Мне некогда с вами разговаривать о науке, господин Трассен. Ваши фокусы мне известны. В Берлине вам нравилась теория относительности, и вы доказывали, что опыт Майкельсона безнадежен. Здесь вам угодно защищать противоположное. Вы всегда шли против властей, Трассен. Я вижу вас насквозь! Вам не нравился новый порядок в Берлине, а теперь вы вздумали бунтовать против него и в Гаммельне! Но я научу вас подчиняться! Подписывайте показания против Айкельсона! - Веске швырнул Трассену папку с мелко исписанными листками бумаги.
      Трассен продолжал следить за стрелкой часов.
      - Разрешите закурить, господин Веске?
      - Курите.
      Трассен прошелся по кабинету и подошел к окну. Веске напряженно за ним следил.
      - У вас в столе есть еще один документ, - сказал вдруг Трассен. - В правом верхнем ящике.
      Веске бросил взгляд на стол и тут же посмотрел Трассену в глаза. В столе Веске не было никакого правого верхнего ящика. Трассен понял, что ошибся. Теперь самое главное - не выпустить Веске из-за стола... Рауль будет целиться в правый угол, где стоит стол.
      - Хорошо, я подпишу показания, - Лео медленно затянулся дымом и отвернулся от окна.
      - Вы что-то затеваете, Трассен? - рука Веске потянулась к кобуре.
      В этот момент раздался страшный взрыв. Грохот обвалившейся стены заглушил крик Веске. В слепящем облаке меловой пыли перед Трассеном возникла зияющая брешь.
      Трассен прыгнул вниз, задел плечом Клемперта.
      - С Веске покончено, - сказал он.
      Клемперт смотрел на револьвер, сам не веря тому, что только что произошло.
      Трассен прислонился к земляной насыпи, тяжело дышал.
      - Пошли! - Клемперт побежал по скользкому дну канавы, прислушиваясь.
      Из вокзала доносились крики. На площади появились чернорубашечники. Они в беспорядке бежали и скрывались в ближайших улицах. Город охватывала паника.
      - Веске кончен! Мы можем уходить! - сказал Клемперт, повернувшись к Трассену.
      Лео посмотрел на него близорукими, светлыми глазами.
      - Я не уйду, Рауль... Я останусь здесь. Может быть, потому, что... люблю Анну-Мари... Смотри! Мальчишки бьют фашистов камнями! - И, выхватив из рук Клемперта револьвер, Трассен бросился на площадь.
      Чернорубашечников загнали в узкий переулок возле ратуши. Снова раздался грохот: это вновь сработал револьвер. Пуля с многократно возрастающей массой превратилась в бомбу осколочного действия. Толпа ворвалась в ратушу, смяв остатки фашистского отряда Веске.
      Рауль прислушался к отзвукам взрыва. Затем наступила тишина.
      - Рауль, вот ваш велосипед и плащ...
      Клемперт оглянулся. Перед ним стояла Анна-Мари.
      Рауль молча на нее смотрел.
      - Трассен останется в Гаммельне. А вы?
      - Я возвращаюсь на родину, Анна-Мари.
      - Но ведь там вас преследуют!
      Рауль усмехнулся.
      - Может быть, и у нас изменятся времена, - он протянул девушке руку. - Прощайте.
      - Вы запомнили все, что говорил отец?
      - У меня есть его инструкция.
      - Но если... ваш уход не удастся...
      Клемперт поежился. Если не удастся изменить мир, останется ли он в живых?
      Пробили вокзальные часы. Рауль вывел велосипед на дорогу и поехал туда, где у туннеля кончались заросшие традой рельсы узкоколейки.
      ПУНКТИР ВРЕМЕНИ
      ЭПИЛОГ
      Он спал беспробудно несколько часов. Его разбудило царапанье за окном, будто кто-то проводил по стеклу метлой, связанной из тугих прутьев. Рауль поднял голову и посмотрол в окно. Часы на стене купе показывали три часа от нуля. Три часа "собственного времени", прошедшие после последнего толчка на старте. Как он мог уснуть? Рауль вскочил и отдернул занавеску. За окном вагона проплывали мокрые осенние деревья, словно он был не в машине времени, а в обычном поезде. Между почерневшими стволами осин мелькали бурые болотца, захлебывающиеся стоячей водой.
      Временами деревья подступали к вагону так близко, что бились в окно своими упругими ветками. Рауль еще раз посмотрел на циферблат. Три часа. Значит, за эти три часа в гаммельнской провинции сменились времена года? Он прильнул к стеклу. Унылый и такой знакомый пейзаж!
      Часы напряженно загудели. Их гудение тотчас отозвалось в передней части вагона щелканьем коробки переключений, которая подключила еще один двигатель. Это, в свою очередь, сказалось на движении: вагон-снаряд рванулся вперед. Клемперт проверил переключение по инструкции Айкельсона. Все шло по порядку: первое ускорение ровно через три часа пять минут. Но что будет дальше? "Выходит, я сейчас смогу выскочить навстречу весне, минуя зиму?" Клемперт сел и, откинувшись, посмотрел в окно. Но тут Рауля качнуло: вагон-снаряд, загудев, понесся по своему неведомому пути. За окном уже ничего нельзя было различить. Клочья облаков неслись следом, открывая то серое, то ярко-голубое небо. Изредка в купе проникали тонкие солнечные лучи. Они застывали бледными пятнами по стенам и исчезали. Через пять часов вагон-снаряд задрожал от последнего ускорения. Что-то подсказало Раулю, что движение изменило свое направление. Вагон-снаряд шел длинными и тяжелыми рывками, как бы преодолевая невидимое сопротивление. Казалось, он прорвал заколдованный круг и вырвался в пространство с иными свойствами. Рауля охватил страх перед неизвестностью. Он задернул окно плотной шторкой.
      Куда попадет вагон-снаряд? В какое время он врежется? С каким отклонением от установленного курса? Да и каков его таинственный курс? Но равномерный рокот двигателя постепенно успокоил Рауля, и он начал привыкать к длинным, натужным рывкам и к паузам, которые наступали вслед за ними. Напряжение, владевшее Клемпертом, исчезло. К нему вернулись привычные мысли и он начал жить в своем "вагоне" той размеренной жизнью, которая сохраняет спокойную надежду на счастливый исход.
      Так проходили дни. Однажды ранним утром Рауль поднял штору... и неожиданно увидел яркий солнечный свет. Это были совсем не те призрачные лучи, к которым он привык за время своего движения через Неведомое. Это были настоящие солнечные лучи, нагревшие оконное стекло. Они раскинулись широкой полосой, в которой танцевали пылинки. Вдруг пол вырвался из-под ног Клемперта. Посыпались осколки разбитой лампы. Что-то ударило Рауля по лицу, а потом в вагоне стало очень тихо. Двигатели смолкли, и только где-то вдали замирал тонкий, звенящий свист. Пылинки по-прежнему плясали в солнечных лучах. Рауль посмотрел в окно и увидел тощее, запыленное деревце, лениво потряхивающее листьями около придорожного домика. За домиком виднелся полосатый шлагбаум, перед ним стояла понурая лошадь, впряженная в огромный воз сена. Все жило своей обыкновенной жизнью. Рауль, рванув вниз оконное стекло, перегнулся и глотнул воздух. Вагон стоял.
      - Где я?
      Клемперт больше не доверял привычному с детства облику окружающего мира. И когда полосатый шлагбаум поднялся и пропустил лошадь с возом сена, Рауль готов был снова увидеть перекошенную до безобразия лошадь и сократившуюся при движении телегу. Но возчик в яркой вышитой жилетке хлестнул кнутом, и подвода, громыхая по рельсам, выехала на дорогу без каких-либо внешних изменений. Потом под шлагбаумом проскочил велосипедист, и Рауль успел заметить его круглое веснушчатое лицо. Все было обычным, то есть не как в Гаммельне. Рауль выбежал в тамбур и, нажав на ручку вагонной двери, спустился на землю.
      - Иржи! - кричали за вагоном. - Иржи!
      Чешское имя!
      Вагон стоял в тупике у маленькой станции. За поворот уходила липовая аллея, выложенная широкими плитами. Вдали высокая каменная ограда окружала старый замок на холме. Клемперт начал "угадывать" местность. Давно забытые воспоминания пунктиром пробежали в памяти. Да, он видел когда-то и это кирпичное строение, и газетный ларек, и замок на холме. Однако чешское название станции было Раулю не знакомо. Может быть, она раньше называлась по-другому?
      Раннее утро. Продавец в газетном ларьке раскладывает газеты. Покупателей еще нет. Рауль жадно смотрит на газеты - в них ключ к разгадке: число, месяц, год. Он поднимается на перрон.
      - Вам какую газету?
      - Вот эту.
      На прилавок перед Раулем шлепнулась "Берлинер цейтунг". На него надвинулась черная фотография. Пошатнувшись, Рауль схватился за край прилавка. Чех что-то сказал, Рауль не расслышал. Газетное фото изображало страшное воплощение его довоенной картины "Видение будущей войны": разбитая берлинская улица, дымящееся пожарище, развалины дома, белые обломки лестницы валяются на знакомом тротуаре, покосившаяся вывеска, обрывки проводов...
      Рауль собрался с силами, взял в руки газету, разглядел число, месяц, год. И тут чех что-то понял. Он перегнулся через прилавок, положил руку на плечо Рауля и, широко улыбнувшись, сказал:
      - Гитлер капут!
      Рауль почувствовал на своем плече теплую руку, увидел в глазах чеха солнечные искры.
      - Капут! - вскричал парень и потряс Клемперта за плечо.
      Из станционной будки выбежала маленькая девочка и подтолкнула ногой валявшийся на земле черный бюст с отбитым носом. Голова Адольфа покатилась по булыжникам с металлическим звоном. Где-то заиграла губная гармошка.
      Свобода! Клемперт выпрямился, рванулся к вокзалу с новым чешским названием. Мир открыт! Распахнут! Перед ним - прямая дорога домой!
      Рауль выехал в Прагу, разыскал семью знакомого чешского художника. Ему передали открытку, полученную из маленького городка под Берлином. Открытка была написана дрожащим, старческим почерком... "Я живу в доме учителя неподалеку от парка, где есть дорожка, которую они здесь называют "Тропой поэта Клемперта". Мне хорошо. Я почти здоров..." На обороте был снимок аллеи. У замшелого камня стоял худой старик с палкой, в стареньком, потертом пальто. На Рауля смотрели светлые глаза отца. Он жив...
      Потом были хлопоты о возвращении. Справки. Документы. Свидетельства об антифашистской деятельности. В Праге оказалось несколько бывших узников концентрационного лагеря, из которого Рауль бежал. Клемперта долго разыскивали, потом распространился слух, что он погиб при автомобильной катастрофе. Автомобиль якобы разбился при загадочных обстоятельствах...
      Клемперт сказал, что был в эмиграции, долго странствовал. О том, что это была эмиграция за пределы времени, он умолчал.
      Наконец пришел день возвращения Рауля на родину. Он пошел прощаться с Прагой. И, кроме того, у него оставалось еще одно дело.
      Прага купалась в зелени. Каштаны протянули друг другу ветви, сомкнувшись над аллеями.
      Рауль повторил адрес: "Дом-Минута. Спросить квартиру доктора Влачека". Это была бывшая явочная квартира. Что ожидало его там в ту ночь, когда он мчался на мотоцикле к чешской границе? Кто должен был его встретить?
      "Дом-Минута. Спросить квартиру доктора Влачека"... Рауль снова увидел дрожащие губы Херти, твердившие этот адрес в тот страшный вечер, в Люстгартене... Темный театр марионеток... Он услышал щелканье включенных громкоговорителей. Деловитый тон диктора: "Приметы бежавшего Клемперта: рост метр восемьдесят пять, глаза серые, сутулится..."
      Рауль повернул за угол. Вот и старая, узкая улица, где должен быть этот "Дом-Минута". Клемперт напряженно всматривается в потемневшее средневековое строение с тяжелыми, скупыми украшениями. Когда-то отец рассказывал Раулю историю "Дома-Минуты". Средневековая легенда гласит, что здесь жил приговоренный к смертной казни знаменитый еретик. Однако, уже стоя на эшафоте, он был помилован ровно за минуту до назначенного смертного часа, и спасенный чудом еретик снова вернулся в свой дом, который с тех пор стали называть "Домом-Минутой".
      ...Перед дверью сидит старушка с вязаньем. Можно ли спросить ее, где квартира доктора Влачека, старого друга отца? Клемперту почудилось, что он ищет убежище и его снова преследуют...
      - Вы не знаете, где квартира доктора Влачека?
      Старуха посмотрела на него тусклыми глазами.
      - Доктор Влачек жил в соседнем доме... Его забрали немцы еще в сорок втором году. - Она замолчала, неподвижно сидя с опущенными спицами. - Давно уже о нем не спрашивали, С того самого дня, как в газетах было напечатано про картину, которую он спрятал.
      - Какую картину?
      - Портрет Эйнштейна.
      У Рауля захватило дыхание.
      - А где же эта картина?
      - А вы кто?
      - Рауль Клемперт.
      Спицы звякнули, упав с коленей старухи.
      - Вы живы? Ведь мы вас ждали! Ждали, пока доктор не получил из Берлина письмо... Перед самым своим арестом...
      - Где же письмо? И... картина?
      Старуха встала, тяжело опершись о спинку стула.
      - Письмо я сохранила...
      Каморка ее выходила окнами на витую наружную лестницу соседнего дома с узорчатыми железными перилами.
      - Во-о-он те окна - бывшая квартира доктора.
      Тяжело дыша, она подошла к комоду, вынула из него конверт. Рауль узнал почерк Херти. "Прошу вас сохранить картину погибшего художника Рауля Клемперта..."
      - Херти жив?
      - Не знаю. Больше мы ничего из Берлина не получали.
      - Где же портрет?
      - Портрет я спрятала после ареста доктора у себя и никому его не показывала, пока в газетах не напечатали письмо Эйнштейна. Это было после освобождения Чехословакии.
      - Письмо Эйнштейна?
      - Вы не читали газет?
      - Не читал.
      - Так и было напечатано: "Альберт Э й н ш т е й н ищет портрет, написанный художником Клемпертом". Перед тем как отправить картину Эйнштейну, я показала ее соседям. Многие приходили на нее посмотреть. Но портрет ученого никому не был понятен. Все бы хорошо, если бы не эти расплывающиеся круги да овалы. Вертятся перед глазами, как заколдованные...
      - А они и были заколдованные! - улыбнулся Рауль.
      - Может быть! Вот мы и отослали портрет Эйнштейну. Слава богу, вы-то сами живы остались...
      - Жив... Может быть, теперь я и Херти найду? Жизнь начнется снова...
      ПО СЛЕДАМ ИДЕИ
      Послесловие
      Вот и закрылась последняя страница повести, а передо мной лежат толстые тетради с записями, которые помогли мне написать ее. Мне жаль расставаться с теми удивительными фактами, идеями, выказываниями, которые я узнала, работая над этой книгой. И повесть кажется мне похожей на айсберг: над поверхностью видна только маленькая его верхушка, а большая часть айсберга скрыта под водой. Это, конечно, неизбежно, когда тема касается теории относительности, даже в такой свободной форме, как фантастическая повесть. Ведь за шестьдесят три года, прошедшие после появления знаменитой статьи Эйнштейна о частной теории относительности, опубликовано и продолжает публиковаться несметное количество статей, книг, популярных брошюр и, наконец, воспоминаний о самом Альберте Эйнштейне.
      Эйнштейн был человеком удивительной простоты и обаяния. Его любили. В него верили. Им гордились. Он был загадочен и доступен одновременно. Школьница из отдаленного уголка Британской Колумбии прислала ему письмо: "...Я пишу Вам, чтобы узнать, существуете ли Вы в действительности..."
      Джавахарлал Неру писал из тюрьмы своей четырнадцатилетней дочери: "Я не буду объяснять тебе эту теорию, потому что она является очень отвлеченной. Она называется теорией относительности. Скажу только, что, изучая вселенную, Эйнштейн нашел, что понятие времени и понятие пространства, взятые отдельно, недостаточны. Он развил новую идею, согласно которой оба эти понятия объединены в одно целое. Так возникло понятие Пространства - Времени" (13 июля 1933 года).
      Школьники осаждали Эйнштейна вопросами и просьбами об автографах. Девочка, жившая в Принстоне, в том же городе, что и Эйнштейн, однажды встретила его ни улице и, угостив шоколадом, попросила решить ей арифметическую задачу. Эйнштейн ответил: "Нет, ты должна сама решить ее. Если я помогу тебе, это будет несправедливо по отношению к твоему учителю, а ведь ты не захочешь причинить ему неприятность".
      Один из автографов Эйнштейна был все же получен пятнадцатилетней школьницей из Лос-Анжелоса таким образом. Девушка написала профессору, что они с подругой не могут сделать построения касательной "двум окружностям. Эйнштейн послал ей чертеж с несколькими строчками объяснения и подписал записку: "А. Э.".
      Одна окончившая школу молодая девушка обратилась к Эйнштейну с вопросом:
      - А кто вы, собственно говоря, по специальности?
      - Я посвятил себя изучению физики, - ответил Эйнштейн.
      - Как, в таком возрасте вы еще изучаете физику? Я и то разделалась с ней больше года назад!
      ...Эйнштейн презирал тщеславную шумиху в науке.
      В 1925 году Лейденский университет присудил королеве Вильгельмнне степень почетного доктора наук. Профессора и преподаватели в черных тогах и черных бархатных беретах торжественно прошествовали от университета через весь город в церковь Святого Петра, где проходила церемония. Среди преподавателей находился и фантастически наряженный Эйнштейн. С его плеч свисала дамская накидка на подкладке из голубого шелка. Лохматую голову украшала магистерская шляпа, отороченная шелковой бахромой такого же голубого цвета. Эйнштейн весело объяснил своим друзьям: "Это великолепие родом из Мадрида. Довольны ли мои почтенные коллеги эффектом?"
      Эйнштейн непоколебимо отстаивал свои научные взгляды от тех нападок, которые вели против него научные и политические противники. Личность Эйнштейна оставалась неизменной в науке и в жизни - в любых условиях, как и законы природы, инвариантность которых он доказал в своей теории относительности. Это был человек, настолько похожий только на самого себя, что один известный теоретик, развивающий сегодня теорию относительности, сочинил об Эйнштейне сказку *. Эта сказка математическая; в ней упоминается не всем понятное слово "тензор". Мы не будем объяснять сейчас смысл преобразования, называемого тензором, - сказка будет понятна и без объяснения, а может быть, это даже прибавит ей некоторую таинственность. Итак,
      МАТЕМАТИЧЕСКАЯ СКАЗКА ОБ ЭЙНШТЕЙНЕ
      В некотором царстве, в некотором государстве был город, в котором жили тензоры. Это был гордый народ. Каждый из них был настолько самостоятелен, что не зависел от того, как на него смотрели: прямо, сбоку, снизу или сверху - и кто бы, как бы ни судил о нем.
      Правил тензорами король Инвариант, что означает "неизменный". В этом математическом государстве считали: в какой бы "системе отсчета" ни оказался этот король Инвариант - в движущейся прямолинейно или вращающейся, - он нисколько ни в чем не изменится, хотя подобное недоступно остальным тензорам. Они оставались самостоятельными
      * Г. А. С о к о л и к, автор сказки, разрешил мне пересказать ее в этом послесловии.
      только в том случае, если на них смотрели прямо или сбоку, снизу или сверху.
      Но, как выяснилось впоследствии, король Инвариант совсем не был неизменным - он был просто жуликом. И разоблачить его было очень легко; достаточно было посмотреть на него сверху вниз - и он исчезал. Испарялся! Однако никто в том математическом государстве и не догадывался об этом, потому что все смотрели на своего короля только снизу вверх.
      Но вот однажды в тензорном государстве появился чужеземец. У него были длинные седые волосы, пышные усы и добрые глаза. Звали его Альберт Эйнштейн. После мороженого и скрипки Альберту Эйнштейну больше всего был дорог принцип общей ковариантности, который утверждает равноправие всех систем отсчета. А в математическом государстве этот принцип оказался очень опасным, потому что он сводил на нет все заслуги великого короля Инварианта, который якобы оставался неизменным в любых вращающихся, мчащихся и крутящихся системах отсчета.
      Ясное дело. Великий Инвариант велел схватить дерзкого Эйнштейна и немедленно осудить. Его и осудили. Единогласно! Как будто дело происходило вовсе не в сказке, а в фашистской Германии. И погиб бы бедный Альберт Эйнштейн на площади, где рядом с троном Великого Инварианта уже был установлен черный эшафот, если бы... Если бы не маленький деревянный человечек - флюгер на шпиле городской башни. Он взглянул сверху вниз на все происходящее и с изумлением отметил, что на троне Великого Инварианта пусто, потому что король никакой не инвариант и исчезает, когда на него смотришь сверху вниз. Зато рядом с пустым троном стоял отважный и неизменный Альберт Эйнштейн, попыхивая своей трубкой.
      Тут флюгер закричал, и все услышали - хотя до тех пор никто не слышал, чтобы флюгеры кричали, - и все тотчас узнали об обмане жулика-короля и неизменности ученого.
      Тогда тензоры решили предложить трон королевства Альберту Эйнштейну, как самому надежному инварианту. Но ученый наотрез отказался, опять-таки сославшись на принцип общей ковариантности, согласно которому все системы отсчета равноправны и королевский трон нисколько не лучше и не хуже других.
      Удивленные жители тензорного королевства спросили Эйнштейна, чего же он вообще хочет и какое у него самое заветное желание.
      На это Эйнштейн ответил, что больше всего мечтает стать смотрителем маяка.
      И с тех пор старый ученый дни и ночи сидел на высокой скале над морем, курил трубку, размышлял о солнце, о звездах и все о том же принципе общей ковариантности.
      Таков конец сказки.
      Автор сказки Г. А. Соколик принадлежит к тем ученым, которые развивают не частную, а общую теорию относительности. О ней в повести не сказано, и на это есть причины: и сложность общей теории относительности и ее незавершенность. Несмотря на то, что еще в 1919 году было получено блестящее экспериментальное подтверждение общей теории относительности - наблюдалось искривление светового луча под действием поля тяготения Солнца во время полного солнечного затмения, общая теория относительности продолжает "достраиваться".
      Продолжаются поиски и дискуссии и в частной теории относительности. Так, например, летом 1967 года в журнале "Нэйчур" шел горячий спор о том, изменяется ли температура тела, движущегося со скоростью, близкой к скорости света. Будет ли такое движущееся тело казаться холоднее?

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8