Современная электронная библиотека ModernLib.Net

В Тридевятом царстве

ModernLib.Net / Сказки / Губарев Виталий Георгиевич / В Тридевятом царстве - Чтение (стр. 4)
Автор: Губарев Виталий Георгиевич
Жанр: Сказки

 

 


      ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
      Длинный, приземистый, словно припавший на лапах к земле и приготовившийся к прыжку леопард, у входа во дворец стоял двенадцатицилиндровый королевский лимузин. Осеннее солнце ласкало его небесно-голубую окраску, сверкало в стёклах и серебряных инкрустациях. Королева не шла, и шофёр решил, что в такой ранний час машина вряд ли понадобится её величеству. Он беззаботно оставил кабину, чтобы поболтать о том о сём с королевскими телохранителями, которые курили и посмеивались в отдалении, не отходя от своих автомобилей. Шофёр выкурил сигарету, зевнул и со скучающим видом отошёл от телохранителей. Но тут он разглядел под каштанами парка знакомую цветочницу, несущую во дворец охапку гладиолусов. Он поправил на голове фуражку с серебряным гербом и заторопился ей навстречу. Дальнейшие события развивались совершенно стремительно. Едва шофёр скрылся за оградой парка, дорожные телохранители её величества бросились к своим автомобилям и в несколько мгновений оказались на своих местах; по парадной лестнице сбегали королева и первая фрейлина. - Нет шофёра! - вскрикнула Оксана, тяжело дыша. - Да садитесь же, ваше величество! - бесцеремонно крикнула Марго, подталкивая её к лимузину. - Поль научил меня водить машину! Скорей, ваше величество! Дверцы захлопнулись, и небесно-голубой лимузин сорвался с места и сразу же оказался за воротами. Двенадцать цилиндров работали совершенно беззвучно и плавно несли машину но улицам города. Оксана сидела рядом с Марго и видела сквозь ветровое стекло, как от их машины шарахаются в разные стороны прохожие. Чтобы не задавить полицейского, остолбеневшего от одного вида королевской машины, они въехали на тротуар. Мелькнули и скрылись выпученные от ужаса глаза какого-то толстяка, прижавшегося к магазинной витрине. Оксана оглянулась. Четыре машины неотступно следовали за ними. - Почему они не отстают от нас, Марго? - с тревогой спросила Оксана. - О господи, ваше величество, какая вы бестолковая, - сказала Марго, не отрывая взгляда от дороги, - они же вас охраняют... Впереди на перекрёстке вспыхнул красный огонёк светофора. Марго включила сирену, сразу наполнившую улицу душераздирающим воем. Отчаянно заскрипели тормоза автомобилей, прижимающихся к тротуару и освобождающих путь королевскому лимузину. Красный огонёк испуганно замигал, полицейский с поднятым жезлом скакнул на тротуар и через мгновение остался где-то далеко позади. "Прочь с дороги, прочь с дороги!" - пронзительно выла сирена. Окна, витрины, вывески, машины, прохожие безостановочно летели назад. Оксана посмотрела на спидометр: его стрелка колебалась между сто пятью и сто десятью километрами. - Марго, нельзя ли помедленнее! - робко попросила она. - Отстаньте, ваше величество! - пробормотала первая фрейлина, вновь чуть не въезжая на тротуар, чтобы не провалиться в открытый посреди улицы люк: по-видимому, там что-то ремонтировалось. Наконец они вылетели за город, и стрелка спидометра рванулась к делению
      160.
      - Марго! - Что, ваше величество? - Это сумасшествие! - Ах, ваше величество!.. - только покривилась она, и её глаза наполнились слезами. - А если самолёт лопнет в воздухе как мыльный пузырь?.. Уж вы потерпите, ваше величество... И её рука сама собой снова прибавила газ, и похолодевшая Оксана увидела, что стрелка спидометра медленно подползает к делению с красными цифрами 200. Казалось, что они не едут, а неслышно летят над широкой и ровной лентой шоссе. Начавшие уже увядать деревья и кустарники по его обочинам превратились в сплошные светло-коричневые полосы. Крошечная встречная машина показалась далеко-далеко впереди, мгновенно выросла, словно увеличенная стёклами бинокля, и исчезла. Оксана услышала только короткий и тонкий звук, похожий на писк комара. Чуть слышно шелестели цилиндры небесно-голубого лимузина. Он родился на знаменитом среди королей и миллиардеров всего мира автомобильном заводе и стоил столько золота, сколько весил его мотор со всеми двенадцатью цилиндрами. До самого горизонта шоссе казалось пустынным. Оксана взглянула назад. Там было также безлюдно, телохранители давно отстали, вероятно, они всё ещё пробивались сквозь сутолоку городских улиц. - Сейчас будет мост, - сказала Марго, вытягивая вперёд голову, - а от моста рукой подать до королевского аэропорта... Это был совсем небольшой мост. Его белые каменные перила как в кинокадре внезапно возникли перед ветровым стеклом. Марго и Оксана одновременно увидели, что мост взорван или разобран, и в самом его центре зияет провал шириной полтора-два метра. Но прежде чем они подумали об опасности, несущийся со страшной скоростью небесно-голубой "леопард" сделал прыжок и по инерции перенёс их через провал. Собственно, прыжка они даже не почувствовали - так мягко коснулись колёса плит моста по ту сторону провала. Не сбавляя скорости, они вновь вылетели на шоссе и от растерянности не смогли сказать ни слова. Через несколько минут к мосту подъехали королевские телохранители. Тормоза завизжали, машины остановились, и мужчины в шляпах высыпали на шоссе. Они тщательно обследовали провал, но, не обнаружив останков юной королевы, снова захлопали дверцами. Их машины выехали на зелёную пашню и неторопливо миновали опасное место. А королевский лимузин в это время ворвался на лётное ноле аэродрома, и первое, что увидели Марго и Оксана, - это был самолёт "Р-520". Всё быстрей и быстрей он катился по взлётной дорожке, оторвался от земли и начал набирать высоту...
      ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
      - Назад, назад! - закричала королева, выскакивая из своего лимузина и отчаянно размахивая руками. - Лететь нельзя! - Назад! - вторила ей Марго, запрокинув голову и так же отчаянно размахивая руками. - Ноль, милый, вернись! Самолёт "Р-520" скрылся за грядой леса. Королеву осенила какая-то мысль, она дёрнула за рукав первую фрейлину и молча устремилась к зданию вокзала. Навстречу ей уже бежали переполошившиеся служащие аэропорта. - Вернуть самолёт! Немедленно вернуть самолёт! - задыхаясь, крикнула королева. - Слушаюсь, ваше величество! - рявкнул высокий костлявый мужчина, по-видимому начальник аэропорта. Он бежал рядом с королевой, взяв руку под козырёк и выпучив испуганные глаза. Через полминуты они ворвались в просторную и светлую комнату диспетчера, сквозь стеклянные стены которой было видно всё лётное поле с рядами неподвижных самолётов и уходящая вдаль, к синеватой гряде леса, взлётная дорожка. Диспетчер вскочил и вытянулся. Сам начальник аэропорта, всё ещё не отнимая от козырька правую руку, трясущейся левой рукой защёлкал рычагами и кнопками радиосистемы.
      - "Р-520", "Р-520"! - кося глаза на Оксану и дёргая в такт словам кадыком на длинной шее, повторял он. - Вызываю "Р-520"! Спустя две секунды спокойный голос ответил: - "Р-520" слушает. - "Р-520"! Приказываю немедленно возвратиться в аэропорт! - Вас понял... Вас понял... - ответил голос, но через несколько секунд вдруг снова зазвучал в тишине диспетчерской: - Генерал де Грананж спрашивает, кто приказывает? - Начальник аэропорта, - дёрнул кадыком костлявый мужчина. Прошло несколько томительных секунд. - Аэропорт, аэропорт, - раздался наконец всё тот же голос, - генерал де Грананж сообщает, что он отказывается выполнить приказ. Первая фрейлина сорвалась с места и, оттолкнув начальника аэропорта, воскликнула: - А ну-ка скажите генералу, чтобы он не очень-то задирал нос! Голос хотел что-то ответить, но поперхнулся, и вместо него в радиорепродукторе прозвучал вопрошающий бас генерала де Грананжа: - Кто это говорит? - Маркиза де Шарман! - Хм... - с сомнением хмыкнул генерал. - А как я могу знать, что это действительно маркиза? - Ты что, не слышишь меня, длинноногий журавль? - взорвалась первая фрейлина. - Марго, - виновато перебил её бас, - ты бы так и сказала, что это ты... Мы уже возвращаемся обратно... Начальник аэропорта, во все глаза смотревший на первую фрейлину, отнял наконец руку от козырька и поражённо почесал затылок. Все снова высыпали на лётное поле и устремили глаза на небо. - Ваше величество, - робко сказал начальник аэропорта, снова прикладывая руку к козырьку, - дозволено ли мне знать, чем вызвано возвращение "Р-520"? - Диверсия! - быстро сказала королева. - Самолёт может загореться в воздухе, господин начальник! Вот он летит... - О! - застонала первая фрейлина. - Он уже горит! - Пожарные машины! - срывающимся голосом закричал начальник. - Врачей! Оставляя в воздухе бархатную полосу дыма, из-за леса показался самолёт. Навстречу ему с воем неслись пожарные и санитарные машины. Самолёт коснулся земли, сделал короткую пробежку и остановился. Струи воды ударили по фюзеляжу. Оксана видела сквозь клубы дыма, как из самолёта выпрыгивают какие-то дети, женщины и мужчины с чемоданами. Её поразило такое множество незнакомых людей в королевском самолёте, одетых в дешёвые одноцветные плащи. Размахивая чемоданами, они нестройной толпой бежали от горящего самолёта но зелёному полю. Потом она увидела, как, перегоняя их, скачет длинноногий генерал де Грананж. Раскрыв объятия, навстречу ему рванулась первая фрейлина. Они встретились посреди огромной дождевой лужи и замерли, обняв друг друга. Самолёт меж тем запылал, как огромный костёр, и пожарники, поняв бесплодность своих попыток погасить огонь, бросились врассыпную. Прогрохотал взрыв, самолёт разлетелся на тысячи осколков. - Только подумать, ваше величество, - простонала Марго, - попрепирайся он со мной ещё полминуты, и их души уже несли бы ангелы в своих объятиях! Экий дурень! Оксана с недоумением рассматривала окруживших её многочисленных пассажиров. У них были добрые простоватые физиономии, они испуганно улыбались и кланялись ей. Женщины неуклюже приседали и подталкивали девочек, чтобы те сделали реверанс её величеству. - Кто это? - спросила королева шёпотом. - Мои родственники, ваше величество, - пробасил генерал с достоинством. Как только вы отправили меня в Африку, я подумал, зачем гнать пустой самолёт туда и обратно? Я сразу позвонил в свою деревню по телефону и сказал, если, мол, хотите посмотреть живых крокодилов, срочно приезжайте на королевский аэродром. И ещё сказал, чтобы все получше оделись: как-никак полетят на самолёте её величества... Видите, они купили новые плащи в деревенской лавке. У меня боевая родня, ваше величество! Они мигом собрались и прикатили сюда на грузовике... А вот как их теперь отправлять - и ума не приложу: грузовик-то дядюшка Пьер угнал обратно... В это время на лётном поле показались четыре машины с королевскими телохранителями. Они захлопали дверцами и бегом устремились к королеве. - Марго, - сказала вдруг Оксана, - мы не поедем во дворец... - А куда? - В загородную гостиницу к советским лыжникам. Они, конечно, ищут меня, но кому придёт в голову искать меня во дворце? - Ваше величество, теперь нам не избавиться от телохранителей! - Но что же мне делать, Марго? - Потерпите ещё хоть самую малость, ваше величество! ... У входа во дворец королеву поджидал франт средних лет, в цилиндре и во фраке, с моноклем в глазу. - Ваше величество, - заговорил он театральным баритоном, снимая цилиндр и наклоняя голову с напомаженными волосами. - Я уполномочен парламентом выразить вам сочувствие по поводу прискорбных событий, связанных с вашим путешествием. Депутаты возносят благодарственные молитвы к господу богу, который столь бережно охранял вас своей всемогущей десницей. Одновременно я уполномочен довести до вашего сведения, что премьер-министр королевского правительства сложил с себя полномочия и просит принять его отставку. - Какое мне дело! - сердито сказала Оксана, поднимаясь по мраморной лестнице. Франт неотступно следовал за ней. - Мой друг и коллега сражён постигшими ваше величество огорчениями и в связи с нервным потрясением уложен врачами в постель. - Как своевременно он заболел! Франт пропустил мимо ушей её восклицание. - Сообщаю вам, ваше величество, что преступник уже арестован. - Какой преступник? - остановилась она. - Тот, но чьей злой воле готовились авиационная и автомобильная катастрофы. - Кто же он? - Оксана внимательно посмотрела в глаза франта. Его холёное лицо было холодным и серьёзным. - Начальник королевской охраны, - ответил он, спокойно выдерживая её насторожённый взгляд. - Какая чепуха! - Преступник уже сознался, что был подкуплен коммунистами! - Но это же чушь! - воскликнула она и, отвернувшись от франта, быстро пошла вперёд. Он шёл рядом, не отставая ни на шаг. - Надеюсь, я вам больше не нужна? - раздражённо сказала она. - Вы не подписали двух документов, ваше величество. - Каких документов? - Во-первых, документ о том, что вы, ваше величество, поручаете мне сформировать новое правительство... - Но я вам ничего не поручала! - изумилась она. Он улыбнулся снисходительно, как взрослые улыбаются детям: - Королевский совет принял решение... Газеты уже знают о вашем поручении. Я готов принести присягу вашему величеству. К власти приходит правительство действия! Бывшее правительство во главе с моим коллегой и другом было слишком нерешительным в вопросах внутренней политики, именно поэтому парламент выразил ему недоверие. Она невесело усмехнулась, подумав, что "нерешительное" правительство едва не отправило её на тот свет. - Так... Ну, а второй документ? - Это сущая безделица, ваше величество... Указ о запрещении забастовки электриков и угольщиков. - Я не издавала такого указа. - Королевский совет уже принял решение. - И газеты уже знают "о моём" указе? - Да, конечно. - Какой же вы... - Она хотела сказать "пройдоха", но сдержалась и только вздохнула: - Бедный народ Карликии! Как безжалостно его обворовывают!.. Я ничего не подпишу! - Собственно, ваши подписи и не нужны, ваше величество: королевский совет уже поставил на документах ваше факсимиле... Ах, ваше величество, вы так молоды, что, право же, вам следует уделять больше внимания не вопросам внутренней политики, а вопросам... своего сердца. Доверьте политику своему правительству. - Я вас не совсем понимаю... При чём здесь сердце? - Вас ждёт большая радость! - Радость? - Она подозрительно покосилась на него. - Огромная радость, ваше величество! После небольших дебатов парламент счёл возможным признать де-юре ваше... американское увлечение. Парламент лишь только просит вас издать рескрипт о присвоении вашему жениху высочайшего звания Принца. Таким образом ваш брак с... его высочеством не будет считаться морганатическим. Как ни была расстроена Оксана, она рассмеялась. - Я вижу улыбку счастья на лице моей королевы, - церемонно продолжал баритон. - Уведомляю вас также, ваше величество, что парламент принимает к сведению ваше желание отправиться после заключения брака в шестимесячное свадебное. путешествие... - Моё желание? - Парламент просит бога, - продолжал франт, словно не слыша её, - усыпать ваш свадебный путь цветами. - Оставьте меня! - Ваше величество, теперь нам совершенно необходимо пройти в тронный зал. - Сударь! - раздался сердитый голос Марго. - Ведь её величество ясно сказала вам, чтобы вы оставили её! Франт осторожно отстранил Марго от Оксаны. - Нас ждут в тронном зале, ваше величество. - Да вы что толкаетесь, сударь! - вспыхнула Марго. Франт довольно бесцеремонно взял королеву под руку и настойчиво подталкивал её вперёд. Марго шла позади и негромко ворчала: - Жаль, нет Поля, он живо расправился бы с вами! И куда он запропастился! В тронном зале, залитом на этот раз не лунным, а солнечным светом, перед Оксаной расступилась группа придворных. Тонко пахло духами. Мужчины во фраках склоняли головы, дамы в роскошных туалетах приседали перед королевой. Её провели на трон и кто-то надел на её голову маленькую, усыпанную бриллиантами корону. Репортёры засуетились и защёлкали фотоаппаратами. Перед троном она увидела аналой, на котором лежала какая-то книга в золотом переплёте с крестом из ярких камней в центре. "Как в театре", подумала Оксана. Она посмотрела по сторонам, заметила, что слева от неё стоит Марго, величественно поглядывающая на придворных, и успокоилась. "Марго и Поль не оставят меня в беде", - решила она. И в ту же минуту увидела, как в зал, звеня шпорами, вошёл Поль. Он поискал глазами Марго, увидел её у трона, поджал губы, и чуть качнул головой, словно хотел сказать: "Вот это да!.." Затем Поль, позванивая в тишине шпорами, неторопливо прошагал к трону и стал справа от королевы. - Господин верховный судья, начинайте, - услышала Оксана негромкий и нетерпеливый баритон. К аналою подошёл дородный мужчина в чёрном одеянии, похожем на рясу священника. Он поклонился королеве и торжественно произнёс: - Ваше королевское величество! По вашему высочайшему повелению я, верховный судья королевства Карликии, привожу к присяге премьер-министра вашего правительства, кавалера ордена Жёлтой подвязки, доктора Права и Торговли, магистра Финансов и Денежных Операций, почётного члена Общества Промышленников и Крупных Землевладельцев, досточтимого банкира Альфреда де Гну! - И, обернувшись к знакомому Оксане франту, верховный судья почтительно прибавил: - Прошу вас, ваше превосходительство. Альфред де Гну стал рядом с верховным судьёй, положил правую руку на книгу в золотом переплёте и поднял два пальца левой руки над головой. - Я, премьер-министр правительства её королевского величества, - зазвучал его красивый голос, - перед лицом всемогущего бога и перед лицом моей всемилостивейшей королевы, в присутствии верховного судьи королевства Карликии, обещаю в неустанных заботах о благе моего народа не щадить ни трудов своих, ни своей крови, ни живота своего. Я буду верой и правдой служить моей королеве во имя интересов народа и только народа. Я клянусь в атом высокой клятвой у святого Евангелия. Аминь. Он отнял руку от Евангелия и осенил себя крестом. - Аминь, - повторил верховный судья. - Аминь, - повторили придворные. Альфред де Гну подошёл к трону с явным намерением поцеловать руку королевы, но она сделала вид, что не поняла его. Придворные кланялись королеве и пятились к двери. Тронный зал наполнился шорохом и движением. - Здорово вы устроили свои дела! - язвительно проговорила королева. Поздравляю вас, господин де Гнус! - Де Гну, - поправил он. - С окончанием "с" ваша фамилия на русском языке звучит восхитительно! И, главное, очень точно! - Я не знаю русского языка, ваше величество. - Очень жаль, вы бы поняли, какой глубокий смысл таит это слово! - Оксана поднялась с трона. - Я прошу вас задержаться ещё только на одну минуту, ваше величество. Ведь я обещал вам радость! И прежде чем она ответила, премьер-министр, согласно дворцовому ритуалу, чтобы не поворачиваться к королеве спиной, попятился от трона. Так он пятился до самой двери с застывшей на лице улыбкой, пока не скрылся совсем.
      ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
      В тронном зале остались только Оксана, Марго и Поль да одиноко стоящий у двери мажордом в своём древнем, расшитом золотом костюме с жабо и белыми чулками до колен. Королева сняла корону. - Ваше величество, - кашлянул Поль, - а как вы думаете, кого сейчас приведёт сюда новый премьер-министр? - Кого? - с тревогой спросила она. - Вашего жениха... Она взглянула на него сердито. - У меня не было и нет никакого жениха! - Раз он приехал, значит, есть, ваше величество. - Какой жених? Откуда? - Из Америки. По имени Джек. Марго всплеснула руками: - Да ведь это же тот самый американский парикмахер, за которого собралась выйти замуж Изабелла! - А вы знаете, Поль, что я Оксана! - Уж как хотите называйте себя - Оксана Первая или Изабелла Четвёртая, а только ваш принц приехал! - Не может быть! Я вам рассказывала, что этот Джек улетел вместе с Изабеллой в Лозанну. - Вот в Лозанне-то его и взяли детективы господина премьера. Говорят, этот американский парень сопротивлялся изо всех сил, да ему наши молодчики скрутили руки - и на самолёт! Во дворце ходят слухи, что с ним была какая-то девица, которая объявила, что она королева Карликии, но над ней только посмеялись. Королева схватилась за голову. - Ужас! Мне надо немедленно бежать из дворца! - Уж теперь никак не убежать: кругом такая охрана, что и мышь не проскочит. В дверях тронного зала снова показался Альфред де Гну. Он вёл под руку плечистого парня в белой фуфайке, которые с некоторых пор стали почему-то называться водолазками. Парень был до такой степени чем-то потрясён, что его расширившиеся глаза казались на побледневшем и потном лице двумя круглыми коричневыми пуговицами. Приоткрытый рот с узенькими усиками над верхней губой конвульсивно подрагивал, а растрепавшиеся волосы торчали на голове пучками, словно его совсем недавно таскали за вихры. Под левым глазом молодого человека ясно был виден синяк. За его спиной Оксана увидела женщину неопределённого возраста с бесстрастным лицом - вскоре выяснилось, что она переводчица. Жених упирался, и премьер-министр поэтому то и дело слегка подталкивал его. - Ваше высочество, - мягко сказал верзиле премьер-министр, - я полагаю, что в эту торжественную минуту вы испытываете вполне понятное чувство радости. Женщина с бесстрастным лицом негромко перевела парню слова премьер-министра. - Йес, - сказал американец, озираясь. - Перед вами её величество, ваше высочество! Парень что-то глухо забормотал. Переводчица открыла рот, чтобы перевести, но запнулась. Премьер-министр посмотрел на неё вопросительно. - Он просит, чтобы его больше не били, - сказала она, - иначе он за себя не ручается. - Идиоты! - шёпотом выругался Альфред де Гну. - Они отшибли ему разум... Да растолкуйте же этому... его высочеству, что он во дворце. До парня наконец начал доходить смысл услышанного, и его взгляд беспокойно забегал с Оксаны на Марго. - Скажите же что-нибудь вашей невесте, - шепнул ему премьер-министр. - Ноу, - покачал головой американец и махнул рукой за окно. - Мой Изабелль там есть - Лозанна. Мой любовь есть Изабелль! - Да нет же, ваше высочество! В Лозанне была никому не известная девица. Ваша любовь здесь! - Ноу, - упрямо твердил американец, - мой люббитт Изабелль! Люббитт больше, чем свой жизнь! Мой люббитт Изабелль до самый смерть! - И он прижал руку к груди. Альфред де Гну повернул к переводчице перекошенное бешенством лицо. - Мадам, спросите членораздельно его высочество, хочет ли он быть супругом королевы Карликии? Дама с бесстрастным лицом старательно перевела. - Йес, - сказал американец. - Так какого же дьявола он... - Премьер-министр не договорил и сладко улыбнулся американцу: - Ваше высочество, неужели вы забыли? Я понимаю, у вас была утомительная дорога... Посмотрите внимательно, ваше высочество: перед вами её величество королева Карликии Изабелла! Американец растерянно заморгал. Десятки мыслей, по-видимому, распирали его голову. - Оу! Май квин! - наконец пробормотал он. - Да, да, ваша королева! - подтвердил премьер-министр подбадривающе. - Оу!.. Ин Лозанна? - Там была аферистка! - А-фе-ри-ст-ка? - Да, да, самая настоящая аферистка! Американец во все глаза смотрел на Оксану. - Вы любите её величество? - мягко спросил Альфред де Гну. - Йес! - воскликнул американец. Премьер-министр оглянулся и торжествующе крикнул: - Мажордом! Сообщите корреспондентам, что сегодня во дворце состоялась помолвка её величества королевы Изабеллы с его высочеством принцем Джеком. Сообщите также, что после заключения брака их величества отправляются в полугодовое свадебное путешествие. - Мажордом! - повелительно сказала Оксана. - Никому ничего не сообщайте! Я не собираюсь выходить замуж! - Что вы делаете со мной, ваше величество! - изменившимся голосом вскрикнул Альфред де Гну. - Оу, май квин! - моргал глазами американец. - Нет, нет! - быстро сказала она американцу. - Я не хочу выходить замуж! Понимаете... ваше высочество? Ау ду нот вонт! К сожалению, я плохо знаю английский... - Оу, май квин, - механически повторял он. - Да нет же, я не ваша королева! - вырвалось у неё. - И вообще я не королева! Она сбежала со ступенек трона, быстро прошла мимо оцепеневшего премьер-министра и скрылась за дверью. Марго догнала её уже у самой спальни. - Ах, ваше величество! - проговорила она, слегка задыхаясь и закрывая за королевой дверь спальни. - Всё хорошо, только не нужно было говорить, что вы не королева. Через несколько минут дверь без стука распахнулась, и они увидели на пороге встревоженного Поля. - В королевскую спальню нельзя входить мужчинам! - вскрикнула Марго. - Да отстань ты! - огрызнулся он. - Ваше величество, теперь и я понял, что пришло время бежать с этого корабля! - Что там ещё случилось, Поль? - Премьер-министр уговаривает академика Флокса признать вас душевнобольной! Я сам слышал... Марго простонала: - О! Я была уверена, что всё кончится сумасшедшим домом! - Они уже идут сюда, ваше величество! И действительно, с последним словом Поля в спальню вошёл, тряся бородкой, академик Флокс. Следом за ним с решительным видом двигался Альфред де Гну. - Немедленно уйдите из спальни её величества, господин премьер-министр! возмущённо проговорила Марго, загораживая ему дорогу. Он небрежно отстранил её движением руки. - Поосторожней, господин премьер! - вспыхнул Поль. - Ваше величество, - очень ласково сказал Альфред де Гну, - простите меня, но достопочтенный господин Флокс сообщил мне, что ваше здоровье внушает серьёзные опасения. Ведь так, господин Флокс? - Что? - прошамкал старик. - Я говорю - опасения! - прокричал в его ухо Альфред де Гну. - Да, да, - потряс бородкой академик. - Дедушка, - сказала ему королева, - я совершенно здорова. - Что? - снова прошамкал он. - Я здорова, - повторила она как можно громче, рупором прикладывая к губам ладони. - Да, да, - закивал старец и вдруг плаксиво прибавил: - Ваше величество, отпустите меня, бога ради, на пенсию... - Отпускаю, - невесело усмехнулась королева, - уходите, пожалуйста. - Что? - Отпускаю! - Благодарю, ваше величество! - ещё быстрей затряс бородкой обрадованный старец. Он ещё долго бормотал что-то, удаляясь, пока не скрылся за дверью совсем. Оксана взглянула на премьер-министра. Он стоял неподвижно в своём чёрном фраке, опустив руки. Ни один мускул не двигался на его лице. - Пойдёмте со мной, ваше величество, - негромко произнёс он, чуть шевельнув губами. - Оставьте меня в покое, - сказала королева, со страхом глядя в непроницаемое лицо премьер-министра. - Пойдёмте же! - повторил он настойчиво. - Я никуда не пойду, господин премьер! Он неторопливым жестом распахнул дверь и приказал всё тем же спокойным голосом: - Делайте ваше дело, господа. В спальню вошли двое могучих мужчин в белых халатах и нерешительно остановились. - Я сказал - делайте ваше дело! - чуть повысил голос Альфред де Гну. Мужчины в белых халатах двинулись к королеве, но в эту минуту перед ними выросла величественная фигура генерала де Грананжа, и они снова остановились. - Действуйте же наконец! - покривил губы премьер-министр. Генерал де Грананж отлетел в сторону, и похолодевшая от ужаса Оксана почувствовала, что её схватили крепкие руки. Но они сейчас же отпустили её, потому что белые халаты вдруг растянулись на ковре, и королева увидела рядом с собой побледневшего от ярости генерала. - Ну, кто следующий? - потрясая кулаками, хрипло спросил он. Белые халаты молча бросились на Поля. Оксана не запомнила, сколько времени длился бой - минуту или десять минут, но скоро поняла, что двое могучих мужчин бессильны что-нибудь сделать с её защитником. Кулаки Поля мелькали безостановочно, и белые халаты то и дело летели на ковёр, но снова вскакивали и с непонятным упрямством лезли под новые удары. Это походило на цирковое представление. В конце концов один из белых халатов не поднялся. Он разбросал руки, уткнувшись носом в ковёр, и совсем по-мальчишески захныкал. И тут премьер-министр, должно быть потеряв терпение, сам подхватил Оксану на руки и потащил к выходу. - Прочь руки от королевы! - услышала Оксана крик Марго. Что-то треснуло и с мелодичным звоном просыпалось на пол. Руки Альфреда де Гну сразу ослабли, и Оксана почувствовала под ногами ковёр. Премьер-министр с выпученными глазами раскачивался на носках, ища и не находя опоры для своих рук. Вокруг валялись осколки разбитой вазы. В следующее мгновение Марго кряхтя схватила его за шиворот, дала пинка и вытолкала за дверь. Кто бы мог подумать, что в этой женщине столько сил! А ещё через полминуты Поль вытолкал за дверь мужчин в белых халатах и запер её на ключ. - Дело плохо, ваше величество, - проговорил он, тяжело дыша и потирая щёку, - мы в западне... Но в эту минуту произошло нечто совершенно неожиданное: длинная мраморная плита в углу комнаты неслышно задвигалась. "Опять привидения!" - хотела сказать Оксана, но так и не сказала, потому что увидела в образовавшемся проходе королеву Изабеллу. Королева Изабелла, раскрасневшаяся и задыхающаяся, вбежала в спальню и некоторое время не могла произнести ни слова от волнения. Оксане показалось, что её распалённое гневом лицо стало ещё красивей, а большие глаза горели, как два костра. - Самозванка! - наконец крикнула Изабелла, останавливаясь посреди спальни. - Мало того, что ты села на мой трон, но ты ещё решила отнять у меня жениха! - Как хорошо, что ты пришла! - счастливо улыбалась Оксана. - Если бы ты знала, как я рада! Ах, как я рада! - Отдай мне моего Джека! - Возьми его, пожалуйста, поскорей. - Только подумать, она, как королева, разгуливает по дворцу, а меня не пускают во дворец! Хорошо, что я не забыла о существовании этого старого подземного хода! - Изабелла, во всём виновата ты, а не я! - Ты говоришь правду? - уже спокойней спросила Изабелла. - Клянусь тебе! - И ты не помолвлена с Джеком? - Так же как и с академиком Флоксом! - Так слушай: по этому подземному ходу ты сможешь выбраться из дворца... Но обещай мне, что ты уедешь в свою Швецию! - Этого я не могу обещать тебе... Я уеду в другую страну. - О'кэй! Куда угодно, но ты должна покинуть Карликию! - Я только и мечтаю об этом! - У выхода стоит такси, на котором я приехала... Прощай, Оксана! - Прощай, Изабелла! Как стремительно неслась Оксана по подземному ходу! Марго и Поль с трудом поспевали за ней, и молодая садовница время от времени обеспокоенно кричала:
      - Не разбейте в темноте лоб, ваше величество! Тут кругом камни под ногами! Ход оказался очень длинным, должно быть, он тянулся под всем дворцовым парком. Пока наши друзья спотыкаются в этом тёмном и сыром коридоре, автор, несколько забегая вперёд, может доверительно сообщить читателям, что необычайные приключения Оксаны кончились вполне благополучно, не вызвав никаких дипломатических осложнений. Что касается Изабеллы, то она, насколько известно, пока ещё сидит на троне. В своё время газеты очень подробно описывали пышную свадьбу юной королевы с его высочеством принцем Джеком. У королевы полный контакт с парламентом и кабинетом министров.

  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5