Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Мой смелый граф - Остров любви

ModernLib.Net / Исторические любовные романы / Холл Констанс / Остров любви - Чтение (стр. 4)
Автор: Холл Констанс
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Мой смелый граф

 

 


— Позволь напомнить тебе, дорогой, что ты решил остаться холостым.

— Я об этом никогда не забывал. — Лахлан вышел, постукивая тростью.

Принц и Чарли чинно встали и последовали за хозяином.


Регана пошла за Джиллисом, думая о встрече с Макгрегором. Когда собаки напали на нее, он просто поразил ее своей добротой.

Она вспомнила, как сидела у него на коленях, смотрела в его завораживающие глаза и даже не могла пошевелиться. Как быстро она позволила ему усадить ее к себе на колени. Она до сих пор ощущала прикосновения его ласковых ладоней. Она так бы и продолжала сидеть, если бы он сам не посадил ее на другой стул.

Когда он говорил о кромлехе, глаза его горели, взгляд стал суровым. Регана не могла рассказать ему об Авалоне. Если станет известно, что она интересуется кромлехом, сэр Гарри Лукас немедленно примчится сюда. Он готов на все, чтобы добраться до Авалона раньше ее отца. Однажды сэр Гарри пробрался в монастырскую библиотеку, чтобы стащить книгу, которая, он полагал, приведет его к Авалону. А потом похвалялся, как ловко проскользнул мимо монахов. Ему пришлось пожертвовать монастырю солидную сумму, чтобы избежать судебного разбирательства.

Джиллис повернул за угол.

— Расскажите о леди Маргарет, — попросила Регана.

— Она жестокая. Иногда приходит в ярость. Некоторые слуги не выдерживают и убегают от нее.

— И много таких?

— Десятки. Впрочем, бегут те, кто ни на что не годен. Пользы от них никакой.

Возможно, слуги покидают замок не потому, что он проклят, а потому, что леди Маргарет и есть это проклятие.

— Вот ваша комната, мисс. — Джиллис остановился возле одной из дверей. — А немного дальше, третья дверь после вашей, комната леди Маргарет. Так что вы не одна на этом этаже.

— А где комната лорда Макгрегора?

— В северном крыле, мисс. На противоположной стороне замка. Не ходите туда, он предпочитает уединение.

— Я и не собираюсь.

— Если что-нибудь понадобится, позвоните в колокольчик.

— В случае необходимости я обращусь к леди Маргарет.

— Не забывайте запирать дверь и ни в коем случае не выходите ночью, тогда ничего плохого с вами не случится.

Регана поблагодарила дворецкого и вошла в комнату.

Она услышала за спиной скрип и поняла, что в комнате кто-то есть. Как только она обернулась, кто-то вышел из-за шкафа и начал истошно кричать.

Регана тоже закричала.

Глава 12

Несколько секунд спустя Регана поняла, что это девушка.

Девушка прижалась к шкафу и забормотала:

— Отче наш, иже еси на небеси, да святится имя Твое…

— Эй, кто здесь? — громко спросила Регана.

Слова молитвы зазвучали громче.

— Да приидет царствие Твое, да будет воля Твоя…

— Джиллис не сказал мне, что кто-то будет в комнате. Я мисс Саутуорт, а вы, должно быть, служанка?

Регана не подходила ближе, чтобы еще больше не напугать девушку.

Девушка подняла голову и посмотрела в сторону двери. Ее лицо было усыпано прыщиками, и это вызвало у Реганы сочувствие. Эмма обязательно заварила бы каких-нибудь трав и помогла ей очистить. Надо будет послать сестре записку.

— Мисс Саутуорт? — Густо покраснев, девушка посмотрела на Регану. В ее глазах все еще стоял ужас.

— Да. — Регана прошла в комнату.

— Во имя всего святого! Зачем же так пугать?

— Прошу прощения.

— Я подумала, что это сам дьявол явился за мной. Тут всего можно ожидать. — Служанка подошла и присела в реверансе.

— Обойдемся без формальностей. — Регана улыбнулась.

Девушка явно обрадовалась столь доброму отношению, которого, видимо, ей не хватало.

— Меня зовут Дарси Кинкейд, мисс. Я служанка леди Маргарет. Работаю здесь недавно.

— Неудивительно. Я бы дала тебе не больше пятнадцати.

Так и есть. Мама отправила меня сюда. Живем мы бедно. У меня пятеро братьев и сестер. Мама сказала, что никто не возьмет меня на работу с таким лицом. — Дарси стала распаковывать сумку Реганы. — Все здешние слуги непригодны к работе в других местах. Хорошо хоть здесь можно заработать. Но я очень боюсь призраков. Мама дала мне вот это. — Дарси показала цепочку с медальоном, на котором был изображен святой Христофор. Медальон засверкал в тусклом мерцании свечи.

— У меня, к сожалению, ничего такого нет. Но я не католичка.

— Мы тоже не католики.

Регана улыбнулась:

— Думаю, святой Христофор помогает любому, будь то католик или протестант.

— Да, он бережет меня. — Дарси спрятала цепочку с медальоном, взяла из сумки очередное платье Реганы и направилась к шкафу.

Регана оглядела комнату. Она была небольшая, но довольно уютная, выдержанная в зеленых тонах. Светло-зеленые занавески на окнах гармонировали со стеганым одеялом на кровати. Возле камина стоял нефритового цвета шезлонг.

— Что мне с этим делать? — Дарси в растерянности держала в руке «Старого Грея».

— Давай сюда. — Регана осторожно взяла у девушки пистолет и положила на одну из подушек.

— Вы правильно сделали, что взяли с собой эту штуку. Здесь она вполне может пригодиться.

Дарси выудила небольшую лопатку и фонарик, которые Регана уложила на дно сумки:

— А это зачем?

— Тоже может пригодиться. Я готова к любой ситуации. — Улыбнувшись, Регана положила их обратно в сумку. — Знаешь ли ты что-нибудь о родителях лорда Макгрегора? — Регана терпеть не могла сплетни, но ей до смерти хотелось узнать, почему Джиллис ничего не сказал о матери Лахлана.

— Ха! Я знаю лишь то, что слышала. Только не говорите леди Маргарет, что я рассказала вам. А то она уволит меня.

— Не расскажу. — Регана впервые засмеялась с тех пор, как приехала сюда. — Ну и что ты знаешь?

— В общем, я знаю, что старый лорд Макгрегор умер накануне Дня всех святых двадцать два года назад. Мама говорит, что она помнит этот день, потому что перед праздником гуляла возле замка и видела огромную черную собаку с горящими глазами, которая появилась прямо из земли, а потом вдруг исчезла. Мама думала, что это ей пришел конец, и, придя домой, сразу легла в кровать. А когда этой же ночью умер Макгрегор, она никогда больше не улыбалась.

Регана слышала легенду, в которой говорилось, что перед смертью людей посещает огромный черный пес. Она не верила в эти сказки, но, побывав в замке Друидхан, была готова поверить, что эта женщина действительно видела пса.

— От чего он умер?

— Сошел с ума. Говорят, до этого он ходил на охоту в ужасную грозу и его ударила молния. А еще говорят, что к концу жизни его держали под замком, а ключ прятали в одной из башен. Он сошел с ума, как и все его предки — все Макгрегоры. Так говорит мама.

— А что стало с леди Макгрегор?

— Ха, это еще одна история! У меня мурашки бегут по коже всякий раз, когда мама ее рассказывает. Может, и у вас побегут. Так вот, через два года после смерти Макгрегора леди Макгрегор исчезла. Когда расследовали это дело, члены семьи сказали, что она уехала верхом в луга. Наш хозяин тоже любит прокатиться в одиночестве — наверное, в мать пошел. Ее тела так и не нашли. Расследование прекратили.

— Нынешний хозяин, наверное, был еще ребенком.

— Ему было четырнадцать. Моя мама знает, потому что ее первый сын, мой брат Тедди, родился в тот же день, что и хозяин.

— Мне кажется, леди заблудилась и утонула в болоте или замерзла. Я слышала, ветры здесь ужасно сильные и холодные.

— Честно говоря, мне совсем не хочется об этом думать, по крайней мере пока я здесь работаю. — Дар-си пожала плечами.

— А что ты думаешь о нынешнем хозяине? — спросила Регана.

— Даже не знаю, что и сказать, мисс. Он себе на уме. Я стараюсь держаться от него подальше. Он и в деревне-то никогда не показывается. Люди боятся его из-за проклятой белой пряди. Скоро ему исполнится тридцать пять, так что в любой момент он может лишиться рассудка. Я никогда не смотрю на него. Только белой пряди мне и не хватало. — Она показала на свое обезображенное прыщами лицо.

— Уверяю тебя, ничего не случится, если ты на него посмотришь. Иначе у меня давно появилась бы такая прядь.

Регана вспомнила черные бездонные глаза Макгрегора, и ей захотелось снова оказаться у него на коленях. Он определенно околдовал ее одному ему известным способом.


Несколько часов спустя Регана начала одеваться к ужину. В шкафу висели четыре платья темного цвета и два для ужина, которые она еще ни разу не надевала, поскольку не представлялось такой возможности. На темно-серых и коричневых не видна грязь, а это немаловажно для археолога. Однако Эмма считала, что у Реганы нет вкуса.

Сейчас она хотела произвести впечатление на леди Маргарет, а серый цвет говорил о покладистом характере, поэтому Регана отдала предпочтение синевато-серому платью с белым воротником и к нему надела серые перчатки.

Дарси подробно объяснила Регане, как найти столовую, однако по пути туда девушка не забывала о волкодавах и была начеку.

Через несколько поворотов и коридоров Регана поняла, что находится в самых недрах замка. Но где?

Она приложила ладони к губам и позвала:

— Есть тут кто-нибудь?

Ей ответило только эхо. Тут кто-то сверху набросился на нее.

Регана обхватила голову руками и резко наклонилась. Два воробья пронеслись над ее головой.

Вспугнутые птицы нырнули в темноту и исчезли. Регана подождала и вновь прислушалась — ни звука.

Позади послышались отчетливые тяжелые шаги. Она обернулась.

Никого.

Регана ощущала на себе чей-то взгляд.

— Кто здесь?

Лишь шепот холодного сквозняка ответил ей.

Регана снова услышала шаги. На этот раз они доносились из темного коридора. По спине побежали мурашки, и она тут же бросилась назад.

Шаги преследовали ее.

Сердце у Реганы бешено колотилось. Добежав до лестницы, она заставила себя обернуться.

Коридор был пуст.

Подобрав подол платья, Регана стала быстро спускаться с лестницы, перескакивая через две ступеньки. Она была уверена, что это не призрак преследовал ее, а скорее всего Тайг, и у Реганы не было ни малейшего желания встречаться с этим человеком с глазу на глаз.

Регана добежала до очередного коридора и, повернув, уперлась в чью-то широкую грудь.

Глава 13

Лорд Макгрегор подхватил ее, прежде чем она упала.

— В чем дело, милочка? — спросил он, смерив ее взглядом.

— Я заблудилась, — задыхаясь, произнесла Регана.

— Только и всего?

— Мне показалось, что кто-то преследует меня.

— Здесь много странных звуков. Ты испугалась, потому что еще не привыкла к ним.

Регана была уверена, что слышала шаги, но спорить с лордом не стала.

— В этом замке много таинственного.

Макгрегор стоял так близко, что Регана чувствовала тепло его тела. На нем был темно-синий фрак, белая рубашка и черный жилет.

Зачесанные назад черные волосы слегка касались воротника. На правом виске поблескивала белая прядь. Лорд был поистине неотразим.

— Просто у замка свой собственный темперамент, — произнес Макгрегор.

— Вам никогда не казалось, что замок живой?

— Так оно и есть. — Макгрегор нежно коснулся ее запястья.

Регана почувствовала слабость в ногах.

— Замок будит воображение.

— Но гораздо больший интерес у вас вызывает кромлех.

Регана высвободила руку.

— Разумеется. Мне интересны любые археологические места на острове. И если вам известно, кто мой отец, то вы должны знать, что он пишет книгу о пиктах. — Она надеялась, что подобная ложь успокоит его.

Макгрегор оценивающе на нее посмотрел:

— Значит, той ночью вы искали материал для книги отца?

— Именно. — Это была только часть лжи.

— А Макаскил тоже помогает вашему отцу?

— Не понимаю, почему вы об этом спрашиваете. Он схватил ее за плечи:

— Кто он тебе?

— Просто лендлорд. Мне непонятна ваша неприязнь к нему, — резко произнесла Регана, вспомнив выражение лица Макаскила, когда он увидел Макгрегора.

Лахлан взял себя в руки и, не глядя на Регану, сказал:

— Мы опаздываем к ужину.

Регана последовала за ним, держась чуть поодаль. Макгрегор непредсказуем. Что бы он сделал, если бы потерял самообладание? А вот в библиотеке он был с ней необычайно добр. Регана терялась в догадках и в конце концов решила быть начеку, оставаясь наедине с Макгрегором. Ее разбирало любопытство.


В обеденном зале Лахлан сел во главе стола, мисс Саутуорт — в середине. Слишком близко, подумал он, даже видно, как она ест. Она бросила на него взгляд из-под густых золотистых ресниц, затем перевела его на собак, сидевших по обе стороны от хозяина. Лахлана все сильнее и сильнее влекло к этой прелестной девушке. И он чувствовал, что в любой момент может потерять самообладание.

Лахлан приходил в неописуемую ярость, представляя себе Регану в объятиях Макаскила. А что, если она влюблена в него? Эта мысль не давала ему покоя с тех самых пор, как он увидел их вдвоем в лодке.

Лахлан знал, что ему следует избавиться от этой девушки, как только он убедится в том, что она больше не приблизится к кромлеху. Но прежде он должен узнать, что именно привело ее туда. Он не верил в историю с ее отцом. Она ни за что не пришла бы среди ночи в подобное место, если бы не охотилась за чем-то, что хотела сохранить в секрете. К тому же она смутилась, когда он спросил ее об этом.

Неяркий отблеск свечей играл в волосах Реганы, забранных в пучок. Лахлан помнил ее распущенные волосы, и ему очень хотелось увидеть их снова.

Кожа у нее не была жемчужно-белой, что считалось признаком красоты на материке, а слегка отливала бронзой. Впрочем, Лахлану никогда не нравились леди с мертвенно-бледными лицами — они напоминали ему о смерти, а смертей у него хватало. К счастью, мисс Саутуорт выглядела здоровой.

Лахлану также нравилось, что она не следует моде, а создала свой собственный стиль. Она была независима во всех отношениях. И необычайно смела. Ни одна женщина не отважилась бы помочь ему там, на обрыве. Любая убежала бы без оглядки, ощутив мрачный дух замка. А Регана не испугалась.

— Надеюсь, леди Маргарет присоединится к нам, — нарушила молчание Регана. — Мне бы очень хотелось поговорить с ней.

— У леди Маргарет приступ артрита, — сказал Лахлан, хотя знал, что та, опасаясь, как бы Регана не втянула ее в долгую беседу, предпочла остаться у себя в комнате.

— Очень сожалею, — сказала Регана и уставилась в свою тарелку. Отправив в рот еще кусочек мяса, она обратилась к Макгрегору: — Может быть, расскажете, как вы провели детство здесь, на острове?

Лахлан нахмурился. Никто никогда его об этом не просил. Ему не хотелось рассказывать, но в голосе Реганы звучал неподдельный интерес.

— Не особо счастливо, — нехотя ответил Лахлан.

— Вы были близки с отцом?

У Лахлана заныла нога.

— Я почти не знал его. Был юнцом, когда он лишился рассудка.

— Простите, — произнесла Регана.

— Не стоит меня жалеть. Все Макгрегоры знают, какая им уготована судьба.

Регана отложила вилку.

— Но вы не должны забывать, что имеете право на капельку счастья.

— Здесь нет такого понятия.

— Уверена, вы ошибаетесь. Вам стоит лишь присмотреться.

— Нельзя достичь недосягаемого.

— Должно быть, у вас прекрасные воспоминания о матери.

— Я ни с кем не обсуждаю эту тему. — Увидев помрачневшее лицо Реганы, Лахлан понял, что сказал это слишком резко. Решив сменить тему, он спросил: — А как насчет вашего детства? Вы были счастливы?

Она на мгновение задумалась, затем произнесла:

— Мы были очень счастливы, пока не умерла мама.

— От чего она умерла?

Печаль омрачила лицо Реганы.

— Ее унес тиф. Ту страшную ночь я никогда не забуду. Мы тогда жили в Лондоне, на Хай-стрит — единственное, что можно было себе позволить на учительское жалованье отца. По улице проезжали кареты, гуляли люди, в любое время дня и ночи раздавался веселый смех. Но в тот вечер воцарилась мертвая тишина. — После паузы Регана с горечью продолжила: — Туман окутал Лондон. Я вскакивала при каждом звуке. Эмма, папа, мама — все заболели. Я одна, не считая доктора, ухаживала за ними.

— Продолжайте, — попросил Лахлан.

— Несмотря на запрет доктора, я вошла в мамину комнату, забралась на кровать и прислушивалась к каждому ее вздоху, моля Бога, чтобы этот вздох не был последним. Бывало, что ночью я засыпала и доктор будил меня утром. Однажды я поняла по его глазам, что случилось непоправимое. Посмотрела на маму. Она лежала бледная, неподвижная. В ее смерти я винила только себя. Если бы я не перестала молиться, она бы не умерла.

— Мне жаль. — Боль на лице Реганы всколыхнула в Лахлане давно забытые чувства. — Но ведь ваша сестра и отец живы.

— Но папа все время болеет. Тиф дал осложнение на сердце.

— А вы сами не заболели тифом?

Заболела. Я первая заразилась. Но лихорадка прошла через день. Доктор сказал, что мне очень повезло. Я с ужасом вспоминаю то время. Дни и ночи я молила Бога, чтобы не отнимал у меня папу и Эмму. Они метались в бреду, а я ничем не могла им помочь.

— А каково сейчас состояние отца?

— Его постоянно мучают сердечные приступы. Не знаю, что буду делать, если он… — Регана осеклась.

Лахлан проникся сочувствием к девушке. Он знал, что словами ее не утешишь, и ждал, когда она снова заговорит.

— Я сыта, — сказала Регана. — Прошу меня извинить. — И направилась к двери.

Лахлан смотрел ей вслед. Ему так хотелось последовать за ней, обнять, успокоить. Но если он пойдет на поводу у своих желаний, то неизвестно, чем это кончится.


В тот же вечер, уже лежа в постели, Регана услышала странный звук за дверью. Она приподнялась и потянулась за «Старым Греем», взяла его и снова опустила голову на подушку. Разве уснешь в подобном месте? Ночью замок, казалось, оживал: отовсюду доносились не то скрипы, не то стоны.

Регана вспомнила свой разговор с Макгрегором. Ни с кем она не была так откровенна. Возможно, потому, что он рассказал о своем отце. Детство у него, видимо, было не очень-то радостным: отец — сумасшедший, мать бесследно исчезла.

Регана решила утром пойти в кромлех и начать раскопки, несмотря на предостережения Джиллиса и Макгрегора. Единственный, кто представлял опасность, был Тайг. Регана повернулась на бок, взбила подушку, но едва закрыла глаза, как снаружи донеслись громкие голоса.

Глава 14

Регана отбросила одеяло, подошла к большому, в готическом стиле, окну и, раздвинув занавески, уткнулась носом в стекло.

Ее комната выходила во двор, по одной стороне тянулись ряды тиса; его тощие ветки угрожающе торчали во все стороны.

Регана заметила у двери Макгрегора. Он с кем-то разговаривал, но разобрать слова было невозможно. Регана потянулась к задвижке — с протяжным скрипом окно открылось:

Слышал ли Макгрегор шум?

Казалось, он ничего не заметил и замахнулся на кого-то тростью:

— Черт возьми! Иди сюда!

Затем Регана услышала тяжелые шаги и стук захлопнувшихся ворот.

Макгрегор раздраженно стукнул тростью о дерево, и Регана вздрогнула.

Вдруг он посмотрел на ее окно.

Регана спряталась за занавеской, сердце ее бешено колотилось. Что его разозлило? И с кем он разговаривал? Регана вспомнила его слова: «Напрасно вы считаете меня добрым», — ив душе шевельнулось тревожное предчувствие.


Регана проснулась на рассвете. Она хотела пойти в кромлех до того, как проснутся слуги. А потом собиралась сделать наброски странного символа. Отцу будет занятно изучить его.

Регана оделась и прислушалась. Даже в этот час отовсюду доносились стоны, вздохи. Мурашки побежали по спине.

Она подошла к шкафу взять шаль, которую Дарси положила в один из ящиков, но ее там не было.

Регана обнаружила шаль на оконном карнизе.

Шаль была ледяной. Регана невольно огляделась. Как будто кто-то невидимый насмехался над ней. У Реганы волосы встали дыбом. Но она тут же взяла себя в руки, накинула шаль, зажгла свечу и, открыв дверь, выглянула наружу. Свечи в нишах за ночь прогорели, и в коридоре царила кромешная тьма.

Регана на цыпочках направилась к лестнице и услышала внизу голоса. Она остановилась за углом, задула свечу и прислонилась к холодной каменной стене. Голоса принадлежали Тайгу и Джиллису.

— Сегодня твоя очередь сторожить кромлех, — сказал Джиллис.

— Хозяин ничего не говорил об очередности.

— Он сказал, что мы должны держать мисс подальше от этого места. И сейчас твоя очередь.

Неужели они охраняют кромлех? Как же ей туда пробраться?

— Я пойду, когда буду хорошо себя чувствовать, — сказал Тайг. — А сейчас прочь с дороги.

— Попробуй тронь меня. — В голосе Джиллиса появились угрожающие нотки.

— И трону, ты мне не хозяин.

— Когда-нибудь стану, если будешь все время отлынивать от работы. Как, например, вчера. Я почти все сделал за тебя. Не думай, что сможешь всегда прятаться за юбкой леди Маргарет.

— Я делаю свою работу, — прошипел Тайг. Регана почувствовала глубокое уважение к Джиллису за то, что он бросил вызов этому ужасному Тайгу.

— Лишь наполовину.

— Заткнись, не то пожалеешь.

— Не угрожай мне. Я знаю, где ты был, когда Огненная Флейм исчезла.

Регана услышала приглушенный удар, будто кто-то ударился о стену, и представила себе Тайга с ножом в руке, приставленным к горлу Джиллиса. Она вышла из-за угла и произнесла:

— Доброе утро.

Регана увидела, что Джиллис прижал Тайга к стене и схватил за горло. Надо же, оказывается, Джиллис может постоять за себя.

Увидев Регану, Джиллис отпустил Тайга.

Словно ничего не заметив, Регана сказала:

— Замечательное утро для прогулки.

— Что, мисс? — Джиллис не отводил взгляда от слуги.

— Вы не должны покидать свою комнату, — произнес Тайг.

— Мне хотелось полюбоваться замком.

— Не следует разгуливать по замку в одиночестве, — не унимался Тайг.

— Думаю, он прав. К тому же вас скоро позовет леди Маргарет.

Регана посмотрела на Джиллиса:

— Неужели леди просыпается с рассветом?

— Да, — кивнул Тайг.

Интересно, она когда-нибудь сможет попасть в кромлех? По ночам Джиллис и Тайг не спускают с него глаз, а леди Маргарет просыпается с рассветом.

— Вам принести завтрак в комнату? — поинтересовался дворецкий.

— Не возражаю. Спасибо, — поблагодарила Регана. Она вспомнила, что Джиллис говорил о какой-то Огненной Флейм. Что он имел в виду?


Спустя полчаса Регана уже заканчивала наброски символов для отца и письмо для Эммы, в котором просила приготовить целебный отвар из трав для Дарси. Она запечатала оба листа в конверт и уже собиралась позвать Джиллиса, как услышала стук в дверь.

— Войдите!

Джиллис открыл дверь:

— Леди Маргарет желает, чтобы вы завтракали в гостиной.

— Благодарю.

— Весьма сожалею, что вы стали свидетельницей безобразной стычки.

— Я слышала лишь последние слова. — Регана наблюдала за его реакцией.

Опустив глаза, он посмотрел на заварочный чайник, губы сжались, обрубки пальцев на руке слегка задрожали, а большой и указательный вцепились в поднос.

— Кто такая Флейм?

— Никто, мисс. Вам лучше забыть все, что вы слышали. — Лицо Джиллиса пошло пятнами. Он переминался с ноги на ногу и не произнес больше ни слова.

Тогда Регана вручила ему письмо:

— Отошлите, пожалуйста.

— Будет сделано, мисс. — Джиллис взял письмо и с явным облегчением закрыл за собой дверь.

Регана решила во что бы то ни стало узнать, кто такая Огненная Флейм.


Регана поправила платье, привела в порядок прическу. Стоя у туалетного столика, она смотрела на свое не очень красивое лицо в зеркале, коричневое платье подчеркивало его обыденность и простоту. До встречи с Макгрегором она не придавала значения внешнему виду. Веснушки на носу… Никуда их не спрятать. И с чего бы ей беспокоиться о своей внешности? Она здесь лишь для одной цели — Авалон.

Регана потянулась за расческой, которую только что отложила, но ее не было. Нашла ее за окном на карнизе, там же, где шаль.

— Что происходит? — произнесла она вслух. — Не может быть, чтобы я положила туда расческу.

Или может? Регана нахмурилась. Неужели она сходит с ума?

Девушка быстро подошла к окну, взяла расческу и бросила на кровать. Затем вернулась к окну. Доска под карнизом немного отошла. Регана слегка надавила на нее, и дерево подалось на несколько дюймов. Девушка присмотрелась и обнаружила болтавшийся на доске гвоздь. Его можно вытащить без особых усилий, и доска свалится вниз.

Регана так и сделала. Из небольшого углубления между карнизом и стеной повеяло сыростью. Углубление было затянуто паутиной. Там лежала книга. Регана убрала паутину и достала находку. Пролистала несколько страниц. Это оказался дневник. Регана положила его обратно, намереваясь прочесть, как только выдастся свободное время.

Установив доску на место, Регана отправилась в комнату леди Маргарет и остановилась между двумя дверьми. Джиллис говорил, что одна из них ведет в комнату хозяйки. Но какая? Регана решила постучать в обе. Но только подняла руку, как дверь напротив ее комнаты открылась и из нее выглянул Тайг.

Регана уже хотела отойти, но решила, что ни за что не доставит Тайгу удовольствия думать, будто он ее напугал.

— Заходите, она ждет вас.

Гостиная леди Маргарет оказалась в три раза больше комнаты Реганы. Выдержанная в сиреневых тонах, она наверняка была самой красивой из тех, что Регана уже видела, не считая, разумеется, библиотеки. Единственное, что портило ее, — это сама вдова.

Леди Маргарет сидела на диване и презрительно щурилась. В желтом шелковом платье, черном парике, с белым напудренным лицом она напоминала осу. Будь у нее жало, Регане бы несдобровать.

— Заходи, милая, и закрой за собой дверь. Ты всегда опаздываешь?

— Я пришла, как только освободилась.

— Сядь. — Леди Маргарет показала рукой на стол, за которым мог поместиться только один человек.

— Вы еще не завтракали?

— Я только что позавтракала с внуком. Значит, лорд Макгрегор тоже просыпается с рассветом.

— Ну что же, давай поговорим. Расскажи о себе. — Не сводя пристального взгляда с Реганы, леди Маргарет достала вышивку.

— Я приехала на остров Скай с отцом и сестрой.

— Из какой части Англии ты родом?

— В общем-то отовсюду.

— Это не ответ.

Регане казалось, что леди Маргарет учинила ей допрос не для того, чтобы узнать, сможет ли она справляться с работой; просто ее разбирало любопытство.

— Мой отец учитель и археолог. Мы долго не живем на одном месте. А родилась я в Лондоне.

— В твоей семье есть аристократы?

— Отец моей матери барон. Леди Маргарет вскинула бровь:

— Неужели? Как его имя?

— Мне бы не хотелось о нем говорить. По-моему, сведения о моих родственниках никак не могут повлиять на ваше решение брать меня на работу или не брать.

В глазах вдовы появилось негодование, она плотно сжала губы.

— Ты говоришь то, что думаешь, в принципе мне это нравится в молодых особах вроде тебя. Но знай, дерзости я не потерплю. Надеюсь, ты поняла меня, девочка. Давай поговорим откровенно. Не стоит заигрывать с моим внуком. Я ясно выразилась?

— Не беспокойтесь, — сказала Регана. — Если бы вдруг я решила выйти замуж, то уж никак не за вашего внука.

«Может быть, он помолвлен? Иначе зачем бы она так говорила? «

— Ловлю тебя на слове, девочка. — Леди Маргарет погладила подбородок.

Регана не знала, кто выиграл этот раунд. По крайней мере она не позволила леди Маргарет вмешиваться в дела ее отца, однако перечить тоже не стала. В противном случае леди Маргарет проявила бы свой деспотичный характер, и неизвестно, чем бы это закончилось.

Через несколько минут гробовой тишины леди Маргарет лукаво посмотрела на девушку:

— Насколько хорошо ты знаешь хозяина дома, который вы снимаете?

— Не очень хорошо. Она подняла брови:

— Это совсем не то, что мне говорили, девочка.

— Значит, вас ввели в заблуждение. Просто мой отец арендует у мистера Макаскила дом. Вот и все.

Леди Маргарет, разумеется, было известно о том, что Регана выпрыгнула из лодки Макаскила. Внук рассказал ей. Девушка покраснела.

Леди Маргарет скептически посмотрела на нее.

Воспользовавшись паузой, Регана решила задать леди Маргарет интересующие ее вопросы.

— Комната, где я живу, всегда предназначалась для гостей?

— А что? Она тебе не подходит?

— Напротив, очень нравится. — Регана вспомнила про дневник и сказала: — Комната просто великолепна, окна выходят прямо во двор. Странно, что ее не использовали под спальню.

— Эта комната пустовала. Прежде там была гостиная леди Макгрегор, а потом я ее переделала.

«Неужели это дневник леди Макгрегор?» — подумала Регана.

— Миледи, кто такая Огненная Флейм?

— Где ты это слышала? — Леди Маргарет пристально посмотрела на нее.

— От слуги.

— Какого слуги?

— Не могу сказать. Я не узнала голос.

Леди Маргарет забарабанила пальцами по вышиванию.

— Уверена, ты все равно будешь вынюхивать, пока не узнаешь. Флейм — прозвище жены моего сына.

— Понятно, — сдерживая волнение, произнесла Регана. Неужели Джиллис говорил о матери Лахлана и о той ночи, когда она исчезла?

Одна загадка разгадана. Но есть еще одна.

— Вы не слышали голоса прошлой ночью?

— Я спала как убитая. А ты слышала?

— Да. Лорд Макгрегор во дворе с кем-то спорил.

— Тебе не следует совать нос в чужие дела. Занимайся лучше своими обязанностями, — сказала леди Маргарет приказным тоном. — Беседа окончена. Список обязанностей на сегодня там. — Она показала на письменный стол около стены.

Рядом с пером и чернильницей лежал листок. Регана пробежала его глазами: проследить за стиркой Дарси, прибрать в платяном шкафу, рассортировать шпильки, расчесать парики, подписать корреспонденцию. И еще многое другое.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13