Современная электронная библиотека ModernLib.Net

Любовный дурман

ModernLib.Net / Короткие любовные романы / Хой Элизабет / Любовный дурман - Чтение (стр. 8)
Автор: Хой Элизабет
Жанр: Короткие любовные романы

 

 


– Я пытался этого не знать.

– Но почему, Бретт, почему? – Элисон отвернулась, не желая слышать ответ, который уже знала. – Что-то случилось в прошлом июне?

– В том прекрасном июне.

– Когда ты меня бросил.

– Потому что мне нечего было тебе предложить.

– Ты не мог предложить мне любовь, только дружбу. А когда понял, что зашел слишком далеко, то отнял и ее, – сдавленным голосом проговорила Элисон.

– Все было не совсем так. Посмотри на меня, Элисон!

Слезы обжигали ее щеки.

– Я выгляжу так ужасно! Солнце сожгло мне лицо, и у меня болят глаза.

– Ничего, слезы им помогут. – Бретт мягко рассмеялся и обнял ее. – Я дам тебе что-нибудь от солнечных ожогов.

– И погладишь по голове, чтобы меня утешить! – с горечью вскричала Элисон.

Бретт обнял ее крепче.

– В ночь танцев в Сент-Клер… – начал он.

– Когда ты увидел, как я поцеловала Саймона Фрэйна, – перебила его Элисон.

– Да, тот дружеский поцелуй для Саймона. Естественно, я почувствовал ревность. Но ушел я не поэтому, так и не послав тебе записку с извинениями. Понимаешь, я вдруг понял, что ты и так хорошо провела время. И я знал, что, если мы поженимся, я не смогу часто дарить тебе такие вечера, ведь мне придется работать всю неделю за деньги, на которые невозможно содержать дом.. Разве ты не видела, что происходило с другими молодыми семьями? Жене приходилось выходить на работу, чтобы они могли свести концы с концами. Я не хотел такой судьбы для тебя и наших детей. А иного я предложить тебе просто не мог.

– Мог, мне было бы все равно.

– Я надеялся, что если исчезну из твоей жизни, то ты найдешь себе более достойного мужа, который тебя обеспечит.

Все это объяснение было таким простым и логичным, совсем в духе Бретта!

– Мне не нужен был муж, который бы меня обеспечивал! – вскричала Элисон. – Мне нужен был ты. В моей жизни никогда не было другого мужчины и никогда не будет.

– Боже мой, Элисон, я не могу спорить с тобой, – пробормотал Бретт.

Когда они поцеловались, весь мир вокруг растворился в золотом тумане. Мысли Элисон спутались. Бретт все-таки любит ее! В глубине души она должна была это знать. Судьба привела ее в Сиди-Бу-Кеф, чтобы они снова встретились. Но когда Бретт отпустил ее, Элисон увидела, что его лицо встревожено.

– Милая, мне еще предстоит сдать экзамен. Я стал специалистом в области глазных болезней, и мои финансовые дела немного стабилизировались. Благодаря поддержке шейха мне удалось прилично скопить…

– Тогда чего же мы ждем?

Бретт задумчиво посмотрел на нее.

– Элисон, я приехал сюда, руководствуясь лишь материальными мотивами, но со временем полюбил эту страну. Шейх – хороший человек, желающий счастья своему народу. Мне бы хотелось ему помочь. И потом, я полюбил людей и их простой образ жизни. В современном мире так хочется отдохнуть где-нибудь в мирном оазисе Сахары.

– Ты хочешь здесь остаться? – с замиранием сердца спросила Элисон.

– Не насовсем, конечно. Но по крайней мере, до тех пор, пока не налажу эту систему обмена врачей. Для этого надо найти английских докторов и медсестер, которые согласились бы приехать сюда, как американцы приехали в Тунис.

– Мне кажется, это блестящая мысль, – поддержала его Элисон.

– Только все это время я по-прежнему буду находиться в группе неперспективных мужей.

Элисон протянула к нему руки:

– Боже, Бретт, ну сколько еще повторять, что мне нравятся неперспективные мужья, особенно если один из них позволит мне помочь ему!

– Значит, ты останешься в Сиди и будешь работать со мной?

– Столько, сколько потребуется.

На этот раз их поцелуй был полон страсти. Больше между ними не будет барьеров.

– Сколько времени мы потратили зря! – вздохнул Бретт.

– Нет, ты потратил, – поправила его Элисон.

– Но я все равно был прав. Наше чувство легко могло умереть, если бы я два года назад уговорил тебя выйти за меня замуж. Я хотел, чтобы у тебя появилась возможность оглядеться по сторонам, найти более достойного мужчину, чем я.

– Как этот негодяй Пол Эвертон?

Бретт смутился:

– Не думаю, что я всерьез ревновал к нему. Просто мне невыносимо было видеть, как этот подлец к тебе прикасается. Предупреждаю тебя, милая, я собственник. Больше никаких дружеских поцелуев ни с кем.

– И ни одного взгляда в сторону другого мужчины, – пообещала Элисон.

– Больше я тебя никуда не отпущу. На следующей неделе мы вместе вернемся в Лондон и поженимся.

Никаких «согласна?» или «как ты думаешь?». Бретт сам принял решение, и Элисон с радостью согласилась.

– Я принесла поесть, – раздался голос Джамилии, и она внесла в палатку большое блюдо дымящегося рагу.

Омар уже вернулся в лагерь, встретив по пути грузовик, который направлялся в Сиди. Он попросил водителя передать весточку в больницу и в гараж, чтобы они прислали транспорт. Это было два часа назад, так что они уже в пути. Трактор появится в любую минуту.

Итак, ее приключение в пустыне почти подошло к концу, с легким разочарованием подумала Элисон. Она отправилась на поиски Бретта и нашла человека, который любил ее и хотел жениться на ней. Это было так невероятно, что Элисон не могла думать обо всем спокойно. Вечное чудо любви. Со временем она сумеет поверить в это. А теперь Элисон могла только смотреть в голубые глаза Бретта, недоумевая, почему когда-то считала их холодными и злыми. Сейчас они были полны нежности и вечной любви.


  • Страницы:
    1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8